English Addict - 23rd OCTOBER 2024 🔴LIVE stream - 'Default' meaning - Chat Live & Learn English

4,152 views

2024-10-24 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - 23rd OCTOBER 2024 🔴LIVE stream - 'Default' meaning - Chat Live & Learn English

4,152 views ・ 2024-10-24

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:44
It is autumn.
0
224375
2335
Es otoño.
03:46
Definitely. Without any doubt whatsoever.
1
226710
4555
Definitivamente. Sin ninguna duda.
03:51
We are having a beautiful autumn day here in the birthplace of the English language.
2
231265
6006
Estamos teniendo un hermoso día de otoño aquí en la cuna del idioma inglés. Ya
03:57
You know where it is.
3
237354
1869
sabes dónde está.
03:59
I know where it is.
4
239223
1701
Sé dónde está.
04:00
We all know where it is.
5
240924
1719
Todos sabemos dónde está.
04:02
It is, of course, England.
6
242643
2786
Es, por supuesto, Inglaterra.
04:14
Yeah.
7
254555
1351
Sí.
04:21
Hi everybody.
8
261595
901
Hola a todos.
04:22
This is Mr.
9
262496
851
Este es el Sr.
04:23
Duncan in England. How are you today. Are you okay?
10
263347
3654
Duncan en Inglaterra. Cómo estás hoy. ¿Estás bien?
04:27
I hope so. Are you happy?
11
267001
3386
Eso espero. ¿Estás feliz?
04:30
It is a big question.
12
270387
1469
Es una gran pregunta.
04:31
I know at the moment there are many reasons why people might not be happy.
13
271856
4771
Sé que en este momento hay muchas razones por las que la gente podría no ser feliz.
04:36
But I do hope you have a smile on your face today.
14
276627
4838
Pero espero que tengas una sonrisa en tu rostro hoy.
04:41
My name is Mr. Duncan.
15
281465
3003
Mi nombre es Sr. Duncan.
04:44
That's what it says down there, you see.
16
284468
3237
Eso es lo que dice ahí abajo, ¿sabes?
04:47
And I talk about the English language.
17
287705
2152
Y hablo del idioma inglés.
04:49
You might say that I am an English addict.
18
289857
4288
Se podría decir que soy un adicto al inglés.
04:54
I love English so much.
19
294145
3036
Amo mucho el inglés.
04:57
I love talking about it. Even now,
20
297181
3687
Me encanta hablar de ello. Incluso ahora,
05:01
at my late stage in life,
21
301919
3003
en mi última etapa de la vida,
05:04
I can still find words that I've never heard before or seen before.
22
304922
6006
todavía puedo encontrar palabras que nunca antes había oído o visto.
05:11
So it does seem strange that a person who speaks English as their first language can still find words
23
311645
9360
Por lo tanto, parece extraño que una persona que habla inglés como su primer idioma todavía pueda encontrar palabras
05:21
that they've never seen, will never heard before, and it is possible to do that.
24
321689
6239
que nunca ha visto o escuchado antes, y es posible hacerlo.
05:29
I think it would be a good idea.
25
329397
1468
Creo que sería una buena idea.
05:30
One week to look at some words that I didn't know existed, but then if I know about them,
26
330865
9643
Una semana para mirar algunas palabras que no sabía que existían, pero luego, si las conozco,
05:41
then that means that I already know they exist.
27
341792
5189
significa que ya sé que existen.
05:46
So that is the problem.
28
346981
1234
Entonces ese es el problema.
05:48
If you reveal something that is unknown, then how do you reveal it?
29
348215
6140
Si revelas algo que no conoces, ¿cómo lo revelas?
05:54
Because it must already be known.
30
354505
3270
Porque ya debe saberse. Es
05:57
It's a little bit like when people talk about secrets and things that are hidden.
31
357775
6006
un poco como cuando la gente habla de secretos y cosas que están ocultas.
06:04
Well, clearly they're not secrets and they are not hidden because people know about them.
32
364415
6473
Bueno, claramente no son secretos y no están ocultos porque la gente los sepa.
06:11
So I always find those things we often see it on television, don't we?
33
371255
4705
Así que siempre encuentro esas cosas que vemos a menudo en la televisión, ¿no?
06:15
Secret hideaways, secret bunkers, secret places.
34
375960
7524
Escondites secretos, búnkeres secretos, lugares secretos.
06:23
Normally under a famous city such as London or Paris.
35
383935
4571
Normalmente bajo una ciudad famosa como Londres o París.
06:28
But of course, they're not secret because someone knows about it.
36
388506
4187
Pero claro, no son secretos porque alguien lo sepa.
06:32
So from my point of view, and I know I'm being very fussy, I think a secret is something that is not known at all,
37
392693
9944
Entonces, desde mi punto de vista, y sé que estoy siendo muy quisquilloso, creo que un secreto es algo que no se sabe en absoluto,
06:43
or something that is hidden, especially something hidden away from view.
38
403654
5973
o algo que está oculto, especialmente algo escondido fuera de la vista.
06:49
That means no one can see it.
39
409627
2753
Eso significa que nadie puede verlo.
06:52
So if you do reveal a secret, maybe that secret is not a secret after all.
40
412380
9543
Entonces, si revelas un secreto, tal vez ese secreto no sea un secreto después de todo.
07:02
Hi to the live chat.
41
422557
1251
Hola al chat en vivo.
07:03
It's nice to see so many people here today I am here.
42
423808
5005
Es agradable ver tanta gente aquí hoy estoy aquí.
07:08
I feel like
43
428813
2202
Me siento como
07:11
one of those market traders that you sometimes see when you walk around town.
44
431015
5372
uno de esos comerciantes de mercado que a veces ves cuando caminas por la ciudad.
07:16
Quite often you will see a market area and in front of the people who are holding the stalls,
45
436387
8575
Muy a menudo verás una zona de mercado y, frente a las personas que ocupan los puestos,
07:25
there will be lots of merchandise, things for you to look at and maybe buy.
46
445496
6006
habrá mucha mercancía, cosas que puedes mirar y tal vez comprar.
07:31
And I feel as if I am one of those market traders, but I don't have anything for sale.
47
451803
8425
Y me siento como si fuera uno de esos comerciantes del mercado, pero no tengo nada a la venta.
07:40
All I have is the English language.
48
460712
3236
Lo único que tengo es el idioma inglés.
07:43
Lots of words and phrases to share with you today.
49
463948
5289
Muchas palabras y frases para compartir contigo hoy. ¿
07:49
Can I say thank you very much for your lovely messages concerning my health?
50
469237
4521
Puedo decirles muchas gracias por sus lindos mensajes sobre mi salud?
07:53
I was so ill last week.
51
473758
3370
Estuve muy enferma la semana pasada.
07:57
I managed to do the live stream on Sunday.
52
477128
3704
Logré hacer la transmisión en vivo el domingo.
08:00
I don't know how I did it, how did I do it?
53
480832
2853
No sé cómo lo hice, ¿cómo lo hice?
08:04
I said to Steve afterwards, how did I do that live stream?
54
484953
5639
Después le dije a Steve, ¿cómo hice esa transmisión en vivo?
08:10
I don't know how I did it because I felt dreadful on Sunday.
55
490592
4371
No sé cómo lo hice porque el domingo me sentí fatal.
08:14
However, I am feeling much better today.
56
494963
3753
Sin embargo, hoy me siento mucho mejor.
08:18
I actually recorded a lesson on Monday morning
57
498716
6540
De hecho, grabé una lección el lunes por la mañana
08:26
and I can't begin to tell you how long it took me to do it without coughing my lungs up.
58
506941
7441
y no puedo empezar a decirles cuánto tiempo me llevó hacerlo sin toser con los pulmones.
08:36
It is available now on my YouTube channel.
59
516000
2369
Ya está disponible en mi canal de YouTube.
08:38
There is a new lesson on my YouTube channel right now that you can watch in your free time.
60
518369
9143
Hay una nueva lección en mi canal de YouTube ahora mismo que puedes ver en tu tiempo libre. ¡
08:48
Hello to the live chat once again! Hello!
61
528246
3320
Hola al chat en vivo una vez más! ¡Hola!
08:51
It would not be English Addict without you here with me, so it is very nice to have you here.
62
531566
7841
No sería English Addict sin ti aquí conmigo, así que es muy bueno tenerte aquí.
08:59
Joining us live right now.
63
539707
2937
Uniéndose a nosotros en vivo ahora mismo.
09:02
Who was first on the live chat now
64
542644
3687
Quien fue primero en el chat en vivo ahora
09:08
prepare yourself for a big surprise because it is someone different.
65
548033
5705
prepárate para una gran sorpresa porque es alguien diferente.
09:13
We have a different person at the top of the pile today.
66
553738
6006
Hoy tenemos una persona diferente en la cima de la lista.
09:19
It is the one and only Lewis Mendez
67
559794
5322
Es el único Lewis Méndez que
09:25
is first and here today.
68
565116
3954
está primero y está aquí hoy.
09:29
Hello Lewis, nice to see you here and congratulations for being first on the live stream.
69
569070
6056
Hola Lewis, es un placer verte por aquí y felicitaciones por ser el primero en la transmisión en vivo.
09:44
My teeth look very white today.
70
584586
2786
Mis dientes se ven muy blancos hoy.
09:47
I don't know why
71
587372
1802
No sé por qué se
09:49
look very white.
72
589174
1651
ve muy blanco.
09:50
Maybe it's the lighting in the studio.
73
590825
3320
Quizás sea la iluminación del estudio.
09:54
Someone said last Sunday.
74
594145
1569
Alguien dijo el domingo pasado.
09:55
By the way, they noticed a change in my appearance.
75
595714
4921
Por cierto, notaron un cambio en mi apariencia. Se
10:00
They noticed that part of my body.
76
600635
4588
fijaron en esa parte de mi cuerpo.
10:05
Is different to how it normally is.
77
605223
5990
Es diferente a como es normalmente.
10:13
My sideburns.
78
613381
2703
Mis patillas.
10:16
Yes, you might notice.
79
616084
1368
Sí, quizás lo notes.
10:17
You may have noticed that I've grown my sideburns again.
80
617452
6006
Habrás notado que me han vuelto a crecer las patillas.
10:23
Mr. Steve says I look better when I have my sideburns.
81
623558
5039
El señor Steve dice que me veo mejor cuando tengo patillas.
10:28
I don't know why.
82
628597
1768
No sé por qué.
10:30
And I will show you the other side as well, because they do match.
83
630365
4822
Y os mostraré el otro lado también, porque coinciden.
10:35
So I have sideburns there.
84
635187
2636
Entonces tengo patillas allí.
10:40
And there as well.
85
640025
2452
Y allí también.
10:42
So thank you for noticing that my sideburns have returned.
86
642477
7474
Así que gracias por darte cuenta de que mis patillas han regresado.
10:49
I don't know how long they will stay there for because I don't like the look, to be honest, because they are a little bit grey
87
649951
6891
No sé cuánto tiempo permanecerán ahí porque no me gusta cómo se ven, para ser honesto, porque están un poco grises
10:59
like the rest of my hair on my head.
88
659344
3270
como el resto del cabello de mi cabeza.
11:02
It is now going grey, and even in certain places white.
89
662614
5989
Ahora se vuelve gris e incluso en algunos lugares blanco. ¿
11:10
How can that be possible?
90
670255
1919
Cómo puede ser eso posible?
11:12
But thank you very much for your compliments about my sideburns.
91
672174
3670
Pero muchas gracias por tus elogios sobre mis patillas.
11:15
I try my best. You.
92
675844
2252
Hago lo mejor que puedo. Tú.
11:18
You do not even begin to realise how much work this takes to make this look like this.
93
678096
10194
Ni siquiera empiezas a darte cuenta de cuánto trabajo se necesita para que esto se vea así.
11:28
I spend nearly two hours in the bathroom before doing this.
94
688924
5989
Paso casi dos horas en el baño antes de hacer esto.
11:35
Normally crying.
95
695347
2536
Normalmente llorando.
11:37
And then it takes me ten minutes to get ready.
96
697883
2969
Y luego tardo diez minutos en prepararme.
11:40
But this, this, this just doesn't happen by accident.
97
700852
3637
Pero esto, esto, esto no sucede por casualidad.
11:44
It doesn't.
98
704489
684
No es así.
11:45
It doesn't happen by accident. This is all work.
99
705173
4622
No sucede por accidente. Todo esto es trabajo.
11:49
You can see here.
100
709795
1752
Puedes ver aquí.
11:51
Nothing artificial.
101
711547
1584
Nada artificial. ¿
11:53
No plastic surgery?
102
713131
1652
Sin cirugía plástica?
11:54
Not yet.
103
714783
951
Aún no.
11:55
I've managed to resist having any plastic surgery on my face.
104
715734
6907
Me las arreglé para resistirme a someterme a cualquier cirugía plástica en la cara.
12:02
So everything you see is natural.
105
722941
1986
Entonces todo lo que ves es natural.
12:06
But it does take a lot of maintenance, a lot of grooming.
106
726361
6006
Pero requiere mucho mantenimiento, mucha preparación.
12:12
Some things that men did not do
107
732417
4121
Algunas cosas que los hombres no hacían
12:16
years and years ago.
108
736538
1785
hace años y años. A
12:18
Men did not like grooming.
109
738323
3154
los hombres no les gustaba el aseo.
12:21
They didn't like taking care of their appearance.
110
741477
3637
No les gustaba cuidar su apariencia.
12:25
Quite often a man would be seen as not a man if he worried too much about his appearance.
111
745114
8958
Muy a menudo un hombre sería visto como no hombre si se preocupara demasiado por su apariencia.
12:34
However, these days I think it is normal for men to worry about their appearance as much as women.
112
754072
9043
Sin embargo, hoy en día creo que es normal que los hombres se preocupen tanto por su apariencia como las mujeres.
12:43
Now, I know what you're going to say, Mr. Duncan.
113
763348
3337
Ahora sé lo que va a decir, Sr. Duncan.
12:46
You do not realise how difficult it is in this world to be a woman.
114
766685
7074
No te das cuenta de lo difícil que es en este mundo ser mujer.
12:54
And I have a feeling that I do know.
115
774426
2486
Y tengo la sensación de que sí lo sé.
12:56
Because, yes, you step out and you are judged by everyone around you.
116
776912
5906
Porque sí, sales y eres juzgado por todos los que te rodean.
13:02
And I always think the pressure is is more on women than men.
117
782818
5756
Y siempre pienso que la presión recae más sobre las mujeres que sobre los hombres.
13:08
However, I do think in this modern day and age, I think that men also feel a certain amount of pressure
118
788574
9126
Sin embargo, creo que en esta época moderna, los hombres también sienten cierta presión
13:17
to look in a certain way attractive, clean, well-dressed,
119
797933
7141
para verse de cierta manera atractivos, limpios y bien vestidos,
13:27
especially as you get older.
120
807026
1768
especialmente a medida que envejecen.
13:28
But young people especially, I think young people are more worried about their way.
121
808794
6373
Pero especialmente los jóvenes, creo que los jóvenes están más preocupados por su camino.
13:35
They look nowadays, mainly because of the internet and social media and of course, pressure from their friends.
122
815167
9510
Buscan hoy en día, principalmente por Internet y las redes sociales y, por supuesto, por la presión de sus amigos.
13:45
So there are many reasons why you might be worried, or you might have to take extra care of your appearance, especially if you do this.
123
825811
10077
Así que hay muchas razones por las que podrías estar preocupado o por lo que podrías tener que cuidar especialmente tu apariencia, especialmente si haces esto.
13:56
If you are here on this thing.
124
836672
4705
Si estás aquí en esto.
14:01
Because if anything changes, people will tell you they will.
125
841377
4588
Porque si algo cambia, la gente te dirá que lo harán.
14:05
They will write in and they will say, oh, Mr.
126
845965
3103
Ellos escribirán y dirán: "Oh, Sr.
14:09
Duncan, we noticed last week you had a little bit of.
127
849068
5005
Duncan, notamos la semana pasada que tuvo un poco de".
14:14
A little bit of vegetable.
128
854073
2135
Un poquito de verdura.
14:16
I think it may have been spinach between your teeth.
129
856208
4788
Creo que pudo haber sido espinacas entre tus dientes.
14:20
We noticed there was a small,
130
860996
3120
Notamos que había un
14:24
small patch on your nose.
131
864116
3570
pequeño parche en tu nariz. ¿
14:27
What is it? What was it?
132
867686
1602
Qué es? ¿Qué fue? ¿
14:30
Did you sneeze?
133
870389
3937
Estornudaste?
14:34
And of course, last Sunday someone commented on my sideburns.
134
874326
3954
Y como no, el domingo pasado alguien comentó mis patillas.
14:38
So it is difficult if you are in the public eye
135
878280
3904
Por lo tanto, si estás en el ojo público
14:42
or in my case on YouTube, people to notice these things.
136
882184
4939
o, en mi caso, en YouTube, es difícil que la gente se dé cuenta de estas cosas.
14:47
They look very carefully at you.
137
887123
3270
Te miran con mucha atención.
14:50
Everything, every line, every blemish, every wrinkle,
138
890393
7357
Todo, cada línea, cada imperfección, cada arruga,
14:58
so much pressure.
139
898884
1202
tanta presión.
15:00
But I do seriously think that women have a much harder time to look good and to please other people, not just men,
140
900086
10510
Pero creo seriamente que a las mujeres les resulta mucho más difícil verse bien y complacer a otras personas, no sólo a los hombres,
15:11
but other women as well.
141
911664
1835
sino también a otras mujeres.
15:13
Because let's face it,
142
913499
2519
Porque seamos realistas,
15:16
women can be quite mean to each other.
143
916018
5589
las mujeres pueden ser bastante malas entre sí.
15:21
That's not sexist.
144
921607
2036
Eso no es sexista.
15:23
That is just one of those plain facts of life.
145
923643
5121
Ése es sólo uno de esos hechos claros de la vida.
15:28
Hello live chat. It's nice to see you here.
146
928764
2369
Hola chat en vivo. Es bueno verte aquí.
15:31
It is a rejuvenated Mr. Duncan.
147
931133
2403
Es un señor Duncan rejuvenecido.
15:33
I feel so much better today after my horrible, horrible cold that I had last week.
148
933536
7391
Me siento mucho mejor hoy después del horrible, horrible resfriado que tuve la semana pasada.
15:41
Hello, Beatrice. Beatrice is here. We also have Vitas.
149
941344
4855
Hola Beatriz. Beatriz está aquí. También tenemos Vitas.
15:46
Hello, Vitas.
150
946199
1084
Hola Vitas.
15:48
Not number one today.
151
948901
4705
Hoy no es el número uno.
15:53
Your finger must be feeling tired.
152
953606
2636
Tu dedo debe sentirse cansado.
15:56
Beatrice. Apparently, Beatrice is spending time
153
956242
4571
Beatriz. Al parecer, Beatrice está pasando tiempo
16:00
in a spa.
154
960813
4888
en un spa. ¿
16:05
Have you ever stayed at a hotel that has a spa?
155
965701
3571
Alguna vez te has alojado en un hotel que tenga spa?
16:09
I've stayed at a few hotels in my life where they have an area where you can pamper yourself.
156
969272
7140
Me he alojado en algunos hoteles en mi vida donde tienen un área donde puedes darte un capricho.
16:16
You can have lots of different procedures.
157
976646
4171
Puede tener muchos procedimientos diferentes. Se
16:20
Lots of things will be done to you.
158
980817
3236
te harán muchas cosas.
16:24
Maybe they will rub your body with special types of oil.
159
984053
6006
Tal vez te froten el cuerpo con tipos especiales de aceite.
16:31
I've been to a few places like that, I can tell you.
160
991344
2803
He estado en algunos lugares así, te lo puedo asegurar.
16:34
Or maybe they will let you go and relax in a jacuzzi for a short time.
161
994147
8658
O tal vez te dejen ir a relajarte en un jacuzzi por un rato.
16:42
Or maybe they will give you a makeover.
162
1002805
4838
O tal vez te hagan un cambio de imagen.
16:47
So when we talk about spas or a place where you can go to, we often describe it as a spa or a health spa.
163
1007643
8209
Por eso, cuando hablamos de spas o de un lugar al que ir, solemos describirlo como un spa o un spa de salud.
16:57
I will be honest with you.
164
1017086
1919
Seré honesto contigo. En
16:59
All the hotels that I've stayed at in my life, I have never used the spa ever.
165
1019005
7741
todos los hoteles en los que me he alojado en mi vida, nunca he usado el spa.
17:07
Even if it's included, even if the spa is included in the price.
166
1027380
5606
Aunque esté incluido, aunque el spa esté incluido en el precio.
17:12
I've never been to one.
167
1032986
1918
Nunca he estado en uno.
17:14
I always see people go in and come out, but I've never been in there.
168
1034904
6006
Siempre veo gente entrar y salir, pero yo nunca he estado allí.
17:21
I don't know why.
169
1041811
1051
No sé por qué.
17:22
Maybe I'm a little afraid of what they might do to me.
170
1042862
4221
Quizás tengo un poco de miedo de lo que puedan hacerme.
17:27
Perhaps Mauricio is here. Hello, Mauricio.
171
1047083
4054
Quizás Mauricio esté aquí. Hola Mauricio.
17:31
We also have Duong. Hello, Duong.
172
1051137
2970
También tenemos a Duong. Hola Duong.
17:34
Nice to see you here. I believe you are watching in Vietnam.
173
1054107
3570
Qué bueno verte por aquí. Creo que estás mirando en Vietnam. ¿
17:37
Can I say a big hello to all of my lovely viewers watching in India?
174
1057677
6006
Puedo saludar a todos mis encantadores espectadores que miran en la India?
17:43
Now, I know that you are getting very excited at the moment in India because you have
175
1063683
6390
Ahora, sé que están muy emocionados en este momento en la India porque tienen
17:50
your big celebration coming up at the end of the month, Diwali, which is the festival of lights.
176
1070073
6356
su gran celebración a fin de mes, Diwali, que es el festival de las luces.
17:56
And the reason why I know all about that is because lots of places here in the UK, they also celebrate Diwali as well certain parts of the UK.
177
1076429
11311
Y la razón por la que sé todo sobre esto es porque en muchos lugares aquí en el Reino Unido también se celebra Diwali y en ciertas partes del Reino Unido.
18:08
So can I say Happy Diwali to those who are going to be celebrating the Festival of Lights at the end of the month.
178
1088341
10027
Entonces, ¿puedo decir Feliz Diwali a aquellos que van a celebrar el Festival de las Luces a fin de mes?
18:19
Hello also Christina.
179
1099169
1685
Hola también Cristina.
18:20
Hello Christina, I have to say, I am very pleased to hear that you are feeling better after your medical emergency.
180
1100854
9509
Hola Christina, debo decir que me alegra mucho saber que te sientes mejor después de tu emergencia médica.
18:31
Please don't get ill again.
181
1111464
4438
Por favor, no vuelvas a enfermarte. Por favor
18:35
Please.
182
1115902
1151
.
18:37
That is just a friendly suggestion, nothing more.
183
1117053
4021
Esto es sólo una sugerencia amistosa, nada más.
18:41
Palmira. Hello, Palmira.
184
1121074
2302
Palmira. Hola Palmira. ¿
18:43
What was your message that you just removed?
185
1123376
3537
Cuál fue el mensaje que acabas de eliminar? ¿
18:46
What was it?
186
1126913
2519
Qué fue?
18:49
I'm always intrigued to find out.
187
1129432
2503
Siempre me intriga saberlo.
18:51
Whenever I see that someone has removed a message from the live chat, I spend the rest of the day wondering what it was.
188
1131935
9409
Cada vez que veo que alguien ha eliminado un mensaje del chat en vivo, paso el resto del día preguntándome qué era. ¿
19:02
What was it?
189
1142279
1418
Qué fue? ¿
19:03
What was that message? What did they say?
190
1143697
3203
Cuál fue ese mensaje? ¿Qué dijeron? ¿
19:06
Was it something nice or was it something mean and horrible?
191
1146900
5756
Fue algo agradable o algo cruel y horrible?
19:12
I will never find out.
192
1152656
3069
Nunca lo sabré.
19:15
Hello, Jaffe.
193
1155725
1352
Hola Jaffe.
19:17
Jaffe, it's great to see you here today.
194
1157077
3653
Jaffe, es genial verte hoy aquí.
19:20
Hi. Five.
195
1160730
5790
Hola. Cinco. ¿
19:26
Can I just say one of the things I hate about modern life
196
1166520
3803
Puedo simplemente decir que una de las cosas que odio de la vida moderna
19:30
is the the idea or the myth that people high five.
197
1170323
6006
es la idea o el mito de que la gente choca esos cinco?
19:36
They don't only on television.
198
1176630
2886
No sólo lo hacen en la televisión.
19:39
And when someone tells them to do it.
199
1179516
2903
Y cuando alguien les dice que lo hagan.
19:42
Otherwise no one, no one in real life ever.
200
1182419
5889
De lo contrario, nadie, nadie en la vida real jamás.
19:48
High fives. They don't.
201
1188308
2386
Choca esos cinco. No lo hacen.
19:50
They never do it. Have you ever seen a person high five in a public space?
202
1190694
5222
Nunca lo hacen. ¿ Alguna vez has visto a una persona chocar los cinco en un espacio público? ¿
19:57
Just in a natural situation?
203
1197567
3003
Solo en una situación natural?
20:00
No. Me neither.
204
1200570
2136
No. Yo tampoco.
20:02
And I do believe that high fiving is not a real thing.
205
1202706
5989
Y creo que chocar los cinco no es algo real.
20:08
Someone, somewhere is playing a very big joke.
206
1208812
3870
Alguien, en algún lugar, está gastando una broma muy grande.
20:12
Hello also to Zika.
207
1212682
2970
Hola también al Zika.
20:15
Hello to you,
208
1215652
2953
Hola a usted,
20:18
Mr. Duncan. What is a bear hug?
209
1218605
3120
Sr. Duncan. ¿Qué es un abrazo de oso? ¿
20:21
Bear hug?
210
1221725
1368
Abrazo de oso?
20:23
Well, if you if you embrace someone very tightly,
211
1223093
6006
Bueno, si abrazas a alguien muy fuerte,
20:31
like that.
212
1231735
1201
así.
20:32
So a person might come up to you and they might.
213
1232936
2703
Entonces una persona podría acercarse a ti y hacerlo.
20:35
They might give you a very strong embrace.
214
1235639
5405
Quizás te den un abrazo muy fuerte.
20:41
We often describe it as a bear hug.
215
1241044
3754
A menudo lo describimos como un abrazo de oso.
20:44
Of course, it can also be seen as something slightly aggressive as well.
216
1244798
5756
Por supuesto, también puede verse como algo ligeramente agresivo.
20:50
If you lock someone in a bear hug, it means you are holding onto them and you are not letting go at all.
217
1250554
8692
Si encierras a alguien en un abrazo de oso, significa que te aferras a él y no lo sueltas en absoluto.
21:00
But yes, we do use it in British English as well.
218
1260113
3854
Pero sí, también lo usamos en inglés británico.
21:04
Bear hug.
219
1264952
1735
Abrazo de oso.
21:06
That's what you do.
220
1266687
784
Eso es lo que haces.
21:07
You say you hold onto someone, you give them a very tight and warm embrace.
221
1267471
7007
Dices que te aferras a alguien, le das un abrazo muy fuerte y cálido.
21:14
So that is what it is.
222
1274578
3837
Entonces eso es lo que es.
21:18
I will say hello to a couple of more people.
223
1278415
6006
Saludaré a un par de personas más.
21:26
Mariko, nice to see you here today.
224
1286190
3987
Mariko, es un placer verte aquí hoy.
21:30
And finally, before we continue, I will say hello to Laura.
225
1290177
5522
Y por último, antes de continuar, saludaré a Laura.
21:35
Hello, Laura.
226
1295699
1535
Hola Laura.
21:37
Now, I always feel guilty when I watch my live stream back.
227
1297234
5389
Ahora, siempre me siento culpable cuando veo mi transmisión en vivo.
21:42
So later on I always watch the live stream to see what happened on the live chat.
228
1302623
6306
Luego siempre miro la transmisión en vivo para ver qué pasó en el chat en vivo.
21:49
However, sometimes I do miss people out so I say hello to people.
229
1309146
6173
Sin embargo, a veces extraño a la gente, así que los saludo.
21:55
But sometimes I like to say hello to lots of people and sometimes I will miss someone out for no reason.
230
1315552
7508
Pero a veces me gusta saludar a mucha gente y a veces extraño a alguien sin ningún motivo.
22:03
Not because I don't like them, but because I didn't notice them on the live chat.
231
1323627
6006
No porque no me gusten, sino porque no los noté en el chat en vivo.
22:10
I spend many hours awake at night worrying about that as well.
232
1330434
5289
También paso muchas horas despierto por la noche preocupándome por eso.
22:17
Today we are looking at words and phrases connected to a very interesting word.
233
1337341
5122
Hoy veremos palabras y frases relacionadas con una palabra muy interesante.
22:22
In fact, we are looking at a phrase and also another word as well.
234
1342463
5739
De hecho, estamos ante una frase y también otra palabra.
22:28
During today's live stream, a lot of things to talk about today.
235
1348202
5906
Durante la transmisión en vivo de hoy, muchas cosas de qué hablar hoy.
22:34
A very busy time for me because I am preparing to celebrate at the end of the month.
236
1354108
6907
Un momento muy ocupado para mí porque me estoy preparando para celebrar a fin de mes.
22:43
With my 18th anniversary on YouTube.
237
1363233
4822
Con mi 18 aniversario en YouTube.
22:48
So that is what I am going to be doing at the end of the month.
238
1368055
6006
Entonces eso es lo que voy a hacer a fin de mes. ¡
22:54
Hello to Vincent!
239
1374395
2335
Hola a Vicente!
22:56
How to learn grammar quickly.
240
1376730
3871
Cómo aprender gramática rápidamente.
23:00
Well.
241
1380601
3637
Bien.
23:04
You can't.
242
1384238
1251
No puedes.
23:05
You can't learn grammar quickly.
243
1385489
2636
No se puede aprender gramática rápidamente.
23:08
Learning always takes time.
244
1388125
3987
Aprender siempre lleva tiempo.
23:12
Learning a new language.
245
1392112
1952
Aprender un nuevo idioma.
23:14
Learning the rules of that language.
246
1394064
4054
Aprender las reglas de ese idioma.
23:18
It always takes a long time.
247
1398118
3304
Siempre lleva mucho tiempo.
23:21
So to be honest with you, you can't learn something quickly.
248
1401422
5188
Entonces, para ser honesto contigo, no se puede aprender algo rápidamente.
23:26
It's impossible.
249
1406610
2036
Es imposible.
23:28
You might be able to learn simple parts of grammar.
250
1408646
4421
Es posible que puedas aprender partes simples de la gramática.
23:34
However, if you want to understand grammar more clearly,
251
1414051
4204
Sin embargo, si quieres entender la gramática con mayor claridad,
23:38
you have to put time and effort into it.
252
1418255
5372
debes dedicarle tiempo y esfuerzo.
23:43
So when you're learning something.
253
1423627
5339
Entonces, cuando estás aprendiendo algo.
23:48
When you are learning something,
254
1428966
3353
Cuando aprendes algo,
23:52
it always takes time.
255
1432319
3120
siempre lleva tiempo.
23:55
Hello. Tao fan, who says hello Mr.
256
1435439
3570
Hola. Tao Fan, quien saluda Sr.
23:59
Duncan, I am from Vietnam.
257
1439009
2670
Duncan, soy de Vietnam.
24:01
Nice to see you here today we are going to look at some words and phrases.
258
1441679
4921
Es bueno verte aquí hoy, veremos algunas palabras y frases.
24:06
We are looking at words and phrases connected to the word default.
259
1446600
6006
Estamos analizando palabras y frases relacionadas con la palabra predeterminado.
24:13
It is a very interesting word that I see quite often around me.
260
1453290
5489
Es una palabra muy interesante que veo con bastante frecuencia a mi alrededor.
24:18
One of the reasons being I work with technology, so quite often we will see the word default
261
1458779
9510
Una de las razones es que trabajo con tecnología, por lo que muy a menudo veremos que se utiliza la palabra predeterminada
24:29
used.
262
1469340
717
.
24:30
Quite often we will explain that a little bit later on.
263
1470057
4388
Muy a menudo lo explicaremos un poco más adelante.
24:34
Another thing I want to mention very quickly Autumn has a rhyme and normally
264
1474445
5973
Otra cosa que quiero mencionar muy rápidamente El otoño tiene rima y normalmente en
24:40
this time of year we will get lots of these appearing.
265
1480418
5989
esta época del año aparecerán muchos de estos.
24:46
Lots and lots of these are now flying into the house and I'll be honest with you, they are rather annoying.
266
1486807
11212
Montones de estos están ahora volando hacia la casa y, para ser sincero, son bastante molestos.
24:59
Not one,
267
1499520
1201
Ni uno,
25:00
not two, but sometimes 20 or 30 or sometimes a hundred of these things will fly into the house.
268
1500721
9393
ni dos, sino a veces 20, 30 o incluso cien de estas cosas entrarán volando en la casa.
25:10
And the reason why they're doing it is because they are trying to find a warm space
269
1510598
5873
Y la razón por la que lo hacen es porque están tratando de encontrar un espacio cálido
25:16
so they can hibernate during the winter when it gets cold.
270
1516471
5188
para poder hibernar durante el invierno cuando hace frío.
25:21
Ladybirds A lot of people this year are complaining in this country about ladybirds
271
1521659
7357
Mariquitas Este año mucha gente se queja en este país de las mariquitas
25:29
because they seem to be everywhere and already I've noticed in the house there are ladybirds
272
1529016
7975
porque parecen estar por todas partes y ya he notado que en la casa hay mariquitas
25:38
all trying to find a place to sleep for
273
1538276
6006
todas tratando de encontrar un lugar donde dormir durante
25:44
the winter. So what about you? Do you get these in your country?
274
1544482
4171
el invierno. ¿Y qué hay de ti? ¿Los consigues en tu país?
25:48
I know some countries don't really see them, whilst other countries see them all the time.
275
1548653
6006
Sé que algunos países realmente no los ven, mientras que otros los ven todo el tiempo.
25:54
During the autumn period.
276
1554926
2018
Durante el período de otoño.
25:56
We see lots of these insects because they are all trying to find a place
277
1556944
7708
Vemos muchos de estos insectos porque todos están tratando de encontrar un lugar donde
26:06
to sleep for the winter.
278
1566037
3687
dormir durante el invierno.
26:09
The only thing I can say to that is I wish human beings could do that.
279
1569724
6857
Lo único que puedo decir es que desearía que los seres humanos pudieran hacer eso.
26:16
I would love to have the chance to go to sleep during the cold winter months, and then wake up
280
1576597
7792
Me encantaría tener la oportunidad de irme a dormir durante los fríos meses de invierno y luego despertarme
26:25
on the first morning of spring.
281
1585523
3420
la primera mañana de primavera.
26:28
I wish I could do that, but I can't.
282
1588943
1802
Ojalá pudiera hacer eso, pero no puedo.
26:30
And fortunately, human beings, sadly, are not designed that way.
283
1590745
6006
Y afortunadamente, los seres humanos, lamentablemente, no están diseñados de esa manera.
26:38
English Addict is with you today.
284
1598519
1869
English Addict está contigo hoy.
26:40
A quick break whilst I refresh my throat and then I will be back with you with more of this.
285
1600388
7074
Un breve descanso mientras refresco mi garganta y luego volveré con ustedes con más de esto.
26:47
Please don't go away. Keep it right here.
286
1607462
2369
Por favor no te vayas. Mantenlo aquí.
26:49
This is English addict on Wednesday.
287
1609831
5022
Este es el adicto al inglés el miércoles.
28:19
We are here today.
288
1699287
2219
Estamos aquí hoy.
28:22
It is, of course.
289
1702807
1218
Lo es, por supuesto.
28:24
Wednesday. English addict is with you.
290
1704025
3037
Miércoles. El adicto al inglés está contigo.
28:27
Live from the birthplace of the English language.
291
1707062
3620
Vive desde la cuna del idioma inglés.
28:30
Which is, of course, England.
292
1710682
3754
Que es, por supuesto, Inglaterra.
28:34
It is so nice to be with you today.
293
1714436
3570
Es muy agradable estar contigo hoy.
28:38
I hope your Wednesday is going super duper English with Kamal.
294
1718006
8108
Espero que tu miércoles sea un inglés súper tonto con Kamal.
28:46
Hello to you.
295
1726114
801
28:46
Hello, Mr.
296
1726915
517
Hola a ti.
Hola, Sr.
28:47
Duncan, I have a song for you.
297
1727432
2453
Duncan, tengo una canción para usted.
28:49
Ladybird. Ladybird, fly away home.
298
1729885
4020
[ __ ]. [ __ ], vuela a casa.
28:53
Your wings are so bright as you roam and roam.
299
1733905
4471
Tus alas son tan brillantes mientras deambulas y deambulas.
28:58
With spots on your back. And colours so true.
300
1738376
4321
Con manchas en la espalda. Y colores tan reales.
29:02
The sky is so high.
301
1742697
2970
El cielo está tan alto.
29:05
And it's calling for you.
302
1745667
4571
Y te está llamando.
29:11
I'm sure that is
303
1751940
1168
Estoy seguro de que
29:13
not how the song goes, but that is my interpretation of it.
304
1753108
6006
no es así como va la canción, pero esa es mi interpretación.
29:19
Hello to English addicts everywhere around the world.
305
1759648
3820
Hola a los adictos al inglés en todo el mundo.
29:23
I hope you are having a super duper day.
306
1763468
2836
Espero que estés teniendo un día súper tonto.
29:26
I am Mr.
307
1766304
818
Soy el Sr.
29:27
Duncan and I'm with you today. Live!
308
1767122
5973
Duncan y estoy con ustedes hoy. ¡Vivir!
29:33
This looks so easy.
309
1773095
1501
Esto parece muy fácil.
29:34
I make this look easy.
310
1774596
1618
Hago que esto parezca fácil. ¿
29:36
Can I just say this isn't easy?
311
1776214
4822
Puedo simplemente decir que esto no es fácil?
29:41
It's very difficult to do.
312
1781036
2636
Es muy difícil de hacer.
29:43
Fortunately, I make it look easy sometimes.
313
1783672
4771
Afortunadamente, a veces hago que parezca fácil.
29:48
Not always.
314
1788443
1385
No siempre.
29:49
Here's another word.
315
1789828
868
Aquí hay otra palabra.
29:50
Here is a word that I heard mentioned yesterday, and I have to say, I became rather intrigued.
316
1790696
8408
Aquí hay una palabra que escuché mencionar ayer y debo decir que me intrigó bastante.
29:59
Here is a clue to the actual word.
317
1799104
4788
Aquí hay una pista de la palabra real. Me
30:03
I wonder if you know what the word is there is the clue up there.
318
1803892
5856
pregunto si sabes cuál es la palabra. Ahí está la pista. ¿
30:09
What do you think the word is that I'm going to mention?
319
1809748
6757
Cuál crees que es la palabra que voy a mencionar?
30:18
Mr. Duncan, could it be light house,
320
1818924
5372
Sr. Duncan, ¿podría ser el faro o
30:24
maybe the ocean.
321
1824296
5255
quizás el océano?
30:29
Perhaps.
322
1829551
1919
Tal vez.
30:31
Or maybe it is this particular word.
323
1831470
4404
O tal vez sea esta palabra en particular.
30:35
The word is beacon.
324
1835874
3037
La palabra es faro.
30:38
Beacon.
325
1838911
1284
Faro.
30:40
It's a very interesting word and I don't know why I love the word.
326
1840195
3454
Es una palabra muy interesante y no sé por qué me encanta.
30:43
I like the sound that it makes. As you say it.
327
1843649
4621
Me gusta el sonido que hace. Como tu lo dices.
30:48
Beacon a beacon as a noun.
328
1848270
4404
Baliza una baliza como sustantivo.
30:52
The word beacon is a signal or warning sign in the form of a light or maybe flame.
329
1852674
7324
La palabra baliza es una señal o señal de advertencia en forma de luz o tal vez de llama.
31:00
Normally positioned on a high point.
330
1860449
3687
Normalmente colocado en un punto alto.
31:04
So we often see beacons in certain places or certain points
331
1864136
7708
Así que a menudo vemos balizas en ciertos lugares o puntos,
31:12
maybe high up on a mountain, or maybe high up on a mast.
332
1872327
5906
tal vez en lo alto de una montaña, o tal vez en lo alto de un mástil.
31:18
We can describe a beacon as shining a shining beacon.
333
1878233
7541
Podemos describir un faro como un faro brillante.
31:26
So the beacon is bright.
334
1886408
2536
Entonces la baliza es brillante.
31:28
You can see it clearly.
335
1888944
4154
Puedes verlo claramente.
31:33
A beacon was lit so many, many years ago before the internet, a long time before the internet.
336
1893098
8809
Se encendió un faro hace muchos, muchos años antes de Internet, mucho tiempo antes de Internet. Las
31:42
Beacons were were methods.
337
1902358
3269
balizas eran métodos.
31:45
They were ways of sending information, normally in the form of a warning, some sort of warning sign.
338
1905627
9760
Eran formas de enviar información, normalmente en forma de aviso, algún tipo de señal de alerta.
31:55
So we would often use beacons as a way of warning or sending some sort of simple message.
339
1915688
8458
Por eso, a menudo utilizamos balizas como forma de advertir o enviar algún tipo de mensaje simple.
32:06
You can have an emergency beacon,
340
1926265
3603
Puedes tener una baliza de emergencia,
32:09
an emergency beacon, something that is used in a certain situation,
341
1929868
6240
una baliza de emergencia, algo que se utiliza en una situación determinada,
32:16
normally as a way of calling for help or assistance.
342
1936442
6006
normalmente como una forma de pedir ayuda o asistencia.
32:22
Also, as a noun, the word beacon can be a radio signal sent out
343
1942715
5305
Además, como sustantivo, la palabra baliza puede ser una señal de radio enviada
32:28
as to mark the location of a sea vessel or an aircraft.
344
1948020
5572
para marcar la ubicación de un barco o un avión.
32:33
It is a beacon, something that sends out a radio signal.
345
1953592
6073
Es una baliza, algo que envía una señal de radio.
32:40
Be be boop boop boop boop boop boop bop bop bop bop bop bop bop bop bop bop bop bop
346
1960166
6656
Be be boop boop boop boop boop boop bop bop bop bop bop bop bop bop bop bop bop
32:48
beacon.
347
1968124
1885
baliza. Es
32:50
You might have a distress beacon.
348
1970009
3203
posible que tengas una baliza de socorro.
32:53
Or an emergency beacon.
349
1973212
2953
O una baliza de emergencia.
32:56
A radio beacon.
350
1976165
2185
Una radiobaliza.
32:58
So a beacon can be a flame, a light.
351
1978350
4405
Entonces un faro puede ser una llama, una luz.
33:02
And of course, you can transmit a radio signal as well as a beacon.
352
1982755
6573
Y, por supuesto, puedes transmitir una señal de radio además de una baliza.
33:09
It is a way of letting people know where you are.
353
1989845
4672
Es una manera de que la gente sepa dónde estás.
33:14
And of course, if you are having difficulties.
354
1994517
3303
Y por supuesto, si estás teniendo dificultades.
33:19
Also, as a noun, the word beacon can be a mast or tower
355
1999355
4104
Además, como sustantivo, la palabra baliza puede ser un mástil o torre
33:23
with a light fixed to its highest point that is a beacon.
356
2003459
6006
con una luz fijada en su punto más alto que es una baliza.
33:29
Quite often you will see beacons near airports.
357
2009915
4939
Muy a menudo verás balizas cerca de los aeropuertos.
33:34
Quite often lights will be positioned around the airport for safety reasons.
358
2014854
7073
Muy a menudo se colocarán luces alrededor del aeropuerto por razones de seguridad.
33:42
Also on high buildings as well.
359
2022395
2369
También en edificios altos. Los
33:44
Tall buildings will often have a small beacon, normally a red light on the top,
360
2024764
7107
edificios altos suelen tener una pequeña baliza, normalmente una luz roja en la parte superior,
33:52
as a way of making sure no one flies the aeroplane into it,
361
2032355
5989
como forma de asegurarse de que nadie los choque con el avión; es
33:59
you might have a beacon.
362
2039161
2853
posible que tenga una baliza.
34:02
Well, in fact we have one just over there.
363
2042014
3804
Bueno, de hecho tenemos uno justo por ahí.
34:05
We actually have a beacon on the hill very close to my house, Wrekin Hill.
364
2045818
6640
De hecho, tenemos una baliza en la colina muy cerca de mi casa, Wrekin Hill.
34:12
So on the top of the Wrekin we have a beacon.
365
2052992
5522
Entonces, en la cima del Wrekin tenemos una baliza.
34:18
Also, you might have an airport beacon or many beacons set up.
366
2058514
6507
Además, es posible que tenga instaladas una baliza de aeropuerto o muchas balizas.
34:26
And of course you can have a runway beacon
367
2066155
3153
Y, por supuesto, puede tener una baliza de pista
34:29
or maybe many lights arranged in a certain position.
368
2069308
6006
o quizás muchas luces dispuestas en una posición determinada.
34:35
We describe them as beacons.
369
2075965
4988
Los describimos como balizas.
34:40
As a verb, you can use the word beacon as a verb.
370
2080953
4021
Como verbo, puedes usar la palabra baliza como verbo.
34:44
Not a lot of people know this, but you can. The sending of a message or signal.
371
2084974
5789
No mucha gente lo sabe, pero tú puedes. El envío de un mensaje o señal.
34:50
So you beacon something, you beacon a warning, you beacon a call for help to beacon from a hilltop.
372
2090763
12630
Así que señalas algo, emites una advertencia, emites una llamada de ayuda desde la cima de una colina.
35:03
So in this situation we are using the word beacon as a verb, so it is possible to use it as a verb as well.
373
2103659
8876
Entonces, en esta situación estamos usando la palabra baliza como verbo, por lo que también es posible usarla como verbo.
35:14
There is also a phrase that uses the word beacon,
374
2114003
5022
También hay una frase que usa la palabra faro,
35:19
maybe a sign or in stiller of hope, peace, tolerance, etc.
375
2119025
7007
tal vez un signo o un mensaje de esperanza, paz, tolerancia, etc.,
35:26
so something that puts forward
376
2126849
3237
algo que plantea
35:30
a type of behaviour or a type of thinking.
377
2130086
2920
un tipo de comportamiento o un tipo de pensamiento.
35:33
Normally something positive.
378
2133006
3586
Normalmente algo positivo.
35:36
So perhaps we might describe a person as a beacon of hope, or maybe a beacon of peace.
379
2136592
8626
Entonces, tal vez podríamos describir a una persona como un faro de esperanza, o tal vez un faro de paz.
35:45
Something that represents an idea, or something that is being put forward by a person
380
2145451
8042
Algo que represente una idea, o algo propuesto por una persona
35:53
who might describe that person as a beacon of hope, something that might have
381
2153826
6774
que podría describirla como un faro de esperanza, algo que podría tener
36:00
a positive effect on a situation, or people.
382
2160600
6006
un efecto positivo en una situación o en las personas.
36:06
A beacon of knowledge is how you might describe a person who is very clever and intelligent.
383
2166756
6840
Un faro de conocimiento es como se podría describir a una persona que es muy lista e inteligente. La
36:13
Person might be described as a beacon of knowledge because they are often giving out lots of information.
384
2173596
8392
persona podría describirse como un faro de conocimiento porque a menudo brinda mucha información.
36:22
So I thought that was an interesting word, because I did hear the word used yesterday
385
2182956
4254
Entonces pensé que era una palabra interesante, porque escuché la palabra usada ayer
36:27
and it did stick in my head, and I thought, I'm going to mention that on the live stream on Wednesday.
386
2187210
7808
y se me quedó en la cabeza, y pensé, voy a mencionar eso en la transmisión en vivo el miércoles. ¿
36:35
And guess what? I just did?
387
2195018
2869
Y adivina qué? ¿Acabo de hacerlo?
36:37
I hope that word was useful to you.
388
2197887
3003
Espero que esa palabra te haya sido útil.
36:40
We have phrases, we have words.
389
2200890
2253
Tenemos frases, tenemos palabras.
36:43
We have lots and lots of English.
390
2203143
2419
Tenemos muchísimo inglés. Lo
36:45
The good thing about this is you can watch this again and again.
391
2205562
5222
bueno de esto es que puedes verlo una y otra vez.
36:50
So even if you don't understand everything in this lesson,
392
2210784
5922
Entonces, incluso si no entiendes todo lo que se incluye en esta lección,
36:56
you can watch again as many times as you want.
393
2216706
5990
puedes volver a mirarla tantas veces como quieras. ¡
37:03
Hello!
394
2223963
351
Hola!
37:04
Also to can I say hello to don't mix the mix tunes.
395
2224314
6356
También puedo saludar para que no mezclen las melodías mixtas.
37:10
I have to say I do like a nice tune.
396
2230687
5272
Debo decir que me gusta una buena melodía.
37:15
I remember all of the super music that was around in the 1980s.
397
2235959
5155
Recuerdo toda la súper música que existía en los años 1980. A
37:21
I often think about my favourite pop groups from the 1980s.
398
2241114
6073
menudo pienso en mis grupos de pop favoritos de los años 80. ¿
37:27
You know who I'm going to mention? If you have been watching for a long time, you will know. You will know.
399
2247187
5839
Sabes a quién voy a mencionar? Si has estado viendo durante mucho tiempo, lo sabrás. Lo sabrás.
37:33
I love music from the 1980s very much so.
400
2253026
4955
Me encanta la música de los años 80.
37:37
Hello Dumex, I want to improve my English.
401
2257981
4404
Hola Dumex, quiero mejorar mi inglés.
37:42
Please reply if you can help me.
402
2262385
2803
Por favor responde si puedes ayudarme.
37:45
Well, I am already helping you right now because you're watching this.
403
2265188
5989
Bueno, ya te estoy ayudando ahora mismo porque estás viendo esto.
37:51
There are many ways of improving your English.
404
2271511
3721
Hay muchas maneras de mejorar tu inglés.
37:55
You can listen, you can watch and you can read.
405
2275232
4170
Puedes escuchar, puedes mirar y puedes leer.
37:59
If there are things on the screen, you can read them, you can hear, you can listen to what I'm saying.
406
2279402
8526
Si hay cosas en la pantalla, puedes leerlas, puedes escucharlas, puedes escuchar lo que estoy diciendo.
38:08
And of course you can watch as well.
407
2288962
2769
Y, por supuesto, también puedes mirar.
38:11
Hopefully
408
2291731
2103
Con suerte,
38:13
this will also be a little bit entertaining at the same time.
409
2293834
4070
esto también será un poco entretenido al mismo tiempo.
38:17
So there is so much for you to do on this live chat.
410
2297904
5639
Hay mucho que hacer en este chat en vivo.
38:23
And of course you can write as well.
411
2303543
2803
Y por supuesto también puedes escribir.
38:26
You can send your messages on the live chat also.
412
2306346
4338
También puedes enviar tus mensajes en el chat en vivo.
38:30
So there are many ways of improving your English.
413
2310684
3720
Así que hay muchas maneras de mejorar tu inglés.
38:34
It is not just about reading books,
414
2314404
5739
No se trata sólo de leer libros,
38:40
you can do lots of other things as well.
415
2320143
4021
también puedes hacer muchas otras cosas.
38:44
Here's a phrase that I heard yesterday used on a TV show.
416
2324164
4888
Aquí hay una frase que escuché ayer en un programa de televisión.
38:49
We have lots of television shows here in England where people are being rushed into hospital
417
2329052
6740
Tenemos muchos programas de televisión aquí en Inglaterra en los que se lleva a gente al hospital
38:57
and they are real.
418
2337294
1418
y son reales.
38:58
They're real situations.
419
2338712
2436
Son situaciones reales.
39:01
So a person might be involved in a car accident and then they will film that person
420
2341148
6590
Entonces, una persona podría verse involucrada en un accidente automovilístico y luego filmarán a esa persona
39:08
as they are taken to hospital, and then they will film everything that happens afterwards.
421
2348522
6173
mientras la llevan al hospital, y luego filmarán todo lo que suceda después.
39:15
And these are very popular TV shows now in the UK.
422
2355562
4688
Y estos son programas de televisión muy populares ahora en el Reino Unido.
39:20
So quite often we will see the person as they are brought into the hospital, normally severely injured.
423
2360250
7675
Muy a menudo veremos a la persona cuando la llevan al hospital, normalmente gravemente herida.
39:28
I am not sure if that's a good idea or not.
424
2368992
2753
No estoy seguro de si es una buena idea o no.
39:31
I always feel as if we are invading a person's privacy, but there are many of these reality
425
2371745
7524
Siempre siento que estamos invadiendo la privacidad de una persona, pero hay muchos de estos
39:39
TV programmes and I heard a phrase used during the show and here it is.
426
2379353
7240
programas de reality shows y escuché una frase utilizada durante el programa y aquí está.
39:46
I will put it on the screen for you right now.
427
2386593
4705
Lo pondré en la pantalla ahora mismo.
39:51
Here is an English phrase.
428
2391298
1268
Aquí hay una frase en inglés.
39:52
Something might be touch and go.
429
2392566
4187
Algo podría ser táctil y listo.
39:56
This is a very common phrase that we use in English.
430
2396753
4305
Esta es una frase muy común que usamos en inglés.
40:01
When we are talking about a situation where things become serious, where a situation becomes
431
2401058
7874
Cuando hablamos de una situación en la que las cosas se vuelven serias, en la que una situación
40:09
maybe crucial, something is happening and you have to take action.
432
2409533
6006
puede volverse crucial, algo está sucediendo y hay que actuar.
40:15
Very quickly. So the phrase here is touch and go.
433
2415572
5072
Rapidísimo. Entonces la frase aquí es tocar y listo. En
40:20
A moment of emergency or drama during a crisis or a difficult situation, we can say that that thing was touch and go.
434
2420644
10344
un momento de emergencia o drama durante una crisis o una situación difícil, podemos decir que fue algo que estaba en peligro.
40:31
It was touch and go.
435
2431538
2069
Fue un toque y listo.
40:34
You can have a touch and go moment, a touch and go situation.
436
2434825
6006
Puedes tener un momento de toque y listo, una situación de toque y listo.
40:40
It was touch and go,
437
2440898
3503
Era
40:44
a touch and go procedure, something where there is danger involved.
438
2444401
7324
un procedimiento de toque y listo, algo que entraña peligro.
40:52
Maybe you have to have a serious operation and there might be some sort of serious side effect,
439
2452259
7224
Tal vez tengas que someterte a una operación seria y podría haber algún tipo de efecto secundario grave,
41:00
or maybe something could go wrong during the operation.
440
2460534
5773
o tal vez algo podría salir mal durante la operación.
41:06
You can say that something went wrong.
441
2466307
2752
Se puede decir que algo salió mal.
41:09
There was a problem, there was a difficulty.
442
2469059
2436
Había un problema, había una dificultad.
41:11
It was touch and go.
443
2471495
4555
Fue un toque y listo.
41:16
There are many ways of expressing this phrase a moment of emergency or drama during a crisis or a difficult situation.
444
2476050
9843
Hay muchas maneras de expresar esta frase en un momento de emergencia o drama durante una crisis o una situación difícil.
41:26
And we can use phrases in sentences.
445
2486944
4104
Y podemos usar frases en oraciones.
41:31
He is okay now, but it was touch and go at one point.
446
2491048
6540
Él está bien ahora, pero en un momento fue incierto.
41:38
So in this sentence, if you look carefully, we are saying that the person is now okay, but it was touch and go
447
2498072
9626
Entonces, en esta oración, si miras con atención, estamos diciendo que la persona ahora está bien, pero en un momento fue un toque y se fue
41:48
at one point.
448
2508666
1585
.
41:50
That means during a certain period of time things were serious.
449
2510251
5722
Eso significa que durante un cierto período de tiempo las cosas iban en serio.
41:55
Something was going wrong and they had to take action.
450
2515973
4955
Algo iba mal y tenían que tomar medidas.
42:00
Very swift action.
451
2520928
3303
Acción muy rápida.
42:04
Here's another one.
452
2524231
868
Aquí hay otro.
42:05
It was touch and go whether she would make it through the operation.
453
2525099
5072
Era incierto si lograría superar la operación.
42:10
So this once again is showing that the situation was serious.
454
2530171
5639
Esto demuestra una vez más que la situación era grave.
42:15
Something had to be done to make sure everything was all right, touch and go.
455
2535810
7674
Había que hacer algo para asegurarse de que todo estuviera bien, tocar y listo.
42:24
Something nearly happened or something was happening
456
2544068
5989
Algo casi sucedió o algo estaba sucediendo
42:30
that was serious, something that could make the situation become worse.
457
2550274
5989
que era grave, algo que podría empeorar la situación.
42:36
It was touch and go.
458
2556897
3087
Fue un toque y listo.
42:39
So when we talk about a touch and go situation, we are talking about a serious moment of time where action must be taken quickly
459
2559984
8942
Entonces, cuando hablamos de una situación de toque y listo, estamos hablando de un momento grave en el que se deben tomar medidas rápidamente
42:50
or else things will go wrong and.
460
2570244
6006
o, de lo contrario, las cosas saldrán mal.
42:57
Such.
461
2577034
1201
Semejante.
42:58
Hello to India. Hello, Sakshi.
462
2578235
3137
Hola a la India. Hola Sakshi.
43:01
I was saying hello to India earlier on because I know that you have difficulty coming up at the end of the month,
463
2581372
10210
Estaba saludando a India antes porque sé que tienes dificultades para llegar a fin de mes,
43:12
so I hope you are preparing for all of that.
464
2592867
3120
así que espero que te estés preparando para todo eso.
43:15
I know lots of food, lots of celebrations.
465
2595987
2852
Conozco mucha comida, muchas celebraciones.
43:18
They often call it the festival of light.
466
2598839
3454
A menudo lo llaman el festival de la luz.
43:22
Very nice.
467
2602293
2719
Muy lindo.
43:25
Thank you. Christina.
468
2605012
1035
Gracias. Cristina.
43:26
Christina says my English is improving because of Mr. Duncan. Thank you very much.
469
2606047
5839
Christina dice que mi inglés está mejorando gracias al Sr. Duncan. Muchas gracias.
43:31
And every day I do receive lovely messages from people who used to watch my lessons many years ago,
470
2611886
8525
Y todos los días recibo mensajes encantadores de personas que solían ver mis lecciones hace muchos años,
43:40
and now they speak perfect English and they will often write to me and say, thank you very much, Mr.
471
2620945
7591
y ahora hablan perfecto inglés y a menudo me escriben y me dicen, muchas gracias, Sr.
43:48
Duncan.
472
2628536
1018
Duncan.
43:49
I watched one of your early videos today and it reminded me of the time when I started learning English,
473
2629554
9492
Hoy vi uno de tus primeros videos y me recordó el momento en que comencé a aprender inglés
44:00
and now I can speak English as if it is my first language, so it is possible to do that.
474
2640064
8242
y ahora puedo hablar inglés como si fuera mi primer idioma, así que es posible hacerlo.
44:08
It is possible.
475
2648306
1802
Es posible.
44:10
There are lots of people who have learnt English and now they speak it as well as I do.
476
2650108
8708
Hay mucha gente que ha aprendido inglés y ahora lo habla tan bien como yo.
44:20
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing
477
2660368
3487
No estoy seguro de si eso es algo bueno o malo,
44:23
that remains to be seen.
478
2663855
3453
eso está por verse.
44:27
We'll have a quick break and then I'm back with our big subject words and phrases connected to default.
479
2667308
7641
Tendremos un breve descanso y luego regresaré con nuestras grandes palabras y frases relacionadas con el tema predeterminado.
44:35
Default.
480
2675817
1568
Por defecto.
44:37
All of that coming up in a few moments.
481
2677385
2819
Todo eso llegará en unos momentos.
44:40
Keep it right here.
482
2680204
1135
Mantenlo aquí.
44:41
This is
483
2681339
2252
Este es el
44:43
English addict live.
484
2683591
2953
adicto al inglés en vivo.
46:47
I'm a big boy now.
485
2807582
1869
Ya soy un niño grande.
46:59
We are here.
486
2819377
1018
Estamos aquí.
47:00
Live.
487
2820395
3020
Vivir.
47:03
And there is the view outside the window.
488
2823415
2736
Y ahí está la vista fuera de la ventana.
47:06
Right now we are having a beautiful autumn day.
489
2826151
3603
Ahora mismo estamos teniendo un hermoso día de otoño.
47:09
The weather is not too bad.
490
2829754
2219
El clima no es tan malo.
47:11
We have 14 Celsius.
491
2831973
2853
Tenemos 14 grados centígrados.
47:14
We have some cloud, we have sunshine.
492
2834826
3237
Tenemos algunas nubes, tenemos sol.
47:18
We also have lots and lots of ladybirds as well.
493
2838063
3320
También tenemos muchísimas mariquitas.
47:21
Flying around trying to invade my house.
494
2841383
5705
Volando por ahí intentando invadir mi casa.
47:27
I don't mind, don't get me wrong, I love nature, I love ladybirds, I love all creatures.
495
2847088
9477
No me importa, no me malinterpretes, amo la naturaleza, amo las mariquitas, amo a todas las criaturas.
47:36
Unless of course, they are incredibly annoying, in which case we might have some sort of disagreement, maybe an argument or a little fight
496
2856565
11011
A menos, por supuesto, que sean increíblemente molestos, en cuyo caso podríamos tener algún tipo de desacuerdo, tal vez una discusión o una pequeña pelea
47:49
of some sort.
497
2869344
1502
de algún tipo.
47:50
So I don't mind.
498
2870846
1234
Entonces no me importa.
47:52
1 or 2 insects come into the house, but if a thousand come into the house and things become rather difficult and unpleasant
499
2872080
9660
Entran 1 o 2 insectos en la casa, pero si entran mil y las cosas se ponen bastante difíciles y desagradables
48:01
for everyone, not just for me, but also for the ladybirds, because quite often they will hide in places where I might squash them.
500
2881740
11528
para todos, no solo para mí, sino también para las mariquitas, porque muchas veces se esconden en lugares donde podría aplastarlos. a ellos.
48:14
So sometimes they will gather in a place where maybe an open window or an open door,
501
2894553
8041
Entonces, a veces se reúnen en un lugar donde tal vez haya una ventana abierta o una puerta abierta,
48:22
and then of course, when you close the window or when you close the door.
502
2902894
5990
y luego, por supuesto, cuando cierras la ventana o cuando cierras la puerta.
48:33
They're squashed.
503
2913038
2069
Están aplastados.
48:35
So there are many reasons why I get a little annoyed by ladybirds.
504
2915107
5272
Así que hay muchas razones por las que las mariquitas me molestan un poco.
48:40
They can be rather annoying, to be honest.
505
2920379
3870
Para ser honesto, pueden resultar bastante molestos.
48:44
Here we go. Today's main word.
506
2924249
2319
Aquí vamos. La palabra principal de hoy.
48:46
We are looking at the word default.
507
2926568
3354
Estamos ante la palabra default.
48:49
Now. I think this is an interesting word because it can be used in lots of ways.
508
2929922
4804
Ahora. Creo que esta es una palabra interesante porque se puede usar de muchas maneras.
48:54
It also happens to be a word that I hear, see, and used quite often
509
2934726
6090
También resulta ser una palabra que escucho, veo y uso con bastante frecuencia
49:00
because I work with technical things computers, cameras, sound equipment,
510
2940816
7607
porque trabajo con cosas técnicas: computadoras, cámaras, equipos de sonido,
49:09
all sorts of things that have settings, ways of functioning.
511
2949124
6423
todo tipo de cosas que tienen configuraciones, formas de funcionar.
49:15
So I will often see or use the word default.
512
2955998
4104
Por eso, a menudo veo o uso la palabra predeterminado.
49:20
And here it is.
513
2960102
717
49:20
Now on the screen the word is default and this is being used as a noun
514
2960819
7775
Y aquí está.
Ahora en la pantalla la palabra es predeterminada y se usa como sustantivo
49:30
in this sense.
515
2970846
901
en este sentido.
49:31
As a noun, the failure to act or not do something, the failure to act or inaction or neglect.
516
2971747
10944
Como sustantivo, la omisión de actuar o no hacer algo, la omisión de actuar o la inacción o la negligencia.
49:42
So you can see here we have the word inaction, inaction or inaction means not doing something.
517
2982908
9476
Como pueden ver aquí tenemos la palabra inacción, inacción o inacción significa no hacer algo.
49:52
You are choosing not to do something.
518
2992384
3537
Estás eligiendo no hacer algo.
49:55
So the word inaction means not do.
519
2995921
4555
Entonces la palabra inacción significa no hacer.
50:00
You are not doing it,
520
3000476
2919
No lo estás haciendo,
50:03
or of course, neglect.
521
3003395
2269
o por supuesto, descuido.
50:05
So the word default here is being used as a noun.
522
3005664
4238
Entonces la palabra default aquí se usa como sustantivo.
50:09
And in the sentence you can see they lost their best client by sheer default.
523
3009902
6840
Y en la frase se puede ver que perdieron a su mejor cliente por puro incumplimiento.
50:17
In this sentence we are saying that the company lost their client or customer because the company
524
3017459
10144
En esta frase estamos diciendo que la empresa perdió a su cliente o cliente porque a la empresa
50:28
didn't care.
525
3028887
1736
no le importaba.
50:30
They were not giving that customer enough attention, so they went away.
526
3030623
5138
No le estaban prestando suficiente atención a ese cliente, así que se marcharon.
50:35
They went somewhere else.
527
3035761
2603
Se fueron a otro lugar.
50:38
Another use of the word default.
528
3038364
2552
Otro uso de la palabra default.
50:40
In finance, we can use the word default.
529
3040916
4621
En finanzas, podemos utilizar la palabra default.
50:45
Failure to meet financial obligations as when a borrower misses or stops making monthly loan payments.
530
3045537
9327
Incumplimiento de obligaciones financieras, como cuando un prestatario no realiza o deja de realizar los pagos mensuales del préstamo.
50:55
This is something I mentioned. I think it was last Sunday.
531
3055598
2969
Esto es algo que mencioné. Creo que fue el domingo pasado.
50:58
I mentioned this about borrowing things.
532
3058567
3470
Mencioné esto sobre pedir prestado cosas.
51:02
If you are trying to set up a business, you normally borrow money, but of course
533
3062037
6273
Si estás intentando montar un negocio, normalmente pides dinero prestado, pero, por supuesto,
51:08
you also have to pay it back as well, so it is necessary to pay the money back. So
534
3068310
8075
también tienes que devolverlo, por lo que es necesario devolver el dinero. Entonces por
51:17
default.
535
3077336
1452
defecto.
51:18
When we say a default, we mean that that person has missed the payment
536
3078788
5989
Cuando decimos impago nos referimos a que esa persona no ha realizado el pago,
51:25
they should be paying the money back, but they have stopped doing it.
537
3085077
6006
debería devolver el dinero, pero ha dejado de hacerlo.
51:32
In a sentence, a default on your mortgage can lead to losing the house.
538
3092067
6941
En una frase, un impago de tu hipoteca puede llevarte a perder la casa.
51:39
So it is common for people to borrow money when they are buying a house.
539
3099542
4771
Por eso es común que las personas pidan dinero prestado cuando compran una casa.
51:44
Of course, there might be times when you can't pay
540
3104313
4354
Por supuesto, puede haber ocasiones en las que no pueda pagar
51:48
that loan back, and that will be described as a default.
541
3108667
6891
ese préstamo, y eso se describirá como un incumplimiento.
51:56
It means you have missed a payment.
542
3116492
3921
Significa que no ha realizado un pago.
52:00
You owe the money, but you are not paying it back.
543
3120413
4120
Debes el dinero, pero no lo vas a devolver.
52:04
And it is described as a default in sport, also as a noun.
544
3124533
6323
Y se describe como defecto en el deporte, también como sustantivo.
52:11
Failure to arrive in time for or participate in or complete
545
3131257
6556
No llegar a tiempo, participar o completar
52:18
a scheduled game race, match, or anything for that matter.
546
3138064
6656
una carrera, partido o cualquier otra cosa programada.
52:25
So in sport,
547
3145171
1168
Entonces, en el deporte,
52:27
a team
548
3147390
984
un equipo
52:28
might default something they have a default if they miss a match that they are supposed to be taking part in
549
3148374
8458
puede incumplir algo que tiene predeterminado si se pierde un partido en el que se supone que debe participar
52:38
in a sentence.
550
3158217
1201
en una sentencia.
52:39
So far, their team have had three losses, two wins, and one default, which means that
551
3159418
8159
Hasta ahora, su equipo ha tenido tres derrotas, dos victorias y un incumplimiento, lo que significa que
52:48
in one situation they did not turn up to play the game.
552
3168628
6006
en una situación no se presentó a jugar el partido.
52:55
Generally, default as a noun is a failure to do something,
553
3175434
6607
Generalmente, incumplimiento como sustantivo significa no hacer algo,
53:02
so generally speaking, failure to do something is default.
554
3182275
6089
por lo que, en términos generales, no hacer algo es incumplimiento.
53:08
Again, we are using it as a noun.
555
3188998
3537
Nuevamente lo usamos como sustantivo.
53:12
So in general terms, we often think of
556
3192535
4137
Entonces, en términos generales, a menudo pensamos en
53:16
something you should do but you haven't done.
557
3196672
4772
algo que deberías hacer pero que no has hecho.
53:21
You have to pay that money back, but you are not paying it back.
558
3201444
3570
Tienes que devolver ese dinero, pero no lo estás devolviendo.
53:25
So you default.
559
3205014
3754
Así que incumples.
53:28
Being a person's automatic or standard action is the default response.
560
3208768
7224
Ser la acción automática o estándar de una persona es la respuesta predeterminada.
53:36
So as you can see, we are now using the word as an adjective.
561
3216142
4421
Como puedes ver, ahora estamos usando la palabra como adjetivo.
53:40
Default as an adjective.
562
3220563
2719
Predeterminado como adjetivo.
53:43
Being a person's automatic or standard action or response, desire or like.
563
3223282
7425
Ser la acción o respuesta, deseo o gusto automático o estándar de una persona.
53:51
So the thing that you normally do in your normal response, or as your reaction is your default,
564
3231174
10961
Entonces, lo que normalmente haces en tu respuesta normal, o como reacción predeterminada,
54:03
may be something you like to eat.
565
3243453
2035
puede ser algo que te guste comer.
54:05
Maybe a habit that you have that is your default, that is the thing you do as your base action.
566
3245488
9543
Tal vez un hábito que tienes y que es tu defecto, eso es lo que haces como acción base. Se
54:16
It is often used when we talk about behaviour.
567
3256799
3654
utiliza a menudo cuando hablamos de comportamiento.
54:20
For example, in the sentence chocolate cake is my default choice.
568
3260453
6790
Por ejemplo, en la frase el pastel de chocolate es mi opción predeterminada.
54:27
When I am unhappy, we all do it.
569
3267594
3520
Cuando no estoy contento, todos lo hacemos.
54:31
Comfort eating is what we are talking about there.
570
3271114
3804
Comer reconfortante es de lo que estamos hablando allí.
54:34
So a person might eat chocolate cake if they are feeling unhappy.
571
3274918
5755
Entonces, una persona puede comer pastel de chocolate si se siente infeliz.
54:40
That is their default choice.
572
3280673
4955
Esa es su opción predeterminada.
54:45
That is what they go for when they are feeling unhappy.
573
3285628
5289
Eso es lo que buscan cuando se sienten infelices.
54:50
As an adjective,
574
3290917
2152
Como adjetivo,
54:53
also as an adjective.
575
3293069
1802
también como adjetivo.
54:54
And this is the thing I mentioned earlier. I mentioned this earlier,
576
3294871
4588
Y esto es lo que mencioné antes. Mencioné esto antes,
54:59
the factory setting on a device.
577
3299459
3236
la configuración de fábrica en un dispositivo.
55:02
So any type of device a computer, a smartphone, a camera, anything that has a lot of different settings,
578
3302695
10227
Entonces, cualquier tipo de dispositivo, una computadora, un teléfono inteligente, una cámara, cualquier cosa que tenga muchas configuraciones diferentes,
55:13
you normally have a standard setting
579
3313890
3954
normalmente tiene una configuración estándar
55:17
that is called the default setting.
580
3317844
3604
que se llama configuración predeterminada.
55:21
So the default is the basic setting on an electronic device.
581
3321448
7173
Entonces, la configuración predeterminada es la configuración básica en un dispositivo electrónico.
55:29
Smartphones.
582
3329522
1802
Teléfonos inteligentes.
55:31
Computer monitors will often have a default setting.
583
3331324
5989
Los monitores de computadora suelen tener una configuración predeterminada.
55:39
For example, in a sentence, the default brightness setting on my computer monitor is 50%,
584
3339532
6524
Por ejemplo, en una oración, la configuración de brillo predeterminada en el monitor de mi computadora es 50%,
55:46
so that is the setting on my computer monitor that is standard.
585
3346656
6623
por lo que esa es la configuración estándar en el monitor de mi computadora.
55:53
That is the thing it will always do.
586
3353663
4655
Eso es lo que siempre hará.
55:58
We often use the term factory setting as well.
587
3358318
5339
También utilizamos a menudo el término configuración de fábrica.
56:03
So on a computer or on a camera or maybe on your smartphone, you will often find
588
3363657
8408
Entonces, en una computadora, en una cámara o tal vez en su teléfono inteligente, a menudo encontrará
56:13
a default setting.
589
3373133
3220
una configuración predeterminada.
56:16
The standard setting for that particular device.
590
3376353
5989
La configuración estándar para ese dispositivo en particular.
56:23
To fail to meet financial obligations.
591
3383226
3470
Incumplir obligaciones financieras.
56:26
Now we are using the word default as a verb.
592
3386696
4839
Ahora usamos la palabra default como verbo.
56:31
In this situation to fail to meet financial obligations such as payments on the loan
593
3391535
6623
En esta situación, no cumplir con las obligaciones financieras, como los pagos del préstamo,
56:38
or to account properly for money in one's care.
594
3398692
6006
o contabilizar adecuadamente el dinero que está a su cargo.
56:45
So default.
595
3405298
1535
Entonces por defecto.
56:46
In this situation we are talking about finance money,
596
3406833
4955
En esta situación estamos hablando de dinero financiero,
56:52
a situation where you don't
597
3412823
5255
una situación en la que no
56:58
carry out your obligation.
598
3418078
2636
cumples con tu obligación.
57:00
The thing that you must do is your obligation.
599
3420714
5105
Lo que debes hacer es tu obligación.
57:05
So if you fail to meet the financial obligations, we can say that you default.
600
3425819
8342
Entonces, si no cumple con sus obligaciones financieras, podemos decir que incumple.
57:14
You are defaulting.
601
3434995
3370
Estás incumpliendo.
57:18
Maybe you are defaulting on your loan or your mortgage.
602
3438365
5672
Tal vez esté incumpliendo con su préstamo o su hipoteca.
57:24
Or of course, he defaulted twice on the loan, forcing the bank to repossess his house.
603
3444037
7491
O, por supuesto, incumplió dos veces el préstamo, lo que obligó al banco a recuperar su casa.
57:32
That is what happens.
604
3452646
1651
Eso es lo que sucede.
57:34
So that is a very serious situation to find yourself in.
605
3454297
4605
Así que esa es una situación muy grave en la que se encuentra.
57:38
If you default on your loan, you could lose
606
3458902
6073
Si no cumple con su préstamo, podría perder
57:46
your car or your house.
607
3466343
4454
su automóvil o su casa.
57:50
They will come and take it away because they want the money that you owe them.
608
3470797
5990
Vendrán y te lo quitarán porque quieren el dinero que les debes.
57:57
You miss or avoid a financial obligation.
609
3477154
3687
Usted pierde o evita una obligación financiera.
58:00
So again, we are using the word default as a verb.
610
3480841
4504
Nuevamente, estamos usando la palabra default como verbo.
58:05
You miss or avoid a financial obligation.
611
3485345
3988
Usted pierde o evita una obligación financiera.
58:09
You default on an agreed payment contract.
612
3489333
5222
Incumple un contrato de pago acordado.
58:14
So when you borrow money normally you will sign a contract to say that you will pay the money back
613
3494555
7190
Entonces, cuando pides dinero prestado, normalmente firmas un contrato que dice que devolverás el dinero
58:22
and you must pay it back over a certain period of time.
614
3502646
5672
y que debes devolverlo durante un período de tiempo determinado.
58:28
I've done it.
615
3508318
1318
Lo he hecho.
58:29
I've done it in the past.
616
3509636
1235
Lo he hecho en el pasado.
58:30
I've borrowed money in the past.
617
3510871
4021
He pedido dinero prestado en el pasado.
58:34
Not anymore though, because I try not to borrow money.
618
3514892
3903
Pero ya no, porque trato de no pedir dinero prestado.
58:40
If I don't have the money,
619
3520647
1569
Si no tengo el dinero,
58:42
then I don't spend the money.
620
3522216
5989
entonces no gasto el dinero. Es
58:48
It's something that I've got used to over the past few years.
621
3528605
3888
algo a lo que me he acostumbrado en los últimos años.
58:52
The most common uses of default are based action or setting or a missed payment.
622
3532493
8074
Los usos más comunes del valor predeterminado son acciones o configuraciones basadas en pagos atrasados.
59:00
So when we talk about the basic meanings of this word, we are saying that something
623
3540834
6073
Entonces, cuando hablamos de los significados básicos de esta palabra, estamos diciendo que es algo
59:06
that is the base setting or action, or of course a missed payment as well.
624
3546907
7975
que es el escenario o acción base o, por supuesto, también un pago atrasado.
59:16
There are many synonyms for the word.
625
3556533
3771
Hay muchos sinónimos para la palabra.
59:20
These are just a few of them, but these are probably the most popular synonyms for the word default.
626
3560304
8158
Estos son sólo algunos de ellos, pero probablemente sean los sinónimos más populares de la palabra predeterminado.
59:29
We can have absence
627
3569063
3820
Podemos tener
59:32
defect or defect deficiency, dereliction,
628
3572883
6056
defecto de ausencia o defecto de deficiencia, abandono,
59:40
dereliction.
629
3580658
1101
abandono.
59:41
It means you are avoiding or neglecting something.
630
3581759
6006
Significa que estás evitando o descuidando algo.
59:47
Disregard error, fault
631
3587798
5305
Ignorar error,
59:53
insufficiency.
632
3593103
3020
insuficiencia de fallo.
59:56
That means there is not enough
633
3596123
3253
Eso significa que no hay suficiente dinero que
59:59
you should be paying, but there is not enough money being paid.
634
3599376
5005
usted debería pagar, pero no se está pagando suficiente dinero.
60:04
It is an insufficiency.
635
3604381
1852
Es una insuficiencia.
60:07
We can say lack
636
3607585
2285
Podemos decir falta
60:09
lacks,
637
3609870
2002
, falta,
60:11
mis neglect and oversight.
638
3611872
5773
descuido y descuido.
60:17
So they are all words that can be linked to the main word that we've looked at today, which is default.
639
3617645
7440
Todas son palabras que se pueden vincular a la palabra principal que hemos visto hoy, que es la predeterminada.
60:25
When we look at default, we often talk about the thing that you should do
640
3625986
5756
Cuando analizamos el valor predeterminado, a menudo hablamos de lo que debería hacer
60:31
but you're not doing or something that you would normally do,
641
3631742
5706
pero no está haciendo o de algo que normalmente haría,
60:37
something that you do in a certain situation.
642
3637448
3387
algo que hace en una situación determinada.
60:40
That particular thing is the thing you will do.
643
3640835
5639
Esa cosa en particular es lo que harás.
60:46
That is your default.
644
3646474
3687
Ese es tu valor predeterminado.
60:50
I hope that's been interesting.
645
3650161
1835
Espero que haya sido interesante.
60:51
It is a simple word, but as you know, many simple words in English
646
3651996
6089
Es una palabra simple, pero como sabes, muchas palabras simples en inglés
60:58
can have lots and lots of meaning.
647
3658652
5990
pueden tener muchísimos significados. ¡
61:05
Hello to the live chat!
648
3665009
1201
Hola al chat en vivo! Es
61:06
Very nice to see so many people here.
649
3666210
2853
muy agradable ver tanta gente aquí. ¿
61:09
Where were you?
650
3669063
2452
Dónde estabas? Lo
61:11
We were. Yeah, I hope I pronounced that right.
651
3671515
3721
estábamos. Sí, espero haber pronunciado bien.
61:16
Or it could also be Rhea as well.
652
3676554
3220
O también podría ser Rea. He
61:19
I have been watching Mr. Duncan since 2011.
653
3679774
3803
estado observando al Sr. Duncan desde 2011.
61:23
That is a very long time. By the way. 13 years.
654
3683577
5106
Eso es mucho tiempo. Por cierto. 13 años.
61:28
That's incredible.
655
3688683
1768
Eso es increíble.
61:30
Thank you for sticking with me for all these years.
656
3690451
5005
Gracias por estar conmigo durante todos estos años.
61:35
I will be going in a few moments, but don't worry.
657
3695456
3487
Iré en unos momentos, pero no te preocupes. Que
61:38
Don't panic because there will be a new lesson on Friday and I'm back with you on Sunday as well.
658
3698943
9059
no cunda el pánico porque habrá una nueva lección el viernes y volveré con vosotros el domingo también.
61:48
From 2 p.m.
659
3708419
1118
A partir de las 14 h.
61:49
UK time, two hours on Sunday.
660
3709537
4221
Hora del Reino Unido, dos horas el domingo.
61:53
Myself and also Mr. Steve.
661
3713758
2102
Yo y también el Sr. Steve.
61:55
We will keep you company for two hours on Sunday so I hope you can join me then.
662
3715860
7891
Te haremos compañía durante dos horas el domingo, así que espero que puedas acompañarme entonces.
62:03
Thank you very much for watching.
663
3723968
2369
Muchas gracias por mirar.
62:06
You can watch this all over again.
664
3726337
3620
Puedes ver esto de nuevo.
62:09
Everything.
665
3729957
1502
Todo.
62:11
You can watch it as many times as you want, and later on there will be captions as well.
666
3731459
6873
Puedes verlo tantas veces como quieras y luego también habrá subtítulos.
62:18
So there will be lovely captions for you to watch as well.
667
3738483
4888
Así que también habrá hermosos subtítulos para que los veas.
62:23
So don't forget to come back later on and relive
668
3743371
3120
Así que no olvides volver más tarde y revivir
62:27
all of this.
669
3747959
2402
todo esto.
62:30
Thank you to the live chat.
670
3750361
2186
Gracias al chat en vivo.
62:32
It's lovely having you here because without you, there would be no English addict without you, I would have nothing.
671
3752547
7991
Es un placer tenerte aquí porque sin ti no habría ningún adicto al inglés, sin ti, yo no tendría nada.
62:41
I would just be standing here talking to myself.
672
3761255
3838
Estaría aquí parado hablando solo.
62:45
Which is a bit weird when you think about it.
673
3765093
2602
Lo cual es un poco extraño si lo piensas.
62:47
See you soon. Take care of yourself.
674
3767695
2369
Nos vemos pronto. Cuídate.
62:50
See you on Sunday.
675
3770064
1235
Nos vemos el domingo.
62:51
This is Mr.
676
3771299
600
62:51
Duncan in the birthplace of the English language, saying thank you very much for watching.
677
3771899
6006
Este es el Sr.
Duncan en el lugar de nacimiento del idioma inglés, agradeciendo mucho su atención.
62:57
See you again soon. Enjoy your day.
678
3777905
3721
Nos vemos pronto. Disfruta tu día.
63:01
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race, and I will see you later.
679
3781626
6923
Mantén esa sonrisa en tu rostro mientras caminas entre la raza humana y te veré más tarde.
63:08
And of course, you know what's coming next.
680
3788783
2619
Y, por supuesto, ya sabes lo que viene después.
63:11
Yes, you do.
681
3791402
1101
Sí, lo haces.
63:16
Stay happy.
682
3796324
2703
Mantente feliz.
63:19
See you on Sunday, 2 pm UK time.
683
3799027
4104
Nos vemos el domingo a las 2 p. m., hora del Reino Unido.
63:24
I will be there. Will you?
684
3804315
2536
Voy a estar allí. ¿Quieres?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7