Mr Steve's English chit chat live - I like cars - I like big cars

4,769 views ・ 2018-08-28

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:58
hello and welcome on this Tuesday night to Mister Steve's live English mr. Steve's
0
58000
11610
مرحبًا ومرحبًا بكم في ليلة الثلاثاء هذه في السيد Mister Steve's Live English Mr.
01:09
chitchat live Oh ladies and gentlemen I can't wait to see you all I was here on
1
69610
9250
شيتشات ستيف تعيش يا سيداتي وسادتي لا أطيق الانتظار لرؤيتكم كل ما كنت هنا يوم
01:18
Sunday with mr. Duncan and and unfortunately we'll go I'll go into that
2
78860
5009
الأحد مع السيد. دنكان ولسوء الحظ سوف نتطرق إلى ذلك
01:23
in a bit but mr. Duncan isn't feeling too well at the moment so what we're
3
83869
6241
بعد قليل ولكن السيد. لا يشعر دنكان بحالة جيدة في الوقت الحالي ، لذا فإن ما
01:30
going to do is I have basically taken over the English lessons for mr. Steve
4
90110
5910
سنفعله هو أنني تلقيت دروس اللغة الإنجليزية للسيد.
01:36
and I'm so excited because I love the live chat and I want to teach you all
5
96020
6239
أنا و Steve متحمسون للغاية لأنني أحب الدردشة الحية وأريد أن أعلمك كل
01:42
English and I want to take over from where mr. Duncan has that's
6
102259
7321
اللغة الإنجليزية وأريد أن أتولى المسؤولية من حيث السيد. لقد
01:49
unfortunately absconded from his duties so I'm trying to get the hang of the
7
109580
7770
هرب دنكان للأسف من واجباته ، لذا أحاول الحصول على تعليق من
01:57
controls here and what so what I'll click on sir mr. Duncan normally seemed
8
117350
5610
عناصر التحكم هنا وماذا سأضغط على سيدي السيد. يبدو أن Duncan عادةً ما
02:02
clicking down here somewhere I'm not sure what he's doing I'm trying to get
9
122960
3570
ينقر هنا في مكان ما لست متأكدًا مما يفعله ، فأنا أحاول أن أضع
02:06
myself on the screen but I'm not quite sure how to do it
10
126530
4080
نفسي على الشاشة ، لكنني لست متأكدًا تمامًا من كيفية القيام بذلك.
02:10
bear with me we'll get their revenge I think I'm there I think I press the
11
130610
6000
هناك أعتقد أنني أضغط على
02:16
right button welcome everybody and welcome to mr. Steve's live chat how are
12
136610
7439
الزر الأيمن للترحيب بالجميع ومرحبا بكم في السيد. الدردشة الحية لـ Steve ، كيف
02:24
you today are you well I hope so are you happy I hope so ha I think
13
144049
7831
حالك اليوم ، أنت بخير ، آمل أن تكون سعيدًا ، آمل ذلك ، أعتقد أن هذا هو
02:31
that's what mr. Duncan usually says but anyway
14
151880
3389
السيد. عادة ما يقول دنكان ولكن على أي حال ،
02:35
here we are we've got to have we've got a packed programme tonight we're going
15
155269
3840
يجب أن يكون لدينا برنامج مليء الليلة
02:39
to talk about all sorts of English things mainly related to cars because
16
159109
4741
سنتحدث عن جميع أنواع الأشياء الإنجليزية المتعلقة بشكل أساسي بالسيارات لأن هذا
02:43
that's what I like to talk about all the time and mr. Duncan never lets me talk
17
163850
3660
ما أحب التحدث عنه طوال الوقت و السيد. لا يسمح لي Duncan أبدًا بالتحدث
02:47
about cars so basically this is an English lesson all about cars so I hope
18
167510
5250
عن السيارات ، لذا فهذا درس للغة الإنجليزية كل شيء عن السيارات ، لذا آمل
02:52
you don't mind a please stick with it though because there will be lots of
19
172760
2880
ألا تمانع في الالتزام به على الرغم من أنه سيكون هناك الكثير من
02:55
useful words that are related to cars that can be used in everyday language
20
175640
6050
الكلمات المفيدة المتعلقة بالسيارات التي يمكن استخدامها في كل يوم اللغة
03:01
now at this point I think mr. Duncan usually show
21
181690
4250
الآن في هذه المرحلة أعتقد السيد. عادةً ما يعرض Duncan
03:05
some kind of random video something that he's something these sisters were filmed
22
185940
4469
نوعًا من مقاطع الفيديو العشوائية ، وهو شيء تم تصويره من قبل هؤلاء الأخوات أثناء
03:10
as he's been walking along so I found something sort of in the archives so
23
190409
5671
سيره ، لذلك وجدت شيئًا ما في الأرشيف ، لذا
03:16
here we go is it here's a live random video of what are those that they're
24
196080
6120
ها نحن ذا هو هنا فيديو عشوائي مباشر لما هم
03:22
there hay bales oh I don't think I've don't think I've edited that very well
25
202200
6649
هناك هاي باليس أوه ، لا أعتقد أنني لا أعتقد أنني قمت بتحرير ذلك جيدًا
03:28
doesn't appear to be going too well there anyway they're hay bales and mr.
26
208849
7780
لا يبدو أنه يسير على ما يرام هناك على أي حال ، فهي عبارة عن بالات القش والسيد.
03:36
Duncan film those on Saturday and I found it in his camera and I just
27
216629
4170
صور دنكان تلك يوم السبت ووجدتها في كاميرته وأعتقد فقط أنني
03:40
thought I would try and edit it edit that together and put it on for you so
28
220799
6261
سأحاول تحريرها معًا وأضعها من أجلك ،
03:47
right oh well I know how do I get rid of that right just click on here click now
29
227060
7060
حسنًا ، أعرف كيف يمكنني التخلص من هذا الحق فقط انقر هنا انقر فوق الآن
03:54
there's an interesting word click all sorts of words that you can use relating
30
234120
5190
هناك كلمة مثيرة للاهتمام ، انقر فوق كل أنواع الكلمات التي يمكنك استخدامها فيما يتعلق
03:59
to click of course are there I was clicking on ER on on a mouse to try and
31
239310
4709
بالنقر بالطبع ، هل كنت أقوم بالنقر فوق ER على الماوس لمحاولة
04:04
get rid of that particular video but I hope you like that yeah I think it's
32
244019
4231
التخلص من هذا الفيديو المعين ، لكنني آمل أن يعجبك هذا نعم أعتقد أنه
04:08
going really well so far I'm so pleased with myself now mr. Duncan let me talk
33
248250
4680
سيستمر جيد حقًا حتى الآن أنا سعيد جدًا بنفسي الآن السيد. اسمح لي دنكان أن
04:12
let me talk to you about poor mr. Duncan now mr. Duncan on Sunday wasn't at his
34
252930
9330
أتحدث معك عن السيد المسكين. دنكان الآن السيد. لم يكن دنكان يوم الأحد في أفضل حالاته ،
04:22
best was he we all know that and a lot of you
35
262260
4879
فكلنا نعرف ذلك ويمكن للكثير منكم أن
04:27
could tell that mr. Duncan wasn't very well uh you could say that he's had a
36
267139
6250
يقولوا ذلك السيد. لم يكن دنكان على ما يرام ، يمكنك القول إنه تعرض
04:33
bit of a meltdown a melt down now usually we use the word meltdown now
37
273389
10051
للانهيار قليلًا والانصهار الآن عادةً ما نستخدم كلمة الانهيار الآن بعد أن دخلت
04:43
that that word came into use referring to a nuclear reactor that has you can't
38
283440
9900
هذه الكلمة حيز الاستخدام للإشارة إلى مفاعل نووي لا يمكنك
04:53
cool it anymore and and literally the the innards of the nuclear reactor just
39
293340
5460
تبريده بعد الآن و حرفيا الأجزاء الداخلية من المفاعل النووي
04:58
literally melt down and it's irreversible
40
298800
4410
تذوب حرفيًا ولا رجعة فيها ،
05:03
so meltdown refers to a nuclear reactor that literally is melting down because
41
303210
6570
لذا يشير الانهيار إلى مفاعل نووي يذوب حرفيًا لأنه
05:09
you can't cool it off anymore and you can use the word meltdown to refer to
42
309780
4920
لا يمكنك تبريده بعد الآن ويمكنك استخدام كلمة الانهيار للإشارة إلى
05:14
maybe a company that is going out of business
43
314700
4450
ربما شركة هذا هو الخروج من العمل ،
05:19
so a company that is literally going wrong irreversibly going wrong you could
44
319150
6030
لذا فإن الشركة التي تسير بشكل خاطئ بشكل لا رجعة فيه ، يمكنك
05:25
say is going into meltdown all that company that they're not doing very well
45
325180
4770
القول إنها ستنهار كل تلك الشركة التي لا تعمل بشكل جيد
05:29
anymore they've lost half their staff their products are all out-of-date
46
329950
5540
بعد الآن ، لقد فقدوا نصف موظفيهم منتجاتهم كلها خارج - تاريخ
05:35
they're going into meltdown so you can use it to describe a company or the
47
335490
5710
الانهيار حتى تتمكن من استخدامه لوصف شركة أو
05:41
stock market if that goes crashes you can say the stock market's gone into
48
341200
4920
سوق الأوراق المالية إذا حدث انهيار ، يمكنك القول إن سوق الأسهم قد
05:46
meltdown and it usually refers to something this irreversible banks as
49
346120
6750
انهار ، وعادة ما يشير إلى شيء لا رجوع فيه عن
05:52
well so when the banks when we have the financial crisis banks went into
50
352870
3720
البنوك وكذلك عندما لدينا أزمة مالية دخلت البنوك في
05:56
meltdown I'm rambling I know I'm rambling but never mind so informally in
51
356590
5510
الانهيار ، وأنا أعلم أنني أتجول ولكن لا تهتم بذلك بشكل غير رسمي في
06:02
informal English you would use the word meltdown to describe someone who's
52
362100
5320
اللغة الإنجليزية غير الرسمية ، يمكنك استخدام كلمة الانهيار لوصف شخص
06:07
having a bit of an emotional breakdown what's that furry thing up there oh it's
53
367420
5430
يعاني قليلاً من الانهيار العاطفي ، ما هذا الشيء الغليظ هناك إنه
06:12
a microphone so when people have when he describes
54
372850
4020
ميكروفون ، لذلك عندما يصف الناس
06:16
someone that's having a meltdown it means they're having a bit of an
55
376870
4230
شخصًا ما يعاني من الانهيار ، فهذا يعني أنهم يعانون من
06:21
emotional crisis so they're upset they're in doubt about what they're
56
381100
5730
أزمة عاطفية قليلاً ، لذا فهم منزعجون من الشك بشأن ما
06:26
doing they're probably crying a lot and just acting in a very irrational way you
57
386830
7740
يفعلونه ، فمن المحتمل أنهم يصرخون كثيرًا وتتصرف بطريقة غير عقلانية للغاية ،
06:34
can say that they're having a meltdown so it doesn't literally mean they're
58
394570
4140
يمكنك القول إنهم يعانون من الانهيار ، لذلك لا يعني ذلك حرفيًا أنهم
06:38
having an emotional breakdown it's a temporary thing unlike the nuclear
59
398710
3810
يعانون من انهيار عاطفي ، إنه شيء مؤقت على عكس
06:42
reactor that's irreversible when when we talk about a meltdown when someone's
60
402520
5910
المفاعل النووي الذي لا رجعة فيه عندما نتحدث عن الانهيار عندما
06:48
having a meltdown it's usually reversible and temporary so you can say
61
408430
4170
يعاني شخص ما من الانهيار ، عادةً ما يكون قابلاً للعكس ومؤقتًا ، لذا يمكنك أن تقول إن
06:52
someone in the office has they're too busy got a lot on their plate a lot on
62
412600
6450
شخصًا ما في المكتب مشغول جدًا لديه الكثير في
06:59
their mind then you can say that Oh Jane over there or she's having a bit of a
63
419050
5700
أذهانه ، ثم يمكنك القول إن أوه جين هناك أو لديها القليل من
07:04
meltdown today so she might be shouting at everybody acting in a stressed
64
424750
5190
الانهيار اليوم ، لذلك قد تصرخ في وجه الجميع يتصرفون
07:09
irrational way and looking very unhappy and and really not in the moment and
65
429940
6180
بطريقة غير عقلانية مضغوطة وتبدو حزينة جدًا وليست في الحقيقة في الوقت الحالي ، وقد أصبحت
07:16
their worries and their problems have become so great in their mind that they
66
436120
7260
مخاوفهم ومشاكلهم كبيرة جدًا في أذهانهم لدرجة أنهم
07:23
can't really see the wood for the trees they can't really see the good anymore
67
443380
4980
لا يستطيعون رؤية الحطب حقًا الأشجار لا يمكنهم رؤية الخير حقًا بعد الآن
07:28
they can only see the negative and unfortunately that's what happened
68
448360
5070
يمكنهم فقط رؤية السلبيات وللأسف هذا ما حدث
07:33
to mr. Duncan on Sunday he had a bit of a meltdown oh I think I'm controlling
69
453430
5370
للسيد. Duncan يوم الأحد كان لديه القليل من الانهيار ، أعتقد أنني أتحكم في
07:38
everything very well here so yeah Oh blimey what's happening there
70
458800
5070
كل شيء جيدًا هنا ، لذا نعم يا بلايم ما يحدث هناك
07:43
Oh Oh where is mr. Duncan when I need him
71
463870
3600
أوه أوه أين السيد. Duncan عندما أحتاجه ،
07:47
Hey I thought I knew how to work this stuff here but oh never mind right so
72
467470
4860
لقد ظننت أنني أعرف كيفية عمل هذه الأشياء هنا ، لكن لا يهمني ذلك ، لذا
07:52
yes he had of it I think I'll have a meltdown in a minute he had this
73
472330
3450
نعم ، أعتقد أنني سأواجه الانهيار في دقيقة واحدة كان يعاني من هذا
07:55
meltdown but anyway he's in bed and I've been looking after him I've known him
74
475780
6810
الانهيار ولكن على أي حال كان في السرير وأنا ' لقد كنت أعتني به ، لقد عرفته
08:02
for 30 years he has these little mini meltdowns from time to time does poor
75
482590
5580
منذ 30 عامًا ، كان يعاني من هذه الانهيارات الصغيرة من وقت لآخر ، مما يؤدي إلى ضعف
08:08
our mr. Duncan but we all love him very much and I've been taking good care of
76
488170
4620
السيد. Duncan لكننا جميعًا نحبه كثيرًا وكنت أعتني به جيدًا ، لقد كنت
08:12
him I've been feeding him gruel and he's been drunk most of the time so we took
77
492790
6420
أطعمه العصيدة وكان مخمورًا معظم الوقت لذلك أخذنا
08:19
the advice from mr. vodka man and no I'm joking he hasn't been drinking at all
78
499210
5010
نصيحة السيد. رجل الفودكا ولا أنا أمزح أنه لم يكن يشرب على الإطلاق لقد
08:24
he's been in bed sobbing and crying and I have been handing him in the boxes of
79
504220
6480
كان في الفراش يبكي ويبكي وكنت أسلمه في صناديق
08:30
tissues we've used up it's just unbelievable but he is slowly getting
80
510700
5370
المناديل التي استخدمناها ، إنه أمر لا يصدق لكنه يتحسن ببطء
08:36
better but I just thought I don't know if he's ever going to come back so I
81
516070
2610
ولكني فقط اعتقدت أنني لا أعرف ما إذا كان سيعود في أي وقت ، لذلك
08:38
thought mr. Steve it's time for you to take charge and show what you can do and
82
518680
7380
اعتقدت أن السيد. لقد حان الوقت لتولي المسؤولية وإظهار ما يمكنك فعله وأعتقد
08:46
I think I'm doing magnificently right okay it's tyre up around this time I
83
526060
4380
أنني أفعل بشكل رائع حسنًا ، إنه متعب في هذا الوقت
08:50
think it's time to have a look why don't we see look at the outside camera and
84
530440
4530
وأعتقد أن الوقت قد حان لإلقاء نظرة على سبب عدم رؤيتنا للكاميرا الخارجية
08:54
look at the view outside right now mr. Duncan loves it either so there oh oh oh
85
534970
6180
ننظر إلى المنظر خارج الآن السيد. Duncan يحبها أيضًا ، لذا أوه أوه
09:01
of course I forgot it's nighttime here it's ten o'clock at night in fact it's
86
541150
6450
بالطبع لقد نسيت أن الوقت ليلا هنا الساعة العاشرة ليلًا في الواقع إنها الساعة
09:07
quarter past 10:00 of course it's dark laughter right so there's no point in
87
547600
4350
10:00 والربع بالطبع ، إنها ضحكة قاتمة حقًا ، لذلك لا فائدة من
09:11
showing that so anyway it's dark outside as you can see as you would expect at
88
551950
4880
إظهار أنه على أي حال يكون الجو مظلمًا بالخارج يمكنك أن ترى كما تتوقع الساعة
09:16
10:15 p.m. in UK where you are of course it might be it might be light you might
89
556830
7510
10:15 مساءً. في المملكة المتحدة ، حيث أنت بالطبع قد يكون الأمر خفيفًا ، فقد
09:24
be just getting up and getting ready having your breakfast and go into work
90
564340
3570
تكون مجرد النهوض والاستعداد لتناول الإفطار والذهاب إلى العمل
09:27
which a lot of people do that watches around the world so the other phrase you
91
567910
4830
الذي يفعله الكثير من الناس في جميع أنحاء العالم ، لذا فإن العبارة الأخرى التي
09:32
could say that mr. Duncan was feeling sorry for himself feeling sorry for
92
572740
5880
يمكن أن تقولها السيد . كان دنكان يشعر بالأسف على نفسه وهو يشعر بالأسف على
09:38
himself things probably haven't been going
93
578620
5100
نفسه ، ربما لم تكن الأمور على ما يرام
09:43
as well as mr. Duncan would like on his livestream let's be honest and uh he was
94
583720
7500
مثل السيد. يود Duncan أن يكون في البث المباشر له ، فلنكن صادقين ، وكان يشعر ببعض
09:51
feeling a bit sorry for himself I think he forgot how much you all love him and
95
591220
6500
الأسف لنفسه ، وأعتقد أنه نسي مدى حبه جميعًا ، وهو
09:57
which we all do now at this point I'm going to have try and see if I can have
96
597720
6549
ما نفعله جميعًا الآن في هذه المرحلة ، سأحاول معرفة ما إذا كان بإمكاني جرب
10:04
a go at using this little well I think it's called is it a mouse and I'm going
97
604269
7380
استخدام هذا بشكل جيد ، أعتقد أنه يطلق عليه هل هو فأر وسألقي
10:11
to have a look at the live chat because I love the live chat and basically
98
611649
2730
نظرة على الدردشة المباشرة لأنني أحب الدردشة الحية وهذا أساسًا هو
10:14
that's what right live chat now so let me have a go here all right ah so who's
99
614379
5760
الدردشة المباشرة المناسبة الآن ، لذا دعني أذهب هنا حسنًا ، حسنًا ، من هو
10:20
first on today who's first on the live chat because mr. Duncan always gives
100
620139
3810
الأول اليوم من هو الأول في الدردشة المباشرة لأن السيد. دائمًا ما يمنح دنكان
10:23
everybody a nice big clap when their rather than Julie G was first today ro
101
623949
8010
الجميع تصفيقًا كبيرًا لطيفًا عندما كانت جولي جي هي الأولى اليوم ، وليس
10:31
Julie gee I don't know how to put the clock on there oh I think I found out
102
631959
5851
جولي جي ، لا أعرف كيف أضع الساعة هناك ، أعتقد أنني اكتشفت
10:37
how to do it Julie G hi Francesco Mehnaz Tomic Oh everybody's
103
637810
5490
كيفية القيام بذلك Julie G hi Francesco Mehnaz Tomic
10:43
here Jojo six five seven I don't know you haven't
104
643300
3510
هنا جوجو ستة وخمسة وسبعين لا أعرف أنك لم
10:46
seen you before I've got my register here of course
105
646810
3110
ترَك قبل أن أحصل على تسجيلي هنا بالطبع
10:49
leonardo Barboza haven't seen me before either ah to add you to my register
106
649920
7380
لم يرني ليوناردو باربوزا من قبل إما آه لإضافتك إلى مسجل كامبيا
10:57
cambia how happy to hear your voice out how lovely thank you very much Marlon
107
657300
5740
، ما مدى سعادتك بسماع صوتك كم هو جميل شكراً جزيلاً مارلون
11:03
Lauri I'm just clapping everybody you know by the way because I don't think
108
663040
2849
لوري أنا فقط أصفق لكل من تعرفه بالمناسبة لأنني لا أعتقد
11:05
mr. Duncan gives people enough claps so I'm going to just clap everybody
109
665889
5310
السيد. يعطي Duncan للناس ما يكفي من التصفيق ، لذا سأصفق الجميع ،
11:11
so hello Barden from Kurdistan wow that's such a long way away
110
671199
4880
لذا مرحبًا Barden من كردستان ، واو هذا بعيد جدًا عن
11:16
JC Geordie high AR yes it's me now mr. Duncan's gone he's not coming back it's
111
676079
6190
JC Geordie high AR ، نعم إنه أنا الآن السيد. ذهب دنكان ، إنه لن يعود ،
11:22
just you like the t-shirt yes sir I just got
112
682269
4531
أنت فقط تحب القميص نعم سيدي ، لقد حصلت للتو على
11:26
what I did was mr. Duncan's was looking a bit scruffy scruffy so it was looking
113
686800
6180
ما فعلته هو السيد. كان Duncan يبدو غذرًا بعض الشيء ، لذلك كان يبدو
11:32
a bit tired a bit worn I see I'm getting getting some English in here already I'm
114
692980
4920
متعبًا بعض الشيء ومرتديًا بعض الشيء ، أرى أنني أحصل على بعض اللغة الإنجليزية هنا بالفعل ، لقد
11:37
getting the hang of this Oh comes down here at the moment you'll be very angry
115
697900
8000
تعلمت من هذا أوه ، يأتي هنا في الوقت الحالي ، وستكون غاضبًا جدًا
11:45
alright um what was I talking about I've lost my train of thought yes oh yes this
116
705900
4510
حسنًا ، ما الذي كنت أتحدث عنه لقد فقدت قطار أفكاري ، نعم أوه نعم هذا
11:50
is the smiley face and I've got the cap although I couldn't put you see ah
117
710410
5160
هو الوجه المبتسم ولدي القبعة على الرغم من أنني لم أستطع أن أضعك ترى آه كما ترى
11:55
you see I saw mr. Duncan's smiley face t-shirt but I couldn't put it on because
118
715570
7080
رأيت السيد. تي شيرت Duncan المبتسم لكنني لم أتمكن من ارتدائه لأنه
12:02
as we know mr. Duncan has been eating too many cakes and sweets and he's put
119
722650
5250
كما نعلم السيد. كان دنكان يأكل الكثير من الكعك والحلويات ، وقد زاد
12:07
on a lot of weight and I couldn't get his t-shirt on so I've just proved it
120
727900
4080
وزني كثيرًا ولم أستطع ارتداء قميصه ، لذلك أثبتت للتو
12:11
out this smiley face and stuck it to one of my own so very nice anyway I may
121
731980
5520
هذا الوجه المبتسم وألصقه بواحد من شخصيتي اللطيفة جدًا على أي حال ، قد
12:17
change the look later as you can see I've changed some of the set behind me
122
737500
3600
أغير المظهر لاحقًا كما ترون لقد غيرت بعضًا من المجموعة التي ورائي ،
12:21
right so um I'm got me there I don't know if I can do this while we're here
123
741100
5370
لذا فأنا حصلت على هذا المكان ، ولا أعرف ما إذا كان بإمكاني القيام بذلك بينما نحن هنا
12:26
at the moment ticking off everybody on the live chat but what I thought I would
124
746470
5790
في الوقت الحالي. كل شخص في الدردشة الحية ولكن ما اعتقدت أنني سأتحدث
12:32
talk about as well it's cars obviously I want to talk about cars and that is for
125
752260
7020
عنه أيضًا ، من الواضح أنني أريد التحدث عن السيارات وهذا في
12:39
the next hour I'm going to talk solely about cars so here we go here are some
126
759280
5910
الساعة القادمة سأتحدث فقط عن السيارات ، لذا ها نحن ذا هنا بعض
12:45
of the car magazines that I subscribe to yes I subscribe to all these car
127
765190
5340
من السيارات المجلات التي اشتركت فيها ، نعم ، اشتركت في جميع مجلات السيارات هذه ،
12:50
magazines so first of all we've got Auto Express auto that's that's I think that
128
770530
6780
لذا أولاً وقبل كل شيء لدينا Auto Express auto وهذا أعتقد أن هذا
12:57
means vehicle Auto Express so that one that's a bit of a sort of that comes out
129
777310
8070
يعني السيارة Auto Express بحيث يتم إصدار واحدة من نوع ما
13:05
weekly so let's have a look what auto express is talking about or was talking
130
785380
4770
بشكل أسبوعي ، لذلك دعونا نحصل على نظرة على ما يتحدث عنه auto express أو كان يتحدث
13:10
about now there we go there's a car isn't that about the ugliest car you've
131
790150
5820
عنه الآن هناك نذهب هناك سيارة ، أليس هذا عن أبشع سيارة
13:15
ever seen in your life it's supposed to be a sports car it's at
132
795970
5550
رأيتها في حياتك ، من المفترض أن تكون سيارة رياضية ، إنها في
13:21
some kind of Lexus hybrid it only gets three out of five stars and of course
133
801520
5790
نوع من أنواع لكزس الهجينة يحصل فقط على ثلاثة من أصل خمسة نجوم وبالطبع
13:27
I'll be reading this review from start to finish later on and we can see
134
807310
5760
سأقرأ هذه المراجعة من البداية إلى النهاية لاحقًا ويمكننا أن نرى
13:33
exactly what's wrong with the Lexx Erick's ha RC hybrid it's basically too
135
813070
5889
بالضبط ما هو الخطأ في هجين Lexx Erick's ha RC ، فهو
13:38
heavy and ugly but there we go so it's Auto Express it's a weekly magazine and
136
818959
6031
ثقيل جدًا وقبيح بشكل أساسي ولكن ها نحن نذهب لذلك إنه تلقائي عبر عن أنها مجلة أسبوعية وسيارة
13:44
auto car that's another one that's quite nice it's sort of not too in-depth but
137
824990
7110
سيارة أخرى لطيفة جدًا ، إنها ليست متعمقة جدًا ولكنها
13:52
it's more in depth than Auto Express and this one is from nineteen it's 19th of
138
832100
6840
أكثر عمقًا من Auto Express وهذه واحدة من التاسعة عشرة في التاسع عشر من
13:58
March and what are we looking at here we're looking at a review of this
139
838940
4280
مارس وما الذي ننظر إليه هنا نحن بالنظر إلى مراجعة هذه
14:03
c-class when that first came out against the new our gates the BMW 3-series so
140
843220
5590
الفئة C عندما ظهر ذلك لأول مرة مقابل بواباتنا الجديدة ، سلسلة BMW 3 ، لذلك هناك
14:08
there are two rival cars whoo there there we go that's the old 3-series that
141
848810
6959
سيارتان متنافستان ، نذهب هناك ، هذه هي السلسلة 3 القديمة التي
14:15
always wins these kind of tests we're talking about the mid-range sort of exec
142
855769
5310
تفوز دائمًا بهذا النوع من الاختبارات. نتحدث عن نوع سيارة exec متوسطة المدى من
14:21
car sort of compact exec I don't know that the one there the white one is the
143
861079
5250
نوع exec المضغوط لا أعرف أن السيارة البيضاء هي
14:26
new Mercedes or as it was a couple of years ago and it's big rival the BMW
144
866329
5911
مرسيدس الجديدة أو كما كانت قبل عامين وهي منافسة كبيرة
14:32
3-series now the 3-series usually wins because it has better handling and all
145
872240
5760
لسلسلة BMW 3 الآن عادةً ما تفوز السلسلة 3 لأنها تتمتع بمعالجة أفضل وكل
14:38
this kind of thing and the c-class is known a bit softer but in this case they
146
878000
6269
هذا النوع من الأشياء والفئة C معروفة قليلاً ولكن في هذه الحالة
14:44
like they like the Mercedes but the the C car still wins
147
884269
4531
يحبون مرسيدس ولكن السيارة C لا تزال تفوز
14:48
now what car now R so look at the imagination of this magazine here they
148
888800
5190
الآن أي سيارة الآن R هكذا انظر إلى خيال هذه المجلة هنا ، لقد
14:53
just called it car I mean you know talk about how long did it take them to come
149
893990
4680
أطلقوا عليها اسم السيارة ، أعني أنك تعرف الحديث عن المدة التي استغرقها الأمر ليخرجوا بذلك وأنا
14:58
up with that I wonder and my favorite car of the moment by the way this is the
150
898670
3899
أتساءل وسيارتي المفضلة في الوقت الحالي بالمناسبة هذه هي
15:02
car I want so if anybody wants to donate and buy me a car then this is the one I
151
902569
5551
السيارة التي أريدها إذا أي شخص يريد التبرع لي وشرائي سيارة ، فهذه هي السيارة التي أريدها ،
15:08
want so donations please towards my car fund
152
908120
5430
لذا من فضلك تبرعات من أجل صندوق سيارتي ،
15:13
it's the Ford Mustang that's what I'm after a Ford Mustang it's the people's
153
913550
5219
إنها فورد موستانج ، وهذا ما أتبعه بعد سيارة فورد موستانج ، إنها
15:18
car and this one I want the v8 though I don't want the that either the 2.2 eco
154
918769
7050
سيارة الناس وهذه السيارة التي أريدها v8 على الرغم من أنني لا أفعل لا أريد أن يكون محرك 2.2 بيئي
15:25
four-cylinder oh what a joke you don't buy a Mustang as take a
155
925819
3630
رباعي الأسطوانات ، يا له من مزحة لا تشتريها موستانج لأنك تأخذ
15:29
four-cylinder engine dude he's gonna be the v8 or nothing or imagine that'll
156
929449
4140
محركًا رباعي الأسطوانات يا صاح ، سيكون محرك V8 أو لا شيء أو تخيل أنه سيكون
15:33
nice rumbly sound and of course I do want the 6-speed manual not the
157
933589
4800
صوتًا رائعًا وبطبيعة الحال أنا لا تريد دليل 6 سرعات وليس
15:38
automatic alright so what are you doing out of bed you should be in bed mr.
158
938389
8521
التلقائي على ما يرام ، فماذا تفعل خارج السرير يجب أن تكون في السرير السيد.
15:46
Duncan don't forget you've had a meltdown you should be in bed wavy be
159
946910
7290
لا تنسى دنكان أنك تعرضت للانهيار ، يجب أن تكون في السرير مائجًا
15:54
mr. Duncan I've been out for a walk you been out front you haven't been watching
160
954200
6690
. Duncan لقد خرجت في نزهة كنت بالخارج ولم تشاهد
16:00
anything have you mr. Duncan I haven't seen anything I've been outside in the
161
960890
4110
أي شيء هل السيد. Duncan لم أر أي شيء كنت بالخارج في
16:05
field at the back of the house I've been I've been playing with the cows what are
162
965000
6750
الحقل في الجزء الخلفي من المنزل لقد كنت ألعب مع الأبقار ، ما الذي
16:11
you drinking
163
971750
2600
تشربه ،
16:14
it's for my stomach I may disappear make a phone call and some men in white coats
164
974500
16600
من أجل معدتي ، قد أختفي ، أجري مكالمة هاتفية وبعضها قد يأتي الرجال الذين يرتدون المعاطف البيضاء
16:31
may come along and take mr. Duncan away because I don't think you're I don't
165
991100
4290
ويأخذون السيد. Duncan بعيدًا لأنني لا أعتقد أنك لا
16:35
think you're up to it mr. doe what have you done to my studio
166
995390
2970
أعتقد أنك مستعد لذلك السيد. افعل ما فعلته في الاستوديو الخاص بي ،
16:38
I've done nothing Joe studio yeah it's the it's the live English car chat
167
998360
5490
لم أفعل شيئًا ، استوديو جو ، نعم ، إنها الدردشة الإنجليزية المباشرة للسيارة ،
16:43
that's what this is now well let's look at some words what's happened here yeah
168
1003850
6480
وهذا ما يحدث الآن جيدًا ، دعنا ننظر إلى بعض الكلمات ما حدث هنا ، نعم ،
16:50
what's happened to my face oh yeah we didn't think you were coming back we
169
1010330
4199
ما حدث لوجهي ، نعم ، لم نفعل أعتقد أنك ستعود
16:54
thought you know mr. Duncan you having a bit of a meltdown abandoning all your
170
1014529
4801
اعتقدنا أنك تعرف السيد. Duncan ، لقد تعرضت لبعض الانهيار والتخلي عن كل
16:59
your your loyal your loyalists and most wonderful viewers and I just thought
171
1019330
7020
الموالين لك المخلصين والمشاهدين الأكثر روعة ، وفكرت
17:06
well I didn't want to offer I'll wear a wear the usual peaked cap and put this
172
1026350
4469
جيدًا أنني لا أريد أن أرتدي قبعة الذروة المعتادة وأرتديها
17:10
on to make people feel at home although it's obviously the face is prettier you
173
1030819
5101
لجعل الناس يشعرون في المنزل على الرغم من أنه من الواضح أن الوجه أجمل ،
17:15
shouldn't drink how many times have I told you that is - five mil teaspoons of
174
1035920
4820
لا يجب أن تشرب عدد المرات التي أخبرتك بها - خمس ملاعق صغيرة من
17:20
gaviscon don't just drink it like that you'll clog up your stomach mr. Duncan
175
1040740
4959
الجافيسكون لا تشربها فقط بهذه الطريقة ، فسوف تسد معدتك السيد. Duncan
17:25
and don't drink it from the bottle because you'll put germs in there I've
176
1045699
5431
ولا تشربه من الزجاجة لأنك ستضع الجراثيم هناك ، لقد كنت
17:31
really been drinking that of you it's almost finished anyway it's me - five
177
1051130
7650
أشربها بالفعل ، لقد انتهى الأمر تقريبًا على أي حال - خمسة
17:38
mil teaspoons mr. Duncan let me take that off here you sure that scab is gone
178
1058780
7110
ملاعق صغيرة السيد. Duncan اسمح لي أن أزيل ذلك هنا ، فأنت متأكد من أن الجرب قد ذهب
17:45
or is it vodka
179
1065890
3530
أم أنه فودكا
17:52
it's there Duncan well I suppose you want me to move over now don't ya do you
180
1072740
5080
إنه هناك Duncan جيدًا ، أعتقد أنك تريدني أن أتحرك الآن ، لا
17:57
do i I don't know are you back mr. Duncan Am I I don't know
181
1077820
5130
تفعل ذلك ، لا أعرف هل عدت يا سيد. هل Duncan ، أنا لا أعرف ، هل
18:02
are you back you tell me am i back it's a shock to see you here I thought you
182
1082950
4200
عدت ، أخبرني هل عدت ، إنها صدمة لرؤيتك هنا أعتقد أنك
18:07
were in bed I forgot to bring you up another box of tissues all I'm asking
183
1087150
5040
كنت في السرير ، لقد نسيت أن أحضر لك صندوقًا آخر من المناديل ، كل ما أطلبه
18:12
now is what have you done to this computer I haven't done anything I've
184
1092190
3870
الآن هو ما فعلته على هذا الكمبيوتر ، لم أفعل أي شيء ، كنت أقوم
18:16
just been randomly clicking on the earth I was going to explain to people what
185
1096060
3990
بالنقر بشكل عشوائي على الأرض ، كنت سأشرح للناس ما كان
18:20
this was and describe it I was gonna say it was a pen a pen a PE n well it is
186
1100050
6060
هذا وأصفه ، كنت سأقول إنه قلم وقلم PE n جيدًا إنه
18:26
honor I was going to say I was going to explain to me but why that caps on pens
187
1106110
4860
شرف لي كنت سأقول إنني سأشرح لي ولكن لماذا تحتوي القبعات على الأقلام
18:30
now have a hole at both ends I do though ah why do they why do they why actually
188
1110970
9720
الآن على ثقب في كلا الطرفين ، لكني أفعل ، لماذا يفعلون ذلك ، لماذا
18:40
I think the reason they do is because if a child swallows it then they don't
189
1120690
5400
أعتقد أن السبب في الواقع هو أنه إذا ابتلعها الطفل إذن إنهم لا
18:46
choke because air can still get through I think that's the reason I think I
190
1126090
3990
يختنقون لأن الهواء لا يزال بإمكانهم العبور ، وأعتقد أن هذا هو السبب في أنني
18:50
think a lot of children have died choking on pen caps and then somebody
191
1130080
5070
أعتقد أن الكثير من الأطفال قد ماتوا بسبب الاختناق على أغطية الأقلام ومن ثم لابد أن شخصًا ما قد
18:55
must have come up with a suggestion well why don't we just why don't we just cut
192
1135150
3300
أتى باقتراح جيد لماذا لا نفعل ذلك فقط. نحن فقط نقطع
18:58
a hole at the other end and then if it goes down there the arrows do people
193
1138450
3570
حفرة في الطرف الآخر ، ثم إذا نزلت هناك ،
19:02
won't choke who eats pens children eat pens
194
1142020
3800
فلن يختنق الناس من يأكل الأقلام الأطفال يأكلون أقلامًا
19:05
of course what it means is if the pens leaking it leaks all into your pockets
195
1145820
4660
بالطبع ماذا يعني ذلك إذا تسربت الأقلام إلى جيوبك وهو ما ليس كذلك
19:10
which isn't very what are you hearing or not mr. Duncan right I have got art all
196
1150480
7320
ر جدا ما تسمعه أو لا السيد. Duncan ، حقًا ، لقد حصلت على الفن جميعًا
19:17
in this box here you see what I've got here this is all the past idioms and
197
1157800
7610
في هذا المربع هنا ، ترى ما لدي هنا ، هذا هو كل التعابير والعبارات السابقة
19:25
phrases that I have used live on air since I started helping mr. Duncan out
198
1165410
7900
التي استخدمتها على الهواء مباشرة منذ أن بدأت في مساعدة السيد. Duncan
19:33
on his shows and so here's one for example here's one I used before gone to
199
1173310
8610
في عروضه ، وهنا واحد على سبيل المثال ، هنا واحد استخدمته قبل أن أذهب إلى
19:41
the dogs that was how I was going to describe mr. Duncan
200
1181920
3930
الكلاب وهذا هو كيف كنت سأصف السيد. دنكان
19:45
I was going to say he's gone to the dogs now mr. Duncan do you want to get
201
1185850
4200
كنت سأقول إنه ذهب للكلاب الآن السيد. دنكان ، هل تريد إخراج
19:50
something off your chest yes oh can I get you off your my chest
202
1190050
3930
شيء من صدرك ، نعم ، هل يمكنني إخراجك من صدري ،
19:53
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
203
1193980
6390
مرحباً بالجميع ، هذا السيد. دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
20:00
I hope so are you P I really really hope so it's not
204
1200370
6689
آمل ذلك حقًا ، آمل حقًا لذلك لم يكن يوم
20:07
Wednesday I've just realized it's not Wednesday it's Tuesday why am I here
205
1207059
5551
الأربعاء ، لقد أدركت للتو أنه ليس يوم الأربعاء إنه الثلاثاء ، لماذا أنا هنا
20:12
because I'm not here tomorrow okay I'm getting very confused well you are
206
1212610
4830
لأنني لست هنا غدًا ، حسنًا ، في حيرة من أمرك ، أنت مرتبك
20:17
confused because because you had a meltdown yes
207
1217440
5010
لأنك تعرضت للانهيار ، نعم يوم
20:22
on Sunday I wasn't feeling very happy on Sunday as you may have noticed but I'm a
208
1222450
4590
الأحد ، لم أكن سعيدًا جدًا يوم الأحد كما قد تكون قد لاحظت ، لكنني
20:27
carrier of that I'm kind of feeling better now I mean D robed that's that
209
1227040
10259
حامل لذلك أشعر بالتحسن نوعًا ما الآن ، أعني أن D يرتدي هذا
20:37
this is mine this is only it looks better
210
1237299
3781
هذا ملكي هذا فقط يبدو أفضل
20:41
only I can wear the smiling friends all that one's all fading away mr. Duncan
211
1241080
4650
فقط يمكنني ارتداء الأصدقاء المبتسمين كل ما يتلاشى السيد. Duncan
20:45
it's the style you see it's the style that's what it is
212
1245730
3540
هو النمط الذي تراه ، إنه النمط هذا ما هو عليه ، كنت
20:49
I was ready here to go through all the past idioms I was digitally going to go
213
1249270
4409
مستعدًا هنا لتصفح جميع العبارات الاصطلاحية السابقة التي كنت سأمر بها رقميًا
20:53
through every wand and start to finish every idiom I have ever done let's have
214
1253679
4261
من خلال كل عصا والبدء في إنهاء كل مصطلح قمت به على الإطلاق ، دعونا نلقي
20:57
a look at the live chat mr. Duncan are you back in charge are you back mr.
215
1257940
3690
نظرة على البث المباشر دردشة السيد. دنكان ، هل عدت إلى السلطة ، هل عدت السيد.
21:01
Duncan are you back with us well I'm kind of back with you yes definitely are
216
1261630
4860
Duncan ، لقد عدت معنا جيدًا ، لقد عدت معك نوعًا ما ، نعم بالتأكيد
21:06
you feeling better I just wish I could get this to work I don't know what
217
1266490
3270
أنت تشعر بتحسن ، أتمنى فقط أن أتمكن من تشغيل هذا ، لا أعرف ما الذي
21:09
you've done to this scream I've done nothing mr. doom you haven't broken the
218
1269760
3090
فعلته لهذه الصراخ ، فأنا لم أفعل شيئًا يا سيد. عذاب أنك لم تكسر
21:12
line keep talking while you sort it out I was gonna do this as well are you
219
1272850
4949
الخط ، استمر في الحديث أثناء قيامك بفرز ذلك ، كنت سأفعل هذا أيضًا ، هل
21:17
feeling better mr. Duncan I'm feeling not too bad thank you very much there's
220
1277799
4260
تشعر بتحسن يا سيد. Duncan أشعر أنني لست سيئًا للغاية ، شكرًا جزيلاً لك ، هناك
21:22
the live chat oh my goodness it feels so strange first of all I'm here on a
221
1282059
4981
الدردشة الحية ، يا إلهي ، إنه شعور غريب أولاً وقبل كل شيء ، أنا هنا يوم
21:27
Tuesday it feels very strange to be on a Tuesday and also there are people on the
222
1287040
4769
الثلاثاء ، إنه لمن الغريب جدًا أن أكون يوم الثلاثاء وأيضًا هناك أشخاص على الهواء
21:31
live chat I can't believe it after all after all of that nonsense on Sunday I
223
1291809
6331
مباشرة الدردشة لا أستطيع تصديق ذلك بعد كل هذا الهراء يوم الأحد ،
21:38
don't know what happened on Sunday I was just feeling really I want to say pissed
224
1298140
5159
لا أعرف ما حدث يوم الأحد ، كنت أشعر حقًا أنني أريد أن أقول غاضبًا جدًا ،
21:43
off pissed off I was really pissed off I think if I had to use a word to describe
225
1303299
6331
وأعتقد أنه إذا كان علي استخدام كلمة لوصف
21:49
how I felt on Sunday I think that would be it can I just make some alterations
226
1309630
4669
ما شعرت به يوم الأحد ، أعتقد أنه سيكون بإمكاني فقط إجراء بعض التعديلات
21:54
behind me so first of all we will get rid of that because you know well I
227
1314299
7721
ورائي ، لذا أولاً وقبل كل شيء سوف نتخلص من ذلك لأنك تعلم جيدًا أنني
22:02
dunno I don't think you were coming back mr. Duncan we still can't remember who
228
1322020
7050
لا أعتقد أنك ستعود يا سيد. دنكان ما زلنا لا نتذكر من الذي
22:09
drew those lovely pictures office I'm sure it was one of our fans from
229
1329070
6580
رسم مكتب الصور الجميل ، أنا متأكد من أنه كان أحد معجبينا من
22:15
rusha I'm thinking Russia but I can't think if it was and we'd love to know
230
1335650
4260
روشا أفكر في روسيا لكن لا يمكنني التفكير إذا كان الأمر كذلك ونود أن نعرف
22:19
because we did I put it back for you oh I felt like I felt like a soldier who
231
1339910
10580
لأننا فعلنا ذلك أعدها من أجلك ، لقد شعرت أنني شعرت وكأنني جندي كان قد حصل على
22:30
who had had he's had his medals all stripped off and it was dishonorably
232
1350490
5500
ميدالياته وقد تم تجريدها من الخدمة وتم
22:35
discharged very interesting because that's what they do don't they if you've
233
1355990
4380
تسريحها بشكل مخزي للغاية لأن هذا ما يفعلونه لا يفعلونه
22:40
if you've failed or does something wrong in the forces in the Army they come up
234
1360370
5160
إذا كنت قد فشلت أو يفعلون شيئًا خاطئًا في القوات في الجيش يأتون
22:45
to you and they rip all your medals off yes if you have bought if you have
235
1365530
5010
إليك ويمزقون كل ميدالياتك ، نعم إذا كنت قد اشتريت إذا كنت قد
22:50
brought disgrace to the military they will strip you of your medals so by
236
1370540
6660
جلبت العار على الجيش ، فسوف يجردونك من الميداليات الخاصة بك ، لذلك من خلال
22:57
ripping that off you were saying I brought disgrace to the world of English
237
1377200
3840
تمزيق ذلك الذي كنت تقوله لقد جلبت العار إلى عالم اللغة الإنجليزية ،
23:01
what have you been doing did you say that I've had a meltdown yes if you have
238
1381040
4860
ما الذي كنت تفعله ، هل قلت إنني تعرضت للانهيار ، نعم إذا حدث هذا
23:05
a meltdown it means you lose control of your emotions normally in a live
239
1385900
4740
الانهيار ، فهذا يعني أنك تفقد السيطرة على عواطفك بشكل طبيعي في
23:10
situation without warning so on Sunday I had a kind of meltdown because I was
240
1390640
6030
حالة العيش دون سابق إنذار ، لذا كان لدي يوم الأحد نوع من الانهيار لأنني كنت
23:16
feeling very upset about some of the things it happened on YouTube and some
241
1396670
5340
أشعر بالضيق الشديد بشأن بعض الأشياء التي حدثت على YouTube وبعض
23:22
of the things that were affecting me so I felt really really down but I feel
242
1402010
3570
الأشياء التي أثرت علي ، لذلك شعرت حقًا بالإحباط ولكني أشعر
23:25
much better now because I had a big hug of mr. Steve he is the best human being
243
1405580
5120
بتحسن كبير الآن لأنني كنت أعانق السيد. ستيف هو أفضل إنسان
23:30
that I know in real life that's as near as you can get to a compliment Miriam
244
1410700
9370
أعرفه في الحياة الواقعية ، وهو أقرب ما يمكن أن تحصل عليه من الإطراء ،
23:40
wants to know more about meltdowns I did explain it in quite big detail at the
245
1420070
4410
تريد ميريام أن تعرف المزيد عن الانهيارات ، لقد شرحت ذلك بتفصيل كبير جدًا في
23:44
beginning there are some actors and some famous people some celebrities who have
246
1424480
4950
البداية ، هناك بعض الممثلين وبعض الأشخاص المشهورين. المشاهير الذين تعرضوا
23:49
had they have had meltdowns in the past yes normally with a new is normally
247
1429430
7200
لانهيارات في الماضي ، نعم عادةً مع جديد
23:56
refers to a nuclear reactor yes it refers to an overheating so when the the
248
1436630
6840
يشير عادةً إلى مفاعل نووي ، نعم يشير إلى ارتفاع درجة الحرارة ، لذلك عندما يصبح
24:03
core of a nuclear reactor gets too hot then everything starts to melt
249
1443470
5240
قلب المفاعل النووي ساخنًا جدًا ، يبدأ كل شيء في الذوبان
24:08
irreversibly literally it melts so the whole place where the nuclear reactor is
250
1448710
6970
بشكل لا رجعة فيه حرفيًا يذوب لذا فإن المكان بأكمله حيث يبدأ المفاعل النووي
24:15
starts to melt I explained all that hence meltdown well I wasn't here I was
251
1455680
5550
بالذوبان ، شرحت كل ذلك وبالتالي الانهيار جيدًا لم أكن هنا ، كنت
24:21
I was at the back chasing the cows around the field or you were in bed
252
1461230
3690
في الخلف أطارد الأبقار حول الحقل أو كنت في الفراش
24:24
resting recuperating oh I'm here recovering I'm here
253
1464920
4590
تستريح يتعافى ، أنا هنا أتعافى أنا هنا بث مباشر
24:29
three dimensional high-quality hd live streaming faking it so yes meltdown if
254
1469510
8340
عالي الجودة ثلاثي الأبعاد عالي الدقة ، لذا نعم الانهيار إذا
24:37
we use that in an informal way I wasn't faking on Sunday trust me no I was
255
1477850
5220
استخدمنا ذلك بطريقة غير رسمية لم أكن أخدع يوم الأحد ، صدقني لا ، كنت
24:43
feeling so unhappy thathe Duncan was very unhappy and some people said I was
256
1483070
6000
أشعر بالحزن الشديد لأن دنكان كان غير سعيد للغاية وقال بعض الناس إنني كان
24:49
depressed it wasn't depression no it was just
257
1489070
3600
مكتئبًا ، لم يكن اكتئابًا ، لا ، لقد كان مجرد
24:52
annoyance a few moments before I started the live stream I was getting very upset
258
1492670
5220
إزعاج قبل لحظات قليلة من بدء البث المباشر ، كنت أشعر بالضيق الشديد
24:57
about something and it's really really hard sometimes to shake it off when you
259
1497890
4290
بشأن شيء ما ، ومن الصعب حقًا التخلص منه عندما
25:02
feel a little upset I'm sure it's happened to you in the past someone is
260
1502180
4560
تشعر ببعض الانزعاج ، أنا متأكد من حدوثه لك في الماضي شخص ما
25:06
really annoyed you or something is upset you so much it's very hard to continue
261
1506740
4680
أزعجك حقًا أو أن هناك شيئًا ما يزعجك كثيرًا ومن الصعب جدًا الاستمرار
25:11
and that's what happened on Sunday but I'm okay now I had I had a nice lie down
262
1511420
4710
وهذا ما حدث يوم الأحد ولكني بخير الآن لقد تلقيت استلقاء لطيفًا يا
25:16
mr. Steve gave me a hug I went out outside to the back and I followed the
263
1516130
6690
سيد. عانقني ستيف وخرجت للخلف وتابعت
25:22
cowers around I had a little chat with them and they advised me to make some
264
1522820
5610
التجعيدات المحيطة بي ودردشت معهم قليلاً ونصحوني بإجراء بعض
25:28
changes to the way I do things on YouTube and that is what will be
265
1528430
4590
التغييرات على الطريقة التي أفعل بها الأشياء على YouTube وهذا ما
25:33
happening so you're taking your advice from cows are you I am I have decided to
266
1533020
4650
سيحدث لذلك أنت أتخذ نصيحتك من الأبقار ، هل أنت أنا؟
25:37
take counsel from a group of cows in the back of the house what's going to happen
267
1537670
7020
25:44
to those cows any day mr. Duncan they will soon be taken away they will be
268
1544690
4860
Duncan سيتم أخذهم بعيدًا قريبًا ، وسيتم بيعهم
25:49
sold at market and they will then be put down they well they won't be put down
269
1549550
6750
في السوق وبعد ذلك سيتم إخمادهم جيدًا ، ولن يتم إخمادهم ،
25:56
they'll be slaughtered if you put something down if you put an animal down
270
1556300
4860
فسيتم ذبحهم إذا وضعت شيئًا ما إذا وضعت حيوانًا في الأسفل ،
26:01
you do it gently but there's nothing gentle about the way they slaughter
271
1561160
4680
فأنت تفعل ذلك برفق ولكن لا يوجد شيء لطيف حول الطريقة التي يذبحون بها
26:05
animals for human consumption trust me so there you go we'll get people upset
272
1565840
6930
الحيوانات من أجل الاستهلاك البشري ، ثق بي ، لذا ها أنت ذا ، سنثير غضب الناس
26:12
about that but put your back and that's the mayor yes well mr. Duncan you have
273
1572770
3870
بشأن ذلك ، لكننا نضع ظهرك وهذا هو العمدة ، حسنًا السيد. Duncan
26:16
had these sort of we're calling it a meltdown well we don't really mean an
274
1576640
6410
لديك هذا النوع مما نسميه الانهيار جيدًا ، لا نعني حقًا
26:23
emotional breakdown were just saying that you were very upset because of the
275
1583050
5080
الانهيار العاطفي الذي كان يقول فقط أنك مستاء للغاية بسبب
26:28
way things were going are we going to go into much detail ultimately but I'll let
276
1588130
5220
الطريقة التي كانت تسير بها الأمور ، فسنخوض في الكثير من التفاصيل في النهاية ولكني سأدعك
26:33
you describe you're just not very happy and you want to redo things so we don't
277
1593350
4650
تصف أنك لست سعيدًا جدًا وترغب في إعادة الأشياء حتى لا
26:38
even notice that I was I was drinking gaviscon and it's on my it's so much
278
1598000
4260
نلاحظ أنني كنت أشرب gaviscon وهو على
26:42
right young lips I have a I have a white
279
1602260
3070
شفتي الصغيرة حقًا ولدي شارب أبيض
26:45
moustache I'm not joking mr. Duncan does suffer a
280
1605330
3180
أنا لا أمزح السيد. يعاني Duncan
26:48
bit from indigestion what's tonight and and but when mr.
281
1608510
5970
قليلاً من عسر الهضم ، ما هي الليلة ، ولكن عندما يكون السيد.
26:54
Duncan you're supposed to take the instructions on the bottle of gaviscon
282
1614480
4380
Duncan من المفترض أن تأخذ التعليمات على زجاجة gaviscon
26:58
and there is only one make of this this is a particular product I think it says
283
1618860
5730
وهناك نوع واحد فقط من هذا منتج معين أعتقد أنه يقول
27:04
take two five mill teaspoons yeah two teaspoons Jim teaspoon just take two
284
1624590
5820
تناول ملعقتين صغيرتين من خمسة ملل ، نعم ملعقتان صغيرتان من ملعقة شاي جيم فقط قلبي مرتين
27:10
stir well that's what I had I had two teaspoons yes but mr. Duncan you never
285
1630410
5490
وهذا ما كان لدي كان لدي ملعقتان صغيرتان نعم ولكن السيد. Duncan أنت لا
27:15
measure anything no let me just show you I had a 1 teaspoon well 2 teaspoons this
286
1635900
9210
تقيس أي شيء أبدًا ، لا دعني أريكم فقط أن لدي ملعقة صغيرة جيدًا و 2 ملاعق صغيرة هذا
27:25
is medicine mr. Duncan they have in numerous clinical trials established
287
1645110
6840
دواء السيد. لقد أثبت Duncan في العديد من التجارب السريرية
27:31
that 2 teaspoons is the maximum that you can take to get this off my face
288
1651950
5430
أن ملعقتين صغيرتين هي الحد الأقصى الذي يمكنك تناوله لإزالة هذا من وجهي
27:37
anything more than that is probably dangerous easy mr. Duncan never measures
289
1657380
4560
أي شيء أكثر من ذلك ربما يكون أمرًا سهلاً خطيرًا. لا يقيس Duncan أبدًا
27:41
anything so for example for example when he's doing the washing when he's washing
290
1661940
6390
أي شيء ، على سبيل المثال ، عندما يقوم بالغسيل عندما يغسل
27:48
clothes you know when you put the the liquid or the powder into your washing
291
1668330
6180
الملابس ، فأنت تعلم عندما تضع السائل أو المسحوق في الغسالة الخاصة بك ،
27:54
machine it tells you on the Box how much to put in if you've got hard water you
292
1674510
7950
فإنه يخبرك في الصندوق بالمقدار الذي يجب أن تضعه إذا كان لديك صعوبة. الماء الذي
28:02
put more in but it tells you you put in like half a ball or a couple of scoops
293
1682460
5370
تضعه فيه أكثر لكنه يخبرك أنك تضع نصف كرة أو بضع مغارف
28:07
oh no mr. Duncan just Chuck's whatever he thinks in he literally used liquid he
294
1687830
6330
أوه لا سيد. دنكان تشاك فقط أيا كان يعتقد أنه استخدم السائل حرفيًا ، كان
28:14
just Chuck's the liquid in and then I come down and this foam coming out of
295
1694160
4380
تشاك هو السائل الموجود بداخله ثم نزلت وهذه الرغوة تخرج من
28:18
the washing machine and he says always nothing to do with me
296
1698540
2910
الغسالة وهو يقول دائمًا لا شيء أفعله معي ،
28:21
I know what this is about stand back a bit you standing there now miss I'm
297
1701450
5610
أعرف ما الذي يدور حول هذا الأمر عن التراجع قليلاً أنت تقف هناك الآن أنسة أنا
28:27
sorry this is my show it's mr. Duncan's I thought I was taking over no
298
1707060
5160
آسف هذا عرضي إنه السيد. اعتقدت دنكان أنني كنت أتولى المسؤولية
28:32
definitely not is mr. Duncan's live stream mr. Steve is my sidekick and
299
1712220
5180
بالتأكيد ليس السيد. البث المباشر لدونكان السيد. ستيف هو رفيقي
28:37
sometimes I really do want to kick him in the side there's a nice car oh dear
300
1717400
5050
وأحيانًا أرغب حقًا في ركله في الجانب ، فهناك سيارة جميلة يا عزيزي ،
28:42
have you told them about your Ford Mustang yawn brilliant
301
1722450
3690
هل أخبرتهم عن سيارة فورد موستانج الرائعة التي
28:46
says here mr. Steve's dream is to have a Ford Mustang yes because they're now
302
1726140
5310
تتثاءب هنا السيد. حلم ستيف هو امتلاك سيارة فورد موستانج نعم لأنها
28:51
available in right-hand drive because as you will have seen from lots of
303
1731450
4570
متوفرة الآن في المقود الأيمن لأنه كما سترى الكثير من
28:56
to Duncan's videos when way visiting places we drive on the wrong side of the
304
1736020
4740
مقاطع فيديو Duncan عند زيارتك لأماكن نقودها على الجانب الخطأ من
29:00
road compared to most of the world that's true so most cars are their
305
1740760
4740
الطريق مقارنة بمعظم هذا صحيح ، لذا فإن معظم السيارات هي
29:05
steering wheel on the left but in the United Kingdom we have ours on the right
306
1745500
5280
عجلة القيادة الخاصة بها على اليسار ، ولكن في المملكة المتحدة لدينا مقودنا على اليمين ،
29:10
and the Ford Mustang which is a brilliant lovely car useful car is
307
1750780
5820
وفورد موستانج ، وهي سيارة رائعة ورائعة ، سيارة مفيدة ومفيدة
29:16
available now and has been for the last two years in the UK with the steering
308
1756600
5310
متاحة الآن وكانت على مدار العامين الماضيين في المملكة المتحدة مع وجود
29:21
wheel on the right side of the car for us which is on the right do you have a
309
1761910
4170
عجلة القيادة على الجانب الأيمن من السيارة بالنسبة لنا ، وهي على اليمين ،
29:26
picture of a Ford I've shown it oh let's have a look at the Ford has shown and
310
1766080
4800
هل لديك صورة لسيارة فورد قد أظهرتها ، دعنا نلقي نظرة على سيارة فورد التي أظهرها
29:30
short Ford Mustang it's in that one if Steve will let me talk I want to talk
311
1770880
5640
واختصار فورد موستانج في ذلك إذا سيسمح لي ستيف بالتحدث وأريد أن أتحدث
29:36
well I'm used to there we go is that it it's that lovely blue one in
312
1776520
4800
جيدًا ، لقد اعتدت أن أذهب إلى هناك هو أنه ذلك اللون الأزرق الجميل في
29:41
the middle yes but you can't really see it I know because you wouldn't buy it in
313
1781320
4020
المنتصف نعم ولكن لا يمكنك رؤيته حقًا وأنا أعلم لأنك لن تشتريه في
29:45
bloom that's a terrible coloured in red but anyway if you're gonna have a big
314
1785340
3870
ازهر هذا لون رهيب باللون الأحمر ، ولكن على أي حال ، إذا كنت ستمتلك
29:49
sports car it has to be read has to be read it has to be you can't people buy
315
1789210
5040
سيارة رياضية كبيرة ، فيجب أن تقرأ ، يجب أن تكون لا يمكنك شراء
29:54
four Ferraris and they'd be for our Ferraris were always in red were they
316
1794250
5370
أربع سيارات فيراري وستكون لسياراتنا فيراري دائمًا باللون الأحمر في أي مكان يمكنك
29:59
you can almost you could almost say that silver people have a Ferrari in silver
317
1799620
5700
تقريبًا أن تقول أن الأشخاص الفضي لديهم سيارة فيراري باللون الفضي ، وهذا هو
30:05
that I that's the color that you want yes sports car theater sports car red
318
1805320
8000
اللون الذي تريده ، نعم ، سيارة رياضية ، مسرح سيارات ، سيارة رياضية حمراء ،
30:13
what if that's what car mr. Duncan can you identify the profile this sport that
319
1813320
5230
ماذا لو كان هذا هو السيد سيارة. دنكان ، هل يمكنك تحديد ملف تعريف هذه
30:18
sports I don't know what this is that is an iconic shape of a sports car mr.
320
1818550
6840
الرياضة التي لا أعرف ما هو هذا الشكل المميز لسيارة رياضية السيد.
30:25
Duncan yeah that particular model is in its Cabriolet form
321
1825390
6890
Duncan نعم ، هذا الطراز المعين في شكله Cabriolet
30:32
although it sits in the Cabriolet which means it has a soft top yeah I'm sure
322
1832280
7710
على الرغم من وجوده في Cabriolet مما يعني أنه يحتوي على قمة ناعمة ، نعم أنا متأكد من أن
30:39
lots of people will recognize that instantly as the Porsche 911 Porsche 911
323
1839990
5670
الكثير من الناس سيتعرفون على الفور على Porsche 911 Porsche 911 التي
30:45
named after what is was it named after the Cabriolet was it named after that
324
1845660
5460
سميت على اسم ما سمي على اسم تم تسمية Cabriolet على اسم هذا
30:51
the you know the event in New York No - what are you referring mr. Duncan okay
325
1851120
9630
الحدث الذي أقيم في نيويورك لا - ما الذي تشير إليه يا سيد. Duncan حسنًا ،
31:00
it just means it it's got a fabric roof okay fabric roof metal roof so it
326
1860750
7050
هذا يعني فقط أنه يحتوي على سقف من القماش ، وسقف من القماش ، وسقف معدني ، لذا فهو
31:07
doesn't even have a roof yeah but their normal 911 does let's have a look at the
327
1867800
4230
لا يحتوي حتى على سقف ، ولكن لنلقِ نظرة على
31:12
live chat mr. doom let's have a look at the live chat oh I'm just wondering if
328
1872030
3210
الدردشة المباشرة السيد Duncan. هيا ، دعونا نلقي نظرة على الدردشة الحية ، أنا فقط أتساءل عما إذا
31:15
anyone is there maybe everyone has gone I hope not
329
1875240
3270
كان أي شخص هناك ربما ذهب الجميع وآمل ألا
31:18
so let's press the button and see if anyone is there
330
1878510
4380
نضغط على الزر ونرى ما إذا كان هناك أي شخص هناك
31:22
yes Sergio you can now get a Mustang with the steering wheel on the right Wow
331
1882890
6090
نعم سيرجيو يمكنك الآن الحصول على موستانج مع عجلة القيادة حق ، Wow
31:28
and I want one aurorus wants to know if you're going to be live tomorrow will
332
1888980
6570
وأنا أريد أن أحد الشفقين يريد أن يعرف ما إذا كنت ستعيش غدًا ،
31:35
you might be because I'm not here but you might be well I won't I won't be
333
1895550
2820
فربما تكون كذلك لأنني لست هنا ولكنك قد تكون على ما يرام ولن أكون على
31:38
live if you're not here surely you don't need me mr. Duncan no if you're not here
334
1898370
5160
قيد الحياة إذا لم تكن كذلك هنا بالتأكيد لست بحاجة لي السيد. Duncan no إذا لم تكن هنا ، فلن
31:43
there will be no live stream tomorrow night so I don't know what's happening
335
1903530
3420
يكون هناك بث مباشر ليلة الغد ، لذا لا أعرف ما الذي يحدث
31:46
really to be honest so watch this space I will let you know what's happening
336
1906950
4080
حقًا لأكون صادقًا ، لذا شاهد هذه المساحة وسأخبرك بما يحدث
31:51
with my live streams and there are some new English lessons coming as well and I
337
1911030
5160
في البث المباشر الخاص بي وهناك بعض دروس اللغة الإنجليزية الجديدة قادمة أيضًا
31:56
might I'm not sure yet this is all in the planning stage this is what I've
338
1916190
4740
وقد لا أكون متأكدًا بعد من أن هذا كله في مرحلة التخطيط ، وهذا ما
32:00
been doing over the past couple of days I'm trying to work out whether to set up
339
1920930
6630
كنت أفعله خلال اليومين الماضيين ، فأنا أحاول تحديد ما إذا كان يجب إنشاء
32:07
a new channel to start a new channel with my new lessons or just to put them
340
1927560
6870
قناة جديدة لبدء قناة جديدة مع دروسي الجديدة أو لمجرد وضعها
32:14
on this YouTube channel so these are things that I'm actually planning to do
341
1934430
5730
على قناة YouTube هذه ، فهذه هي الأشياء التي أخطط للقيام بها
32:20
at the moment Porsche oh yes Porsches are nice cars but I don't think you like
342
1940160
6690
في الوقت الحالي ، بورش ، نعم ، بورش هي سيارات جميلة ، لكنني لا أعتقد أنك تحب سيارات
32:26
Porsches do you they're a bit too posh for me yes I like I like a more sort of
343
1946850
5550
بورش هل تحبها؟ إنها فاخرة بعض الشيء بالنسبة لي ، نعم ، أنا أحب نوعًا أكثر من
32:32
working-class car blue collar a blue collar car that's what the Mustang is
344
1952400
5700
سيارات الطبقة العاملة ذوي الياقات الزرقاء ، سيارة ذوي الياقات الزرقاء ، وهذا ما هو موستانج ،
32:38
it's a blue collar sports car yes I think I'm not sure if I would see you in
345
1958100
4710
إنها سيارة رياضية ذات ياقة زرقاء ، نعم أعتقد أنني لست متأكدًا مما إذا كنت سأراك في
32:42
a Ford Mustang I've always liked Ford cars Francisco
346
1962810
4850
سيارة فورد موستانج ، لطالما أحببت سيارات فورد ،
32:47
says you don't need a Ford Mustang you have a Mercedes this is true mr. Steve
347
1967660
4920
يقول فرانسيسكو أنك لست بحاجة إلى سيارة فورد موستانج ، فلديك سيارة مرسيدس ، هذا هو السيد الحقيقي. ستيف
32:52
does have a Mercedes yes but it's an old one although although and also it
348
1972580
6300
لديه سيارة مرسيدس ، نعم ، لكنها قديمة على الرغم من أنها
32:58
belongs to your company so you know you I think you need your own car
349
1978880
4790
تنتمي إلى شركتك أيضًا ، لذا فأنت تعلم أنك بحاجة إلى سيارتك الخاصة ، لقد
33:03
I've always liked Ford Mustangs because they they look beautiful and you cannot
350
1983670
6490
أحببت دائمًا Ford Mustangs لأنها تبدو جميلة ولا يمكنك
33:10
beat the sound of a throbbing v8 engine throbbing yes and as asking what about
351
1990160
8310
التغلب على صوت محرك V8 الخفقان ينبض بنعم وكسأل ماذا عن
33:18
the live stream yes I think I just answered that question it is all a work
352
1998470
4320
البث المباشر ، أعتقد أنني أجبت للتو على هذا السؤال ، فكل شيء
33:22
in progress nothing is decided mr. Steve came on tonight he wanted to do this and
353
2002790
6000
قيد التقدم ، لم يتم تحديد أي شيء السيد. جاء ستيف الليلة وقال إنه يريد القيام بذلك
33:28
he said I want to do a live stream on my own and I went out for a walk and then I
354
2008790
5790
وقال إنني أريد أن أقوم ببث مباشر بمفردي وخرجت في نزهة على الأقدام ثم
33:34
came back and mr. Steve had started the live stream without me so that's it that
355
2014580
6150
عدت إلى السيد. بدأ Steve البث المباشر بدوني ، لذا فهذه هي
33:40
that's the story and I'm feeling much better today more happy and positive
356
2020730
4350
القصة وأشعر بتحسن كبير اليوم أكثر سعادة وإيجابية
33:45
thanks to mr. Steve in his wonderful wonderful warm care and advice and also
357
2025080
9000
بفضل السيد. ستيف في رعايته ونصائحه الدافئة الرائعة والرائعة وأيضًا
33:54
don't forget the cows in the back of the house I said to mr. Duncan you cannot
358
2034080
4140
لا تنس الأبقار في الجزء الخلفي من المنزل قلت للسيد. دنكان لا يمكنك
33:58
abandon him what mr. Duncan wants to do is something different in order to try
359
2038220
5310
التخلي عنه ما السيد. يريد دنكان أن يفعل شيئًا مختلفًا من أجل محاولة
34:03
and make the his channel more successful well not not more successful because at
360
2043530
6420
جعل قناته أكثر نجاحًا جيدًا وليس أكثر نجاحًا لأن هذا
34:09
that that means I failed I haven't failed
361
2049950
3240
يعني أنني فشلت ولم أفشل ،
34:13
it's not about failing or winning it's just about trying to sort of do things
362
2053190
4830
فالأمر لا يتعلق بالفشل أو الفوز بل يتعلق فقط بمحاولة القيام بالأشياء
34:18
that will allow YouTube to to let me in to let me in the case you viewed to be
363
2058020
7800
سيسمح لي YouTube بالسماح لي بالدخول في الحالة التي شاهدتها حتى تتم رؤيتك
34:25
seen yes so it's not about failing or winning it's just about trying to get
364
2065820
6210
بنعم ، لذا لا يتعلق الأمر بالفشل أو الفوز ، إنه يتعلق فقط بمحاولة الحصول على
34:32
some fairness from the way that YouTube does things I don't really want to talk
365
2072030
4650
بعض الإنصاف من الطريقة التي يقوم بها YouTube بأشياء لا أريدها حقًا نتحدث
34:36
about this tonight I'm trying to cheer myself up and Steve Keaton keeps
366
2076680
3930
عن هذا الليلة ، أحاول أن أبتهج لنفسي ويواصل ستيف كيتون
34:40
mentioning it so so let's let's stop talking about that now because we've got
367
2080610
4050
ذكر ذلك ، لذا دعنا نتوقف عن الحديث عن ذلك الآن لأننا أجرينا
34:44
the live chat but just but what you're going to do is you're going to still
368
2084660
4950
الدردشة المباشرة ولكن ما ستفعله هو أنك ستذهب لا يزال
34:49
going to do the live chat yes but but I don't know how often how often but
369
2089610
4110
بإمكانك إجراء الدردشة الحية ، لكنني لا أعرف عدد المرات ولكنك
34:53
you're going to be making some more lessons in between yes
370
2093720
4350
ستقدم بعض الدروس الأخرى بينهما نعم
34:58
because that's something you've spoken about for some time but of course while
371
2098070
4260
لأن هذا شيء تحدثت عنه لبعض الوقت ولكن بالطبع أثناء
35:02
you're doing that it's going to take up a lot of your time to do these lessons
372
2102330
4620
ذلك إن القيام بذلك سيستغرق الكثير من وقتك للقيام بهذه الدروس ،
35:06
so you might have to do less live chats is that what you're saying well I don't
373
2106950
4140
لذا قد تضطر إلى إجراء محادثات مباشرة أقل هو أن ما تقوله جيدًا لا
35:11
know I've just I've just literally said I don't know I have no idea what I'm
374
2111090
4440
أعرف أنني قلت للتو حرفيًا لا أعلم أنه ليس لدي أي فكرة عما
35:15
going to do change the subject don't want you to have another meltdown I'm
375
2115530
3900
سأفعله لتغيير الموضوع ، لا أريدك أن تتعرض لانهيار آخر ، فأنا
35:19
not having a meltdown I'm just I'm just I've already explained and then you've
376
2119430
3660
لا أعاني من الانهيار ، فأنا فقط قد شرحت ذلك بالفعل ثم لقد
35:23
asked me again to explain I've explained I don't know about the live streams we
377
2123090
4440
طلبت مني مرة أخرى أن أشرح لك أنني أوضحت أنني لا أعرف شيئًا عن البث المباشر الذي
35:27
might be here on Sunday because Sunday is the 2nd of September a new month will
378
2127530
5940
قد نكون هنا يوم الأحد لأن يوم الأحد هو الثاني من سبتمبر ، وسوف يبدأ شهر جديد يوم
35:33
have just begun on Sunday you see so I'm not sure I'm not sure
379
2133470
5400
الأحد كما ترى ، لذا فأنا لست كذلك متأكد من أنني لست متأكدًا من
35:38
it appears that I've got to make some changes because YouTube keeps changing
380
2138870
6360
أنه يبدو أنه يتعين علي إجراء بعض التغييرات لأن YouTube يواصل تغيير
35:45
its own rules and the way it does things so if I don't change I will get left
381
2145230
6330
قواعده والطريقة التي يقوم بها بالأشياء ، لذا إذا لم أغير ، فسوف
35:51
behind it's as simple as that it's not that complicated that's it yes in a
382
2151560
5580
أترك الأمر بسيطًا لأنه ليس كذلك معقد ، هذا هو نعم
35:57
nutshell so in a nutshell means I've said something very concisely very
383
2157140
7340
باختصار ، لذا باختصار يعني أنني قلت شيئًا بإيجاز شديد وبكل
36:04
simply in a nutshell I need to keep up with the changes on YouTube that's it
384
2164480
6840
بساطة ، أحتاج إلى مواكبة التغييرات على YouTube التي تم
36:11
well done Carrodus has looked at the word and people are asking about then
385
2171320
5350
إجراؤها جيدًا ، وقد نظر Carrodus إلى الكلمة ويسأل الناس عنها بعد ذلك
36:16
that the word it's interesting people are looking up the word Mustang ok
386
2176670
3780
أن الكلمة مثيرة للاهتمام ، يبحث الناس عن كلمة موستانج طيب
36:20
Mustang as a type of horses it's a type of horse and yes and and and Ford named
387
2180450
8970
موستانج كنوع من الخيول ، إنها نوع من الخيول ونعم ، وقد أطلق فورد على
36:29
their sports car after it way back in the 1960s the emblem is a horse horse on
388
2189420
6360
سيارتهم الرياضية اسم سيارتهم الرياضية بعد عودتها في الستينيات من القرن الماضي ، وكان الشعار عبارة عن حصان يمتطي حصانًا.
36:35
on the on the on the car on the front of the car the horse is sort of doing this
389
2195780
4970
على السيارة الموجودة في مقدمة السيارة ، يقوم الحصان بعمل هذا نوعًا ما ،
36:40
maybe we can show a close-up this is the horse on the Ford Mustang it's sort of
390
2200750
5050
ربما يمكننا عرض لقطة مقرّبة ، هذا هو الحصان الموجود في سيارة فورد موستانج ، إنه نوع من
36:45
doing this it's raring for action no there's no picture of the horse
391
2205800
7400
القيام بهذا الأمر ، إنه متشوق للعمل ، لا توجد صورة للحصان
36:53
oh yeah whether if I get the closed camera because I've got a closed camera
392
2213770
5260
أوه نعم ، إذا حصلت على الكاميرا المغلقة لأن لديّ كاميرا مغلقة
36:59
here have you used it yet oh I didn't know how to use that Mister
393
2219030
3270
هنا ، هل استخدمتها حتى الآن ، لم أكن أعرف كيفية استخدام مستر
37:02
Donut I don't know whether you can see that yes well there is there is a little
394
2222300
5280
دونات ، لا أعرف ما إذا كان بإمكانك رؤية ذلك نعم جيدًا هناك إنه
37:07
horsey there right on the front grill yeah that's really clear
395
2227580
4570
حصان صغير هناك مباشرة على الشواية الأمامية ، نعم ، هذا واضح حقًا ،
37:12
there it is so there is a horse look it up we could probably do with something
396
2232150
4710
لذلك هناك حصان يبحث عنه يمكننا على الأرجح القيام بشيء
37:16
slightly clearer than that so there it is but anyway Ford decided
397
2236860
4230
أوضح قليلاً من ذلك ، لذا فهو موجود ولكن على أي حال قررت شركة فورد
37:21
to name their their main you know one of their iconic cars after it what are you
398
2241090
8130
تسمية ما تعرفه الرئيسي واحدة من سياراتهم الشهيرة بعد ذلك ما الذي
37:29
looking at mr. Dunn I'm looking at my closer there we are look come across
399
2249220
5900
تنظر إليه السيد. دان ، أنا أنظر إلى بلدي عن قرب هناك ، فنحن ننظر إلى
37:35
most beautiful I like this closer mr. Duncan I haven't
400
2255750
7510
أجمل ما أحب هذا السيد الأقرب. Duncan لم
37:43
put any makeup on because I didn't have time oh oh we're back yes so anyway if
401
2263260
7470
أضع أي مكياج لأنني لم يكن لدي الوقت ، أوه ، لقد عدنا ، نعم ، على أي حال ، إذا
37:50
anyone wants to buy me a Ford Mustang 5-liter v8 only but yes it is available
402
2270730
5790
أراد أي شخص أن يشتري لي سيارة Ford Mustang v8 سعة 5 لترات فقط ، لكن نعم ، فهي متوفرة
37:56
in right hand drive form I don't think anyone is buying a Ford Mustang for you
403
2276520
4320
في نموذج المقود الأيمن I لا أعتقد أن أي شخص يشتري سيارة فورد موستانج من أجلك ،
38:00
I know I'll have to save up but but my Mercedes is my own is 8 years old yes so
404
2280840
7890
فأنا أعلم أنه سيتعين علي التوفير ولكن سيارتي مرسيدس تبلغ من العمر 8 سنوات نعم ، لذا
38:08
you know it needs repair if 3 years time mr. Duncan I'm gonna buy myself a Ford
405
2288730
4860
فأنت تعلم أنها بحاجة إلى الإصلاح إذا كان السيد 3 سنوات . Duncan سأشتري لنفسي سيارة Ford
38:13
Mustang this is that I'm saving up I'm gonna borrow ok then this is mr. Steve
406
2293590
4320
Mustang ، وهذا هو أنني أقوم بالتوفير وسأستعير ، حسنًا ، هذا السيد.
38:17
having what we call a male menopause moment which is where a male who is
407
2297910
5820
لدى ستيف ما نسميه لحظة انقطاع الطمث عند الذكور ، حيث يقرر الرجل الذي
38:23
approaching a certain age decides to do something suddenly apparently is it true
408
2303730
6660
يقترب من سن معينة القيام بشيء ما فجأة ، يبدو أنه من الصحيح
38:30
that a Ford Mustang is a Russian car no I think mr. vodka man there or is just
409
2310390
8340
أن سيارة فورد موستانج هي سيارة روسية لا أعتقد أن السيد. رجل الفودكا هناك أو
38:38
joking with us ok it's not a Russian car it's a famous so it's an American
410
2318730
7050
يمزح معنا ، حسنًا ، إنها ليست سيارة روسية ، إنها سيارة مشهورة ، لذا فهي أمريكية ، إنها
38:45
it's an American blue-collar sports car well when we say blue-collar we mean a
411
2325780
4500
سيارة رياضية أمريكية من ذوي الياقات الزرقاء جيدًا عندما نقول ذوي الياقات الزرقاء ، فإننا نعني
38:50
working man yes working class working class so that they're just doing
412
2330280
4350
رجلًا عاملًا نعم من الطبقة العاملة حتى يتمكنوا من ذلك تقوم فقط
38:54
ordinary jobs so the Mustang is a powerful stylish coupe a that is
413
2334630
8430
بوظائف عادية ، لذا فإن موستانج هي سيارة كوبيه أنيقة قوية تم
39:03
designed to be bought it's an affordable sports car in the way that a Porsche or
414
2343060
6030
تصميمها ليتم شراؤها ، إنها سيارة رياضية ميسورة التكلفة بالطريقة التي لن تكون بها بورش أو
39:09
a Ferrari would never be so if you have a Ferrari or a Porsche that means you
415
2349090
5790
فيراري أبدًا إذا كان لديك سيارة فيراري أو بورش ، فهذا يعني أنك
39:14
are white color so that means you are in a more professional job or a well-paid
416
2354880
5160
لونها أبيض ، وهذا يعني أنك في وظيفة أكثر احترافًا أو
39:20
job so white color is a higher earner managers and then
417
2360040
5640
وظيفة بأجر جيد ، لذا فإن اللون الأبيض هو مدراء ذو ​​دخل أعلى ، ومن ثم فإن
39:25
blue collar is kind of the average person Joe Sixpack I believe they call
418
2365680
6060
ذوي الياقات الزرقاء هو نوع من الشخص العادي جو سيكسباك الذي أعتقد أنهم يسمونه
39:31
it in of the United States literally a white white or literally a white-collar
419
2371740
5040
في الولايات المتحدة حرفيًا العامل الأبيض أو العامل ذو الياقات البيضاء حرفيًا
39:36
worker is somebody raise a shirt and tie a white shirt and a tie well that's
420
2376780
4650
هو شخص ما يرفع قميصًا ويربط قميصًا أبيض وربطة عنق بشكل جيد من
39:41
where it comes from exactly so they're the bosses that's a
421
2381430
2730
حيث يأتي بالضبط ، لذا فهم الرؤساء ، هذا
39:44
blue collar worker is somebody who's wearing like an overall you want to like
422
2384160
4440
العامل ذو الياقات الزرقاء هو شخص يرتدي مثل الإجمالي الذي تريده لكي تحب
39:48
load with blue colonies do you want to lie down he's getting so relaxed you're
423
2388600
4200
الحمل مع المستعمرات الزرقاء ، هل تريد الاستلقاء على الأرض وهو يشعر بالاسترخاء لدرجة أنك
39:52
sort of leaning against everything I think you need a bed to lie on
424
2392800
3410
تميل نوعًا ما على كل شيء أعتقد أنك بحاجة إلى سرير لتستلقي عليه
39:56
definitely so yeah blue collar refers to literally
425
2396210
3430
بالتأكيد ، لذا يشير طوق أزرق حرفيًا إلى ذوي الياقات
39:59
a blue collar so somebody in a factory wearing a wearing an overall a blue
426
2399640
5640
الزرقاء ، لذا فإن شخصًا ما في المصنع يرتدي يرتدي بدلة زرقاء بشكل عام
40:05
overalls yes with a blue collar with the blue collar so if they want if somebody
427
2405280
5220
نعم مع ذوي الياقات الزرقاء مع ذوي الياقات الزرقاء ، لذلك إذا كانوا يريدون إذا كان شخص ما
40:10
in a job average pay once the sports cut anyway well that we've gone on enough
428
2410500
5160
في وظيفة متوسط ​​الأجر بمجرد قطع الرياضة على أي حال بشكل جيد ، فقد واصلنا ما يكفي
40:15
about Mustang yes well you have maybe four Deford are watching maybe they'd
429
2415660
5460
حول موستانج ، نعم ، ربما لديك أربعة ديفورد يشاهدون ، ربما
40:21
let me have one like a test drive it and post it on your live stream yes shall we
430
2421120
5250
يسمحون لي بإجراء اختبار مثل تشغيله ونشره على البث المباشر الخاص بك ، نعم ، يجب أن
40:26
have a look at something it's very mysterious something we looked at last
431
2426370
3570
نلقي نظرة على شيء ما ، إنه شيء غامض للغاية نظرنا إليه في
40:29
weekend and I'm wondering if any of anyone anywhere can guess what we are
432
2429940
7290
نهاية الأسبوع الماضي ، وأتساءل عما إذا كان أي شخص في أي مكان يمكنه التخمين ما
40:37
going to look at so we're going to have a quick look at something I want you to
433
2437230
3210
سننظر إليه حتى نلقي نظرة سريعة على شيء أريدك أن
40:40
guess what it is though so here's the thing we looked at last week can you
434
2440440
5430
تخمنه على الرغم من ذلك ، هذا هو الشيء الذي نظرنا إليه الأسبوع الماضي ، هل يمكنك
40:45
guess what that is not you Steve because you were there so there it is
435
2445870
5280
تخمين ما ليس أنت ستيف لأنك كنت هناك إذاً هناك
40:51
what is that object you were looking at what is it now it doesn't look the same
436
2451150
7530
ما هو ذلك الشيء الذي كنت تبحث عنه الآن لا يبدو
40:58
as it usually does because it's having some repairs but what is that structure
437
2458680
7140
كما هو عادةً لأنه يخضع لبعض الإصلاحات ولكن ما هو هذا الهيكل الذي
41:05
does anyone know and I'll give you a clue it has featured in one of my
438
2465820
5100
يعرفه أي شخص وسأعطيك فكرة عن وجوده ظهرت في أحد
41:10
English lessons so there yes
439
2470920
8640
دروس اللغة الإنجليزية الخاصة بي ، لذلك هناك نعم
41:19
and that's it it looks like a lot of scaffolding it looks like something is
440
2479560
5620
وهذا يبدو وكأنه الكثير من السقالات ، يبدو أن شيئًا ما
41:25
having some some form of renovation it is getting it is being repaired so this
441
2485180
7530
يخضع لبعض أشكال التجديد التي يتم إصلاحها ، لذا فإن هذا
41:32
particular thing is something that has appeared in one of my English lessons I
442
2492710
5940
الشيء المعين هو شيء ظهر في أحد سأعرضها مرة أخرى على دروسي في اللغة الإنجليزية
41:38
will show it again for those who missed it so there it is
443
2498650
2700
لأولئك الذين فاتتهم ، لذلك هناك
41:41
what is it it is something very well known very famous around the world it is
444
2501350
5519
ما هو ، إنه شيء معروف جيدًا ومشهور جدًا في جميع أنحاء العالم ، إنه
41:46
something that has a certain importance but what is it so if anyone knows let me
445
2506869
8041
شيء له أهمية معينة ولكن ما هو عليه إذا كان أي شخص يعرف ،
41:54
know on the live chat so let's have a quick look scaffolding there's a word
446
2514910
4070
أخبرني في الدردشة المباشرة ، لذلك دعونا نلقي نظرة سريعة على السقالات ، هناك كلمة
41:58
scaffolding a form of support form of support for a building that is being
447
2518980
6010
سقالات شكل من أشكال الدعم لمبنى يتم
42:04
repaired or of course constructed there it is now Lena has good guess Lena or
448
2524990
9350
إصلاحه أو بالطبع يتم تشييده هناك ، والآن لدى Lena تخمين جيد لينا أو
42:14
should I say mr. vodka says it's a bridge from maybe maybe I don't know
449
2534340
7440
يجب أن أقول السيد. يقول الفودكا إنه جسر ربما لا أعلم
42:21
you're telling me you're telling me that it's a bridge apparently Leonarda says
450
2541780
7390
أنك تخبرني أنك تخبرني أنه جسر على ما يبدو يقول ليوناردا لـ
42:29
the the Fisker what is that gene I've never heard of that car for fusca it
451
2549170
7470
Fisker ما هو هذا الجين الذي لم أسمع به أبدًا عن تلك السيارة من أجل fusca
42:36
must be wherever you are Leonardo that must be a popular car for
452
2556640
5130
يجب أن يكون أينما كنت ليوناردو ، يجب أن تكون سيارة مشهورة بالنسبة
42:41
you maybe it's electric hmm maybe you could tell us what send us a picture or
453
2561770
6000
لك ، ربما تكون كهربائية ، ربما يمكنك إخبارنا بما يرسل لنا صورة أو
42:47
tell us what were who actually makes that car I wonder if it's actually
454
2567770
3810
تخبرنا ما الذي يصنع هذه السيارة بالفعل ، أتساءل عما إذا كانت في الواقع باللون
42:51
fuchsia it might be actually fuchsia well the CA looks like you like an
455
2571580
5279
الفوشيا ، فقد تكون في الواقع ضارب إلى الحمرة جيدًا في كاليفورنيا يبدو أنك مثل
42:56
abbreviation of car yes so fusca first car yes I'd like to know what who makes
456
2576859
6811
اختصار للسيارة ، نعم ، أول سيارة فوسكا ، نعم ، أود أن أعرف ما الذي يصنع
43:03
that because there is an electric car called the leaf isn't it there is leaf
457
2583670
5090
ذلك لأن هناك سيارة كهربائية تسمى الورقة ، أليس كذلك هناك ورقة
43:08
the Nissan Leaf at a Japanese company it is it's of course electric cars are
458
2588760
7599
نيسان ليف في شركة يابانية إنها بالطبع أصبحت السيارات الكهربائية تحظى
43:16
becoming very popular in more affluent countries such as the UK because we can
459
2596359
7831
بشعبية كبيرة في البلدان الأكثر ثراءً مثل المملكة المتحدة لأننا نستطيع
43:24
afford to to spend money on what are essentially very expensive cars yes
460
2604190
6180
تحمل إنفاق الأموال على السيارات باهظة الثمن في الأساس ،
43:30
which give you very little efficiency gain but there we go so yes haven't we
461
2610370
7470
والتي تمنحك القليل جدًا من المكاسب في الكفاءة ولكن هناك نذهب لذلك نعم لم يكن
43:37
had enough talk about cars tonight I think we have sweetness meter is here
462
2617840
4880
لدينا يكفي الحديث عن السيارات الليلة أعتقد أن لدينا مقياس حلاوة هنا
43:42
hello sweetness hi dear mr. Steve and my amazing teacher mr. Duncan thank you
463
2622720
4720
أهلا حلاوة مرحبا عزيزي السيد. ستيف ومعلمي المذهل السيد. شكراً جزيلاً لك على الحلاوة ،
43:47
very much sweetness a fragment of Hadrian's Wall
464
2627440
4290
جزء من جدار هادريان
43:51
says Kara das no it isn't Marlin says it looks like an old bridge oh you might
465
2631730
6720
يقول كارا داس لا ، ليس مارلين يقول إنه يبدو وكأنه جسر قديم ، قد
43:58
you might be right who knows I will let you know later as it arrived accessed
466
2638450
4350
تكون على حق من يعلم أنني سأخبرك لاحقًا بمجرد وصوله إلى
44:02
atomic viaduct a thing for carrying something over water
467
2642800
6230
جسر ذري شيء لحمل شيء ما فوق الماء ،
44:09
Tomic say jute good Ravi it might be who knows again who knows it might be it
468
2649030
8050
يقول توميك إن الجوت جيد رافي ، ربما يكون من يعرف مرة أخرى من يدري أنه قد لا يكون ذلك قد لا
44:17
might not I love your accent Oh Thank You bass El Paso likes the UK accent
469
2657080
7470
أحب لهجتك
44:24
what about mr. Steve can you understand mr. Steve because some people say that
470
2664550
4410
. ستيف ، هل يمكن أن تفهم السيد. ستيف لأن بعض الناس يقولون
44:28
they can't understand what mr. Steve says because he talks very quickly and
471
2668960
5130
إنهم لا يستطيعون فهم ما السيد. يقول ستيف لأنه يتحدث بسرعة كبيرة وهو
44:34
and he gets very excited as well you get very excited don't you Steve
472
2674090
4700
متحمس جدًا أيضًا ، فأنت متحمس جدًا ، أليس كذلك يا ستيف
44:38
particularly when we're talking about cars and it's obvious people do like
473
2678790
3580
خاصة عندما نتحدث عن السيارات ومن الواضح أن الناس يحبون
44:42
talking about cars mr. Duncan because Alice is now asking a question okay
474
2682370
5070
التحدث عن السيارات السيد. Duncan لأن أليس تطرح الآن سؤالاً حسنًا
44:47
about electric car okay mr. Steve do you think it will totally replace the
475
2687440
4830
عن السيارة الكهربائية حسنًا السيد. هل تعتقد أنه سيحل محل
44:52
traditional cars well all I've read I've read quite a lot about it and it would
476
2692270
6510
السيارات التقليدية تمامًا ، كل ما قرأته قرأت كثيرًا عنه ويبدو
44:58
seem that the general consensus the general feeling the general opinion is
477
2698780
8910
أن الإجماع العام هو الشعور العام بالرأي العام هو أنهم
45:07
that they won't totally take over okay there will always be a mix but there
478
2707690
6510
لن يستحوذوا على ما يرام تمامًا سيكون هناك دائمًا مزيج ولكن
45:14
will be more and more electric cars at the moment of course the electric cars
479
2714200
5820
سيكون هناك المزيد والمزيد من السيارات الكهربائية في الوقت الحالي بالطبع أصبحت السيارات الكهربائية
45:20
are becoming popular because they're cleaner well they're cleaner from the
480
2720020
7110
مشهورة لأنها أنظف جيدًا فهي أنظف من
45:27
point of view of the car itself is clean obviously their energy to charge the
481
2727130
5790
وجهة نظر السيارة نفسها نظيفة ومن الواضح أن طاقتها لشحن
45:32
batteries up in the car has had to be generated in some way probably from a
482
2732920
4500
البطاريات في السيارة ، يجب أن يتم توليدها بطريقة ما على الأرجح من
45:37
power station yes so what it's really doing is it's stopping the pollution at
483
2737420
4399
محطة طاقة ، لذا فإن ما تفعله حقًا هو إيقاف التلوث على
45:41
local-level coming out of an exhaust pipe and it's transferring it to
484
2741819
5311
المستوى المحلي الخارج من أنبوب العادم ونقله إلى
45:47
wherever the pollution is coming out of a power station so this is my
485
2747130
3389
أي مكان يتلوث فيه يخرج من محطة طاقة ، لذا فإن هذا
45:50
disagreement as well about having electric cars because you still have to
486
2750519
3960
خلافي أيضًا حول امتلاك سيارات كهربائية لأنه لا يزال يتعين عليك
45:54
generate the electricity that the cars run runoff so for somewhere you have to
487
2754479
6330
توليد الكهرباء التي تتدفق فيها السيارات ، لذلك في مكان ما ، يجب أن
46:00
have electricity that's being produced and the way you produce electricity is
488
2760809
3720
يكون لديك الكهرباء التي يتم إنتاجها والطريقة التي تنتج بها الكهرباء هي
46:04
by either using gas or coal or nuclear or so meltdown you still have to do it
489
2764529
8520
سواء باستخدام الغاز أو الفحم أو الطاقة النووية أو الانهيار النووي ، لا يزال يتعين عليك القيام بذلك ، فلا يزال
46:13
you still have to create electricity somehow and of course by creating
490
2773049
5160
يتعين عليك توليد الكهرباء بطريقة ما وبالطبع عن طريق توليد
46:18
electricity you have to at some point do something that might not be very good
491
2778209
5340
الكهرباء ، يتعين عليك في وقت ما القيام بشيء قد لا يكون جيدًا جدًا
46:23
for the environment but what it will do so you're still producing the base
492
2783549
4800
للبيئة ولكن ما سيحدث. افعل ذلك ، فأنت لا تزال تنتج القاعدة على
46:28
probably the same amount of pollution but you're not getting it where the car
493
2788349
5190
الأرجح نفس القدر من التلوث ولكنك لا تحصل عليها حيث تكون السيارة ،
46:33
is so electric cars are probably going to become very popular particularly for
494
2793539
5101
لذا من المحتمل أن تصبح السيارات الكهربائية ذات شعبية كبيرة خاصة في
46:38
towns and cities because many of the major cities around the world suffer
495
2798640
5429
البلدات والمدن لأن العديد من المدن الرئيسية حول العالم تعاني
46:44
greatly from pollution and a lot of it is is down due to vehicle emissions
496
2804069
7640
بشكل كبير من التلوث وينخفض ​​الكثير منه بسبب انبعاثات المركبات
46:51
particularly diesel cars so which what we're trying to do what most countries
497
2811709
5590
وخاصة السيارات التي تعمل بالديزل ، لذا فإن ما نحاول القيام به هو ما تحاول معظم الدول القيام به
46:57
are trying to do is get rid of the internal combustion engine for vehicles
498
2817299
6420
هو التخلص من محرك الاحتراق الداخلي للمركبات
47:03
in a city because if you've got the electric car in a city ok the
499
2823719
4380
في المدينة لأنه إذا لديك سيارة كهربائية في مدينة حسناً ،
47:08
electricity may be produced somewhere else but it won't be in the city so the
500
2828099
4470
قد يتم إنتاج الكهرباء في مكان آخر ولكنها لن تكون في المدينة ، لذا
47:12
air will be a lot cleaner but it's going to take many many years because at the
501
2832569
4170
سيكون الهواء أنظف كثيرًا ولكن الأمر سيستغرق عدة سنوات لأنه في
47:16
moment take the chip one of the cheapest electric cars at the moment is the
502
2836739
6510
الوقت الحالي تأخذ الشريحة واحدة من أرخص السيارات الكهربائية في الوقت الحالي هي سيارة
47:23
Nissan Leaf of we've mentioned that already that will go about a hundred and
503
2843249
5460
نيسان ليف التي ذكرناها بالفعل والتي ستقطع حوالي مائة
47:28
sixty miles on a full charge but it takes something like eight hours to
504
2848709
5191
وستين ميلاً بشحنة كاملة ولكن الأمر يستغرق ثماني ساعات
47:33
charge it up so at the moment electric cars are only really practical if you're
505
2853900
5129
لشحنها ، لذا في الوقت الحالي السيارات الكهربائية تكون عملية حقًا فقط إذا كنت
47:39
travelling short distance yes you're gonna get about ten miles
506
2859029
4411
تسافر لمسافة قصيرة ، نعم ، ستحصل على حوالي عشرة أميال ،
47:43
no the Nissan Leaf will do about 160 miles oh yes I mind about yes but there
507
2863440
4950
لا ، ستعمل نيسان ليف حوالي 160 ميلاً ، نعم ، أنا مانع من ذلك ، لكن
47:48
are most people nowadays are actually buying hybrid cars so a hybrid car
508
2868390
7199
هناك معظم الناس في الوقت الحاضر يشترون بالفعل سيارات هجينة ، لذا فإن السيارة الهجينة
47:55
a bit of both well not many people are by actually buying them but a pure
509
2875589
7051
قليلًا على حد سواء ، ليس الكثير من الناس عن طريق شرائها فعليًا ولكن
48:02
electric car the problem is it's the range and then when you run out it takes
510
2882640
5939
سيارة كهربائية خالصة المشكلة هي النطاق ثم عندما تنفد ، يستغرق الأمر
48:08
a long time to charge it oh so until they are developing technology though
511
2888579
5150
وقتًا طويلاً لشحنها ، لذا حتى يطورون التكنولوجيا على الرغم من أن
48:13
that will mean that the range will get longer and longer but until it's but the
512
2893729
5860
ذلك سيعني ذلك سيصبح النطاق أطول وأطول ولكن حتى تنتهي
48:19
trouble is if the range gets longer it just means it's gonna take even longer
513
2899589
4170
المشكلة ولكن إذا أصبح النطاق أطول فهذا يعني أنه سيستغرق وقتًا أطول
48:23
to charge it up hmm but to shorten the charging time you've got to have a
514
2903759
4891
لشحنه ولكن لتقليل وقت الشحن ، يجب أن يكون لديك
48:28
higher amount of electricity going into the car faster yes so that's gonna be
515
2908650
7169
قدر أكبر من الكهرباء. في السيارة بشكل أسرع ، نعم ، سيكون هذا أمرًا
48:35
dangerous if you've got something like I mean a plug is 13 amps yes yes let's
516
2915819
5851
خطيرًا إذا كان لديك شيء مثل ، أعني أن القابس يبلغ 13 أمبير ، نعم ،
48:41
keep it simple it just needs a lot of electricity a lot of electricity and
517
2921670
4439
لنبقي الأمر بسيطًا ، فهو يحتاج فقط إلى الكثير من الكهرباء والكثير من الكهرباء
48:46
when you you you you've push a lot of electricity along the cable it becomes
518
2926109
4291
وعندما تدفع الكثير من الكهرباء على طول الكبل يصبح
48:50
more and more hazardous dangerous more hazardous so that's it yes so that's it
519
2930400
5250
أكثر خطورة وأكثر خطورة وأكثر خطورة ، لذلك هذا هو نعم ، لذا
48:55
we don't want to go into amps and Watts I don't think so you answered your
520
2935650
6329
لا نريد أن نذهب إلى الأمبيرات ولا أعتقد ذلك ، لذا أجبت على
49:01
question Alice I'm not an expert but I read a lot of car magazines and what
521
2941979
3600
سؤالك أليس أنا لست خبير لكني قرأت الكثير من مجلات السيارات وما
49:05
they're all saying is no they won't ever completely take a little because it's
522
2945579
4440
يقولونه جميعًا هو لا ، لن يأخذوا القليل من الوقت تمامًا لأنه من
49:10
just too difficult there will always be internal combustion engine is here to
523
2950019
5760
الصعب جدًا أن يكون هناك دائمًا محرك احتراق داخلي موجود ليبقى
49:15
stay yes for quite a while it may be in our
524
2955779
2520
نعم لفترة طويلة كن في
49:18
lifetime and quite possibly your lifetime as well so they're not going
525
2958299
3960
حياتنا ومن المحتمل جدًا أن تكون حياتك أيضًا حتى لا يذهبون
49:22
anywhere we've had some answers for the mystery
526
2962259
3090
إلى أي مكان لدينا بعض الإجابات عن المكان الغامض
49:25
place where is this place I will give you the
527
2965349
4140
حيث يوجد هذا المكان سأقدم لك
49:29
answer now because we are going in around about 10 minutes time yes I'm not
528
2969489
5070
الإجابة الآن لأننا سنذهب حوالي 10 دقائق نعم أنا لا
49:34
staying awful long so we are just doing it an hour tonight and we're not sure if
529
2974559
5700
أبقى سيئًا لفترة طويلة ، لذلك نحن نفعل ذلك لمدة ساعة فقط الليلة ولسنا متأكدين مما إذا
49:40
we're on on Sunday we're not here tomorrow night Steve is busy and I won't
530
2980259
5220
كنا في يوم الأحد ، فنحن لسنا هنا غدًا ، ستيف مشغول ولن
49:45
be here either so we won't be on tomorrow night but hopefully we will be
531
2985479
5130
أكون هنا أيضًا ، لذلك فزنا لن أكون في ليلة الغد ولكن آمل أن نكون سنكون
49:50
we will we will be with you on Sunday so the mystery place where is it well I'm
532
2990609
9420
وسنكون معك يوم الأحد ، لذا فإن المكان الغامض الذي هو على ما يرام
50:00
going to tell you where it is now we'll have another look just to give you
533
3000029
4470
سأخبرك أين هو الآن سنلقي نظرة أخرى فقط لإعطائك نظرة
50:04
another so there is another look and quite a few
534
3004499
4261
أخرى لذلك هناك نظرة أخرى وقد
50:08
people said is it a bridge and yes you are right in fact it is a bridge that
535
3008760
7050
قال عدد غير قليل من الناس هل هو جسر ونعم أنت محق في الواقع إنه جسر
50:15
has featured in one of my lessons one of my English lessons and just to give you
536
3015810
8490
ظهر في أحد دروسي في أحد دروس اللغة الإنجليزية وأعطيك
50:24
an idea of what it normally looks like there are two things you will notice my
537
3024300
5430
فكرة عما هو معتاد يبدو أن هناك شيئان ستلاحظان
50:29
goodness in a moment first of all you will see the bridge and yes some people
538
3029730
5340
جودتي في لحظة أولاً وقبل كل شيء سترى الجسر ونعم بعض الأشخاص
50:35
did get it right it is the iron bridge oh dear what's wrong the funniest thing
539
3035070
10530
فهموه بشكل صحيح إنه الجسر الحديدي يا عزيزي ما هو الخطأ أطرف شيء
50:45
on there is no one's looking at the bridge they just looking at you with a
540
3045600
3150
لا يوجد أحد ينظر إليه هم فقط ينظرون إليك
50:48
beard oh yes I've got a beard there can you see my beard your your your
541
3048750
4530
بلحية ، نعم ، لدي لحية هناك ، هل يمكنك رؤية لحيتي شاربك ،
50:53
moustache I don't remember that's not a moustache it's a beard
542
3053280
3570
لا أتذكر أن هذا ليس شاربًا ، إنه لحية
50:56
yes but the bit that goes round your upper lip down towards the ran towards
543
3056850
4920
نعم ، ولكن الجزء الذي يدور حول شفتك العليا لأسفل في اتجاه الركض نحو
51:01
the bottom of your chin yes but it's only a moustache if it's on it on its
544
3061770
3360
أسفل ذقنك ، نعم ، لكنه مجرد شارب إذا كان
51:05
own it looks like the shape of the bridge yes oh great thanks a lot are you
545
3065130
6090
بمفرده يبدو وكأنه شكل الجسر نعم ، شكرًا جزيلاً ، هل
51:11
trying to give me another meltdown so there it is the iron bridge but at the
546
3071220
4710
تحاول أن تعطيني انهيارًا آخر ، فهناك الحديد الجسر ولكن في
51:15
moment the iron bridge is actually undergoing some major renovation here is
547
3075930
6270
الوقت الحالي يخضع الجسر الحديدي بالفعل لبعض التجديدات الرئيسية هنا يوجد
51:22
another view of the iron bridge as it looks right now so there it is it is
548
3082200
6750
منظر آخر للجسر الحديدي كما يبدو الآن ، لذا فهو موجود
51:28
under cover and what they are actually doing they are doing some renovation
549
3088950
3900
تحت الغطاء وما يفعلونه في الواقع يقومون ببعض
51:32
work because it's a very old bridge built in the 1700 1800 s and the 18th
550
3092850
9750
أعمال التجديد لأنه جسر قديم جدًا تم بناؤه في القرنين الثامن عشر والثامن عشر وهو
51:42
century rather and it which is 1700s so the iron bridge is being renovated and I
551
3102600
7830
القرن الثامن عشر ، لذا يتم تجديد الجسر الحديدي
51:50
will give you another shot here just to show you what they are doing and you can
552
3110430
5130
وسأعطيك لقطة أخرى هنا فقط لتظهر لك ما يفعلونه ويمكنك أن
51:55
see that they are also changing the colour of the bridge so this is the
553
3115560
4980
ترى أنهم كذلك تغيير لون الجسر لذلك هذا هو
52:00
color that they are going to change the bridge to and there you can see the
554
3120540
4380
اللون الذي سيغيرون الجسر إليه وهناك يمكنك رؤية
52:04
construction date 1779 so that is a very old bridge but the most interesting
555
3124920
7830
تاريخ البناء 1779 بحيث يكون هذا الجسر قديمًا جدًا ولكن الشيء الأكثر إثارة للاهتمام هو
52:12
thing is that is the first suspended iron bridge
556
3132750
6690
أنه أول جسر حديدي معلق على
52:19
ever to be built from iron hence the name the iron bridge so there is the
557
3139440
6510
الإطلاق أن يتم بناؤها من الحديد ومن هنا جاء اسم الجسر الحديدي ، لذلك هناك
52:25
color and I must admit I like this color it's a kind of oxide red would you say
558
3145950
6839
لون ويجب أن أعترف بأن هذا اللون هو نوع من أكسيد الأحمر ، هل ستقول
52:32
yes that apparently they've discovered that
559
3152789
2611
نعم ، على ما يبدو أنهم اكتشفوا أن
52:35
that's the the original color that the bridge was painted in hmm and as you
560
3155400
6810
هذا هو اللون الأصلي الذي كان الجسر تم رسمها في hmm وكما
52:42
could see from that previous shot with you with the beard it has a gray color
561
3162210
4379
ترون من تلك اللقطة السابقة معك مع اللحية ، فلها لون رمادي ،
52:46
so so here is the color originally with me that was the color habit what year
562
3166589
6270
لذا ها هو اللون في الأصل معي الذي كان عادة اللون في السنة التي
52:52
did you were this was like this must be I think this must be seven years ago
563
3172859
7141
كنت فيها كان هذا هكذا يجب أن يكون هذا على ما أظن يجب أن يكون قبل سبع سنوات قبل
53:00
eight years ago I don't know how long it's been that color but it's been that
564
3180000
3780
ثماني سنوات ، لا أعرف كم من الوقت كان هذا اللون ، لكنه كان هذا
53:03
color for a long time and then someone discovered that in fact when the bridge
565
3183780
3870
اللون لفترة طويلة ثم اكتشف أحدهم أنه في الواقع عندما تم
53:07
was originally built originally built it was this red color from there it's a
566
3187650
6540
بناء الجسر في الأصل ، كان هذا اللون الأحمر من هناك إنه
53:14
sort of it's a sort of a brownie red color yes it's well it's it's it's oxide
567
3194190
5730
نوع من اللون الأحمر البراوني نعم إنه جيد إنه أكسيد
53:19
well of course it's the reason it's that color is because yes it's basically
568
3199920
5429
جيد بالطبع هذا السبب في ذلك اللون لأنه نعم هو أساسًا
53:25
that's what you paint iron to stop it going rusty you paint it in red oxide
569
3205349
3811
ما ترسمه بالحديد لمنعه من الصدأ أنت ترسمه بطلاء أكسيد أحمر
53:29
paint so it protects the iron and stops it from going rustic yes so it's just it
570
3209160
5699
لذلك فهو يحمي المكواة ويمنعها من أن تصبح ريفيًا ، لذا
53:34
wasn't that they chose red for the color that that's just that's just the color
571
3214859
4381
لم يكن الأمر مجرد أنهم اختاروا اللون الأحمر للون هذا فقط اللون
53:39
and probably the only paint they had to put on I and to stop it going rusty so
572
3219240
5069
وربما هو الطلاء الوحيد الذي كان عليهم وضعه عليه ولمنعه من الصدأ لذا فهم
53:44
they are using the original color the original oxide to actually cover the
573
3224309
6661
يستخدمون اللون الأصلي للأكسيد الأصلي لتغطية
53:50
bridge with so it will now have this glorious color I can't wait to see it to
574
3230970
4829
الجسر بالفعل ، لذا سيحصل الآن على هذا اللون المجيد الذي لا أطيق الانتظار لرؤيته
53:55
be honest I can't wait to see it but sadly at the moment this is what the
575
3235799
5101
لأكون صريحًا ، لا أطيق الانتظار لرؤيته ولكن للأسف في الوقت الحالي هذا هو كيف
54:00
bridge looks like at the moment so at the moment it's all covered up we'll do
576
3240900
4530
يبدو الجسر في الوقت الحالي ، لذا في الوقت الحالي يتم تغطية كل شيء ، سنقوم
54:05
a little lesson there when it's open and ready we will I think it will be ready
577
3245430
4260
بدرس صغير هناك عندما يكون مفتوحًا وجاهزًا ، أعتقد أنه سيكون جاهزًا في
54:09
early next year so next year when it's finished when it's all complete we will
578
3249690
4619
أوائل العام المقبل ، لذا عندما ينتهي العام المقبل عندما يكتمل سوف
54:14
go there and we will make a lovely little lesson does that sound like a
579
3254309
5101
نذهب إلى هناك وسنقدم درسًا صغيرًا جميلًا هل يبدو هذا وكأنه
54:19
good idea Steve it does oh it does indeed mr. Duncan okay so did I do well
580
3259410
7050
فكرة جيدة ستيف يفعلها بالفعل السيد. دنكان حسنًا ، لقد قمت بعمل جيد
54:26
tonight mr. doom I don't know I haven't seen it yet no I will have to have a
581
3266460
4349
الليلة السيد. عذاب لا أعلم أنني لم أره بعد ، لا سأضطر إلى
54:30
look of course you wrote with the
582
3270809
2381
إلقاء نظرة بالطبع ، لقد كتبت مع
54:33
the Iron Bridge opened on the 1st of January 1781 there is actually a mistake
583
3273190
6180
افتتاح الجسر الحديدي في الأول من يناير 1781 ، هناك خطأ
54:39
in my iron bridge lesson because I actually say 1881
584
3279370
5430
في درس الجسر الحديدي لأنني في الواقع أقول عام 1881
54:44
so I actually say a hundred years later they have been right so I actually got
585
3284800
4200
لذلك أقول في الواقع بعد مائة عام إنهم كانوا على حق ، لذا فقد فهمت هذا
54:49
that wrong there is a mistake in the script mr. Duncan and so it should have
586
3289000
3780
الخطأ في الواقع ، هناك خطأ في النص السيد. Duncan وهكذا كان ينبغي أن
54:52
said 1781 but I said 1881 which is wrong of course because that's over a hundred
587
3292780
7500
يقول 1781 لكنني قلت 1881 وهو خطأ بالطبع لأنه بعد أكثر من مائة
55:00
years later it didn't take a hundred years to build the iron bridge trust me
588
3300280
5400
عام لم يستغرق بناء الجسر الحديدي مائة عام ، ثق بي
55:05
it didn't Leonarda the name of that River is the river 7 maybe I can write
589
3305680
5520
لم يكن ليوناردا اسم ذلك النهر هو النهر 7 ربما يمكنني كتابة
55:11
that down let me just write that down let me just see if I can get that onto
590
3311200
3000
ذلك ، دعني أكتب ذلك فقط دعني أرى ما إذا كان بإمكاني الحصول على ذلك على
55:14
the screen and write it down sometimes it works but it's not spelt like the
591
3314200
4260
الشاشة وكتابته في بعض الأحيان ، لكن لا يتم تهجئته مثل
55:18
number seven it's spelt with an R in it and mr. Duncan is putting that on there
592
3318460
6900
الرقم سبعة الذي تم تهجئته بحرف R فيه و السيد. يضع دنكان ذلك هناك على
55:25
the river seven seven seven so there it is there is that the same as the number
593
3325360
7020
النهر سبعة وسبعة سبعة ، لذلك هناك نفس الرقم
55:32
seven so there is the spelling of the river seven and that is the main river
594
3332380
4650
سبعة لذلك هناك تهجئة للنهر سبعة وهذا هو النهر الرئيسي
55:37
the main river that runs through this area it's a big river and it goes on for
595
3337030
5010
النهر الرئيسي الذي يمر عبر هذه المنطقة إنه كبير النهر ويستمر لفترة
55:42
quite a long way tell me yes we could we probably maroon is close yes that's the
596
3342040
8100
طويلة ، أخبرني نعم يمكننا على الأرجح أن يكون المارون قريبًا ، نعم هذا هو
55:50
actual color though but but what what the what that particular substance
597
3350140
4800
اللون الفعلي على الرغم من ذلك ، ولكن ما تصفه هذه المادة المعينة
55:54
describes is also what it's made from so it's red oxide it is also very oxide
598
3354940
6150
هو أيضًا ما تصنع منه ، لذا فهو أكسيد أحمر هو أيضًا شديد
56:01
paint that's it yes so it just happens to be red and it also serves a purpose
599
3361090
5790
طلاء الأكسيد هذا هو نعم ، لذلك يحدث فقط أنه أحمر ويخدم أيضًا غرضًا
56:06
which is to protect the iron it's close to maroon but it's not quite Maroons a
600
3366880
5220
وهو حماية الحديد بالقرب من المارون ولكنه ليس
56:12
bit deeper color than that hmm it's more of a brown it looks like red that's had
601
3372100
6600
لونًا أعمق قليلاً من اللون البني المارون كان هناك
56:18
a bit of green mixed in with it okay we're running out of time Anna says I've
602
3378700
4380
القليل من اللون الأخضر الممزوج به ، حسنًا ، لقد نفد الوقت الذي تقول فيه آنا أنني
56:23
never seen mr. Duncan with a moustache and beard oh okay we'll have one last
603
3383080
5580
لم أر السيد مطلقًا. دنكان بشارب ولحية ، حسنًا ، سنلقي
56:28
look at my my beard there it is oh yes there I am at the iron bridge it's
604
3388660
7320
نظرة أخيرة على لحيتي هناك ، أوه نعم هناك أنا على الجسر الحديدي ، إنه
56:35
horrible mr. ding I think this is about I think there's been this must be eight
605
3395980
4500
السيد الرهيب. أعتقد أن هذا يتعلق بأني أعتقد أنه كان يجب أن يكون هذا
56:40
years ago it must be this this must be about 2010 maybe even two
606
3400480
6020
قبل ثماني سنوات ، يجب أن يكون هذا حوالي عام 2010 وربما حتى
56:46
thousand and nine you're a very serious seriously well I was presenting I was
607
3406500
4740
ألفين وتسعة ، كنت جادًا جدًا كنت أعرضه ، كنت
56:51
doing a little bit of presenting to camera I was talking about the Iron
608
3411240
5490
أقوم بتقديم القليل إلى الكاميرا كنت أتحدث عن
56:56
Bridge so yeah there is a lesson on there although there is a mistake during
609
3416730
5160
الجسر الحديدي ، لذا نعم هناك درس هناك على الرغم من وجود خطأ أثناء
57:01
the actual lesson when I I say the wrong year of when it was open when it was
610
3421890
5700
الدرس الفعلي عندما أقول العام الخطأ عندما كان مفتوحًا عندما تم
57:07
opened nicole says what's the car of the Queen the car of the Queen the Queen oh
611
3427590
5940
فتحه ، تقول نيكول ما هي سيارة الملكة؟ سيارة الملكة والملكة ، يا
57:13
she has lots of different cars doesn't jazz
612
3433530
2250
لها من سيارات مختلفة لا تعزف على موسيقى الجاز التي
57:15
she normally drives around if it's a very serious occasion a big occasion
613
3435780
5040
تقودها عادة إذا كانت مناسبة خطيرة للغاية ،
57:20
maybe a Rolls Royce a Rolls Royce but then ordained mullah or a Daimler but
614
3440820
7890
ربما تكون سيارة رولز رويس ورولز رويس ، ولكن بعد ذلك رتبت الملا أو دايملر ولكن
57:28
commonly the queen who does drive herself hmm
615
3448710
3330
عادة الملكة التي تفعل ذلك. القيادة بنفسها ، لقد
57:32
she's got a big estates in Scotland big houses big houses but she likes to drive
616
3452040
7020
حصلت على عقارات كبيرة في اسكتلندا منازل كبيرة ، لكنها تحب قيادة
57:39
a Land Rover a Land Rover over that's what the Queen likes to drive the sort
617
3459060
5850
سيارة لاند روفر ولاند روفر ، وهذا ما تحب الملكة قيادة
57:44
of car that farmers drive yep okay can you believe that the Queen has
618
3464910
4020
السيارة التي يقودها المزارعون ، حسنًا ، هل تصدق أن الملكة لديها
57:48
a Land Rover and that's what she likes to drive so she's often seen when she's
619
3468930
5010
سيارة لاند روفر وهذا ما تحب قيادته ، لذلك غالبًا ما تُرى عندما
57:53
driving on her own or or by herself she's actually driving a Land Rover yes
620
3473940
6780
تقود سيارتها بمفردها أو بمفردها ، إنها تقود سيارة لاند رور بالفعل ، نعم رائع ، نعم ،
58:00
Wow yeah exactly Alice the colour looks like
621
3480720
5580
يبدو اللون تمامًا مثل
58:06
rust it does because that literally is what the paint is made of it's made of
622
3486300
5870
الصدأ لأن هذا هو حرفياً ما يصنعه الطلاء من أنه
58:12
it's made of iron that's gone rusty yes they turn it into a powder mix it in
623
3492170
6040
مصنوع من الحديد الذي أصبح صدئًا ، نعم يحولونه إلى مسحوق يخلطونه
58:18
with paint and then that's it protects the bridge hmm so it's very strange that
624
3498210
4800
بالطلاء ، ثم يحمي الجسر ، لذا من الغريب جدًا أن
58:23
that happens in that way that they're actually putting rust onto the iron to
625
3503010
6030
يحدث ذلك بهذه الطريقة حيث يقومون في الواقع بوضع الصدأ على الحديد
58:29
protect it so it's almost it's almost like a vaccine yes you give someone the
626
3509040
4980
لحمايته ، فهو يشبه اللقاح تقريبًا ، نعم أنت تعطي شخصًا ما
58:34
actual illness to cure them of the illness or to protect them from the
627
3514020
4560
المرض الفعلي لشفائه من المرض أو لحمايته من
58:38
illness yeah say you put the clever the paint in rust yes and then of course
628
3518580
4400
المرض ، نعم ، لنفترض أنك وضعت الطلاء الذكي في الصدأ ، ثم بالطبع
58:42
that you can't go in your rusty oh yes oh so rust can't go rusty because it's
629
3522980
4900
يمكنك ذلك لن أذهب إلى صدئك ، أوه نعم أوه ، لذا لا يمكن أن يصدأ الصدأ لأنه
58:47
already rusty I love myself to sleep lots of people it's quite late and we're
630
3527880
4320
صدئ بالفعل ، أحب نفسي أن أنام الكثير من الناس لقد فات الأوان ونحن
58:52
we're we're going to bed as well yes we are going soon because it's just gone 11
631
3532200
4830
ذاهبون إلى الفراش كذلك ، نعم نحن ذاهبون قريبًا لأنه قد انتهى للتو الساعة 11 صباحًا ،
58:57
o'clock we are coming up to one hour we've been on
632
3537030
3000
نقترب من ساعة واحدة كنا فيها
59:00
and I think we will leave it there thanks a lot for joining us I hope you
633
3540030
3960
وأعتقد أننا سنتركها هناك شكرًا جزيلاً للانضمام إلينا ، وآمل أن تكون قد
59:03
enjoyed mr. Steve's presentation for the first 15 minutes of tonight's live
634
3543990
7830
استمتعت السيد. عرض ستيف في أول 15 دقيقة من البث المباشر الليلة ،
59:11
stream I am back we will be back I think we will be back on Sunday we will put
635
3551820
5430
لقد عدت ، وسنعود أعتقد أننا سنعود يوم الأحد ، وسنضع
59:17
something together for Sunday and then hopefully I will know what is happening
636
3557250
4830
شيئًا معًا ليوم الأحد ، ثم آمل أن أعرف ما يحدث ،
59:22
I will know exactly what is going on so we will be able to give you a bit more
637
3562080
4800
وسأعرف بالضبط ما الذي يجري لذلك سنكون قادرين على إعطائك مزيدًا من
59:26
information about the new lessons and the live streams as well so really it's
638
3566880
6390
المعلومات حول الدروس الجديدة والبث المباشر أيضًا ، لذا فالأمر
59:33
up to you it's it depends on what you want if you want more of this if you
639
3573270
7350
متروك لك حقًا إنه يعتمد على ما تريد إذا كنت تريد المزيد من هذا إذا كنت
59:40
want more of this please let me know so there that's it that's all I can say
640
3580620
6270
تريد المزيد من هذا ، فيرجى السماح لي أعلم أن هذا هو كل ما يمكنني قوله
59:46
really a couple of quick things war love wants to know what's the secret for
641
3586890
3450
حقًا بضعة أشياء سريعة يريد حب الحرب معرفة ما هو سر
59:50
speaking English quickly speaking English quickly well it's just practice
642
3590340
4380
التحدث باللغة الإنجليزية بسرعة التحدث باللغة الإنجليزية بشكل جيد ، إنه مجرد ممارسة
59:54
justice you start off slowly and then you get quicker there is a lesson on my
643
3594720
5910
العدالة تبدأ ببطء ثم تسرع هناك درس حول
60:00
youtube channel where I go through the alphabet and I do it very quickly and
644
3600630
4260
قناة اليوتيوب الخاصة بي حيث أذهب من خلال الأبجدية وأقوم بذلك بسرعة كبيرة
60:04
that's a good way of getting used to speaking or using English quickly you
645
3604890
4470
وهذه طريقة جيدة للتعود على التحدث أو استخدام اللغة الإنجليزية بسرعة ،
60:09
see how fast you can say something maybe you can learn a sentence you can learn a
646
3609360
6510
سترى مدى السرعة التي يمكنك بها قول شيء ما ، ربما يمكنك تعلم جملة يمكنك تعلم
60:15
passage and then you can see how fast you can actually recite it so that's it
647
3615870
6900
فقرة ثم يمكنك أن ترى مدى السرعة التي يمكنك قراءتها فعليًا ، لذا
60:22
it's it's as simple as that practice practice makes perfect
648
3622770
5060
فهي بسيطة مثل هذه الممارسة تجعل
60:27
MX 25 says goodbye also Alice please let me know in advance
649
3627830
5170
MX 25 مثاليًا وتقول وداعًا أيضًا أليس ، يرجى إعلامي مقدمًا
60:33
I don't want to miss the live stream Sergio says I don't Sergio I think is
650
3633000
6390
أنني لا أريد تفويت البث المباشر يقول سيرجيو إنني لا أفوت أعتقد أن سيرجيو
60:39
making a joke who my French is getting a bit rusty oh I see while I study English
651
3639390
7100
يلقي مزحة من أن لغتي الفرنسية أصبحت صدئة قليلاً ، كما أرى أثناء دراستي للغة الإنجليزية ،
60:46
so he's using an analogy there yes well you see the rest it's an idiom an idiom
652
3646490
8230
لذا فهو يستخدم تشبيهًا هناك ، نعم جيدًا ترى الباقي ، إنه مصطلح ،
60:54
the rest on that on the bridge so if you are getting rusty with something it
653
3654720
4290
والباقي على ذلك على الجسر ، لذا إذا كنت تصبح صدئًا بشيء ما ، فهذا
60:59
means you are losing the ability to do it so because I'm learning so much
654
3659010
4560
يعني أنك تفقد القدرة على القيام بذلك لأنني أتعلم الكثير من
61:03
English my French is becoming rusty mmm I am losing the ability to speak French
655
3663570
6320
اللغة الإنجليزية ، أصبحت لغتي الفرنسية صدئة ، أنا أفقد القدرة على التحدث بالفرنسية ،
61:09
that's it I think we will give you a very clever
656
3669890
3850
وأعتقد أننا سنمنحك نعم ذكي جدًا
61:13
yes very good that's a good expression a good idiom
657
3673740
3720
جيد جدًا ، هذا تعبير جيد ، تعبير جيد ، هل
61:17
shall we go Steve or else we'll be here for another hour if you have your chance
658
3677460
4980
نذهب إلى ستيف وإلا سنبقى هنا لمدة ساعة أخرى إذا كانت لديك فرصتك ،
61:22
yes okay so we'll see one Sunday thanks a
659
3682440
3990
نعم ، حسنًا ، سنرى أحد أيام الأحد ، شكرًا
61:26
lot to Lina and a Ronde and Ana Sergio Mir am Diego
660
3686430
8939
جزيلاً لـ Lina و Ronde و Ana Sergio Mir am دييجو
61:35
thank you very much and it's nice to see you all again on the live chat we will
661
3695369
4591
شكرًا جزيلاً لكم ويسعدنا رؤيتكم جميعًا مرة أخرى في الدردشة الحية سنعود يوم
61:39
be back on Sunday no live stream tomorrow Steve is busy and I'm not here
662
3699960
4260
الأحد ، لا يوجد بث مباشر غدًا ستيف مشغول ولست هنا
61:44
so there will be no live stream tomorrow and we will hopefully see you on Sunday
663
3704220
6480
لذلك لن يكون هناك بث مباشر غدًا ونأمل أن نراكم يوم الأحد ،
61:50
I will post the time on my youtube channel and you will know when it is so
664
3710700
7650
سأقوم بنشر الوقت على قناتي على youtube وستعرف متى يحين الوقت لذلك
61:58
don't worry about that you won't miss out I will try to let you all know when
665
3718350
4560
لا تقلق بشأن عدم تفويتك ، وسأحاول إخباركم جميعًا عندما
62:02
everything is happening so that's it this is mr. Duncan and mr. Steve saying
666
3722910
7910
يحدث كل شيء ، وهذا هو السيد. دنكان والسيد. ستيف يقول تا
62:12
ta ta for now and we will see you on Sunday from 2 o'clock UK time 2 p.m. UK
667
3732300
7640
تا الآن وسنراك يوم الأحد من الساعة 2 صباحًا بتوقيت المملكة المتحدة 2 مساءً. بتوقيت المملكة المتحدة يوم
62:19
time on Sunday and of course you know what's coming next from me mr. Steve has
668
3739950
6510
الأحد وبالطبع أنت تعرف ما سيأتي بعد لي السيد. لقد
62:26
just said it so I will say it as well
669
3746460
2820
قالها ستيف للتو لذا سأقولها أيضًا
62:32
Ta ta for now
670
3752440
1220
تا تا الآن
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7