'STRENGTH' + 'weakness' -- words and phrases - English Addict - LIVE / Listen and Learn 9th Nov 2022

3,454 views ・ 2022-11-09

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

04:08
Here we are again.
0
248714
1101
Aquí estamos de nuevo.
04:09
We are back with you once more.
1
249815
2202
Estamos de vuelta contigo una vez más.
04:12
It is a beautiful day outside.
2
252017
2670
Es un hermoso día afuera.
04:14
I can't begin to tell you how lovely the weather is right now.
3
254687
4438
No puedo comenzar a decirles lo hermoso que está el clima en este momento.
04:19
We are back together.
4
259391
1569
Estamos de vuelta juntos.
04:20
We are here.
5
260960
1001
Estamos aquí.
04:21
We are live from the birthplace of the English language,
6
261961
4437
Estamos en vivo desde el lugar de nacimiento del idioma inglés,
04:26
which just happens to be, oh, my goodness, this is English addict.
7
266632
5138
que resulta ser, oh, Dios mío, esto es un adicto al inglés.
04:32
Live from England.
8
272037
3170
En vivo desde Inglaterra.
05:21
We are back together again as live as
9
321253
3103
Estamos juntos de nuevo tan en vivo como
05:24
Live can be.
10
324356
1368
Live puede ser.
05:25
How are you today?
11
325724
3337
¿Cómo estás hoy?
05:31
I see, Mr.
12
331864
734
Ya veo, Sr.
05:32
Steve. Already. You have your fingers crossed.
13
332598
3170
Steve. Ya. Tienes los dedos cruzados.
05:35
I've got my fingers crossed, Mr.
14
335768
1368
Tengo los dedos cruzados, Sr.
05:37
Duncan, because you know what happened on Sunday?
15
337136
3003
Duncan, porque ¿sabe lo que pasó el domingo?
05:40
On Sunday, we had some we had some technical problems.
16
340172
2936
El domingo, tuvimos algunos problemas técnicos.
05:43
Please work.
17
343976
1001
Por favor trabaja.
05:44
Please work.
18
344977
934
Por favor trabaja.
05:45
Internet for Mr.
19
345911
1268
Internet para el Sr.
05:47
Duncan. So far, everything is running smoothly.
20
347179
3470
Duncan. Hasta ahora, todo está funcionando sin problemas.
05:50
I did a big update on my computer this morning, so I hope
21
350649
3637
Hice una gran actualización en mi computadora esta mañana, así que espero que
05:54
everything will be smooth and and lovely today.
22
354553
4204
todo sea fluido y hermoso hoy.
05:59
Talking of smooth and lovely.
23
359057
2803
Hablando de suave y encantador.
06:01
Here he is. It's Mr. Steve is here and I'm here.
24
361894
3103
Aquí está él. Es el Sr. Steve está aquí y yo estoy aquí.
06:04
My name is Duncan and I am one of those up there.
25
364997
3403
Mi nombre es Duncan y soy uno de los que están allá arriba.
06:08
A lot of people a lot of people say I am one of those.
26
368734
2636
Mucha gente, mucha gente dice que soy uno de esos.
06:11
I am an English addict.
27
371403
1969
Soy un adicto al inglés.
06:13
Mr. Steve is one of those as well.
28
373372
2202
El Sr. Steve también es uno de ellos.
06:15
And I have a feeling you might be one of those also.
29
375808
3403
Y tengo la sensación de que tú también podrías ser uno de esos.
06:19
Some of them are probably.
30
379778
1802
Algunos de ellos probablemente lo sean.
06:21
Hello. Hello, everyone.
31
381580
1668
Hola. Hola a todos.
06:23
I've just realised I can't click my fingers. Okay.
32
383248
3203
Me acabo de dar cuenta de que no puedo chasquear los dedos. Bueno.
06:26
I am.
33
386485
2135
Soy.
06:28
That was painful, Mr. Duncan.
34
388620
1602
Eso fue doloroso, Sr. Duncan.
06:30
That, unfortunately, is Mr.
35
390222
1735
Eso, desafortunadamente, es
06:31
Steve's rheumatism.
36
391957
2135
el reumatismo del Sr. Steve.
06:34
Well. Oh, I'd have been digging in the garden.
37
394259
2836
Bueno. Oh, habría estado cavando en el jardín.
06:37
You know that work. Look. Mud.
38
397129
2269
Conoces ese trabajo. Mirar. Lodo.
06:39
Mud. I've got this. Mud.
39
399898
3237
Lodo. Tengo esto. Lodo.
06:43
I've just realised you are wearing very dirty clothes.
40
403201
4238
Me acabo de dar cuenta de que llevas ropa muy sucia.
06:47
Because I've come straight out of the garden.
41
407472
1802
Porque he venido directamente del jardín.
06:49
You know, I'm multitasking, putting these plants in, working hard,
42
409274
4305
Sabes, estoy haciendo múltiples tareas, poniendo estas plantas, trabajando duro,
06:53
literally working in mud because the soil is very clay and very full of water.
43
413579
4571
literalmente trabajando en lodo porque el suelo es muy arcilloso y está muy lleno de agua.
06:58
We've had so much rain.
44
418183
1668
Hemos tenido mucha lluvia.
06:59
Rushed in to be here to see you walk.
45
419851
2369
Me apresuré a estar aquí para verte caminar.
07:02
And I'm so excited, like Mr.
46
422220
1569
Y estoy tan emocionada, como el Sr.
07:03
Duncan is to be here at two to only.
47
423789
3103
Duncan por estar aquí a las dos menos dos.
07:06
Briefly, though I'm not here for long, but because I'm busy.
48
426892
3537
Brevemente, aunque no estoy aquí por mucho tiempo, sino porque estoy ocupado.
07:11
And apparently so.
49
431930
2569
Y aparentemente así.
07:14
The weather is nice.
50
434800
834
El clima es agradable.
07:15
But we've had so much rain over the past two or three days, I can't begin to tell you.
51
435634
3804
Pero hemos tenido tanta lluvia en los últimos dos o tres días, no puedo comenzar a decírtelo.
07:19
So now Mr.
52
439438
734
Así que ahora el Sr.
07:20
Steve is is floating around in the garden,
53
440172
3570
Steve está flotando en el jardín,
07:23
on the mud, trying to plant his new trees.
54
443742
3537
en el barro, tratando de plantar sus nuevos árboles.
07:27
Anyway, enough of that. Enough of that.
55
447312
2336
De todos modos, suficiente de eso. Suficiente de eso.
07:29
Because we are here today, live on Wednesday.
56
449681
5105
Porque estamos aquí hoy, en vivo el miércoles.
07:34
It is Wednesday.
57
454786
1535
Es miércoles.
07:36
It is the 9th of November.
58
456321
3103
Es el 9 de noviembre.
07:39
We are almost already almost halfway through November.
59
459925
5405
Ya casi estamos casi a mitad de noviembre.
07:45
I can't believe it.
60
465797
1302
no puedo creerlo
07:47
Talking of which, of course, yesterday was the 8th of November,
61
467099
4504
Hablando de eso, por supuesto, ayer fue el 8 de noviembre,
07:51
a very big special day in the United States.
62
471636
3003
un día muy especial en los Estados Unidos.
07:54
They all went to vote.
63
474973
2269
Todos fueron a votar.
07:57
A lot of people were predicting
64
477242
2135
Mucha gente predecía
08:00
a landslide victory
65
480679
2102
una victoria aplastante
08:03
for the conservatives or as they call them, their Republicans.
66
483448
6040
para los conservadores o, como ellos los llaman, sus republicanos.
08:09
So here in the UK, we say conservatives
67
489654
3404
Entonces, aquí en el Reino Unido, decimos que los conservadores son más
08:14
pretty much the same thing,
68
494025
1535
o menos lo mismo,
08:15
very similar to Republicans with their points of view.
69
495560
3871
muy similares a los republicanos con sus puntos de vista.
08:19
However, it did not turn out quite that way.
70
499731
3303
Sin embargo, no resultó tan así.
08:23
A lot of people were saying the blood moon last night
71
503635
3470
Mucha gente decía que la luna de sangre de anoche
08:27
was predicting the outcome, but in fact,
72
507806
3670
estaba prediciendo el resultado, pero de hecho,
08:32
I think it was actually a warning
73
512677
2870
creo que en realidad era una advertencia que le
08:35
telling people not to do it.
74
515547
1802
decía a la gente que no lo hiciera.
08:37
Yes, I yeah.
75
517349
1434
Sí, yo sí.
08:38
Anyway, we haven't really seen much about the results on that.
76
518783
4004
De todos modos, no hemos visto mucho acerca de los resultados en eso.
08:42
I don't think it's the quite the landslide they were after.
77
522787
2970
No creo que sea el derrumbe que buscaban.
08:45
It is not, although they may might still potentially control both houses.
78
525757
5339
No lo es, aunque es posible que todavía puedan controlar ambas casas.
08:51
The risk that could happen, but certainly not a
79
531963
2336
El riesgo de que podría pasar, pero ciertamente no es un
08:54
big sweeping wall as they expected.
80
534299
3003
gran muro de barrido como esperaban.
08:57
But either way, if they win both, it's all over for the Democrats.
81
537302
3804
Pero de cualquier manera, si ganan ambos, todo habrá terminado para los demócratas.
09:01
But there you go.
82
541106
1067
Pero ahí tienes.
09:02
Well, when we say all over, I don't think it's actually all over in that sense.
83
542173
4705
Bueno, cuando decimos todo, no creo que haya terminado en ese sentido.
09:07
But I think it has taken a lot of the steam out of a certain Mr.
84
547212
5605
Pero creo que le ha quitado mucha energía a cierto señor
09:12
Donald Trump.
85
552817
1001
Donald Trump.
09:13
Yes, he was expecting everything to change
86
553818
2736
Sí, esperaba que todo cambiara por
09:16
completely and have a real big victory.
87
556788
3237
completo y tuviera una gran victoria real.
09:20
But it didn't happen. It didn't turn out like that.
88
560025
2469
Pero no sucedió. No resultó así.
09:22
What do you think?
89
562494
1334
¿Qué piensas?
09:23
What do I think?
90
563828
935
¿Que pienso?
09:24
No view.
91
564763
867
sin vista
09:25
Oh, what do you think?
92
565630
1468
¿Qué te parece?
09:27
Well, if you want to ask what I think, I think people now
93
567098
3737
Bueno, si quieres preguntarme lo que pienso, creo que la gente ahora
09:31
are quite wary
94
571970
2335
desconfía mucho
09:34
of this particular man because they've been fooled before.
95
574305
4572
de este hombre en particular porque ya los han engañado antes.
09:39
And there is an old saying, isn't there?
96
579210
3070
Y hay un viejo dicho, ¿no?
09:42
Fool me once.
97
582280
1935
Engáñame una vez.
09:44
Shame on me.
98
584215
1702
Me avergüenza.
09:45
Sorry. No, wait there.
99
585917
1435
Perdón. No, espera ahí.
09:47
That's wrong.
100
587352
667
Eso está mal.
09:48
I'm doing the George W Bush because he got it wrong.
101
588019
3003
Estoy haciendo el George W Bush porque se equivocó.
09:51
Fool me once. Shame on you.
102
591189
2169
Engáñame una vez. Debería darte vergüenza.
09:53
Fool me twice.
103
593358
1168
Engáñame dos veces.
09:54
Shame on me.
104
594526
1401
Me avergüenza.
09:55
All right. Because I should have learnt my lesson.
105
595927
2836
Todo bien. Porque debería haber aprendido la lección.
09:58
And I think a lot of people have, they feel as if they've learnt their lesson.
106
598763
5572
Y creo que muchas personas sienten que han aprendido la lección.
10:04
And of course, let's not forget the other thing, Steve,
107
604836
2703
Y, por supuesto, no olvidemos la otra cosa, Steve,
10:07
I don't want to talk too much about this, but
108
607539
2836
no quiero hablar demasiado sobre esto, pero
10:11
there was one big significant thing that a lot of people
109
611376
4371
había una cosa muy importante que preocupaba a mucha gente
10:15
were worried about or concerned about, and I think that was abortion.
110
615747
3837
y creo que era el aborto. .
10:20
I know it's a big subject.
111
620351
1302
Sé que es un gran tema.
10:21
We're not going to go into it deeply, but I think they made a big mistake there
112
621653
4971
No vamos a profundizar en eso, pero creo que cometieron un gran error
10:26
by outlawing it, because I think a lot of people wanted it to stay.
113
626758
4371
al prohibirlo, porque creo que mucha gente quería que se quedara.
10:31
And that's one of the reasons why a lot of people hesitated to vote Republican.
114
631529
5706
Y esa es una de las razones por las que mucha gente dudó en votar por los republicanos.
10:37
So it's interesting very interesting state.
115
637435
2569
Así que es un estado muy interesante interesante.
10:40
I know.
116
640338
968
Lo sé.
10:41
All the results aren't in yet, but it would appear
117
641306
4004
Todavía no están todos los resultados, pero parece
10:45
that it's not quite the victory that they were hoping for.
118
645310
4871
que no es la victoria que esperaban.
10:50
So it's an interesting time.
119
650181
2269
Así que es un momento interesante.
10:52
And it also, Steve serves as a great distraction
120
652450
4872
Y también, Steve sirve como una gran distracción
10:58
from the absolute mess we are in here in England.
121
658089
3670
del lío absoluto en el que estamos aquí en Inglaterra.
11:01
So that's another reason why I'm excited about it.
122
661793
2536
Así que esa es otra razón por la que estoy entusiasmado.
11:05
Yes, but all across
123
665263
2636
Sí, pero en todo
11:07
the sort of western world, there are there are political issues.
124
667899
4271
el mundo occidental hay problemas políticos.
11:12
But we don't you know, I don't know. Sure.
125
672170
1668
Pero no lo sabemos, no lo sé. Por supuesto.
11:13
If people want to talk about.
126
673838
1201
Si la gente quiere hablar.
11:15
No. Well, I.
127
675039
768
11:15
Said that was the that was the line being. Drawn.
128
675807
3270
No. Bueno, yo
dije que esa era la línea. Dibujado.
11:19
The line being drawn. Right. That's it.
129
679077
1635
La línea que se dibuja. Derecho. Eso es.
11:20
If you want to make a comment, obviously feel free to do so.
130
680712
2502
Si quieres hacer un comentario, obviamente siéntete libre de hacerlo.
11:23
And Mr.
131
683948
400
Y el Sr.
11:24
Duncan can have a look at those when I'm gone.
132
684348
2169
Duncan puede echarles un vistazo cuando me vaya.
11:26
We have the live chat. Everyone.
133
686517
2002
Tenemos el chat en vivo. Todo el mundo.
11:29
Today we are looking at two particular subjects
134
689087
3703
Hoy estamos viendo dos puntos fuertes en particular
11:33
strengths strong.
135
693157
3971
.
11:38
I need that out in the garden, Mr.
136
698162
1602
Necesito eso en el jardín, Sr.
11:39
Duncan.
137
699764
434
Duncan.
11:40
Digging and sawing and wading through mud. Yes.
138
700198
3403
Cavando y aserrando y vadeando a través del lodo. Sí.
11:44
Everything. You can see what I'm thinking.
139
704669
2102
Todo. Puedes ver lo que estoy pensando.
11:46
I'm getting a bit ripped.
140
706771
967
Me estoy poniendo un poco rasgado.
11:47
Mr. Duncan, are. You getting muscles? Yeah.
141
707738
2903
Sr. Duncan, son. ¿Tienes músculos? Sí.
11:51
I think Mr.
142
711309
600
11:51
Steve might be getting muscles
143
711909
3337
Creo que el Sr.
Steve podría estar adquiriendo músculos
11:55
finally.
144
715246
1134
finalmente.
11:56
And the other word I'm looking at today is weakness as well.
145
716380
4538
Y la otra palabra que estoy viendo hoy es también debilidad.
12:01
Weakness.
146
721252
1134
Debilidad.
12:02
So strength to be strong and weakness
147
722386
3637
Entonces fuerza para ser fuerte y debilidad
12:06
the ability to define what is strong
148
726557
4238
la capacidad de definir qué es fuerte
12:10
and what is not strong or, as we often say, weak.
149
730995
4571
y qué no es fuerte o, como solemos decir, débil.
12:15
We will often describe things that are not strong as weak.
150
735633
3570
A menudo describiremos las cosas que no son fuertes como débiles.
12:19
To extremes and strength.
151
739203
1702
Hasta los extremos y la fuerza.
12:20
And then the opposite weakness.
152
740905
2336
Y luego la debilidad opuesta.
12:23
Um, so yes, that will be interesting.
153
743241
3069
Um, así que sí, eso será interesante.
12:26
You know, I ought to stay.
154
746310
1568
Sabes, debería quedarme.
12:27
Really, this isn't pound.
155
747878
1702
Realmente, esto no es una libra.
12:29
Mayer has made an interesting observation in the news.
156
749580
2636
Mayer ha hecho una observación interesante en las noticias.
12:32
Yes, I just saw the headline. Yes.
157
752350
3003
Sí, acabo de ver el titular. Sí.
12:35
Apparently. Yeah.
158
755353
1668
Aparentemente. Sí.
12:37
The king has been pelted by eggs, but I don't know.
159
757021
3370
Al rey le han arrojado huevos, pero no lo sé.
12:40
What is that? Is that Elvis Presley?
160
760391
2302
¿Qué es eso? ¿Ese es Elvis Presley?
12:44
Elvis Presley?
161
764629
1067
¿Elvis Presley?
12:45
King Charles? Oh, I see.
162
765696
1702
¿Rey Carlos? Ah, claro.
12:47
So when you say the king.
163
767398
1468
Así que cuando dices el rey.
12:48
Yeah, I always think people are talking about Elvis Presley.
164
768866
3103
Sí, siempre pienso que la gente habla de Elvis Presley.
12:52
Well, true. That's what he was known as.
165
772236
2603
Bueno, cierto. Así se le conocía.
12:54
That was his name. Yes.
166
774839
1535
Ese era su nombre. Sí.
12:56
But it was the king of England.
167
776374
1501
Pero era el rey de Inglaterra.
12:57
King of England. King Charles. Apparently, some was.
168
777875
3070
Rey de Inglaterra. el rey Carlos Aparentemente, algunos lo eran.
13:01
They were throwing eggs at him.
169
781412
3537
Le estaban tirando huevos.
13:04
But was it just like an isolated troublemaker?
170
784949
4371
¿Pero fue como un alborotador aislado?
13:09
Well, or was it like some concerted effort by a group?
171
789387
3737
Bueno, ¿o fue como un esfuerzo concertado de un grupo?
13:13
We don't know. I haven't seen of details.
172
793124
2435
no lo sabemos No he visto detalles.
13:15
I imagine that if lots and lots of people had eggs in their hands and they all through the eggs
173
795693
5405
Me imagino que si montones y montones de personas tuvieran huevos en sus manos y todos los huevos
13:21
at the same time and poor old Prince Charles was covered
174
801132
3236
al mismo tiempo y el pobre príncipe Carlos estuviera cubierto
13:24
in eggs like a giant walking omelette.
175
804635
2603
de huevos como una tortilla gigante andante.
13:27
Wouldn't that be amazing? It would.
176
807938
1135
¿No sería increíble? Sería.
13:29
Be embarrassing.
177
809073
701
13:29
Yes. That's happened to politicians on several occasions before.
178
809774
3236
Ser vergonzoso.
Sí. Eso les ha pasado a los políticos en varias ocasiones antes.
13:33
Are you sure that he wasn't just having his breakfast and maybe he was eating too quickly
179
813010
5105
¿Estás seguro de que no solo estaba desayunando y tal vez estaba comiendo demasiado rápido
13:38
and he had egg all on his clothing?
180
818649
2870
y tenía huevo en toda su ropa?
13:41
Maybe. I don't know.
181
821519
1234
Quizás. No sé.
13:42
I wasn't there and I certainly wasn't throwing any eggs.
182
822753
2936
Yo no estaba allí y ciertamente no estaba tirando huevos.
13:46
Yes. Being attacked by eggs
183
826357
1968
Sí. Ser atacado por huevos de
13:49
the way you phrased it.
184
829627
1001
la forma en que lo expresaste.
13:50
Phrased it there. The king was attacked by eggs.
185
830628
2435
Lo expresó allí. El rey fue atacado por huevos.
13:53
It looks like the eggs were actually physically attacking the king.
186
833397
3570
Parece que los huevos en realidad estaban atacando físicamente al rey.
13:56
Giant egg source.
187
836967
1368
Fuente de huevo gigante.
13:58
We know what you mean.
188
838335
801
Sabemos lo que quieres decir.
13:59
He was way attacked by people throwing eggs.
189
839136
3270
Fue atacado de manera por personas que arrojaban huevos.
14:02
Person I don't know the details.
190
842740
1601
Persona que no conozco los detalles.
14:04
You can also say attacked with eggs. Yes.
191
844341
3070
También se puede decir atacado con huevos. Sí.
14:07
So we often say in that situation, the thing that you are using to attack someone,
192
847645
4671
Entonces, a menudo decimos en esa situación , lo que estás usando para atacar a alguien, a
14:12
we often use with you attack someone with eggs.
193
852683
4905
menudo lo usamos contigo para atacar a alguien con huevos.
14:18
So you are throwing throwing eggs.
194
858222
2436
Así que estás tirando tirando huevos.
14:20
Another one that was very popular here is.
195
860858
2436
Otro que fue muy popular aquí es.
14:23
How you can be attacked by dogs because
196
863627
2770
Cómo puedes ser atacado por perros porque los
14:26
dogs obviously can physically attack you.
197
866397
2669
perros obviamente pueden atacarte físicamente.
14:29
You can be attacked by a snake, be attacked by another person.
198
869400
3370
Puedes ser atacado por una serpiente, ser atacado por otra persona.
14:32
Hence that you can't really be attacked by an inanimate object. No.
199
872770
4137
Por lo tanto, realmente no puedes ser atacado por un objeto inanimado. No.
14:37
So you can't be attacked by
200
877241
1768
Entonces no puede ser atacado por
14:40
a telephone.
201
880644
1502
un teléfono.
14:42
You unless someone is holding the telephone in their hand
202
882146
3670
Tú, a menos que alguien tenga el teléfono en la mano
14:46
and they are beating you on the head with it. That's it.
203
886150
2569
y te golpee en la cabeza con él. Eso es.
14:48
You have to word the sentence slightly differently and.
204
888886
2402
Tienes que redactar la oración de forma ligeramente diferente y.
14:51
Then you would say they were attacked with a telephone? Yes.
205
891321
4038
¿Entonces diría que fueron atacados con un teléfono? Sí.
14:55
Or with a hammer.
206
895693
1835
O con un martillo.
14:57
Or with eggs.
207
897528
1368
O con huevos.
14:58
Or with flour as well.
208
898896
3303
O también con harina.
15:02
That was a very popular one years ago, many years ago, the 1980s.
209
902199
5005
Ese fue muy popular hace años, hace muchos años, en la década de 1980.
15:07
I believe flour that you use for making bread,
210
907504
3304
Creo que la harina que usas para hacer pan
15:10
that was very popular for throwing on people.
211
910808
3169
, era muy popular para echarle a la gente.
15:14
And then later on, a couple of years ago, if you remember
212
914178
3136
Y luego, más tarde, hace un par de años, si recuerdas a
15:17
Steve Milkshakes,
213
917314
3003
Steve Milkshakes
15:20
a full do you remember Nigel Farage
214
920317
3570
, ¿recuerdas por completo a Nigel
15:24
being covered with milkshake.
215
924288
3003
Farage cubierto de batido?
15:27
So you could look it off, couldn't you. I hate.
216
927691
2102
Así que podrías mirarlo, ¿no? Odio.
15:29
Can I just say the photographs of of him afterwards looked like something from
217
929993
4905
¿Puedo decir que las fotografías de él después parecían algo de
15:35
an X-rated Japanese film.
218
935632
2036
una película japonesa clasificada X?
15:37
That's all I can say.
219
937868
1501
Esto es todo lo que puedo decir.
15:39
You know what I'm talking about.
220
939369
1535
Tú sabes de qué estoy hablando.
15:40
I know what I'm talking about. We know what we're told.
221
940904
2336
Sé de lo que estoy hablando. Sabemos lo que nos dicen.
15:43
I have no idea, Mr..
222
943574
967
No tengo idea, señor.
15:44
The children won't know, fortunately, what we're talking about.
223
944541
3504
Los niños no sabrán, afortunadamente, de qué estamos hablando.
15:48
Idea but yes, it must be somewhere.
224
948045
1768
Idea pero sí, debe estar en algún lado.
15:49
I hope you don't mind me pointing that out.
225
949813
2102
Espero que no le moleste que lo señale.
15:51
It's just, you know, just without it, you know, this is what this channel said.
226
951915
4171
Es solo, ya sabes, solo sin eso, ya sabes, esto es lo que dijo este canal.
15:56
Yes. That's what we're here for, apparently.
227
956420
2469
Sí. Para eso estamos aquí, aparentemente.
15:58
Apparently, you know, and feel free
228
958889
2536
Aparentemente, ya sabes, y siéntete libre
16:01
to correct us at any time as well.
229
961425
3003
de corregirnos en cualquier momento también.
16:04
Yeah. So, yeah, that is interesting.
230
964828
1902
Sí. Entonces, sí, eso es interesante.
16:06
I have to see the details of that later about the king being attacked with eggs.
231
966730
5572
Tengo que ver los detalles de eso más tarde sobre el rey siendo atacado con huevos.
16:12
Was it a chicken egg or was it a duck egg or was it an ostrich egg?
232
972402
4939
¿Era un huevo de gallina o era un huevo de pato o era un huevo de avestruz?
16:17
We want to imagine that.
233
977341
1201
Queremos imaginar eso.
16:18
Imagine having having an ostrich egg thrown at you.
234
978542
3537
Imagina que te arrojan un huevo de avestruz.
16:22
That's a really big egg.
235
982112
1635
Ese es un huevo muy grande.
16:23
That would be.
236
983747
567
Eso sería.
16:24
But it would be trickier to actually get an accurate through
237
984314
4338
Pero sería más complicado obtener un
16:29
virus, ordinary
238
989886
1602
virus exacto,
16:31
hens, eggs and just fit into your hand nicely.
239
991488
2936
gallinas ordinarias, huevos y simplemente encajar bien en tu mano.
16:34
They're quite nice.
240
994424
1068
Son bastante agradables.
16:35
Yes, it does appear that we are actually condoning this, but we are.
241
995492
3837
Sí, parece que en realidad estamos tolerando esto, pero lo estamos.
16:39
We're not. Please, please, please.
242
999363
3336
No eran. Por favor por favor por favor.
16:43
Can I just say don't throw eggs at monarchs?
243
1003066
4438
¿Puedo decir simplemente que no le tiren huevos a las monarcas?
16:47
I had my car egged one chick.
244
1007771
2970
Mi coche empujó a una chica.
16:51
Yes, I was just driving, doing my job and a bunch of teenagers.
245
1011108
3737
Sí, solo conducía, hacía mi trabajo y un grupo de adolescentes.
16:55
I was parked in this.
246
1015278
1969
Estaba estacionado en esto.
16:57
Near this shopping centre. Yeah.
247
1017247
1902
Cerca de este centro comercial. Sí.
16:59
And it turned out that there was
248
1019149
3103
Y resultó que había
17:02
a bunch of teenagers throwing eggs at passing cars.
249
1022252
4404
un grupo de adolescentes tirando huevos a los autos que pasaban.
17:06
They were in a bus shelter.
250
1026656
1802
Estaban en una parada de autobús.
17:08
And I got my car, got pelted with eggs out there.
251
1028458
3871
Y agarré mi auto, me arrojaron huevos por ahí.
17:13
And unfortunately, the window, one of the windows was open.
252
1033029
2336
Y desafortunadamente, la ventana, una de las ventanas estaba abierta.
17:15
It took a long time to clean up the mess.
253
1035365
2202
Tomó mucho tiempo limpiar el desorden.
17:17
Teddy. I was I was very angry about that.
254
1037567
2937
Osito de peluche. Yo estaba muy enojado por eso.
17:20
Steve was left literally with egg on his face.
255
1040504
5605
Steve se quedó literalmente con huevo en la cara.
17:26
This is what they do in England.
256
1046343
1234
Esto es lo que hacen en Inglaterra.
17:27
Teenagers, they hang around in in near
257
1047577
2970
Adolescentes, se quedan en las
17:31
bus shelters and pelt cars with eggs. Yes.
258
1051181
2502
paradas de autobús cercanas y arrojan huevos a los autos. Sí.
17:33
It's only happened once to me. It could have been worse.
259
1053950
3237
Solo me ha pasado una vez. Podría haber sido peor.
17:38
Why? It could have been rocks.
260
1058555
1668
¿Por qué? Podrían haber sido rocas.
17:40
For being more housebreaking.
261
1060223
1735
Por ser más domestico.
17:41
Yeah, so at least it was eggs.
262
1061958
1702
Sí, así que al menos eran huevos.
17:43
You can wipe it off. Well, I actually.
263
1063660
1802
Puedes limpiarlo. Bueno, yo en realidad.
17:45
This is how annoyed angry I was.
264
1065462
1535
Así de molesto estaba yo.
17:46
I actually went to a shop, bought some eggs,
265
1066997
2402
De hecho, fui a una tienda, compré algunos huevos,
17:50
and I drove back there
266
1070200
2302
volví allí
17:52
and attempted to throw eggs back at them.
267
1072502
2269
e intenté arrojarles huevos.
17:55
But unfortunately I missed because my aim is so bad I'm useless at throwing.
268
1075171
4004
Pero desafortunadamente fallé porque mi puntería es tan mala que soy inútil para lanzar.
17:59
Please tell me that did not happen.
269
1079175
1469
Por favor, dime que eso no sucedió.
18:00
It did happen. It did happen. So.
270
1080644
2168
Sucedió. Sucedió. Asi que.
18:02
So some kids through exit your car. Yes.
271
1082812
3804
Entonces, algunos niños salen de su automóvil. Sí.
18:06
And then you drove to a supermarket.
272
1086616
1535
Y luego condujiste a un supermercado.
18:08
Drove to supermarket, bought some eggs.
273
1088151
1969
Conduje hasta el supermercado, compré unos huevos.
18:10
Some eggs.
274
1090120
700
18:10
I went after.
275
1090820
1001
Algunos huevos.
fui tras
18:11
About ten or 15 minutes later, I drove back.
276
1091821
3571
Unos diez o quince minutos después, volví.
18:15
There was still there and I got out of the car and through eggs at them.
277
1095392
3637
Todavía había allí y me bajé del coche y les atravesé los huevos.
18:19
But unfortunately,
278
1099029
734
Pero, lamentablemente,
18:21
I miss it because I'm used as a throwaway.
279
1101798
2669
lo echo de menos porque me utilizan como desechable.
18:24
I know if you throw like a girl, there's a lot of wrist action.
280
1104501
5205
Sé que si lanzas como una niña, hay mucha acción de muñeca.
18:29
It's almost too weak because we're talking about that today.
281
1109706
3937
Es casi demasiado débil porque estamos hablando de eso hoy.
18:33
You see weakness and strength.
282
1113643
2436
Ves debilidad y fuerza.
18:36
So Mr.
283
1116579
434
Entonces, Sr.
18:37
Steve, when he throws, it's like this.
284
1117013
2870
Steve, cuando lanza, es así.
18:39
Oh, thanks for that.
285
1119883
2035
Oh, gracias por eso.
18:41
So now it's not quite as bad as that, but I'm not very good.
286
1121918
2769
Así que ahora no es tan malo como eso, pero no soy muy bueno.
18:44
I've never been good at throwing.
287
1124687
1635
Nunca he sido bueno lanzando.
18:46
So, you know, they laughed and I had to get back in my car and drive off
288
1126322
3637
Así que, ya sabes, se rieron y tuve que volver a mi coche y marcharme
18:49
and then they eggs my car again as I was driving off.
289
1129959
2636
y luego volvieron a lanzar huevos contra mi coche mientras me marchaba.
18:52
So actually I got a double egging and I didn't get revenge.
290
1132929
2636
Así que en realidad obtuve dos huevos y no obtuve venganza.
18:55
Can I just say I think I think I think the second time.
291
1135598
3404
¿Puedo decir que creo que creo que pienso la segunda vez?
18:59
The second time, I think Steve deserved it.
292
1139002
2602
La segunda vez, creo que Steve se lo merecía.
19:02
Well, anyway, I think they were arrested actually, because I hung around a bit.
293
1142505
3504
Bueno, de todos modos, creo que en realidad fueron arrestados, porque me quedé un poco.
19:06
And so a police car turned up.
294
1146009
2669
Y así apareció un coche de policía.
19:08
So I think they were, you know,
295
1148678
1869
Así que creo que estaban, ya sabes,
19:11
being very disruptive.
296
1151948
1668
siendo muy disruptivos.
19:13
So in my head they got arrested and they're probably still in prison.
297
1153616
3771
Entonces, en mi cabeza, los arrestaron y probablemente todavía estén en prisión.
19:17
Yeah, 20 years later, I don't know whether actually was.
298
1157387
4137
Sí, 20 años después, no sé si realmente lo fue.
19:21
What a waste of. Food could have been before we even met.
299
1161658
3270
Que desperdicio de. La comida podría haber sido antes de que nos conociéramos.
19:24
Oh, okay.
300
1164994
501
Ah, okey.
19:25
It's a long time. A long, long time ago.
301
1165495
2102
Es un largo tiempo. Hace mucho mucho tiempo.
19:27
I forget the 1980s that was. So eggs were different then.
302
1167664
3136
Me olvido de la década de 1980 que era. Así que los huevos eran diferentes entonces.
19:31
They were they were actually slightly larger and they
303
1171034
3503
En realidad, eran un poco más grandes
19:35
they had more yolk in the 1980s.
304
1175538
2670
y tenían más yema en la década de 1980.
19:38
Eggs now, you see, have changed.
305
1178208
1935
Los huevos ahora, ya ves, han cambiado.
19:40
Eggs are much smaller now and they have less yolk.
306
1180143
2769
Los huevos son mucho más pequeños ahora y tienen menos yema.
19:43
I don't know why they must have changed them during the 1990s.
307
1183012
3404
No sé por qué deben haberlos cambiado durante la década de 1990.
19:46
There's a shortage of. Eggs in the. UK.
308
1186649
2403
Hay escasez de. Huevos en el. REINO UNIDO.
19:49
There's a strange.
309
1189085
1068
Hay un extraño.
19:50
This.
310
1190153
534
19:50
Is there a shortage.
311
1190687
1001
Esto.
¿Hay escasez?
19:51
Of as a shortage of eggs apparently in the UK?
312
1191688
2269
¿O como una escasez de huevos aparentemente en el Reino Unido?
19:53
Well that's because people keep throwing them at the king.
313
1193957
2035
Bueno, eso es porque la gente sigue tirándoselos al rey.
19:56
Yes. Well, that's not going to help.
314
1196125
2570
Sí. Bueno, eso no va a ayudar.
19:58
I mean, I'm not joking.
315
1198728
1101
Quiero decir, no estoy bromeando.
19:59
This is another news story today that, you know, in one news story,
316
1199829
4471
Esta es otra noticia de hoy que, ya sabes, en una noticia,
20:04
the king's being attacked with eggs or eggs.
317
1204300
3537
el rey está siendo atacado con huevos o huevos.
20:08
And then
318
1208938
567
Y luego
20:09
in another news story saying there's a shortage of eggs.
319
1209505
3037
en otra noticia que dice que hay escasez de huevos.
20:13
I think I have a feeling that.
320
1213242
2069
Creo que tengo la sensación de que.
20:15
That could be connected.
321
1215311
1835
Eso podría estar conectado.
20:17
Everyone's been buying eggs and they've gone up to egg.
322
1217146
2603
Todo el mundo ha estado comprando huevos y han subido a comer huevos.
20:19
The king.
323
1219749
3270
El rey.
20:23
Coincidence? I think it's because of the cost of feed.
324
1223019
3036
¿Coincidencia? Creo que es por el costo del alimento.
20:26
Since the pandemic it's gone up and lots of people that used to grow eggs
325
1226589
5038
Desde la pandemia, ha aumentado y muchas personas que solían criar huevos
20:31
and grow have chicken farms to grow eggs.
326
1231994
4105
y criar tienen granjas de pollos para criar huevos.
20:36
Yes. To you don't grow egg part of the field, do you grow.
327
1236466
3536
Sí. A ti no te crece huevo parte del campo, te haces crecer.
20:40
Egg the field.
328
1240002
1135
Huevo el campo.
20:41
Produce eggs. You produce eggs.
329
1241137
1602
Producir huevos. Produces huevos.
20:42
You don't grow.
330
1242739
967
No creces.
20:43
You produce eggs. There isn't a field.
331
1243706
2102
Produces huevos. No hay un campo.
20:46
There isn't a field with eggs coming out of the ground.
332
1246776
2736
No hay un campo con huevos saliendo de la tierra.
20:49
You get a pound where you can you can you can put
333
1249545
2102
Obtienes una libra donde puedes puedes poner
20:52
a comment to correct me on the live stream.
334
1252982
3370
un comentario para corregirme en la transmisión en vivo.
20:56
I don't think we we wouldn't know where to start.
335
1256519
2402
No creo que no sepamos por dónde empezar.
20:59
Yeah.
336
1259989
334
Sí.
21:00
So a lot of egg producers have stopped producing eggs because it's too expensive.
337
1260323
4204
Muchos productores de huevos han dejado de producir huevos porque es demasiado caro.
21:04
And of course, we have bird flu at the moment.
338
1264527
2369
Y, por supuesto, tenemos la gripe aviar en este momento.
21:07
And yes.
339
1267330
901
Y si.
21:08
Avian flu, not as we don't have.
340
1268231
2302
Gripe aviar, no como no tenemos.
21:10
It could related story can.
341
1270533
2069
Podría historia relacionada puede.
21:12
I just say we don't have bird flu but there are cases.
342
1272602
3870
Solo digo que no tenemos gripe aviar pero hay casos.
21:17
So if you have a chicken farm
343
1277273
2903
Entonces, si tiene una granja de pollos
21:20
or a turkey farm, you have to in the UK.
344
1280510
3470
o una granja de pavos, debe hacerlo en el Reino Unido.
21:23
I don't know if that's in other parts of Europe.
345
1283980
2269
No sé si eso es en otras partes de Europa.
21:26
Yeah, all those birds now cannot be allowed to be outside.
346
1286616
4037
Sí, ahora no se puede permitir que todos esos pájaros estén afuera.
21:30
They have to be inside.
347
1290653
1868
Tienen que estar adentro.
21:32
They're in lockdown.
348
1292521
1035
Están encerrados.
21:33
They're in lockdown.
349
1293556
1068
Están encerrados.
21:34
The chickens are in lockdown. You're right, Mr..
350
1294624
2135
Los pollos están encerrados. Tiene razón, señor.
21:36
The chickens in the turkeys
351
1296893
1301
Las gallinas en los pavos
21:38
that they are now having to stay at home, they're working from home at the moment.
352
1298194
3837
que ahora tienen que quedarse en casa , están trabajando desde casa en este momento.
21:42
They've all got their laptops.
353
1302598
1902
Todos tienen sus portátiles.
21:44
And it's so that they don't come into contact
354
1304500
3604
Y es para que no entren en contacto
21:48
with wild birds who are carrying the flu,
355
1308104
3503
con los pájaros salvajes que tienen gripe,
21:52
because if they if the chickens are roaming
356
1312008
2736
porque si ellos, si las gallinas están dando
21:54
around outside in the turkeys, which they do,
357
1314744
2402
vueltas afuera en los pavos, lo que hacen,
21:57
then the wild birds that have got the flu and I think I'm right in saying
358
1317747
4571
entonces los pájaros salvajes que tienen gripe y creo Tengo razón al decir
22:02
that the bird flu is carried by, but it's wild, wild birds.
359
1322318
4738
que la gripe aviar la transmiten, pero son pájaros salvajes, salvajes.
22:08
The clue is in the title.
360
1328524
1235
La pista está en el título.
22:09
Wild Beef, but wild birds.
361
1329759
1735
Carne salvaje, pero pájaros salvajes.
22:11
And then they land and then they give it to the
362
1331494
2702
Y luego desembarcan y luego se lo dan a las
22:15
domestic birds or the chickens and farmed.
363
1335264
3303
aves domésticas oa las gallinas y de cría.
22:18
I want to know how they do it.
364
1338901
1768
Quiero saber cómo lo hacen.
22:20
What are they doing?
365
1340669
735
¿Qué están haciendo?
22:21
Are they kissing each other?
366
1341404
1334
¿Se están besando?
22:22
They must sneeze on them or something.
367
1342738
2169
Deben estornudar sobre ellos o algo así.
22:25
I think I think there's some, some very strange behaviour going on between all of these birds.
368
1345174
5105
Creo que hay un comportamiento muy extraño entre todas estas aves.
22:30
A pigeon is like is is now landing on the ground and a chicken
369
1350279
4004
Una paloma es como si ahora estuviera aterrizando en el suelo y un pollo
22:34
is going up to the pigeon and saying, oh hello, oh you're different.
370
1354283
4404
se acerca a la paloma y dice, oh hola, oh, eres diferente.
22:39
Would you like to come over here to my nest?
371
1359221
2102
¿Te gustaría venir aquí a mi nido?
22:41
I would imagine they must sneeze of I don't know.
372
1361323
2336
Me imagino que deben estornudar de no sé.
22:43
That transmitted between the wild birds and the farm birds.
373
1363692
4538
Que se transmite entre las aves silvestres y las aves de granja.
22:48
I don't know how that transmission process takes place.
374
1368230
2703
No sé cómo se lleva a cabo ese proceso de transmisión.
22:50
Do birds sneeze.
375
1370933
1368
¿Estornudan los pájaros?
22:53
When they've got a cold or the. Flu?
376
1373502
2236
Cuando tienen un resfriado o el. ¿Gripe?
22:55
I don't think I've ever seen a bird sneeze.
377
1375871
2469
No creo haber visto nunca un pájaro estornudar.
22:58
And of course, what happens then is that if the farm birds catch the flu
378
1378340
5072
Y claro, lo que pasa entonces es que si a las aves de la granja les da gripe
23:03
because there's such a lot of them in a small space, they have to be all destroyed.
379
1383412
3804
porque hay tantas en poco espacio , hay que destruirlas todas.
23:07
Oh, okay.
380
1387249
1402
Ah, okey.
23:08
Can we still eat them?
381
1388651
800
¿Todavía podemos comerlos?
23:09
Because there's the risk then that could be passed on to humans.
382
1389451
3137
Porque existe el riesgo de que eso pueda transmitirse a los humanos.
23:12
I think if tape.
383
1392621
1168
Creo que si cinta.
23:13
But if they if they destroy them, if they kill them, can they can still be eaten.
384
1393789
3771
Pero si los destruyen, si los matan, ¿pueden todavía ser comidos?
23:17
Well you would think so.
385
1397860
2602
Bueno, eso pensarías.
23:20
But I don't know how long the virus lives in tissue, so I know.
386
1400462
4572
Pero no sé cuánto tiempo vive el virus en el tejido, así que lo sé.
23:25
That you put them in a very hot oven.
387
1405034
2435
Que los metes en un horno muy caliente.
23:27
Can you fry them deep?
388
1407937
1267
¿Puedes freírlos profundo?
23:29
Fry them? Well, in theory you could.
389
1409204
1836
freírlos? Bueno, en teoría podrías.
23:31
I think this has come up before. Mr.
390
1411040
1501
Creo que esto ha surgido antes. Sr.
23:32
DEMBY And we've had outbreaks of bird flu.
391
1412541
2369
DEMBY Y hemos tenido brotes de gripe aviar.
23:34
They've said you have to destroy all they chickens and turkeys.
392
1414910
4038
Han dicho que tienes que destruir todos los pollos y pavos.
23:38
But when the question is asked, could you eat the meat?
393
1418948
3603
Pero cuando se hace la pregunta, ¿podrías comer la carne?
23:42
They were saying, well,
394
1422551
1101
Decían, bueno,
23:44
probably
395
1424620
467
probablemente
23:45
if you cooked it high enough, but they don't want that to take.
396
1425087
3003
si lo cocinas lo suficientemente alto, pero no quieren que eso tome.
23:48
Yes, they don't want the risk.
397
1428123
1235
Sí, no quieren correr el riesgo.
23:49
You see, they don't want the risk of you catching something.
398
1429358
2536
Verás, no quieren correr el riesgo de que te contagies de algo.
23:52
But I think it's a terrible waste of food when you think about it.
399
1432061
2969
Pero creo que es un terrible desperdicio de comida cuando lo piensas.
23:55
So not only are we wasting eggs,
400
1435631
2402
Entonces, no solo estamos desperdiciando huevos,
23:58
we might be wasting chickens and turkeys and there might be no turkeys.
401
1438033
5105
sino que podríamos estar desperdiciando pollos y pavos y es posible que no haya pavos.
24:03
You see no turkeys for Christmas? Yes, Michael.
402
1443138
3270
¿No ves pavos para Navidad? Sí, Miguel.
24:06
Birds. Pigeons can have flu.
403
1446842
2035
Aves. Las palomas pueden tener gripe.
24:09
There is a type of flu called bird flu,
404
1449244
2436
Existe un tipo de gripe llamada gripe aviar,
24:12
which is different to human flu.
405
1452247
2670
que es diferente a la gripe humana.
24:14
And cats, you know, dogs, they have their own type of flu as well.
406
1454917
3436
Y los gatos, ya sabes, los perros, también tienen su propio tipo de gripe.
24:18
All these animals.
407
1458353
1302
Todos estos animales.
24:19
And normally you can't.
408
1459655
2135
Y normalmente no puedes.
24:21
So if a bird gets flu, it's a specific virus to the birds
409
1461790
4772
Entonces, si un ave contrae gripe , es un virus específico para las aves
24:27
and it can't be, you know, humans can't catch it from birds.
410
1467262
4138
y no puede ser, ya sabes, los humanos no pueden contagiarse de las aves.
24:31
No, but it can.
411
1471400
1668
No, pero puede.
24:33
But, you know, in theory, normally it doesn't, but in practise it can happen.
412
1473068
4471
Pero, ya sabes, en teoría, normalmente no es así, pero en la práctica puede suceder.
24:37
So it can it could be transmitted.
413
1477539
2369
Entonces se puede transmitir.
24:39
It can be.
414
1479908
1202
Puede ser.
24:41
From birds to humans, but we're not sure.
415
1481243
2669
Desde pájaros hasta humanos, pero no estamos seguros.
24:44
But it does happen. That's the danger.
416
1484079
2069
Pero sucede. Ese es el peligro.
24:46
And what can happen is when it gets into lots of birds, it can mutate a little and it can mutate into a form
417
1486381
6073
Y lo que puede pasar es que cuando se mete en muchas aves , puede mutar un poco y puede mutar a una forma
24:52
that then is transmitted to humans because they're very closely related.
418
1492454
4271
que luego se transmite a los humanos porque están muy estrechamente relacionados.
24:56
Viruses and all the details.
419
1496725
1902
Virus y todos los detalles.
24:58
Yes, well, I have noticed that.
420
1498627
2569
Sí, bueno, me he dado cuenta de eso.
25:01
But please. More than
421
1501730
2202
Pero por favor. Más que
25:05
anyone.
422
1505267
534
25:05
Please be careful.
423
1505801
1368
cualquiera.
Por favor tenga cuidado.
25:07
Please be careful.
424
1507169
767
25:07
If you are feeling amorous towards your chicken. Yes.
425
1507936
4138
Por favor tenga cuidado.
Si te sientes enamorado de tu pollo. Sí.
25:12
Or turkey.
426
1512074
1134
O pavo.
25:13
Do not be tempted to have a kiss
427
1513208
2569
No caigas en la tentación de besar
25:16
and a cuddle with your bird
428
1516011
2769
y abrazar a tu pájaro a
25:18
unless that bird is a female human and then you're okay.
429
1518780
4438
menos que ese pájaro sea una mujer humana y entonces estés bien.
25:23
Well, lots of human flu actually does start in chicken farms in Asia some anyway.
430
1523285
6173
Bueno, mucha gripe humana en realidad comienza en las granjas de pollos en Asia de todos modos.
25:29
Let's that that's not let's it's that one off. Okay.
431
1529591
2770
Vamos que eso no es vamos que es eso uno apagado. Bueno.
25:33
I thought you were only staying for 10 minutes.
432
1533161
2236
Pensé que solo te quedarías 10 minutos.
25:35
I was. Revenge of the chicken, says Mr.
433
1535397
2936
Yo estaba. La venganza del pollo, dice el Sr.
25:38
Yes for eating billions of their kids. Yes.
434
1538433
2736
Sí por comerse a miles de millones de sus hijos. Sí.
25:42
Yes. Maybe that may be nature.
435
1542137
2069
Sí. Tal vez eso puede ser la naturaleza.
25:44
Because this is happening.
436
1544439
1168
Porque esto está pasando.
25:45
Everyone's talking about the environment and nature again,
437
1545607
4538
Todo el mundo vuelve a hablar sobre el medio ambiente y la naturaleza,
25:50
with the most useless gathering of people ever.
438
1550512
4037
con la reunión de personas más inútil de la historia.
25:54
And that, of course, is COP 27.
439
1554850
2602
Y eso, por supuesto, es la COP 27. La
25:58
COP 27 is where lots of people fly
440
1558220
3436
COP 27 es donde muchas personas vuelan
26:02
from various countries on
441
1562791
2803
desde varios países en
26:06
very air polluting aeroplanes and they all meet
442
1566728
4905
aviones que contaminan mucho el aire y todos se reúnen,
26:12
and wine and dine in very posh hotels
443
1572134
3370
beben y cenan en hoteles muy elegantes
26:15
and then they talk about how they're going to save the environment.
444
1575804
3370
y luego hablan sobre cómo van a ahorrar. el entorno.
26:19
And then at the end of the meeting, after they've had lots of lovely meals
445
1579708
3737
Y luego, al final de la reunión, después de haber tenido muchas comidas deliciosas
26:23
and congratulated each other for how wonderful they are for saving the world,
446
1583678
4605
y felicitarse mutuamente por lo maravillosos que son por salvar el mundo
26:28
they actually decide that they can't do anything,
447
1588884
2936
, en realidad deciden que no pueden hacer nada,
26:32
but they do agree the next time they will try better.
448
1592621
4237
pero están de acuerdo la próxima vez. lo intentarán mejor.
26:37
And that's it.
449
1597526
500
Y eso es.
26:38
And that's it's the latest thing they've come up with Mr.
450
1598026
2469
Y eso es lo último que se le ocurrió al Sr.
26:40
Duncan, is that
451
1600495
1735
Duncan,
26:42
is that rich western
452
1602430
2403
es que los países occidentales ricos
26:44
countries will have to pay reparations.
453
1604966
2570
tendrán que pagar reparaciones.
26:48
So, you know, most of the countries in Europe, America, the UK,
454
1608036
3570
Entonces, ya sabes, la mayoría de los países de Europa, América, el Reino Unido,
26:52
this this is being put about now that we have to pay reparations. To.
455
1612741
3870
esto se está haciendo ahora que tenemos que pagar las reparaciones. A.
26:56
To poorer countries. So that's not so much.
456
1616845
2669
A los países más pobres. Así que eso no es tanto.
27:00
So that's about 70% of the world.
457
1620315
2769
Así que eso es alrededor del 70% del mundo.
27:03
So that they can because obviously we want other countries
458
1623251
4705
Para que puedan porque obviamente queremos que otros
27:07
to develop low carbon usage. Yes.
459
1627956
4838
países desarrollen un uso bajo en carbono. Sí.
27:12
But they are saying it's too expensive for them to do it.
460
1632794
2903
Pero dicen que es demasiado caro para ellos hacerlo.
27:15
You got to carry on burning coal.
461
1635830
1635
Tienes que seguir quemando carbón.
27:17
But they're right. Well, that's it.
462
1637465
1836
Pero tienen razón. Bueno, eso es todo.
27:19
So what they want is us to pay them
463
1639301
3203
Entonces, lo que quieren es que les paguemos
27:23
to have the carbon neutral technology.
464
1643038
3670
para tener la tecnología neutral en carbono.
27:27
The only problem is, you know what happens when you pay
465
1647409
2702
El único problema es, ¿sabes lo que sucede cuando pagas
27:30
lots of money to other countries?
466
1650111
2169
mucho dinero a otros países?
27:33
What happens to the money is will it be used?
467
1653114
4004
¿Qué sucede con el dinero si se utilizará?
27:37
Yeah, yeah, warlords.
468
1657719
1568
Sí, sí, señores de la guerra.
27:39
And we'll get hold of the money.
469
1659287
1702
Y nos haremos con el dinero.
27:40
And, you know, unless you send your own companies in to do it,
470
1660989
3537
Y, ya sabes, a menos que envíes a tus propias empresas para hacerlo,
27:45
at any rate.
471
1665760
1769
en cualquier caso.
27:47
Yeah. Anyway, that's a government debt, but yes.
472
1667529
1835
Sí. De todos modos, eso es una deuda del gobierno, pero sí.
27:49
So if we do that, we'll have no money.
473
1669364
2135
Así que si hacemos eso, no tendremos dinero.
27:51
Well, that's it. It'll all come out of taxpayers money.
474
1671499
2369
Bueno, eso es todo. Todo saldrá del dinero de los contribuyentes.
27:53
This is rather like this is rather like asking a millionaire
475
1673868
3971
Esto es algo así como pedirle a un millonario
27:58
to give all of his millions to help lots of other people.
476
1678173
4170
que dé todos sus millones para ayudar a muchas otras personas.
28:02
But then he will have no money.
477
1682343
1669
Pero entonces no tendrá dinero.
28:04
And then he will be asking other people to give him money
478
1684012
3503
Y luego le pedirá a otras personas que le den dinero
28:07
because he gave all of his millions away.
479
1687515
2803
porque él regaló todos sus millones.
28:10
Talking of which, Steve. I'm covered in mud.
480
1690518
2770
Hablando de eso, Steve. Estoy cubierto de barro.
28:13
Yeah, Steve, don't worry about that.
481
1693288
2068
Sí, Steve, no te preocupes por eso.
28:15
I'm used to your dirt, Steve.
482
1695356
2970
Estoy acostumbrado a tu suciedad, Steve.
28:19
One person has won
483
1699194
3703
Una persona ha ganado
28:24
nearly two.
484
1704132
2069
casi dos.
28:26
Is it $2 billion? Yes.
485
1706201
2936
¿Son $ 2 mil millones? Sí.
28:29
One person on the Thunderball.
486
1709170
2903
Una persona en el Thunderball.
28:32
Well, the big jackpot in the United States, one person, one ticket has won.
487
1712073
5706
Bueno, el gran premio mayor en los Estados Unidos, una persona, un boleto ha ganado.
28:37
I think it's 1.9 billion.
488
1717912
4672
Creo que son 1.900 millones.
28:42
Yeah, phenomenal.
489
1722584
1701
Sí, fenomenal.
28:45
I don't even know what to say.
490
1725720
1702
Ni siquiera sé qué decir.
28:47
It's very rare that I'm speechless.
491
1727422
1802
Es muy raro que me quede sin palabras.
28:49
One person has won 1.9 billion.
492
1729224
4337
Una persona ha ganado 1,9 mil millones.
28:53
And in fact, I think it's more than that now. Well, what I mean.
493
1733561
2903
Y de hecho, creo que es más que eso ahora. Bueno, lo que quiero decir.
28:56
I think it's gone over 2 billion.
494
1736531
2102
Creo que ha superado los 2 mil millones.
28:58
I think it's actually 2.1 billion.
495
1738633
2836
Creo que en realidad son 2.100 millones.
29:01
And because lots of people were buying more tickets, so the jackpot went even higher.
496
1741469
5405
Y debido a que mucha gente estaba comprando más boletos , el premio mayor fue aún mayor.
29:07
Well, what I'm hoping, Mr.
497
1747041
1135
Bueno, lo que espero, Sr.
29:08
Duncan, is that the person that has won $2 billion. Yes.
498
1748176
5005
Duncan, es que la persona que haya ganado $2 mil millones. Sí.
29:13
Is needs to learn English.
499
1753448
2802
Tiene que aprender inglés.
29:16
Yes, they might be watching now.
500
1756250
1969
Sí, podrían estar mirando ahora.
29:18
I might be watching that.
501
1758219
1101
Podría estar viendo eso.
29:19
If you are the person who is decided to improve your English
502
1759320
3904
Si usted es la persona que decide mejorar su inglés
29:23
for whatever reason it may be, I'm not here to judge.
503
1763224
3704
por la razón que sea, no estoy aquí para juzgar.
29:27
And you've just won 2 billion.
504
1767962
2970
Y acabas de ganar 2 mil millones.
29:30
Billion?
505
1770932
1501
mil millones?
29:32
I mean, I'm not saying million.
506
1772633
1602
Quiero decir, no estoy diciendo millones.
29:34
I'm saying $2 billion.
507
1774235
5839
Estoy diciendo $ 2 mil millones.
29:40
I know it's a long shot, Steve.
508
1780074
1535
Sé que es una posibilidad remota, Steve.
29:41
I'm going to try anyway. Here we go.
509
1781609
2002
Voy a intentarlo de todos modos. Aquí vamos.
29:43
I'm going to put it on the screen.
510
1783878
1702
Voy a ponerlo en la pantalla.
29:45
If you if you would like to donate some of that, you don't have to donate all of it.
511
1785580
5305
Si desea donar algo de eso , no tiene que donarlo todo.
29:51
But here is the address.
512
1791386
1801
Pero aquí está la dirección.
29:53
There it is on the screen right now if you want to send a donation.
513
1793187
4004
Allí está en la pantalla ahora mismo si desea enviar una donación.
29:57
There it is.
514
1797725
768
Ahí está.
29:58
So, so to the the new billionaire.
515
1798493
5205
Entonces, así para el nuevo multimillonario.
30:03
I still can't believe that.
516
1803898
1902
Todavía no puedo creer eso.
30:05
I can't believe that one person has just won $2 billion.
517
1805800
4438
No puedo creer que una persona haya ganado $2 mil millones.
30:11
That's saying that's crazy.
518
1811205
1669
Eso es decir que es una locura.
30:12
I know any billionaire or millionaire watching who who wants to learn English. P.S.
519
1812874
5505
Conozco a algún multimillonario o millonaria viendo quién quiere aprender inglés. PD
30:18
every two Tuesday night.
520
1818379
2136
cada dos martes por la noche.
30:20
Large sums. Yes, and we mean large sums.
521
1820515
3303
Grandes sumas. Sí, y nos referimos a grandes sumas.
30:24
It doesn't have to be large. It can be just $10.
522
1824018
2803
No tiene que ser grande. Puede ser solo $ 10.
30:26
Because that will save, you know, other people who haven't got so much
523
1826854
4138
Porque eso salvará, ya sabes, a otras personas que no tienen tanto
30:32
money. Okay.
524
1832460
1635
dinero. Bueno.
30:34
I won't have to do it. And then we'll have see.
525
1834095
3103
No tendré que hacerlo. Y luego tendremos que ver.
30:37
If they haven't got this money.
526
1837198
1068
Si no tienen este dinero.
30:38
But if the people who haven't got much money aren't going to donate to us.
527
1838266
3436
Pero si la gente que no tiene mucho dinero no nos va a donar.
30:41
So I'm not worried about that.
528
1841836
1001
Así que no estoy preocupado por eso.
30:42
But yeah, but if you want, if you are loaded,
529
1842837
2536
Pero sí, pero si quieres, si estás cargado,
30:45
if you are a person who, who is just worth $2 billion.
530
1845940
4104
si eres una persona que solo vale $ 2 mil millones.
30:50
Stephen. I'm sure you can spend all right.
531
1850077
3571
Esteban. Estoy seguro de que puedes pasar todo bien.
30:53
Yes, I think you can spare you can spare a little bit of that, I'm sure.
532
1853714
3871
Sí, creo que puedes prescindir de un poco de eso, estoy seguro.
30:57
So there it is.
533
1857585
767
Así que ahí está.
30:58
There it is. I want to see Duncan continue doing what he's.
534
1858352
2369
Ahí está. Quiero ver a Duncan continuar haciendo lo que está haciendo.
31:00
Doing by the end of the day. I want to see because.
535
1860721
2203
Haciendo al final del día. Quiero ver porque.
31:02
You do need to fix your Internet.
536
1862924
1668
Necesitas arreglar tu Internet.
31:04
My Internet, my computer, my studio, my teeth.
537
1864592
3270
Mi Internet, mi computadora, mi estudio, mis dientes.
31:07
They're all falling out.
538
1867862
1368
Todos se están cayendo.
31:09
I've got a problem down there.
539
1869230
1802
Tengo un problema ahí abajo.
31:11
There's something wrong down there.
540
1871032
1968
Hay algo mal ahí abajo.
31:13
I keep waking up in the night all wet and I don't know what that's all about.
541
1873000
3537
Sigo despertándome en la noche todo mojado y no sé de qué se trata todo eso.
31:16
So, yes, there's all sorts of things going.
542
1876537
2436
Entonces, sí, hay todo tipo de cosas en marcha.
31:18
On anyway, right? Yes.
543
1878973
2302
De todos modos, ¿verdad? Sí.
31:21
So so billionaire, the billionaire or any other millionaires watching
544
1881275
5606
Tan tan multimillonario, el multimillonario o cualquier otro millonario viendo
31:28
there it is.
545
1888549
734
ahí está.
31:29
So now, you know.
546
1889283
2736
Así que ahora, ya sabes.
31:32
Ashton, do you be sorry if I've pronounced you right there?
547
1892019
3237
Ashton, ¿te arrepientes si te he pronunciado justo ahí?
31:35
From India.
548
1895756
1435
De la India.
31:37
Hello to India. Hello to India.
549
1897191
2002
Hola a India. Hola a India.
31:39
Well, I saw an interesting statistic today on world population levels.
550
1899326
5005
Bueno, hoy vi una estadística interesante sobre los niveles de población mundial.
31:44
Okay, which is set to hit 8 billion
551
1904331
3404
Está bien, que llegará a los 8 mil millones
31:49
if it hasn't already any day or, you know, 8 billion people.
552
1909036
5139
si no lo ha hecho ya algún día o, ya sabes, 8 mil millones de personas.
31:54
So it has gone up three times since 1950.
553
1914175
4671
Así que ha subido tres veces desde 1950. Eran
31:58
So it was about 3 million somewhere in 1915.
554
1918846
3136
alrededor de 3 millones en algún lugar de
32:01
It's now 8 billion.
555
1921982
1435
1915. Ahora son 8 mil millones.
32:04
China is currently the country with the most people in the world,
556
1924285
4838
China es actualmente el país con más habitantes del mundo,
32:09
while India are going to overtake China
557
1929123
2369
mientras que India va a superar a China
32:12
as being the most populous country in the world. Yes.
558
1932226
3103
como el país más poblado del mundo. Sí.
32:15
Probably quite soon. Yes.
559
1935663
3270
Probablemente muy pronto. Sí.
32:18
I think the problem with China, I think they keep rounding them up.
560
1938933
2469
Creo que el problema con China, creo que siguen acorralándolos.
32:21
Well, this is going to start going down.
561
1941969
1768
Bueno, esto va a empezar a bajar.
32:23
And locking them away.
562
1943737
1802
Y encerrándolos.
32:25
And apparently the the world population
563
1945539
2636
Y aparentemente la población mundial
32:28
will peak at 10 billion probably in the next 20 years,
564
1948209
5839
alcanzará un máximo de 10 mil millones probablemente en los próximos 20 años,
32:35
20 or 30 years.
565
1955449
1001
20 o 30 años.
32:36
And then it will start to decline, apparently.
566
1956450
2469
Y luego comenzará a declinar, aparentemente.
32:39
But they're beginning to sort out mention
567
1959787
2602
Pero están comenzando a mencionar
32:42
that you're beating China in the
568
1962389
3204
que están venciendo a China
32:45
in the production of human beings race, assuming that is even a race.
569
1965859
5106
en la carrera de producción de seres humanos, suponiendo que sea incluso una carrera.
32:50
I have to say it is a strange it is a very strange thing
570
1970965
5839
Tengo que decir que es extraño, es algo muy
32:56
to be competing with or competing over.
571
1976804
3603
extraño competir o competir.
33:00
I don't mean it to sound like a competition, but
572
1980741
2569
No quiero que suene como una competencia, pero
33:04
you've got a much younger population, which would be very good
573
1984778
2903
tienes una población mucho más joven, lo que sería muy bueno
33:08
because we need more younger people. Yes.
574
1988282
2235
porque necesitamos más gente joven. Sí.
33:11
Well, they're getting older.
575
1991118
1134
Bueno, se están haciendo mayores.
33:12
Yes. Well, not not necessarily the world, but certainly in this country, we have too many old people.
576
1992252
4872
Sí. Bueno, no necesariamente en el mundo, pero ciertamente en este país tenemos demasiadas personas mayores.
33:17
That's something else I read today, apparently, since a lot of people
577
1997124
4171
Eso es algo más que leí hoy, aparentemente, ya que muchas personas se
33:21
are retiring from work now earlier than they otherwise would have done.
578
2001295
3937
están jubilando del trabajo ahora antes de lo que lo habrían hecho de otra manera.
33:25
I'm one of those. Yes, you are one of those.
579
2005833
2402
yo soy uno de esos Sí, usted es uno de esos.
33:28
I should have carried on for at least another four or five years.
580
2008268
2903
Debería haber continuado durante al menos otros cuatro o cinco años.
33:31
But, you know, obviously I was made redundant,
581
2011739
2902
Pero, ya sabes, obviamente me despidieron,
33:34
so I'm stopping working probably won't go back to work.
582
2014641
3037
así que dejaré de trabajar y probablemente no volveré a trabajar.
33:37
Okay.
583
2017711
567
Bueno.
33:38
And but a lot of people are doing this now and so the government are getting less taxes in.
584
2018278
5105
Y mucha gente está haciendo esto ahora , por lo que el gobierno está recibiendo menos impuestos.
33:43
So it's all causing a problem.
585
2023383
1502
Entonces, todo está causando un problema.
33:44
And this is not just in the UK, it's in France, it's in
586
2024885
2736
Y esto no es solo en el Reino Unido, es en Francia, es en
33:48
is all over overdeveloped countries.
587
2028222
3069
todos los países superdesarrollados.
33:51
Overdeveloped.
588
2031291
1135
Sobredesarrollado.
33:52
Well, what's an overdeveloped.
589
2032426
1802
Bueno, ¿qué es un sobredesarrollado.
33:54
Country in developed countries? Oh, I see. Because
590
2034228
3236
País en los países desarrollados? Ah, claro. Porque
33:58
I would love to live in an overdeveloped country which.
591
2038565
3504
me encantaría vivir en un país superdesarrollado que.
34:02
Says I want to become a billionaire like my uncle.
592
2042269
2569
Dice que quiero ser multimillonario como mi tío.
34:04
Oh, okay.
593
2044838
734
Ah, okey.
34:05
What? Well, maybe.
594
2045572
1435
¿Qué? Bien quizás.
34:07
Maybe you can give your uncle a phone call.
595
2047007
2002
Tal vez puedas llamar a tu tío por teléfono.
34:09
Give your uncle a phone call.
596
2049009
1602
Llama a tu tío por teléfono.
34:10
Hello, Uncle. Highland.
597
2050611
2135
Hola tio. Tierras altas.
34:12
Hello, Mr..
598
2052746
1201
Hola, Sr..
34:13
Mr.. My uncle, my billionaire uncle.
599
2053947
2536
Sr.. Mi tío, mi tío multimillonario.
34:17
It's a very strange title, by the way.
600
2057017
2369
Es un título muy extraño, por cierto.
34:19
Hello, billionaire uncle.
601
2059386
2102
Hola, tío multimillonario.
34:21
And just point out all the fantastic stuff that you've learnt from Mr.
602
2061488
6240
Y simplemente señale todas las cosas fantásticas que aprendió
34:27
Duncan's channel and how you think that he should be supported.
603
2067728
4137
del canal del Sr. Duncan y cómo cree que debería recibir apoyo.
34:31
It is a bit sad, it is a bit sad that we are here begging.
604
2071865
3337
Es un poco triste , es un poco triste que estemos aquí mendigando.
34:35
Us for not paying.
605
2075736
734
Nosotros por no pagar.
34:36
Apparently COP 27 was missing one very important thing.
606
2076470
4805
Aparentemente, a la COP 27 le faltaba una cosa muy importante.
34:41
What was missing this year? Credibility.
607
2081942
2235
¿Qué faltó este año? Credibilidad.
34:44
No greater Greta Thunberg.
608
2084211
2636
No hay mayor Greta Thunberg.
34:46
Yes, she wasn't there.
609
2086847
1401
Sí, ella no estaba allí.
34:48
How dare you?
610
2088248
1235
¿Cómo te atreves?
34:49
Is that because she's no longer a teenager? Yes.
611
2089483
2769
¿Es porque ya no es una adolescente? Sí.
34:52
And this is what she said when she found out how dare you?
612
2092686
3103
Y esto es lo que dijo cuando se enteró ¿cómo te atreves?
34:57
She said, how dare you for inviting me?
613
2097090
2169
Ella dijo, ¿cómo te atreves a invitarme?
34:59
She's not 12 anymore.
614
2099259
1468
Ya no tiene 12 años.
35:00
Oh, no, no.
615
2100727
501
Oh no no.
35:01
She's about 32 now. Yes.
616
2101228
2068
Ahora tiene unos 32 años. Sí.
35:03
And she wants all
617
2103296
2570
Y quiere que todos
35:05
wealthy white people to be to be to be overthrown.
618
2105866
5138
los blancos ricos sean derrocados.
35:11
Apparently, she she hates capitalism.
619
2111405
2135
Aparentemente, ella odia el capitalismo.
35:13
She hates the Western world, and yet then she is living in it.
620
2113774
4004
Odia el mundo occidental y, sin embargo, vive en él.
35:17
But isn't her father extremely rich?
621
2117778
2135
¿Pero no es su padre extremadamente rico?
35:19
I don't know.
622
2119913
634
No sé.
35:20
I don't know much about that family.
623
2120547
2002
No sé mucho sobre esa familia.
35:22
But didn't they didn't she going to?
624
2122616
1835
¿Pero no lo hicieron? ¿No iba a hacerlo ella?
35:24
I don't know.
625
2124451
1101
No sé.
35:25
But I mean, I. Know if you don't know, then.
626
2125552
2236
Pero quiero decir, yo. Saber si no sabes, entonces.
35:27
I'm thinking of somebody else.
627
2127788
1201
Estoy pensando en alguien más.
35:28
Who's that person who went on a yacht?
628
2128989
1902
¿Quién es esa persona que se subió a un yate?
35:30
Yeah, I'm thinking of something else.
629
2130891
1535
Sí, estoy pensando en otra cosa.
35:32
Yeah, I don't think her family are poor.
630
2132426
1935
Sí, no creo que su familia sea pobre.
35:34
Well, that. Was Greta Thunberg.
631
2134361
2169
Bien que. Fue Greta Thunberg.
35:36
That was her. Yes.
632
2136530
867
Esa era ella. Sí.
35:37
She went on a a yacht to around
633
2137397
2936
Se subió a un yate
35:40
to show that you don't need to use fossil fuels.
634
2140967
3938
para demostrar que no es necesario utilizar combustibles fósiles.
35:45
We can all do that.
635
2145038
868
35:45
But the only problem was she stayed up all over.
636
2145906
1968
Todos podemos hacer eso.
Pero el único problema era que se quedaba despierta todo el tiempo.
35:47
She flew back on a plane.
637
2147874
2436
Voló de regreso en un avión.
35:50
And who was funding that, I wonder?
638
2150310
1602
¿Y quién estaba financiando eso, me pregunto?
35:51
Oh, that's why I think she's got it.
639
2151912
1835
Oh, por eso creo que lo tiene.
35:53
She comes from a rich family, so she's being hypocritical, probably.
640
2153747
2936
Viene de una familia rica, así que probablemente esté siendo hipócrita.
35:56
Okay.
641
2156850
767
Bueno.
35:57
And but anyway.
642
2157984
1836
Y pero de todos modos.
35:59
Well, what's the alternative to capitalism?
643
2159820
2002
Bueno, ¿cuál es la alternativa al capitalismo?
36:01
We know what the alternative and most of us would say they don't want.
644
2161822
3036
Sabemos cuál es la alternativa y la mayoría de nosotros diría que no quiere.
36:04
We don't want. That.
645
2164858
834
no queremos Eso.
36:05
What's that then? Well, communism. Communism.
646
2165692
2569
¿Qué es eso entonces? Bueno, el comunismo. Comunismo.
36:08
And, you know.
647
2168862
1735
Y sabes.
36:10
Come on, comrades, let's get together.
648
2170597
2402
Vamos, camaradas, juntémonos.
36:12
Let's all eat our potatoes in a field.
649
2172999
2670
Vamos todos a comer nuestras papas en un campo.
36:15
In theory, very good.
650
2175669
1735
En teoría, muy bien.
36:17
In practise, lunatics get in charge.
651
2177404
3270
En la práctica, los lunáticos se hacen cargo.
36:20
And then it all.
652
2180674
500
Y luego todo.
36:21
Goes, Yes, I believe this is what we did the other weekend with that.
653
2181174
3670
Dice, Sí, creo que esto es lo que hicimos el otro fin de semana con eso.
36:25
Yes. You can't resist, can you, Steve?
654
2185345
2202
Sí. No puedes resistirte, ¿verdad, Steve?
36:27
Well, that's the that's the
655
2187547
1468
Bueno, eso es lo que es la
36:30
democracy.
656
2190483
534
democracia.
36:31
That's one big advantage.
657
2191017
1468
Esa es una gran ventaja.
36:32
You can get rid of a leader you don't like. But you can.
658
2192485
3404
Puedes deshacerte de un líder que no te gusta. Pero puedes.
36:35
You can in communism.
659
2195956
1701
Se puede en el comunismo.
36:37
Yes, but you just you just you just do it with.
660
2197657
3070
Sí, pero solo lo haces con lo que haces.
36:40
And so you have so. Yeah.
661
2200927
1668
Y así lo tienes. Sí.
36:42
Radioactive material in their soup. Yeah.
662
2202595
2670
Material radiactivo en su sopa. Sí.
36:45
So at least if you don't like who's in charge, you can get rid of them in an election.
663
2205298
5172
Entonces, al menos si no te gusta quién está a cargo, puedes deshacerte de ellos en una elección.
36:50
I suppose they both have their ups and downs.
664
2210770
2203
Supongo que ambos tienen sus altibajos.
36:53
They both have their ups and downs. They do.
665
2213006
1935
Ambos tienen sus altibajos. Ellas hacen.
36:54
Capitalism. Yes.
666
2214941
1468
Capitalismo. Sí.
36:56
There are people who are not rich and not wealthy,
667
2216409
3370
Hay gente que no es rica y no rica,
37:00
but at least you can watch television and you have Netflix. Yes.
668
2220313
4605
pero al menos puedes ver la televisión y tienes Netflix. Sí.
37:05
So but in communism, you don't have much wealth, you don't own anything.
669
2225318
5439
Entonces, pero en el comunismo, no tienes mucha riqueza, no posees nada.
37:11
And you can eat.
670
2231524
1202
Y puedes comer.
37:12
But but the upside is you can eat all the potatoes you want.
671
2232726
4671
Pero lo bueno es que puedes comer todas las papas que quieras.
37:17
So I quite like that.
672
2237664
2235
Así que me gusta bastante eso.
37:19
So there's always an upside and a downside.
673
2239899
3003
Así que siempre hay una ventaja y una desventaja.
37:23
Luis Mendez Yes, Luis said at the beginning he can only stay a while.
674
2243269
4338
Luis Méndez Sí, Luis dijo al principio que solo puede quedarse un rato.
37:27
Okay. I began to moan at me.
675
2247640
3037
Bueno. Empecé a gemirme.
37:30
Oh. Says the tests. Okay.
676
2250844
3003
Vaya. Dicen las pruebas. Bueno.
37:34
Who obviously has a grasp of the French language as well as the English language? Oui,
677
2254047
4704
¿Quién obviamente domina el idioma francés además del inglés? Oui,
37:40
oui, oui, yes.
678
2260620
1869
oui, oui, sí.
37:42
No, I'm not saying yes.
679
2262489
1167
No, no estoy diciendo que sí.
37:43
I just want to go to the toilet for a while.
680
2263656
1769
Solo quiero ir al baño un rato.
37:45
You guys.
681
2265425
1435
Ustedes.
37:46
Good luck, says Palmira. Why?
682
2266860
1768
Buena suerte, dice Palmira. ¿Por qué?
37:48
What's a very important errand to run?
683
2268628
2936
¿Qué es un recado muy importante para hacer?
37:51
I will watch the Livestream later.
684
2271998
1635
Veré la transmisión en vivo más tarde.
37:53
I wish you stop burping in my face.
685
2273633
1902
Deseo que dejes de eructar en mi cara.
37:55
I burping a lot anyway.
686
2275535
2102
Eructo mucho de todos modos.
37:57
State I'm going to go.
687
2277637
1201
Estado voy a ir.
37:58
You've been here now for 35 minutes. Yes.
688
2278838
3070
Llevas aquí 35 minutos. Sí.
38:01
And I still haven't got to my subjects, right? Yes.
689
2281908
3437
Y todavía no he llegado a mis temas, ¿verdad? Sí.
38:06
And you have plenty stuff. To do this every day, Mr..
690
2286212
2369
Y tienes muchas cosas. Para hacer esto todos los días, Sr.
38:08
Don't you have plants to put in the ground?
691
2288581
2369
¿No tiene plantas para poner en el suelo?
38:10
Yeah, yeah it's true.
692
2290950
1835
Sí, sí, es verdad.
38:12
A but but don't, don't, don't exhaust yourself or else we might be putting you in the ground.
693
2292785
4905
Un pero no, no, no te agotes o de lo contrario te estaríamos enterrando.
38:18
It's lovely to be here,
694
2298758
2569
Es un placer estar aquí,
38:21
if only for a short while, although it has been 35 minutes.
695
2301327
3037
aunque sea por poco tiempo, aunque han sido 35 minutos.
38:25
Yes, I did point that I.
696
2305465
1034
Sí, señalé que yo.
38:26
Have enjoyed every second of it if you have to,
697
2306499
2903
He disfrutado cada segundo si es necesario,
38:29
and I look forward to seeing you all on Sunday.
698
2309736
2202
y espero verlos a todos el domingo.
38:32
See you on Sunday. Have a good. Lesson with Mr. Duncan.
699
2312605
2603
Te veo el domingo. Que tengas un buen. Lección con el Sr. Duncan.
38:35
Thank you.
700
2315208
634
38:35
It is. Just want to stop this.
701
2315842
1468
Gracias.
Está. Solo quiero detener esto.
38:37
Thought you were going to, you know, professionally failed me out of them.
702
2317310
2769
Pensé que ibas a, ya sabes, fallarme profesionalmente.
38:40
I'm just going to cut you like this,
703
2320146
2703
Voy a cortarte así,
38:44
okay?
704
2324951
4271
¿de acuerdo?
38:49
I do.
705
2329222
1168
Sí.
38:50
And I am
706
2330390
3803
Y yo soy
38:56
the new English addict is with you to day.
707
2336095
5606
el nuevo adicto al inglés que está contigo hoy.
39:01
It is Wednesday.
708
2341701
1468
Es miércoles.
39:03
I hope you are having a good day where you are in the world.
709
2343169
3770
Espero que estés teniendo un buen día donde estés en el mundo.
39:07
It isn't too bad.
710
2347373
968
No es tan malo.
39:08
Here we are having some lovely sunshine.
711
2348341
2335
Aquí estamos teniendo un hermoso sol.
39:10
The sun is out the skies the skies are almost blue.
712
2350843
5839
El sol está fuera de los cielos los cielos son casi azules.
39:16
We have a few clouds here and there.
713
2356883
2235
Tenemos algunas nubes aquí y allá.
39:19
But at least it's not raining.
714
2359118
2403
Pero al menos no está lloviendo.
39:21
Yes, Mr.
715
2361521
734
Sí, el Sr.
39:22
Steve is with us now on Wednesday.
716
2362255
2636
Steve está con nosotros ahora el miércoles.
39:24
Is a lot of people surprised to see that Mr.
717
2364891
2669
¿Muchas personas se sorprenden al ver que el Sr.
39:27
Steve is here?
718
2367560
1068
Steve está aquí?
39:28
But yes, he is.
719
2368628
1535
Pero sí, lo es.
39:30
He is here.
720
2370163
2235
Él está aquí.
39:32
And I'm obviously glad that you're pleased about it.
721
2372398
3370
Y obviamente me alegro de que estés contento con eso.
39:36
I don't know why I'm I again, I hope you can still hear me because my
722
2376369
3370
No sé por qué vuelvo a ser yo, espero que aún puedan escucharme porque
39:39
I think my my microphone is doing something very weird, so I hope you can still hear me.
723
2379772
6173
creo que mi micrófono está haciendo algo muy extraño, así que espero que aún puedan escucharme.
39:45
If you can't, please let me know.
724
2385945
1435
Si no puede, por favor hágamelo saber.
39:47
Please say, Mr. Duncan.
725
2387380
1001
Por favor, dígalo, Sr. Duncan.
39:48
We can't hear you, you silly sausage.
726
2388381
3403
No podemos oírte, salchicha tonta.
39:51
Hello to the live chat.
727
2391784
1435
Hola al chat en vivo.
39:53
Hello, as Astor as the doobie.
728
2393219
3370
Hola, tan Astor como el doobie.
39:56
Hello to you.
729
2396689
1201
Hola a ti.
39:57
I like your name, by the way.
730
2397890
1535
Me gusta tu nombre, por cierto.
39:59
Do be.
731
2399425
2636
ser
40:02
I'm not going to say what that refers to, but it does refer to something very interesting.
732
2402061
5239
No voy a decir a qué se refiere, pero se refiere a algo muy interesante.
40:07
Hello also to Mohsin.
733
2407900
3070
Hola también a Mohsin.
40:10
Hello, Mohsin.
734
2410970
1368
Hola Mohsin.
40:12
Hello, Magdalena.
735
2412338
1401
Hola magdalena.
40:13
Nice to see you here as well.
736
2413739
2403
Encantado de verte aquí también.
40:16
Hello.
737
2416142
367
40:16
Also to Nick Tram.
738
2416509
2602
Hola.
También a Nick Tram.
40:19
We've said hello to you already once.
739
2419111
3337
Ya te hemos saludado una vez.
40:22
Hello also, pal Mira.
740
2422982
2402
Hola también, amigo Mira.
40:25
And we have the Lewis, of course,
741
2425718
3170
Y tenemos a Lewis, por supuesto,
40:28
otherwise known as Lewis Mendez. Just
742
2428888
3837
también conocido como Lewis Méndez. Solo
40:33
Lewis.
743
2433893
467
Luis.
40:34
Mendez is here today.
744
2434360
2135
Méndez está aquí hoy.
40:36
I hope you're having a good day.
745
2436495
5539
Espero que estés teniendo un buen día.
40:42
Sorry about those sounds, by the way.
746
2442935
1769
Perdón por esos sonidos, por cierto.
40:44
I'm just making sure that my microphone is still working.
747
2444704
2469
Solo me estoy asegurando de que mi micrófono siga funcionando.
40:48
Something very weird just happened.
748
2448040
2836
Algo muy extraño acaba de suceder.
40:50
Hello to.
749
2450876
4505
Hola a.
40:55
Oh, interesting. Claudia is here. Hello, Claudia.
750
2455381
3503
Oh, interesante. Claudia está aquí. Hola Claudia.
40:58
I don't know why you can't hear me.
751
2458884
2269
No sé por qué no puedes oírme.
41:01
Apparently, a lot of people are saying your volume is very low.
752
2461153
3170
Aparentemente , mucha gente dice que su volumen es muy bajo.
41:04
Suddenly, I don't know why.
753
2464356
1736
De repente, no sé por qué.
41:06
Very strange.
754
2466092
1501
Muy extraño.
41:08
I'm just going to blame Mr.
755
2468294
1835
Voy a culpar al Sr.
41:10
Steve for it.
756
2470129
1335
Steve por ello.
41:11
That's what I'm going to do.
757
2471464
1034
Eso es lo que voy a hacer.
41:12
I'm going to blame Steve.
758
2472498
1168
Voy a culpar a Steve.
41:13
It must be Steve's fault.
759
2473666
2536
Debe ser culpa de Steve.
41:16
Hello to Vitesse.
760
2476769
2769
Hola a Vitesse.
41:19
Oh, you were first, by the way. Congratulations, Vitesse.
761
2479705
3303
Oh, fuiste el primero, por cierto. Felicitaciones, Vitesse.
41:23
You were first on today's live chat.
762
2483008
10611
Fuiste el primero en el chat en vivo de hoy.
41:33
Congratulations, Vitesse. You are first today.
763
2493619
3237
Felicitaciones, Vitesse. Eres el primero hoy.
41:37
Nice to see you here as well.
764
2497256
2102
Encantado de verte aquí también.
41:39
On the live chat, we are talking about strength,
765
2499358
3370
En el chat en vivo, estamos hablando de fuerza,
41:42
strength and weakness.
766
2502728
3036
fortaleza y debilidad.
41:46
I was quite a weak child.
767
2506165
3570
Yo era un niño bastante débil.
41:50
It's true.
768
2510703
1234
Es cierto.
41:51
I was not very strong, not very athletic.
769
2511937
3337
No era muy fuerte, no era muy atlético.
41:55
It has to be said that I was not a very strong person.
770
2515808
3970
Hay que decir que yo no era una persona muy fuerte.
41:59
In fact, some people might say that
771
2519778
2303
De hecho, algunas personas podrían decir que
42:04
I'm not very strong now.
772
2524283
1668
no soy muy fuerte ahora.
42:05
I would not describe myself as manly or macho.
773
2525951
4038
No me describiría como varonil o machista.
42:09
I would not say that at all, but I try my best anyway.
774
2529989
5505
No diría eso en absoluto, pero hago mi mejor esfuerzo de todos modos.
42:15
Hello Van and new in Who Says Hello teacher.
775
2535828
3537
Hola Van y nueva en Quien Dice Hola profe.
42:19
Hello to you.
776
2539598
768
Hola a ti.
42:20
I believe you are watching in Vietnam.
777
2540366
3336
Creo que estás viendo en Vietnam.
42:24
So we are looking at words and phrases
778
2544069
2970
Así que estamos viendo palabras y frases
42:27
connected to strength
779
2547039
2636
relacionadas con la fortaleza
42:30
and weakness, being strong and being weak.
780
2550309
4638
y la debilidad, ser fuerte y ser débil.
42:34
You can see there on the screen we have the two words
781
2554947
3437
Puedes ver allí en la pantalla que tenemos las dos palabras
42:39
strength and weakness.
782
2559118
3169
fuerza y ​​debilidad.
42:42
So we will go through very briefly what these things are and what they mean.
783
2562287
6440
Así que repasaremos muy brevemente qué son estas cosas y qué significan.
42:49
We often see the word
784
2569895
2402
A menudo vemos la palabra
42:52
and weakness as opposites, which of course is true.
785
2572297
3571
y la debilidad como opuestos, lo que por supuesto es cierto.
42:56
They are generally speaking, strength
786
2576001
3437
En términos generales, la fuerza
42:59
and weakness are seen as opposite words.
787
2579772
4070
y ​​la debilidad se ven como palabras opuestas.
43:04
We often see the word strength and weakness as opposites, as one
788
2584343
3804
A menudo vemos la palabra fuerza y ​​debilidad como opuestos, ya que una
43:08
tends to be positive and the other quite often is negative.
789
2588781
5105
tiende a ser positiva y la otra suele ser negativa.
43:13
So often we see the word strength
790
2593886
2869
Muy a menudo vemos la palabra fuerza
43:17
as something that is positive.
791
2597256
2168
como algo positivo.
43:19
It is an attribute that is good to have.
792
2599825
4037
Es un atributo que es bueno tener.
43:25
Strength relates to the ability to withstand
793
2605597
3571
La fuerza se relaciona con la capacidad de resistir
43:29
and endure through difficult times.
794
2609168
3403
y resistir en tiempos difíciles.
43:32
So quite often we will use the word strength
795
2612938
2836
Así que muy a menudo usaremos la palabra fuerza
43:36
to state how well a person
796
2616241
3437
para indicar qué tan bien una persona
43:39
is able to cope with pressure,
797
2619878
3170
es capaz de hacer frente a la presión,
43:43
or maybe the ability to do something
798
2623448
2536
o tal vez la capacidad de hacer algo
43:46
to overcome a difficulty.
799
2626351
2903
para superar una dificultad.
43:49
Your relates to the ability
800
2629655
2769
Tu se relaciona con la capacidad
43:52
to withstand and endure.
801
2632691
3870
de resistir y soportar.
43:56
I love those two words, by the way.
802
2636728
2102
Me encantan esas dos palabras, por cierto.
43:58
Withstand to withstand is to bare something.
803
2638830
5372
Resistir resistir es desnudar algo.
44:04
To take the weight or the pressure of
804
2644336
3136
Tomar el peso o la presión de
44:07
something is to withstand.
805
2647472
3237
algo es resistir.
44:10
And of course, we have the word in jaw
806
2650709
2769
Y, por supuesto, tenemos la palabra en mandíbula
44:13
and jaw means to battle through.
807
2653979
3103
y mandíbula significa luchar.
44:17
You can stand the pain, you can take the pressure,
808
2657549
4605
Puedes soportar el dolor, puedes aguantar la presión,
44:22
you endure that thing.
809
2662421
2535
aguantas esa cosa.
44:25
You might say that you are fighting against a certain type of thing,
810
2665223
4939
Podría decir que está luchando contra cierto tipo de cosas,
44:30
be it a difficult situation or maybe a bad moment
811
2670162
4104
ya sea una situación difícil o tal vez un mal momento
44:34
in your life or perhaps illness.
812
2674266
3303
en su vida o tal vez una enfermedad.
44:37
You have the strength to fight
813
2677903
3670
Tienes la fuerza para luchar contra
44:41
that thing.
814
2681773
3871
esa cosa.
44:45
The quality of being strong refers
815
2685644
3069
La cualidad de ser fuerte se refiere
44:48
to the amount of strength a person has.
816
2688713
2803
a la cantidad de fuerza que tiene una persona.
44:51
So the quality of being strong is your strength.
817
2691983
5539
Así que la cualidad de ser fuerte es tu fuerza.
44:57
So you might say that being strong
818
2697823
2969
Entonces podrías decir que ser fuerte
45:01
means that you are able to do something well, or maybe you are able to
819
2701393
4738
significa que eres capaz de hacer algo bien, o tal vez eres capaz
45:06
to do something physical that other people can't.
820
2706598
3871
de hacer algo físico que otras personas no pueden.
45:10
But of course, quite often strength
821
2710836
2802
Pero, por supuesto, muy a menudo la
45:14
is also judged on the type of level.
822
2714439
4571
fuerza también se juzga por el tipo de nivel.
45:19
There are different levels of strength.
823
2719511
4171
Hay diferentes niveles de fuerza.
45:23
So strong just means that you have an ability to do something well,
824
2723682
4838
Tan fuerte solo significa que tienes la capacidad de hacer algo bien,
45:28
or maybe you have the power and strength
825
2728787
3370
o tal vez tienes el poder y la fuerza
45:32
is the level, the level.
826
2732557
2636
es el nivel, el nivel.
45:35
So you might have little strength,
827
2735493
2636
Así que puede que tengas poca fuerza
45:38
you might have some strength,
828
2738530
2369
, puede que tengas algo de fuerza,
45:41
or perhaps you have a lot of strength.
829
2741299
2469
o tal vez tengas mucha fuerza.
45:44
You are of the level of strength reflects one's stamina.
830
2744269
5505
Eres del nivel de fuerza que refleja la resistencia de uno.
45:50
Another good word we are looking at some quite
831
2750108
2669
Otra buena palabra, estamos viendo algunas
45:52
interesting words today, by the way, stamina,
832
2752777
3037
palabras bastante interesantes hoy, por cierto, resistencia, la resistencia de
45:56
a person's stamina.
833
2756815
3937
una persona.
46:04
Am I going off?
834
2764689
1468
¿Me voy?
46:06
I hope not. I hope.
835
2766157
1702
Espero que no. Ojalá.
46:07
I hope I'm not having difficulty with my connexion again or else there will be trouble.
836
2767859
4838
Espero no volver a tener problemas con mi conexión o de lo contrario habrá problemas.
46:13
There will be a lot of trouble.
837
2773331
2002
Habrá muchos problemas.
46:15
That's all I can say.
838
2775333
1402
Esto es todo lo que puedo decir.
46:16
So the level of strength reflects one's stamina.
839
2776735
3603
Entonces, el nivel de fuerza refleja la resistencia de uno.
46:20
Your ability to continue the energy or the strength
840
2780338
4371
Tu capacidad para continuar con la energía o la fuerza
46:24
that you have inside is your stamina.
841
2784709
4338
que tienes dentro es tu resistencia.
46:29
You can continue because you have lots of strength.
842
2789414
3136
Puedes continuar porque tienes mucha fuerza.
46:33
You can carry on because you are strong
843
2793318
3070
Puedes continuar porque eres
46:37
a person, strength or ability to endure.
844
2797322
3770
una persona fuerte, fuerza o capacidad para resistir.
46:41
Is there stamina?
845
2801559
2269
¿Hay resistencia?
46:44
So an athlete you might describe an athlete
846
2804362
3370
Entonces, un atleta podría describir a un atleta
46:47
as having lots of stamina.
847
2807999
2870
que tiene mucha resistencia.
46:51
They have lots of strength.
848
2811436
2069
Tienen mucha fuerza.
46:53
They have lots of stored energy.
849
2813505
2902
Tienen mucha energía almacenada.
46:56
They have lots of stamina.
850
2816875
2902
Tienen mucha resistencia.
46:59
I do like that word. That's a very nice word.
851
2819777
2837
Me gusta esa palabra. Esa es una palabra muy bonita.
47:04
We often view strength
852
2824282
1702
A menudo vemos la fuerza
47:05
as a physical attribute.
853
2825984
3770
como un atributo físico.
47:09
So another interesting word, the word attribute, there it is.
854
2829754
4471
Así que otra palabra interesante, la palabra atributo, ahí está.
47:14
PBB attributes is something that can be said
855
2834592
5606
Los atributos de PBB son algo que se puede decir
47:20
as being part of you or a part of a thing.
856
2840665
4338
como parte de ti o parte de una cosa.
47:25
The attribute you might also say a person's characteristic.
857
2845169
4839
El atributo también se podría decir la característica de una persona.
47:30
The attribute the thing that you say a person is.
858
2850375
5572
El atributo lo que dices que es una persona.
47:36
Or maybe if you want to give a compliment,
859
2856114
3036
O tal vez si quieres hacer un cumplido,
47:39
you might attribute something towards that person.
860
2859150
4238
podrías atribuirle algo a esa persona.
47:43
You are giving them a compliment, perhaps about something
861
2863688
4671
Les está dando un cumplido, tal vez sobre algo
47:48
that they have a part of their character or maybe their strength.
862
2868359
4071
que tienen una parte de su carácter o tal vez su fuerza.
47:53
It can also define a person's character.
863
2873064
3003
También puede definir el carácter de una persona.
47:56
So we often view strength as a physical attribute,
864
2876467
4038
Entonces, a menudo vemos la fuerza como un atributo físico,
48:00
something that relates to your body.
865
2880838
2770
algo que se relaciona con tu cuerpo.
48:03
Maybe you have large muscles, maybe you can lift
866
2883975
3470
Tal vez tengas músculos grandes, tal vez puedas levantar
48:07
heavy things, you have physical strength,
867
2887812
4204
cosas pesadas, tengas fuerza física,
48:12
but it can also define a person's character the way they are.
868
2892583
4905
pero también puede definir el carácter de una persona tal como es.
48:17
Their actual character, the type of person they are
869
2897722
4471
Su carácter real, el tipo de persona que son
48:23
to be strong physically.
870
2903528
2736
para ser fuertes físicamente.
48:26
So if you are physically strong,
871
2906264
2569
Entonces, si eres físicamente fuerte,
48:29
you are
872
2909567
1335
estás
48:33
doing this.
873
2913404
1568
haciendo esto.
48:36
Role.
874
2916707
835
Role.
48:37
Like that, or you can be strong
875
2917542
3003
Así, o puedes ser fuerte
48:41
mentally appear in your head
876
2921012
2736
mentalmente, aparece en tu cabeza
48:44
the way you think, the way you express your thoughts.
877
2924048
2903
la forma en que piensas, la forma en que expresas tus pensamientos.
48:47
So a person can be strong physically
878
2927452
2635
Entonces una persona puede ser fuerte físicamente
48:50
and also strong mentally.
879
2930588
2970
y también fuerte mentalmente.
48:55
We can say that these things
880
2935359
2570
Podemos decir que estas cosas
48:57
express the ability to endure either physical stress
881
2937929
4738
expresan la capacidad de soportar el estrés físico
49:03
or mental stress.
882
2943301
2802
o mental.
49:06
So a person who can run very far, a person
883
2946103
3637
Entonces una persona que puede correr mucho, una persona
49:09
who can lift heavy things,
884
2949740
2536
que puede levantar cosas pesadas,
49:12
has physical strength, may be a person
885
2952743
3537
tiene fuerza física, puede ser una persona
49:16
who is very good at understanding other people's problems,
886
2956280
3737
que es muy buena para entender los problemas de otras personas,
49:20
or maybe they are very good at facing their own difficulties.
887
2960017
5806
o tal vez es muy buena para enfrentar sus propias dificultades.
49:25
You can say that that person is strong mentally.
888
2965990
4271
Se puede decir que esa persona es fuerte mentalmente.
49:30
They are able to take the stress and strain of modern life.
889
2970695
6072
Son capaces de soportar el estrés y la tensión de la vida moderna.
49:38
So there are many ways of describing that.
890
2978302
2736
Así que hay muchas maneras de describir eso.
49:42
You might say that a person has strength of character.
891
2982273
4337
Se podría decir que una persona tiene fuerza de carácter.
49:47
When we say that, we are actually
892
2987845
1835
Cuando decimos eso, en realidad estamos
49:49
describing a person who is good
893
2989680
2803
describiendo a una persona que es buena
49:53
or may be a person who can be trusted to do the right thing.
894
2993017
4171
o puede ser una persona en la que se puede confiar para que haga lo correcto.
49:57
So a person who can be relied on,
895
2997621
2937
Entonces, una persona en la que se puede confiar,
50:01
a person who has strong character
896
3001025
4104
una persona que tiene un carácter fuerte
50:05
or maybe they have strength of character,
897
3005429
3771
o tal vez tiene un carácter fuerte,
50:09
you are saying what that person is like, maybe how they treat other people
898
3009600
5038
estás diciendo cómo es esa persona, tal vez cómo trata a otras personas
50:14
or how they behave in their day to day life.
899
3014672
6573
o cómo se comporta en su vida cotidiana.
50:21
The word weakness.
900
3021245
4938
La palabra debilidad.
50:26
Quite often it is used negatively.
901
3026183
3037
Muy a menudo se usa negativamente.
50:29
The word weakness relates to the lack of strength.
902
3029887
3003
La palabra debilidad se relaciona con la falta de fuerza.
50:33
A weak person lacks strength.
903
3033724
3470
Una persona débil carece de fuerza.
50:37
They don't have the ability to do it.
904
3037628
3270
No tienen la capacidad para hacerlo.
50:42
They don't have the ability to do something.
905
3042099
3670
No tienen la capacidad de hacer algo.
50:45
They are unable to carry a certain task out.
906
3045769
3537
Son incapaces de llevar a cabo una determinada tarea.
50:49
Maybe they don't have a very strong body.
907
3049840
3470
Tal vez no tienen un cuerpo muy fuerte.
50:53
Maybe they have very little strength to do it.
908
3053410
5973
Tal vez tienen muy poca fuerza para hacerlo.
50:59
The word weakness relates to the lack of strength.
909
3059383
3971
La palabra debilidad se relaciona con la falta de fuerza.
51:04
A weak person lacks strength,
910
3064121
3771
Una persona débil carece de fuerza,
51:08
so if you lack something, it means you don't have it.
911
3068392
4338
por lo que si le falta algo, significa que no lo tiene.
51:12
It is not there.
912
3072997
1534
No está aquí.
51:14
That thing does not exist.
913
3074531
2436
Esa cosa no existe.
51:17
You do not have that particular thing.
914
3077368
3336
No tienes esa cosa en particular.
51:21
You lack strength.
915
3081071
2369
Te falta fuerza.
51:24
You don't have much strength.
916
3084074
2503
No tienes mucha fuerza.
51:27
You have weakness.
917
3087678
4871
Tienes debilidad.
51:32
You can be weak physically, you can be weak mentally.
918
3092549
5439
Puedes ser débil físicamente, puedes ser débil mentalmente.
51:38
So I suppose it's fair to say that you can be strong up here
919
3098289
3636
Así que supongo que es justo decir que puedes ser fuerte aquí
51:42
and also here,
920
3102526
3170
y también aquí,
51:45
or you can be weak here
921
3105696
2669
o puedes ser débil aquí
51:49
and here.
922
3109600
2069
y aquí.
51:51
So there are ways of defining weakness,
923
3111702
2636
Entonces, hay formas de definir la debilidad,
51:54
especially when we are talking about your abilities,
924
3114838
3070
especialmente cuando hablamos de tus habilidades,
51:58
be it physical or mental, a weak
925
3118208
5639
ya sea física o mental, una
52:03
minded person, a very interesting word
926
3123847
3103
persona de mente débil, una palabra muy interesante
52:07
again, or I suppose it's more like a phrase, a person who is weak
927
3127251
4538
nuevamente, o supongo que es más como una frase, una persona de
52:11
minded, a weak minded person is gullible
928
3131889
5338
mente débil, una persona de mente débil es crédula
52:17
and can easily be fooled or convinced.
929
3137761
3637
y puede ser fácilmente engañada o convencida.
52:21
So we might describe a person as weak minded
930
3141832
3370
Así que podríamos describir a una persona como de mente débil
52:25
or we can use the word gullible.
931
3145536
3103
o podemos usar la palabra crédulo.
52:29
A gullible person is a person who is easily fooled.
932
3149273
5338
Una persona crédula es una persona que se deja engañar fácilmente.
52:35
They believe anything that they hear.
933
3155145
3771
Creen todo lo que oyen.
52:39
They believe all of the things, maybe
934
3159349
2269
Creen todas las cosas, tal vez
52:42
conspiracy theories that most other people don't believe.
935
3162052
4037
teorías de conspiración que la mayoría de la gente no cree.
52:46
Maybe they still believe them.
936
3166089
1469
Tal vez todavía les creen.
52:47
Maybe they believe something they are told by another person
937
3167558
4037
Tal vez creen algo que les dice otra persona
52:52
without even checking to make sure that it is correct.
938
3172062
4471
sin siquiera verificar que sea correcto.
52:57
That person is weak minded.
939
3177501
2102
Esa persona es de mente débil.
53:00
We can also use the word gullible.
940
3180237
4104
También podemos usar la palabra crédulo.
53:04
We can use the words feeble
941
3184341
2536
Podemos usar las palabras débil
53:07
and frail to describe a weak person.
942
3187344
4137
y frágil para describir a una persona débil.
53:11
So a person who is not very strong
943
3191782
3170
Entonces, una persona que no es muy fuerte
53:15
physically or may be a person who is suffering
944
3195452
3403
físicamente o puede ser una persona que sufre de
53:18
ill health can be described as feeble and frail.
945
3198855
5940
mala salud puede describirse como débil y frágil.
53:25
They don't have much strength.
946
3205629
2436
No tienen mucha fuerza.
53:28
Unfortunately, strength and weakness
947
3208332
4571
Desafortunadamente, la fuerza y ​​la debilidad
53:33
can be also used to show the amount of flavour
948
3213303
4805
también se pueden usar para mostrar la cantidad de sabor
53:38
or the force of something.
949
3218709
2969
o la fuerza de algo.
53:41
Strength and weakness can be used to show the amount of flavour,
950
3221678
5072
La fuerza y ​​la debilidad se pueden usar para mostrar la cantidad de sabor,
53:47
maybe in a certain type of food, or
951
3227217
2736
tal vez en cierto tipo de comida, o
53:49
maybe in a certain type of drink.
952
3229953
2836
tal vez en cierto tipo de bebida.
53:53
And of course, we can also use strength
953
3233857
2836
Y, por supuesto, también podemos usar la fuerza
53:56
and weakness to describe the force of, something the force
954
3236893
5940
y ​​la debilidad para describir la fuerza de algo, la fuerza
54:03
that is exerted by one thing on another.
955
3243133
4304
que ejerce una cosa sobre otra.
54:09
It is often used
956
3249005
1302
A menudo se utiliza
54:10
to describe type weather events.
957
3250307
2702
para describir eventos meteorológicos de tipo.
54:14
You might have a strong cup of tea
958
3254444
3103
Es posible que tenga una taza de té fuerte
54:18
which has an intense flavour, so a strong cup of tea
959
3258081
4872
que tenga un sabor intenso, por lo que una taza de té fuerte
54:23
has intense flavour.
960
3263053
3537
tiene un sabor intenso.
54:26
If something is intense, it means it is very visible
961
3266990
5372
Si algo es intenso, significa que es muy visible
54:32
or you can sense that thing very easily.
962
3272696
3103
o que puedes sentirlo muy fácilmente.
54:36
It is intense.
963
3276199
2236
es intenso
54:39
You might also
964
3279436
1401
También puede ser
54:41
a weather situation,
965
3281338
2068
una situación climática,
54:43
a strong wind exerts great force.
966
3283406
4972
un fuerte viento ejerce una gran fuerza.
54:48
So we can describe wind that is blowing
967
3288879
3737
Entonces podemos describir el viento que sopla
54:53
strongly as strong.
968
3293016
3704
fuerte como fuerte.
54:57
You can say strong wind or strong winds.
969
3297187
4071
Se puede decir viento fuerte o vientos fuertes.
55:02
Quite often when you are giving a weather forecast,
970
3302058
2536
Muy a menudo, cuando está dando un pronóstico del tiempo,
55:05
if bad weather is coming your way,
971
3305395
2202
si se avecina mal tiempo,
55:08
if you are having a lot of wind,
972
3308832
4971
si tiene mucho viento
55:13
you might say that there is a strong wind approaching.
973
3313803
6106
, podría decir que se acerca un viento fuerte.
55:19
Of course, you can also use the word weak as well. Weak.
974
3319909
3704
Por supuesto, también puedes usar la palabra débil. Débil.
55:24
A weak
975
3324814
601
Una
55:25
cup of tea has little or no flavour.
976
3325415
4004
taza de té débil tiene poco o ningún sabor.
55:29
So something that you can't taste or maybe something
977
3329419
4037
Así que algo que no puedes saborear o tal vez algo
55:33
that should have flavour, but it doesn't.
978
3333456
3304
que debería tener sabor, pero no lo tiene.
55:37
We can describe it as weak.
979
3337160
2469
Podemos describirlo como débil.
55:39
So maybe sometimes Mr.
980
3339629
1402
Así que tal vez a veces el Sr.
55:41
Steve, when he's making a cup of tea for me,
981
3341031
3336
Steve, cuando me prepara una taza de té, a
55:45
sometimes he will do it very quickly.
982
3345301
2103
veces lo hace muy rápido.
55:48
And the tea will taste weak.
983
3348405
2702
Y el té tendrá un sabor débil.
55:51
There isn't much flavour
984
3351708
2302
No hay mucho sabor
55:54
and if you are talking about the weather
985
3354010
2102
y si estás hablando del clima
55:56
you might describe a weak
986
3356479
3470
, podrías describir
55:59
a weak wind exerts little force.
987
3359949
4338
un viento débil que ejerce poca fuerza.
56:04
There is no force in the wind.
988
3364921
3570
No hay fuerza en el viento.
56:08
It will not cause any damage or harm.
989
3368491
5506
No causará ningún daño o perjuicio.
56:13
Both strength and weakness can be measured and compared.
990
3373997
4805
Tanto la fuerza como la debilidad se pueden medir y comparar.
56:19
So you might decide to compare
991
3379269
2669
Por lo tanto, puede decidir comparar
56:22
different things with each other.
992
3382272
2269
diferentes cosas entre sí.
56:24
How strong is that?
993
3384941
2302
¿Qué tan fuerte es eso?
56:27
How strong is that?
994
3387544
2369
¿Qué tan fuerte es eso?
56:30
How weak is that?
995
3390313
2803
¿Qué tan débil es eso?
56:33
How weak is that?
996
3393116
2202
¿Qué tan débil es eso?
56:35
Or maybe you will compare both of them
997
3395318
2836
O tal vez los comparará a ambos
56:38
to see which one is the strongest
998
3398621
3103
para ver cuál es el más fuerte
56:41
and which one is the weakest.
999
3401925
2869
y cuál es el más débil.
56:45
So there are many ways of
1000
3405762
1668
Entonces, hay muchas formas de
56:47
measuring or comparing how strong
1001
3407430
3270
medir o comparar cuán fuerte
56:51
or how weak something is.
1002
3411234
2035
o débil es algo.
56:55
A structure or building can be strong and safe,
1003
3415071
4438
Una estructura o edificio puede ser fuerte y seguro,
57:00
or it might be weak and unsafe.
1004
3420343
3537
o puede ser débil e inseguro.
57:04
So a strong structure, a building
1005
3424747
3270
Entonces, una estructura fuerte, un edificio
57:08
that is very capable
1006
3428451
3770
que es muy capaz
57:12
of withstanding things like strong wind
1007
3432522
3236
de soportar cosas como un viento fuerte
57:16
or an earthquake, a strong structure,
1008
3436592
3637
o un terremoto, una estructura fuerte,
57:20
a strong building, a very safe building,
1009
3440396
5139
un edificio fuerte, un edificio muy seguro
57:25
or of course, perhaps a building has weaknesses.
1010
3445868
4038
o, por supuesto, tal vez un edificio tiene debilidades.
57:30
It is weak. It is not safe.
1011
3450340
2369
es débil No es seguro.
57:33
It might be damaged easily by severe weather conditions.
1012
3453076
5505
Podría dañarse fácilmente por condiciones climáticas severas.
57:40
The word strength defines agility,
1013
3460083
3937
La palabra fuerza define la agilidad, el
57:44
alertness, force
1014
3464654
2702
estado de alerta, la
57:48
might power, quickness,
1015
3468224
4071
fuerza, el poder, la rapidez, el
57:52
vigour, zest.
1016
3472929
2569
vigor, el entusiasmo.
57:56
A person who has a lot of energy, they might be energetic.
1017
3476365
3871
Una persona que tiene mucha energía , puede ser enérgica.
58:00
They like to do lots of things during the day.
1018
3480636
2203
Les gusta hacer muchas cosas durante el día.
58:02
You might describe them as strong because they have a lot of energy,
1019
3482839
4604
Podrías describirlos como fuertes porque tienen mucha energía
58:08
they have a lot of vigour
1020
3488377
2169
, mucho vigor
58:11
and zest.
1021
3491948
1535
y entusiasmo.
58:13
I like that word.
1022
3493483
3837
me gusta esa palabra
58:17
The word weakness defines disadvantage.
1023
3497320
4971
La palabra debilidad define desventaja.
58:23
Drawback, faults,
1024
3503593
3570
Inconveniente, defectos,
58:28
flaw,
1025
3508331
2002
defecto,
58:30
failings,
1026
3510700
1935
fallas,
58:32
limitation and weak spot.
1027
3512902
3637
limitación y punto débil.
58:37
So all of those things that are listed
1028
3517206
2436
Entonces, todas esas cosas que se enumeran a
58:39
beneath here can define
1029
3519976
2636
continuación aquí pueden definir
58:43
weakness, things that
1030
3523145
3637
debilidad, cosas que no
58:47
are without strength, or things
1031
3527917
2469
tienen fuerza o cosas
58:50
that have very little strength.
1032
3530386
4104
que tienen muy poca fuerza.
58:54
Words connected to strong.
1033
3534490
2970
Palabras relacionadas a fuerte.
58:57
Well, we can say something is strong,
1034
3537460
2269
Bueno, podemos decir que algo es fuerte,
59:00
agile, burly.
1035
3540563
3370
ágil, fornido.
59:03
We often use the word burly to describe a person's appearance
1036
3543933
4471
A menudo usamos la palabra fornido para describir la apariencia de una persona
59:08
if they are large and muscular,
1037
3548404
2970
si es grande y musculosa,
59:11
maybe they have lots of muscles.
1038
3551707
2569
tal vez tenga muchos músculos.
59:14
They are burly.
1039
3554710
2269
Son corpulentos.
59:16
A person who is fit quite often is also strong.
1040
3556979
4271
Una persona que está en forma con bastante frecuencia también es fuerte.
59:22
Still 30 something strong,
1041
3562518
2903
Todavía 30 algo fuerte,
59:25
something that does not move easily, can be described as sturdy,
1042
3565721
5105
algo que no se mueve con facilidad, puede describirse como robusto,
59:32
tough is another one.
1043
3572161
2302
duro es otro.
59:34
Something strong, something tough,
1044
3574463
2236
Algo fuerte, algo duro,
59:37
something well-built
1045
3577867
2102
algo bien construido
59:40
or something that is well-made can be described as strong.
1046
3580569
6140
o algo bien hecho puede describirse como fuerte.
59:48
And then we have words connected to weak.
1047
3588511
2736
Y luego tenemos palabras conectadas con débil.
59:51
We can say that something is weak, delicate, feeble,
1048
3591247
4771
Podemos decir que algo es débil, delicado, endeble,
59:56
fragile, pathetic,
1049
3596819
2569
frágil, patético,
60:00
puny, scrawny,
1050
3600589
3170
enclenque, escuálido,
60:04
weedy, something that appears to have no strength
1051
3604860
4938
maleza, algo que parece no tener fuerza
60:10
or appears weak can be described as weedy
1052
3610332
5072
o parece débil puede describirse como maleza
60:16
or scrawny.
1053
3616539
3536
o flacucho.
60:20
Not very nice words, actually.
1054
3620109
3336
No muy buenas palabras, en realidad.
60:23
A person might describe a weakness or vulnerability
1055
3623445
4338
Una persona puede describir una debilidad o vulnerabilidad
60:27
they have as their Achilles heel.
1056
3627783
3804
que tiene como su talón de Aquiles.
60:31
Achilles heel.
1057
3631587
1668
Talón de Aquiles.
60:33
Have you ever heard that expression before, Mr.
1058
3633255
4605
¿Alguna vez había escuchado esa expresión, Sr.
60:37
Duncan?
1059
3637860
767
Duncan?
60:38
We don't know what it is.
1060
3638627
1135
No sabemos qué es.
60:39
Can you please show is on the screen.
1061
3639762
1735
¿Puedes mostrarlo en la pantalla?
60:41
Okay, then.
1062
3641497
901
Bien entonces.
60:42
Well, there it is.
1063
3642398
767
Bueno, ahí está.
60:43
There is your Achilles heel.
1064
3643165
2703
Ahí está tu talón de Aquiles.
60:46
It is part of the back of your foot.
1065
3646268
3270
Es parte de la parte posterior de su pie.
60:49
You can see that there is a large tendon
1066
3649705
3003
Puede ver que hay un gran tendón
60:53
coming up at the back of your foot.
1067
3653342
2970
saliendo en la parte posterior de su pie.
60:56
In fact, you can feel it as well.
1068
3656312
2268
De hecho, puedes sentirlo también.
60:58
You can actually feel your Achilles tendon tendon.
1069
3658580
5506
De hecho, puedes sentir tu tendón del tendón de Aquiles.
61:04
You can actually feel it.
1070
3664787
3537
Realmente puedes sentirlo.
61:08
The word well, of course, the tendon at the back of your foot is, of course, the heel.
1071
3668324
6406
La palabra bueno, por supuesto, el tendón en la parte posterior del pie es, por supuesto, el talón.
61:15
The back of your foot is described as the heel, the back of your foot,
1072
3675030
4672
La parte posterior de su pie se describe como el talón, la parte posterior de su pie
61:20
and the Achilles tendon
1073
3680069
2168
y el tendón de Aquiles
61:22
forms your Achilles heel.
1074
3682938
3237
forma su talón de Aquiles.
61:27
Mr. Duncan, can you please tell us why?
1075
3687609
2169
Sr. Duncan, ¿puede decirnos por qué?
61:29
Why do we call it the Achilles heel?
1076
3689778
3437
¿Por qué lo llamamos el talón de Aquiles?
61:33
Oh, okay.
1077
3693982
1001
Ah, okey.
61:34
Then I will.
1078
3694983
468
Lo haré entonces.
61:35
I will do that for you. Don't worry. It's no problem.
1079
3695451
3036
Hare eso por ti. No te preocupes. No es problema.
61:38
Your Achilles heel is named after the mythological Greek warrior
1080
3698487
4871
Su talón de Aquiles lleva el nombre del guerrero mitológico griego
61:43
who is defeated in battle by an arrow shot into his ankle.
1081
3703759
5806
que es derrotado en la batalla por una flecha que se le clava en el tobillo.
61:50
So that's it.
1082
3710065
567
61:50
You see, that's how he died.
1083
3710632
1302
Eso es todo.
Verás, así es como murió.
61:51
He died because an arrow hit him.
1084
3711934
3370
Murió porque una flecha lo golpeó.
61:55
It went in to the back of his foot.
1085
3715604
2903
Entró en la parte posterior de su pie.
61:58
And that's why we have the term Achilles heel.
1086
3718507
4604
Y por eso tenemos el término talón de Aquiles.
62:03
Achilles, he was strong.
1087
3723812
3003
Aquiles, era fuerte.
62:07
He was manly, but unfortunately he also had a weak spot
1088
3727149
5839
Era varonil, pero desafortunadamente también tenía un punto débil
62:13
and that was the back of his foot,
1089
3733388
3204
y era la parte posterior de su pie,
62:17
otherwise known as the Achilles heel.
1090
3737025
3504
también conocida como el talón de Aquiles.
62:20
Oh, Mr. Duncan, very interesting.
1091
3740829
2069
Oh, Sr. Duncan, muy interesante.
62:23
That is almost it for me for today.
1092
3743865
2603
Eso es casi todo para mí por hoy.
62:26
I hope you've enjoyed all of those words and some of the phrases as well that we've used today.
1093
3746468
6640
Espero que hayas disfrutado todas esas palabras y algunas de las frases que hemos usado hoy.
62:33
Thank you also to everyone on the live chat.
1094
3753609
4738
Gracias también a todos en el chat en vivo.
62:38
It's nice to see you here.
1095
3758347
1368
Es bueno verte aquí.
62:39
Don't worry, I'm back with you on Sunday.
1096
3759715
2235
No te preocupes, estoy de vuelta contigo el domingo.
62:42
Sunday, I'm here with you
1097
3762250
2837
Domingo, estoy aquí contigo
62:45
and I hope you will be here with me on Sunday.
1098
3765253
3471
y espero que estés aquí conmigo el domingo.
62:49
Thanks also to Mr. Steve.
1099
3769391
2035
Gracias también al Sr. Steve.
62:51
Thank you for joining us today.
1100
3771426
2136
Gracias por acompañarnos hoy.
62:53
Mr. Steve will be back with us.
1101
3773862
2603
El Sr. Steve volverá con nosotros.
62:56
Don't worry, he will be with us again on Sunday.
1102
3776465
3970
No te preocupes, volverá a estar con nosotros el domingo.
63:00
So you can catch myself and also Mr.
1103
3780802
2836
Para que pueda verme a mí y también al Sr.
63:03
Steve on Sunday from 2 p.m.
1104
3783638
3137
Steve el domingo a partir de las 2 p.m.
63:07
UK time today we've talked all about strength and weakness.
1105
3787075
5205
Hoy, hora del Reino Unido , hemos hablado de fortalezas y debilidades.
63:12
I hope you stay strong.
1106
3792647
2269
Espero que te mantengas fuerte.
63:14
I hope you show no weakness
1107
3794916
2736
Espero que no muestres debilidad
63:17
until the next time we meet here on YouTube.
1108
3797919
3471
hasta la próxima vez que nos encontremos aquí en YouTube.
63:21
Thank you very much for joining me today.
1109
3801723
2002
Muchas gracias por acompañarme hoy.
63:23
It's been very nice to see you.
1110
3803925
2436
Ha sido muy agradable verte.
63:26
Hello, fatty.
1111
3806895
1735
Hola gordo.
63:28
Fatty, monsieur.
1112
3808630
2035
Gordo, señor.
63:30
Hello. What are you watching in Morocco?
1113
3810665
3471
Hola. ¿Qué estás viendo en Marruecos?
63:34
Hello, Morocco.
1114
3814503
1234
Hola Marruecos.
63:35
I hope you are having a good day. Where you are.
1115
3815737
2169
Espero que estés teniendo un buen día. Dónde estás.
63:38
It's time for me to go.
1116
3818673
2203
Es hora de que me vaya.
63:41
See you on Sunday.
1117
3821109
2236
Te veo el domingo.
63:43
And of course, until the next time we meet here.
1118
3823345
2369
Y por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí.
63:46
You know what's coming next?
1119
3826047
1302
¿Sabes lo que viene después?
63:47
Yes. Do take care of yourself and
1120
3827349
4171
Sí. Cuídate y
63:52
you know what's coming next.
1121
3832921
1335
ya sabes lo que viene después.
63:54
Of course you do.
1122
3834256
1167
Por supuesto que sí.
63:55
Because I say it every single time
1123
3835423
3037
Porque lo digo cada vez
64:07
ta ta for now.
1124
3847335
1468
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7