Living with the 'Lurgy' in the new normal - (COVID - 19) Listen to English / Enjoy the Views

5,575 views ・ 2020-10-23

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:44
A lot of people have asked, Mr Duncan, why don't  you do any filming around the place in which you  
0
44800
4640
Mucha gente ha preguntado, Sr. Duncan, ¿por qué no filma el lugar en el que
00:49
live? Well today I've decided to put that right.  Here I am in the place that I am rather happy  
1
49440
8160
vive? Bueno, hoy he decidido arreglar eso. Aquí estoy en el lugar que estoy bastante feliz
00:57
to call home. This is Much Wenlock in Shropshire,  which is in the UK. Nice to see you here today. 
2
57600
10800
de llamar hogar. Esto es Much Wenlock en Shropshire, que está en el Reino Unido. Encantado de verte aquí hoy.
01:08
I hope you are feeling well. I'm in the church yard  at the moment. This is a beautiful church yard,  
3
68400
8720
Espero que te sientas bien. Estoy en el patio de la iglesia en este momento. Este es un hermoso patio de iglesia, el
01:18
autumn is in the air, it's a very crisp day here  in England and everything is rather nice to be  
4
78320
6800
otoño está en el aire, es un día muy fresco aquí en Inglaterra y todo es bastante agradable para ser
01:25
honest. Behind me... just behind, me you  might not be able to see it at the moment  
5
85120
5120
honesto. Detrás de mí... justo detrás de mí, es posible que no puedas verlo en este momento
01:30
because of the angle of the camera, but Holy  Trinity church just behind me. A very old  
6
90240
8960
debido al ángulo de la cámara, pero la iglesia de la Santísima Trinidad está justo detrás de mí. Una
01:39
medieval church going back hundreds of years  and I suppose I should also mention the strange  
7
99760
8960
iglesia medieval muy antigua que se remonta a cientos de años y supongo que también debería mencionar la extraña
01:48
situation that we are in at the moment  here and of course all around the world.  
8
108720
5120
situación en la que nos encontramos en este momento aquí y, por supuesto, en todo el mundo.
01:54
As lots and lots of people are now dealing  with coronavirus, covid19, the terrible lurgy.  
9
114480
9360
Como mucha, mucha gente ahora está lidiando con el coronavirus, covid19, la terrible lurgia.
02:05
'Lurgy', that's an interesting word. Lurgy  means bug or infection. Something that might  
10
125600
8960
'Lurgy', esa es una palabra interesante. Lurgy significa error o infección. Algo que podría
02:14
spread diseases is a lurgy, or maybe if you come  down with a cold or something that makes you feel  
11
134560
9680
propagar enfermedades es un lurgy, o tal vez si te resfrías o algo que te haga sentir
02:24
unwell, you might say that you have the lurgy.  Anyway enough of that, we are going to take in  
12
144240
7520
mal, podrías decir que tienes lurgy. De todos modos, basta de eso, vamos
02:31
a few sights of the place in which I live and  of course we will have some little looks, some  
13
151760
7280
a ver algunas vistas del lugar en el que vivo y, por supuesto, echaremos un vistazo, algunos
02:39
little peeps at the autumnal weather that  we are enjoying right now here in England!
14
159600
10240
pequeños vistazos al clima otoñal que estamos disfrutando ahora mismo aquí en Inglaterra.
03:26
Needless to say, the past few  months have been quite chaotic,  
15
206320
3280
No hace falta decir que los últimos meses han sido bastante caóticos,
03:29
both here in England and around the world. As people become used to the new way of  
16
209600
4480
tanto aquí en Inglaterra como en todo el mundo. A medida que la gente se acostumbra a la nueva forma de
03:34
doing things, the towns have become more busy,  with people going out again Albeit hesitantly.
17
214080
11760
hacer las cosas, las ciudades se vuelven más concurridas, con gente saliendo de nuevo, aunque vacilante.
03:48
Depending on where you live in England  will decide what types of restrictions  
18
228720
4400
Dependiendo de dónde viva en Inglaterra , decidirá qué tipos de restricciones
03:53
those in that area will have to observe. Here in Much Wenlock, the restrictions  
19
233120
4960
tendrán que observar aquellos en esa área. Aquí en Much Wenlock, las restricciones
03:58
have been less obstructive, than say  those imposed in the north of England.
20
238080
4800
han sido menos obstructivas que las impuestas en el norte de Inglaterra.
04:05
Many shops have reopened and people  are able to move around more freely.  
21
245360
4640
Muchas tiendas han reabierto y la gente puede moverse con más libertad.
04:11
The most apparent rule in place is the one  concerning the wearing of face coverings. 
22
251040
5440
La regla más aparente vigente es la relativa al uso de cubiertas faciales.
04:16
Those entering shops are required  to wear face masks at all times. 
23
256480
11520
Quienes ingresan a las tiendas deben usar máscaras faciales en todo momento.
04:28
Public houses and restaurants while having no  enforced face mask rules, still have restrictions  
24
268000
6400
Los bares y restaurantes, si bien no tienen reglas obligatorias sobre el uso de mascarillas, todavía tienen restricciones
04:34
in place concerning social distancing. For many living in England, these rules  
25
274400
5600
en relación con el distanciamiento social. Para muchos que viven en Inglaterra, estas reglas se
04:40
have become quite confusing, as they  do tend to vary from area to area.
26
280000
5280
han vuelto bastante confusas, ya que tienden a variar de un área a otra.
04:46
Fortunately for us, the county of Shropshire is  where Much Wenlock is situated, which affords this  
27
286080
6720
Afortunadamente para nosotros, el condado de Shropshire es donde se encuentra Much Wenlock, lo que le otorga a esta
04:52
area a great deal of freedom, as Shropshire is one  of the least densely populated regions in England.
28
292800
5920
área una gran libertad, ya que Shropshire es una de las regiones menos densamente pobladas de Inglaterra.
04:59
Fewer people means more space to exist in.
29
299360
3600
Menos personas significa más espacio para existir.
05:05
Of course when given the choice, most people  would prefer to live in a town or city,  
30
305040
5200
Por supuesto, cuando se les da la opción, la mayoría de las personas preferiría vivir en un pueblo o ciudad,
05:10
where there are more things to do and many  more places to go to for entertainment.
31
310240
4640
donde hay más cosas que hacer y muchos más lugares a los que ir para entretenerse.
05:15
At least they were before the various lockdown  restrictions were introduced during 2020.
32
315680
8160
Al menos lo eran antes de que se introdujeran las diversas restricciones de confinamiento durante 2020.
05:49
You know, I've always wondered what  it must be like to be one of those  
33
349840
3360
Sabes, siempre me he preguntado cómo debe ser ser uno de esos
05:53
roving reporters one of those reporters  that tends to stand on street corners doing  
34
353760
6720
reporteros ambulantes, uno de esos reporteros que tiende a pararse en las esquinas de las calles haciendo
06:01
live commentary, or maybe recorded commentary  to camera. Well now I'm doing it right here in  
35
361680
9360
comentarios en vivo, o tal vez comentarios grabados a la cámara. Bueno, ahora lo estoy haciendo aquí mismo en
06:11
Much Wenlock and I must be honest with you, one of  the things I always notice if you do any filming  
36
371040
6480
Much Wenlock y debo ser honesto contigo, una de las cosas que siempre noto si filmas
06:17
near a main road, you will find that the traffic  will always slow down because people think maybe  
37
377520
7600
cerca de una carretera principal, encontrarás que el tráfico siempre disminuirá porque la gente piensa tal
06:25
perhaps you are not a reporter from  the local newspaper. Maybe you are  
38
385760
6400
vez, tal vez no seas un reportero del periódico local. Tal vez seas   en
06:32
actually a policeman recording the cars, just  to make sure that they are all traveling at the  
39
392160
7120
realidad un policía que registra los autos, solo para asegurarte de que todos viajan a la
06:39
correct speed. So you will notice whenever  you actually start filming near a roadside  
40
399280
6640
velocidad correcta. Por lo tanto, notará que cada vez que comience a filmar cerca de un borde de la carretera
06:45
you will always notice that the traffic will  slow down it will all start to slow down...  
41
405920
7520
, siempre notará que el tráfico se ralentizará, todo comenzará a ralentizarse...
06:55
and occasionally people will also sound their car  horn as well, like like that guy behind me just  
42
415120
8480
y ocasionalmente, las personas también harán sonar la bocina de su automóvil, como ese tipo detrás de mí. acaba de
07:03
did. There is one thing I have noticed over the  past few days. The traffic and I suppose people  
43
423600
9280
hacer. Hay una cosa que he notado en los últimos días. El tráfico y supongo que la gente
07:12
in general have started going out more and more.  It would appear that things are slowly beginning  
44
432880
7120
en general ha empezado a salir cada vez más. Parece que las cosas están comenzando lentamente
07:20
to get back to normal. It's hard to believe  that a couple of months ago you wouldn't  
45
440640
6000
a volver a la normalidad. Es difícil creer que hace un par de meses no
07:26
see any traffic on the roads, but now as you can  see there is a lot going on. Many - many people,  
46
446640
10320
verías tráfico en las carreteras, pero ahora, como puedes ver, están sucediendo muchas cosas. Muchas, muchas personas,
07:38
lots of traffic and many people now going  about their usual business, as if everything  
47
458000
8880
mucho tráfico y muchas personas que ahora se dedican a sus actividades habituales, como si todo
07:46
has returned back to normal. As we all  know, we are a long way from normality.
48
466880
10960
hubiera vuelto a la normalidad. Como todos sabemos, estamos muy lejos de la normalidad.
09:18
Well the weather forecast has called for rain this  afternoon. There is rain in the air right now,  
49
558320
8480
Bueno, el pronóstico del tiempo ha anunciado lluvia esta tarde. Hay lluvia en el aire en este momento,
09:26
so I think it is time for me to end  this short video. I hope you've enjoyed  
50
566800
5680
así que creo que es hora de terminar este breve video. Espero que lo hayas
09:32
it. Catch me again soon for another English  lesson and also don't forget my live streams  
51
572480
5920
disfrutado. Vuelva a verme pronto para otra lección de inglés y no se olvide de mis transmisiones en vivo
09:38
as well. This is Mr Duncan in Much Wenlock,  in England saying - thanks for watching,  
52
578400
7760
. Este es el Sr. Duncan en Much Wenlock, en Inglaterra diciendo: gracias por mirar,
09:46
catch you later and of course  until the next time we meet here...
53
586160
4000
te veo más tarde y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí...
09:52
ta ta for now.
54
592640
11200
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7