Full English lesson with Mr Duncan - #45 - Button uses - What is Hyperbole? - Expressing Annoyance

7,407 views

2021-04-07 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Full English lesson with Mr Duncan - #45 - Button uses - What is Hyperbole? - Expressing Annoyance

7,407 views ・ 2021-04-07

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:18
Hi everybody, this is Mr Duncan in England.
0
18880
2880
Hola a todos, este es el Sr. Duncan en Inglaterra.
00:22
Welcome to another Full English lesson.
1
22320
3360
Bienvenido a otra lección de inglés completo.
00:25
For all those who cannot get enough
2
25680
2320
Para todos aquellos que no se cansan
00:28
of that beautiful thing we  call the English language.
3
28000
4240
de esa cosa hermosa que llamamos el idioma inglés.
00:32
It is very nice to see you here again.
4
32240
3040
Es muy agradable verte aquí de nuevo.
00:35
Thank you very much for joining me.
5
35280
1600
Muchas gracias por acompañarme.
00:37
Before we get under way with today’s lesson,
6
37520
2480
Antes de comenzar con la lección de hoy,
00:40
I would like to set a little brainteaser for you,
7
40000
3040
me gustaría prepararle un pequeño acertijo
00:43
so as to give you something to ‘mull  over’ whilst watching today’s lesson.
8
43040
4880
para darle algo sobre lo que " reflexionar" mientras ve la lección de hoy.
00:48
To ‘mull over’ is to think about  or consider something carefully.
9
48720
4560
Reflexionar es pensar o considerar algo con cuidado.
00:54
The question is…
10
54080
1680
La pregunta es...
00:55
What word can be used alongside  the following 5 words?
11
55760
4880
¿Qué palabra se puede usar junto con las siguientes 5 palabras?
01:01
The words are…
12
61280
1120
Las palabras son...
01:03
gate lamp office man box
13
63200
5440
gate lamp office man box
01:09
I will give you the answer  at the end of the video,
14
69440
2400
Te daré la respuesta al final del video, ¡
01:12
so get your thinking caps on!
15
72720
13120
así que ponte a pensar!
01:27
Have you ever found yourself in a situation
16
87440
2240
¿Alguna vez te has encontrado en una situación
01:29
where a person is doing something annoying  and irritating and won’t stop doing it?
17
89680
5200
en la que una persona está haciendo algo molesto e irritante y no deja de hacerlo?
01:35
Maybe they are talking too  much about their problems,
18
95920
3360
Tal vez están hablando demasiado sobre sus problemas,
01:39
or they are doing something else  that is getting on your nerves.
19
99280
4160
o están haciendo otra cosa que te está poniendo nervioso.
01:44
The feeling caused by the irritation  can be described as an annoyance.
20
104240
5120
La sensación causada por la irritación se puede describir como una molestia.
01:50
You might want to say something to that  person, so as to get them to be quiet.
21
110000
4880
Es posible que desee decirle algo a esa persona para que se calle.
01:55
The only problem with doing that is you run  the risk of upsetting or offending them.
22
115520
5120
El único problema de hacerlo es que corres el riesgo de molestarlos u ofenderlos.
02:01
The point at which you feel as if you must say  something can be described as the breaking point.
23
121520
6320
El punto en el que sientes que debes decir algo puede describirse como el punto de quiebre.
02:08
You cannot stand it any longer.
24
128640
1840
No puedes soportarlo más.
02:11
You have to say something.
25
131040
1280
Tienes que decir algo.
02:13
Phrases such as… ‘Please stop it!’
26
133200
3280
Frases como... '¡Por favor, detente!'
02:17
You have reached the end of your tether.
27
137600
3040
Has llegado al final de tu atadura.
02:20
You cannot take anymore.
28
140640
1680
No puedes tomar más.
02:23
Please…
29
143280
1120
Por favor...
02:24
‘Cut it out.’ ‘Pack it in.’
30
144400
2160
'Córtalo'. 'Empácalo'.
02:27
‘Give it a rest.’ ‘Belt up!’
31
147280
2640
'Dale un respiro'. '¡Abróchate el cinturón!'
02:31
‘Pipe down!’ ‘Enough already!’
32
151120
2960
02:34
‘Put a sock in it!’.
33
154960
1360
02:37
Of course all of those phrases are  normally used to show annoyance
34
157600
5360
Por supuesto, todas esas frases se usan normalmente para mostrar molestia
02:42
and are normally used in the heat of the moment.
35
162960
2480
y normalmente se usan en el fragor del momento.
02:46
The person receiving the complaint will most  likely feel annoyed or even hurt by your outburst.
36
166160
7040
Lo más probable es que la persona que recibe la queja se sienta molesta o incluso herida por tu arrebato.
02:53
But sometimes it is hard  to hold your feelings back.
37
173920
3040
Pero a veces es difícil contener tus sentimientos.
02:57
It is not unusual for a parent to tell their  child off for doing something annoying.
38
177680
6640
No es inusual que un padre regañe a su hijo por hacer algo molesto.
03:04
Quite often it is the noise  that a child is making that can  
39
184320
3680
Muy a menudo es el ruido que hace un niño lo que puede
03:08
‘rile’ the parent to the point  where they lose their temper.
40
188640
4320
"irritar" a los padres hasta el punto de perder los estribos.
03:13
The word ‘rile’ means anger.
41
193840
2560
La palabra 'rile' significa ira.
03:17
That feeling of rage that grows inside you  when something is getting on your nerves  
42
197200
5520
Ese sentimiento de ira que crece dentro de ti cuando algo te pone nervioso
03:22
can be described as ‘getting riled’.
43
202720
3040
puede describirse como "irritarse".
03:26
Fortunately most of us are  able to control our anger,
44
206800
4160
Afortunadamente, la mayoría de nosotros podemos controlar nuestra ira,
03:30
but sometimes, not often, but sometimes,
45
210960
4000
pero a veces, no a menudo, pero a veces,
03:34
even the most mild-mannered person might  become frustrated and lose their temper.
46
214960
10880
incluso la persona más amable puede frustrarse y perder los estribos.
03:56
It’s time to take a look at another buzzword.
47
236560
3040
Es hora de echar un vistazo a otra palabra de moda.
03:59
A buzzword is a word or phrase that  is popular during a certain period
48
239600
4720
Una palabra de moda es una palabra o frase que es popular durante un período determinado
04:04
or is generally popular in everyday use.
49
244320
2640
o, en general, es popular en el uso diario.
04:07
Today’s buzzword is…
50
247920
1600
La palabra de moda de hoy es...
04:10
‘Hyperbole’.
51
250320
1120
'Hyperbole'.
04:12
The word ‘hyperbole’ is a noun that  means exaggerate of over-state something.
52
252160
6000
La palabra hipérbole es un sustantivo que significa exagerar o exagerar algo.
04:18
To make a situation appear worse than it really is
53
258960
3200
Hacer que una situación parezca peor de lo que realmente es
04:22
or to over blow something minor, so as to make  it appear more devastating that it actually is
54
262160
6560
o exagerar algo menor, para que parezca más devastadora de lo que realmente es,
04:28
can be described as ‘hyperbole’.
55
268720
2640
puede describirse como "hipérbole".
04:32
You might over-state your feelings or  exaggerate your reaction to something  
56
272160
6320
Puede exagerar sus sentimientos o exagerar su reacción a algo
04:38
for extra dramatic effect.
57
278480
3680
para un efecto dramático adicional.
04:42
News stories might use hyperbole  to get a person’s attention.
58
282160
4080
Las noticias pueden usar la hipérbole para llamar la atención de una persona.
04:47
Advertising often contains hyperbole, so as to  make a bigger impression on the general public.
59
287120
6720
La publicidad a menudo contiene hipérboles, para causar una mayor impresión en el público en general.
04:54
Social media has allowed hyperbole  to slip into general use.
60
294720
4560
Las redes sociales han permitido que la hipérbole se convierta en un uso general.
05:00
It might be stated that something is having  a bigger effect on people than it really is.
61
300080
5760
Se podría afirmar que algo está teniendo un mayor efecto en las personas de lo que realmente es.
05:07
“People are losing their minds over these new  contestants on the latest season of Love Island.”
62
307360
7120
“La gente se está volviendo loca con estos nuevos concursantes en la última temporada de Love Island”.
05:15
In logical terms, it would be fair to say that  
63
315040
2320
En términos lógicos, sería justo decir que las
05:17
people do not normally lose  their minds over a TV show.
64
317360
3760
personas normalmente no pierden la cabeza con un programa de televisión.
05:21
It is hyperbole.
65
321840
2240
Es una hipérbole.
05:24
You might hear a politician use hyperbole when  stating a situation that needs putting right.
66
324080
6160
Es posible que escuche a un político usar una hipérbole cuando declara una situación que necesita corregirse.
05:31
This can be applied to both  the problem and the solution.
67
331040
4000
Esto se puede aplicar tanto al problema como a la solución.
05:35
That is to say; the situation is  made to seem far worse than it is
68
335760
4800
Es decir; se hace que la situación parezca mucho peor de lo que es
05:41
and the solution might  appear; too good to be true.
69
341200
3840
y la solución podría aparecer; demasiado bueno para ser verdad.
05:45
They can both be exaggerated.
70
345840
2560
Ambos pueden ser exagerados.
05:49
An overreaction or overstatement  can be described as ‘over the top.
71
349200
5760
Una reacción exagerada o exageración se puede describir como "exagerada".
05:55
It is… exaggerated, overstated, overblown,
72
355520
5040
Es... exagerado, exagerado, exagerado
06:01
it is hyperbole.
73
361360
4480
, es una hipérbole.
06:17
Can you see the object that is next to me here?
74
377760
2960
¿Puedes ver el objeto que está a mi lado aquí?
06:21
It is a simple everyday item  that can be found everywhere.
75
381760
3840
Es un artículo simple de todos los días que se puede encontrar en todas partes.
06:26
There might be one or more  of these near you right now.
76
386400
3280
Es posible que haya uno o más de estos cerca de usted en este momento.
06:30
This is a button.
77
390720
1520
Este es un botón.
06:32
It is a useful thing for  fastening your clothes with.
78
392880
2880
Es algo útil para sujetar tu ropa.
06:36
Buttons come in all shapes, sizes, and colours.
79
396640
3200
Los botones vienen en todas las formas, tamaños y colores.
06:40
The word ‘button’ can be used in other ways too.
80
400640
2400
La palabra 'botón' también se puede usar de otras maneras.
06:44
A control that needs to work instantly  will often be in the form of a button.
81
404000
5440
Un control que debe funcionar al instante a menudo tendrá la forma de un botón.
06:50
It can be pressed easily.
82
410480
2000
Se puede presionar fácilmente.
06:53
An emergency button might be placed in  a room, so as to activate a fire alarm.
83
413280
5200
Se puede colocar un botón de emergencia en una habitación para activar una alarma contra incendios.
06:59
This might also be called a ‘panic button’.
84
419200
2640
Esto también podría llamarse un "botón de pánico".
07:02
In order to activate the alarm,  you will need to press the button.
85
422800
4400
Para activar la alarma, deberás pulsar el botón.
07:07
You hit the button. You push the button.
86
427920
3600
Presionas el botón. Presionas el botón.
07:12
An elderly person might wear an  alarm button on their person,
87
432320
4160
Una persona mayor puede usar un botón de alarma en su persona,
07:16
so they can call for help in an emergency.
88
436480
2480
para que pueda pedir ayuda en caso de emergencia.
07:19
“If you need any assistance in the  night, just press the red button.”
89
439600
3840
"Si necesita ayuda en la noche, simplemente presione el botón rojo".
07:24
A computer will most likely have  a power button on the front,
90
444320
4640
Lo más probable es que una computadora tenga un botón de encendido en la parte frontal,
07:28
so as to allow you to ‘power up’ the device.
91
448960
3120
para permitirle "encender" el dispositivo.
07:33
A lift or elevator normally  has many buttons inside it.
92
453040
3760
Un ascensor o ascensor normalmente tiene muchos botones en su interior.
07:37
However, these days the physical button  is being replace by the ‘touch’ button.
93
457680
6160
Sin embargo, en estos días, el botón físico se está reemplazando por el botón táctil.
07:44
Touch screens now allow you  activate a function on a device
94
464880
4160
Las pantallas táctiles ahora te permiten activar una función en un dispositivo
07:49
without having to press a real button.
95
469040
2640
sin tener que presionar un botón real.
07:52
A button might also be referred to as a key.
96
472720
2880
Un botón también puede denominarse tecla.
07:56
A computer keyboard has buttons that  are pressed to perform an action;
97
476640
5040
El teclado de una computadora tiene botones que se presionan para realizar una acción;
08:02
although, they are more  normally referred to as keys.
98
482240
4080
aunque, normalmente se les conoce como llaves.
08:07
There are some phrases related  to the word ‘button’ as well.
99
487360
3280
También hay algunas frases relacionadas con la palabra "botón".
08:11
You might be ‘on the button’ about something.
100
491360
3680
Es posible que esté "en el botón" sobre algo.
08:15
This means that you are correct about something.
101
495680
2160
Esto significa que tienes razón en algo.
08:18
An accurate statement or answer can  be described as being ‘on the button’.
102
498480
5680
Una declaración o respuesta precisa se puede describir como "en el botón".
08:25
“You were on the button about the  improvements that need to be made.”
103
505280
3600
"Estaba en el botón sobre las mejoras que deben realizarse".
08:30
There is also an item that can be worn on  a person’s clothing for a special occasion.
104
510080
4880
También hay un artículo que se puede usar en la ropa de una persona para una ocasión especial.
08:35
A flower that is place on the jacket  of a person attending a wedding
105
515840
4880
Una flor que se coloca en la chaqueta de una persona que asiste a una boda
08:40
or some other celebration is a buttonhole.
106
520720
3760
o alguna otra celebración es un ojal.
08:45
It is normally placed in the hole  where a button might fasten in.
107
525200
4080
Por lo general, se coloca en el orificio donde se puede abrochar un botón.
08:50
The flower is often a pink or white carnation.
108
530560
3280
La flor suele ser un clavel rosado o blanco.
08:54
If you want a person to stop talking,  you might tell them to ‘button it’.
109
534800
4640
Si quieres que una persona deje de hablar, puedes decirle que se "abotone".
09:00
You are telling them to say nothing.
110
540080
1680
Les estás diciendo que no digan nada.
09:03
“Don’t tell anyone that I’m  getting married, just button it.”
111
543200
3520
“No le digas a nadie que me voy a casar, solo abróchalo”.
09:07
Then there is the phrase that  means to purposely annoy someone
112
547600
3680
Luego está la frase que significa molestar deliberadamente a alguien
09:11
so as to make them angry;  to push someone’s buttons.
113
551280
4880
para hacerlo enojar; para presionar los botones de alguien.
09:16
You are doing something to wind  a person up and make them angry.
114
556720
4400
Estás haciendo algo para molestar a una persona y hacerla enojar.
09:21
You are ‘pushing their buttons’.
115
561120
3120
Estás 'presionando sus botones'.
09:25
“If he was disagreeing with me so as to  push my buttons, then he’s succeeded.
116
565920
4640
“Si no estaba de acuerdo conmigo para presionar mis botones, entonces tuvo éxito.
09:31
In American English a ‘button’  is a type of flat metal object,
117
571520
3840
En inglés americano, un "botón" es un tipo de objeto de metal plano
09:35
which is pinned to a person’s clothing.
118
575360
2320
que se fija a la ropa de una persona.
09:38
It is often called a ‘badge’.
119
578320
2000
A menudo se le llama "insignia".
09:41
This is a badge.
120
581360
2000
Esta es una insignia.
09:44
It can also be called a button.
121
584160
5680
También se le puede llamar botón.
10:04
Sadly we have come to the end  of another Full English lesson.
122
604560
4240
Lamentablemente, hemos llegado al final de otra lección de inglés completo.
10:08
Yes I know...
123
608800
720
Sí, lo sé...
10:09
those 10 minutes go by so quickly don't they.
124
609520
3600
esos 10 minutos pasan tan rápido, ¿no?
10:13
Before I let you go...
125
613840
1360
Antes de que te deje ir...
10:15
here is the answer to the  brainteaser I set for you earlier.
126
615200
3520
aquí está la respuesta al acertijo que te propuse antes.
10:19
I asked you to name the word that can  go alongside the following five words.
127
619440
4720
Te pedí que nombraras la palabra que puede acompañar a las siguientes cinco palabras.
10:24
The words were…
128
624800
1040
Las palabras eran…
10:26
gate lamp office man box.
129
626560
5600
caja de hombre de oficina de lámpara de puerta.
10:32
The answer is…
130
632160
1040
La respuesta es…
10:34
Post.
131
634320
560
Publicar.
10:35
First there is gate post, which is the support  that is normally driven into the ground  
132
635760
6720
Primero está el poste de la puerta, que es el soporte que normalmente se clava en el suelo
10:42
and is used to support a swinging gate.
133
642480
3840
y se usa para soportar una puerta batiente.
10:46
Then there is lamp post, which is a long solid  pole onto which a light is mounted at the top.
134
646320
6880
Luego está el poste de luz, que es un poste largo y sólido en el que se monta una luz en la parte superior.
10:54
Then there is post office, which is  a building where mail is handed in  
135
654080
4400
Luego está la oficina de correos, que es un edificio donde se entrega el correo
10:58
and sorted for collection and delivery.
136
658480
2800
y se clasifica para su recogida y entrega.
11:02
Then there is post man, or post woman, which  is a person who delivers those letters to you.
137
662160
7840
Luego está el cartero, o la cartero, que es una persona que te entrega esas cartas.
11:11
Finally there is post box,  
138
671120
2080
Finalmente, está el buzón de correos,
11:13
which is a safe and secure place where  letters are placed for later collection.
139
673200
5520
que es un lugar seguro donde se colocan las cartas para su posterior recolección.
11:19
That is it, it's time to go.
140
679600
1920
Eso es todo, es hora de irse.
11:21
I hope you have enjoyed today's Full English
141
681520
3040
Espero que hayas disfrutado el inglés completo de hoy
11:24
And I really do hope you will join  me again very soon for another one.
142
684560
4880
y realmente espero que me acompañes muy pronto para otro.
11:29
This is Mr Duncan, in the birthplace of English
143
689440
2880
Este es el Sr. Duncan, en el lugar de nacimiento del inglés
11:32
saying thanks for watching,
144
692320
1760
diciendo gracias por mirar,
11:34
see you again soon.
145
694080
1600
hasta pronto.
11:35
And of course until the next  time we meet here on YouTube...
146
695680
3760
Y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí en YouTube...
11:39
you know what's coming next, yes you do...
147
699440
2400
ya sabes lo que sigue, sí, lo sabes...
11:45
ta ta for now.
148
705440
10400
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7