Learn English with Misterduncan. Full English 32 - What is trial and error? What is a frill?

8,242 views ・ 2019-07-03

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:18
Hi everybody and welcome to what can only be described as a video language lesson posted
0
18039
5341
Ciao a tutti e benvenuti a quella che può essere descritta solo come una video lezione di lingua pubblicata
00:23
on the internet. Coming to you from the birthplace of… the author AA Milne, who wrote the stories
1
23380
6530
su internet. Venendo da te dal luogo di nascita di... l'autore AA Milne, che ha scritto le storie
00:29
of Winnie the Pooh and his various animal friends, plus his human companion; Christopher Robin.
2
29910
6830
di Winnie the Pooh e dei suoi vari amici animali, oltre al suo compagno umano; Cristoforo Robin.
00:37
Did you know that Christopher Robin was a real person? In fact he was AA Milne’s son.
3
37360
6060
Sapevi che Christopher Robin era una persona reale? In realtà era il figlio di AA Milne.
00:43
England is also the birthplace of…the English language, which is why we are all
4
43840
6100
L'Inghilterra è anche il luogo di nascita della... lingua inglese, motivo per cui siamo tutti
00:49
here today. So without any more small talk or jibber jabbering, let’s get on with
5
49942
6738
qui oggi. Quindi, senza altre chiacchiere o chiacchiere, andiamo avanti con la
00:56
today’s Full English lesson, which will start…right…
6
56680
4460
lezione di inglese completo di oggi, che inizierà... proprio...
01:04
now!
7
64020
1080
adesso!
01:15
Do you ever find yourself with your head in the clouds? Do you ever drift off into another world?
8
75420
6220
Ti ritrovi mai con la testa tra le nuvole? Ti capita mai di andare alla deriva in un altro mondo?
01:22
Sometimes it is very easy to become distracted by a thought, especially when you
9
82100
5140
A volte è molto facile lasciarsi distrarre da un pensiero, soprattutto quando si
01:27
are in need of some sort of escape. To daydream is to drift away from reality. You float off
10
87250
8040
ha bisogno di una sorta di fuga. Sognare ad occhi aperti è allontanarsi dalla realtà. Fluttui
01:35
to another dimension, another time, another place…or both. A happy memory that you are
11
95290
8020
in un'altra dimensione, in un altro tempo, in un altro luogo... o entrambi. Un ricordo felice che
01:43
keen to relive might send you into a daydream. Something that you hope will be, or a place
12
103310
7450
desideri rivivere potrebbe mandarti in un sogno ad occhi aperti. Qualcosa che speri possa essere, o un luogo che
01:50
you would like to visit can become part of that daydream. The most vivid daydreams tend
13
110760
7010
vorresti visitare possa diventare parte di quel sogno ad occhi aperti. I sogni ad occhi aperti più vividi tendono
01:57
to be the things that have already happened. A nice memory that you enjoy reliving over
14
117770
5610
ad essere le cose che sono già accadute. Un bel ricordo che ti piace rivivere ancora
02:03
and over in your mind can really cheer you up. A daydream can be fantastic, outlandish,
15
123380
8360
e ancora nella tua mente può davvero tirarti su il morale. Un sogno ad occhi aperti può essere fantastico, stravagante,
02:11
weird and wonderful. Your daydream might visualise a life of wealth, fame, or immense power.
16
131740
10740
strano e meraviglioso. Il tuo sogno ad occhi aperti potrebbe visualizzare una vita di ricchezza, fama o immenso potere.
02:22
To daydream is to fantasise, you drift away, you go off to another place, you are miles away,
17
142480
8720
Sognare ad occhi aperti è fantasticare, ti allontani, vai in un altro posto, sei a miglia di distanza,
02:31
albeit in your imagination. We might say that a person who daydreams a lot often
18
151480
5879
anche se nella tua immaginazione. Potremmo dire che una persona che sogna molto ad occhi aperti
02:37
has their head in the clouds. A daydream can be described as a flight of fantasy.
19
157360
7040
ha spesso la testa tra le nuvole. Un sogno ad occhi aperti può essere descritto come un volo di fantasia.
02:44
Daydreaming is not necessarily a bad thing, as quite often it can lead to a moment of inspiration.
20
164920
8500
Sognare ad occhi aperti non è necessariamente una brutta cosa, poiché molto spesso può portare a un momento di ispirazione.
02:53
Do you ever daydream? What do you daydream about?
21
173420
4920
Sogni mai ad occhi aperti? Cosa sogni ad occhi aperti ? La
03:06
You memory can play tricks on you. You might be at work doing something mundane, when all
22
186400
5819
tua memoria può giocarti brutti scherzi. Potresti essere al lavoro facendo qualcosa di banale, quando
03:12
of a sudden a memory pops into your head. It might be a random moment from your past.
23
192220
7000
all'improvviso un ricordo ti viene in mente. Potrebbe essere un momento casuale del tuo passato.
03:19
Something that has left an impression on you might simply pop up in your head. You might
24
199760
7780
Qualcosa che ti ha lasciato un'impressione potrebbe semplicemente saltar fuori nella tua testa. Potresti
03:27
have a flashback. A moment in the present can send you back in time. A certain sound
25
207540
6710
avere un flashback. Un momento nel presente può riportarti indietro nel tempo. Un certo suono
03:34
or smell from your childhood that occurs in the present can transport you back to your
26
214250
5790
o odore della tua infanzia che si verifica nel presente può riportarti indietro ai tuoi
03:40
younger years. Sometimes the memories consist of unhappy events and moments we would rather forget.
27
220040
8300
anni più giovani. A volte i ricordi consistono in eventi e momenti infelici che preferiremmo dimenticare.
03:49
Looking back on your life experiences is normal. You reminisce, you reflect,
28
229220
8000
Guardare indietro alle tue esperienze di vita è normale. Ricordi, rifletti,
03:57
You consider what occurred by remembering the events that went before. As we get older,
29
237540
4180
consideri ciò che è accaduto ricordando gli eventi precedenti. Man mano che invecchiamo, Man
04:02
As we get older, our distant memories become more precious. Your memories make you the person you are,
30
242500
7300
mano che invecchiamo, i nostri ricordi lontani diventano più preziosi. I tuoi ricordi ti rendono la persona che sei,
04:10
they are your individual experiences that are an irreplaceable part of you.
31
250340
5960
sono le tue esperienze individuali che sono una parte insostituibile di te.
04:35
Here are two words that look similar, but have different meanings. The words are ‘frill’
32
275360
7600
Ecco due parole che sembrano simili, ma hanno significati diversi. Le parole sono "frill"
04:42
and ‘thrill’. Firstly, the word ‘frill’, with a ‘F’ means an attractive addition
33
282970
7080
e "thrill". In primo luogo, la parola "arricciatura", con una "F", indica un'aggiunta
04:50
or decoration. You make something look more appealing by adding ‘frills’. You might
34
290050
8040
o una decorazione attraente. Rendi qualcosa più attraente aggiungendo "fronzoli". Potresti
04:58
see a frill on a woman’s dress or skirt. You might add frills to a pair of curtains,
35
298090
7640
vedere una balza sul vestito o sulla gonna di una donna. Potresti aggiungere fronzoli a un paio di tende,
05:05
so as to make then stand out more. So something that makes an item seem more appealing is
36
305730
7450
in modo da farli risaltare di più. Quindi qualcosa che fa sembrare un oggetto più attraente è
05:13
a frill. In business you might see ‘frills’ being added to a particular type of service.
37
313180
6500
un volant. Negli affari potresti vedere "fronzoli" aggiunti a un particolare tipo di servizio.
05:21
“This hotel is worth staying at just for the frills.’’
38
321020
4720
"Vale la pena soggiornare in questo hotel solo per i fronzoli".
05:26
The extravagant services added to something can be described as ‘frills’. Of course the opposite can also be true.
39
326260
9080
I servizi stravaganti aggiunti a qualcosa possono essere descritti come "fronzoli". Naturalmente può essere vero anche il contrario.
05:35
If a business wants to cut costs or make something more affordable then they might take away
40
335780
6880
Se un'azienda vuole tagliare i costi o rendere qualcosa di più conveniente, potrebbe togliere
05:42
the frills. A basic service without the unnecessary comforts or luxury can be described as 'no frills'
41
342660
9300
i fronzoli. Un servizio di base senza comfort o lusso inutili può essere descritto come "senza fronzoli".
05:52
“The air ticket to France is very cheap, but it comes with no frills.”
42
352700
5040
"Il biglietto aereo per la Francia è molto economico, ma senza fronzoli".
05:58
You are getting the basic flight with nothing added as a bonus. A basic service is a ‘no frills service'
43
358460
8460
Stai ricevendo il volo base senza aggiungere nulla come bonus. Un servizio di base è un "servizio senza fronzoli".
06:07
Then there is the word ‘Thrill’, which can be either a noun adjective
44
367300
4860
Poi c'è la parola "Emozione", che può essere un aggettivo sostantivo
06:12
or verb. Something that makes you feel a sudden rush of excitement can be described as a ‘thrill’.
45
372160
6640
o un verbo. Qualcosa che ti fa provare un'improvvisa ondata di eccitazione può essere descritto come un "brivido".
06:19
“It was a thrill to see BTS in concert last night.”
46
379500
3800
"È stato un brivido vedere i BTS in concerto ieri sera."
06:23
“I was thrilled to be asked to speak at the seminar."
47
383300
3700
"Ero entusiasta di essere invitato a parlare al seminario."
06:27
The sudden rush of excitement is a thrill. You feel the thrill.
48
387720
5880
L'improvvisa ondata di eccitazione è un
06:34
Your breathing becomes deeper, your heart might suddenly start racing. You are feeling the thrill.
49
394240
6960
brivido.
06:41
The thing that gives you the thrill is ‘thrilling’, such as a thrilling fairground ride,
50
401920
6740
per te l'emozione è 'elettrizzante', come un'emozionante giostra,
06:49
a thrilling movie, or a thrilling expedition. The thrilling thing is the thrill.
51
409140
7760
un film elettrizzante o una spedizione elettrizzante. La cosa elettrizzante è l'emozione.
06:57
The thrill is what you get from the thing that is thrilling you. An excited looking person can appear thrilled.
52
417500
8560
L'emozione è ciò che ottieni dalla cosa che ti entusiasma. Una persona dall'aspetto eccitato può sembrano entusiasti.
07:06
“The smile on his face told me that he was thrilled to be here.”
53
426800
4080
"Il sorriso sul suo volto mi ha detto che era entusiasta di essere qui."
07:11
So as a noun, ‘thrill’ names the feeling. As a verb, you cause a person to feel thrilled
54
431580
7280
Quindi, come sostantivo, "brivido" definisce la sensazione. Come verbo, fai sentire una persona elettrizzata
07:18
and as an adjective, a person can appear thrilled. So there you have it…‘frill’ and ‘thrill’;
55
438870
9350
e come aggettivo, una persona può sembrare elettrizzata. Quindi ecco qua... "frill" e "thrill";
07:28
two similar looking words, with very different meanings.
56
448220
5200
due simili parole che cercano, con significati molto diversi .
07:50
Here’s an interesting phrase that you might hear when discussing new ideas or ventures.
57
470980
6620
Ecco una frase interessante che potresti sentire quando discuti di nuove idee o iniziative.
07:57
The phrase is ‘trial and error’. This phrase means to try many different ways of
58
477610
6850
La frase è "tentativi ed errori". Questa frase significa provare molti modi diversi di
08:04
doing something until you find the best method, or the one that works for you. A trial and
59
484460
6540
fare qualcosa fino a trovare il metodo migliore, o quello che funziona per te. Un approccio per tentativi ed
08:11
error approach is often used in R and D, Which means ‘research and development’;
60
491000
6920
errori è spesso utilizzato in R e S, che significa "ricerca e sviluppo";
08:18
this is a means by which experimentation is carried out to determine the best course of action to take.
61
498540
6460
questo è un mezzo attraverso il quale viene effettuata la sperimentazione per determinare la migliore linea d'azione da intraprendere.
08:25
This is often done when designing a new product. The trial and error principle
62
505660
6160
Questo è spesso fatto durante la progettazione di un nuovo prodotto. Il principio di prova ed errore
08:31
is used in general life too. The way we learn as children quite often uses this trial and
63
511820
7719
è utilizzato anche nella vita in generale. Il modo in cui impariamo da bambini utilizza molto spesso questo metodo di prova ed
08:39
error method. From learning to walk, to learning to drive a car, the trial and error principle
64
519539
7761
errore. Dall'imparare a camminare, all'imparare a guidare un'auto, la prova e il principio dell'errore
08:47
is often occurring, even if you are not aware of it. When you start off doing something,
65
527300
6960
si verifica spesso, anche se non ne sei consapevole . Quando inizi a fare qualcosa,
08:54
whether it is a new pursuit, or a radical plan to design something innovative,
66
534260
5840
che si tratti di una nuova ricerca o di un piano radicale per progettare qualcosa di innovativo,
09:00
then there is a good chance that ‘trial and error’ will be the route you will take to achieving
67
540740
6420
allora ci sono buone possibilità che "tentativi ed errori" siano la strada che prenderai per raggiungere il
09:07
your goal. The ‘trial’ is the work involved and the ‘error’ relates to the mistakes
68
547160
6979
tuo obiettivo. La "prova" è il lavoro coinvolto e l'"errore" si riferisce agli errori che
09:14
you will make on the way.
69
554140
2360
farai lungo la strada.
09:27
It’s now time to take a look at another ‘buzzword’. A buzzword is a word or phrase
70
567820
4980
È giunto il momento di dare un'occhiata a un'altra "parola d'ordine". Una parola d'ordine è una parola o una frase
09:32
that is popular during a certain period, or is frequently used. Today’s buzzword is…‘establishment’.
71
572800
9899
che è popolare durante un certo periodo o è usata frequentemente. La parola d'ordine di oggi è... "establishment".
09:42
The word ‘establishment’ as a mass noun means the action of establishing something
72
582699
4570
La parola "establishment" come sostantivo di massa significa l'azione di stabilire qualcosa
09:47
or being established. To establish something means to create something with the intention
73
587269
5701
o essere stabilito. Stabilire qualcosa significa creare qualcosa con l'intenzione
09:52
of putting it in place. A set of rules or laws can be established. A group or company
74
592970
8059
di metterlo in atto. È possibile stabilire un insieme di regole o leggi. Un gruppo o una società
10:01
can be established or set up. The governing body, which enforces power over society
75
601029
7571
può essere costituito o costituito. L' organo di governo, che impone il potere sulla società,
10:08
is often referred to as ‘the establishment’. A large business organization or a public
76
608600
6679
viene spesso definito "l'establishment". Una grande organizzazione aziendale o
10:15
institution can be referred to as an establishment. An influential group within a certain profession
77
615279
7240
un'istituzione pubblica può essere definita uno stabilimento. Un gruppo influente all'interno di una determinata professione
10:22
or area of activity is often referred to as a type of establishment.
78
622520
6200
o area di attività viene spesso definito un tipo di stabilimento.
10:29
“The medical establishment will not like these new healthcare plans.”
79
629400
3680
"L'establishment medico non apprezzerà questi nuovi piani sanitari".
10:34
A religious group that has a system of rules
80
634020
2820
Un gruppo religioso che ha un sistema di regole
10:36
and directives that have been organized by law is an establishment.
81
636900
5280
e direttive che sono state organizzate per legge è uno stabilimento.
10:42
We often refer to it as the church establishment.
82
642740
3800
Ci riferiamo spesso ad esso come all'istituzione della chiesa.
10:47
The word ‘establish’ derives from Latin and literally means ‘make firm'.
83
647320
6120
La parola "stabilire" deriva dal latino e significa letteralmente "rendere saldo".
11:05
It is true that the English language can be quite confusing, especially when it comes
84
665540
5500
È vero che la lingua inglese può creare confusione, soprattutto quando si tratta
11:11
to pronunciation. Good examples of this occurrence are the words – ‘lose’ and ‘loose’
85
671050
7639
di pronuncia. Buoni esempi di questo evento sono le parole: "perdere" e "perdere",
11:18
‘chose’ and ‘choose’. Firstly the word ‘lose’ means to mislay something.
86
678689
7520
"scegliere" e "scegliere". In primo luogo la parola "perdere" significa smarrire qualcosa.
11:26
It describes the sudden loss of an item or person. The spelling of ‘lose’ often causes
87
686209
6350
Descrive la perdita improvvisa di un oggetto o di una persona. L'ortografia di "lose" spesso crea
11:32
confusion for many when it comes to written English. The word ‘chose’ is used in the
88
692560
6520
confusione per molti quando si tratta di inglese scritto. La parola "scelto" è usata al
11:39
past tense, as something that has been chosen. You chose it.
89
699080
5660
passato, come qualcosa che è stato scelto. L'hai scelto.
11:45
"I chose this dress yesterday whilst out shopping."
90
705720
2900
"Ho scelto questo vestito ieri mentre facevo shopping."
11:49
So despite the similar spelling, the words ‘lose’ and ‘chose’
91
709440
4820
Quindi, nonostante l' ortografia simile, le parole "perdere" e "scegliere"
11:54
are pronounced very differently. Then we have ‘loose’ and 'choose’.
92
714300
6320
sono pronunciate in modo molto diverso. Quindi abbiamo "sciolto" e "scegli".
12:01
Firstly the word ‘loose’ means a state of slackness or free movement.
93
721380
5180
In primo luogo la parola "sciolto" indica uno stato di allentamento o di movimento libero.
12:07
“I have a loose tooth, I should go to the dentist I guess.”
94
727060
3380
"Ho un dente allentato, dovrei andare dal dentista, immagino."
12:11
Then there is ‘choose’, which describes the action of making a selection.
95
731060
4680
Poi c'è "scegliere", che descrive l'azione di fare una selezione.
12:16
You select something. You choose an item.
96
736400
3060
Seleziona qualcosa. Scegli un oggetto.
12:20
“I will CHOOSE my wedding dress tomorrow." (sorry about the error)
97
740320
2660
"Sceglierò il mio abito da sposa domani." (scusate l'errore)
12:23
It’s worth remembering that while ‘chose’ and ‘choose’ are related,
98
743780
4140
Vale la pena ricordare che mentre 'chose' e 'choose' sono correlati, '
12:28
‘lose’ and ‘loose’ are not, thus proving that the English language
99
748500
5320
lose' e 'loose' non lo sono, dimostrando così che la lingua inglese
12:34
can sometimes be a very confusing thing indeed.
100
754120
5280
a volte può essere una cosa davvero molto confusa.
12:52
Sadly we have come to the end of another Full English lesson. It’s time to cut you loose,
101
772500
5730
Purtroppo siamo giunti alla fine di un'altra lezione di inglese completo. È ora di lasciarti andare,
12:58
but I hope you will not lose that lovely smile on your face. Feel free to choose my channel
102
778230
5839
ma spero che non perderai quel bel sorriso sul tuo viso. Sentiti libero di scegliere il mio canale
13:04
as your place to learn English. I hope in the future you will feel that you chose well.
103
784069
7331
come posto per impara l'inglese. Spero che in futuro sentirai di aver scelto bene.
13:11
Don’t forget to subscribe right now and make sure you have your notifications activated,
104
791940
6780
Non dimenticare di iscriverti in questo momento e assicurati di avere le notifiche attivate,
13:18
so you will never miss another one of my English lessons; be it live or recorded. This is Misterduncan
105
798720
6440
così non perderai mai più una delle mie lezioni di inglese; sia dal vivo che registrate Questo è Misterduncan
13:25
in England saying thanks for watching, enjoy your English studies, see you again soon and of course...
106
805160
8520
in Inghilterra che ringrazia per la visione, goditi i tuoi studi di inglese, ci vediamo presto e ovviamente...
13:37
ta ta for now.
107
817380
1500
ta ta per ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7