English Addict Ep 349 -🔴LIVE stream / Wednesday 12th March 2025 / Join the LIVE Chat & Learn English

2,524 views ・ 2025-03-13

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

03:26
We have another lovely sunny day.
0
206838
4121
لدينا يوم مشمس جميل آخر.
03:31
But it is also quite cold as well.
1
211476
4488
ولكنه أيضًا بارد جدًا.
03:35
Only six Celsius today.
2
215964
2585
ست درجات مئوية فقط اليوم.
03:38
It does feel as if winter has decided to hang around for a little bit longer.
3
218549
7474
يبدو الأمر كما لو أن الشتاء قد قرر التسكع لفترة أطول قليلاً.
03:46
Welcome, everyone.
4
226324
1368
مرحبا بكم جميعا.
03:47
We are back together once again and I am feeling rather excited today.
5
227692
6506
لقد عدنا معًا مرة أخرى وأشعر بالإثارة اليوم.
03:54
Why though? Find out in a few moments for now.
6
234215
4037
لماذا رغم ذلك؟ اكتشف ذلك خلال لحظات قليلة في الوقت الحالي.
03:58
This is English Addict coming to you live and direct from the birthplace of the English language, which is of course,
7
238252
9126
هذا هو English Addict يأتيكم على الهواء مباشرة ومباشرة من موطن اللغة الإنجليزية، وهو بالطبع
04:08
we all know where it is. Mr. Duncan.
8
248062
2769
كلنا نعرف مكانه. السيد دنكان.
04:10
It's England.
9
250831
5906
إنها إنجلترا.
04:17
And? Yes, it is.
10
257672
6206
و؟ نعم إنه كذلك.
04:25
It is, of course, England.
11
265863
2035
إنها إنجلترا بالطبع.
04:27
That is where I am right now. Hi, everybody.
12
267898
4388
هذا هو المكان الذي أنا فيه الآن. مرحبا بالجميع.
04:32
This is Mr. Duncan in England.
13
272286
2836
هذا هو السيد دنكان في إنجلترا.
04:35
How are you today?
14
275122
968
كيف حالك اليوم؟
04:36
Are you okay?
15
276090
1284
هل أنت بخير؟
04:37
I hope so. Are you feeling happy?
16
277374
2353
أتمنى ذلك. هل تشعر بالسعادة؟
04:39
Are you feeling excited, I wonder?
17
279727
3720
هل تشعر بالإثارة يا ترى؟
04:43
I am feeling excited. I will tell you. I.
18
283447
2836
أشعر بالإثارة. سأخبرك. أنا
04:48
I'm sure this will be of no interest to anyone,
19
288235
4271
متأكد من أن هذا لن يكون ذا أهمية لأي شخص،
04:52
but I am excited today because I've noticed that.
20
292506
5889
ولكنني متحمس اليوم لأنني لاحظت ذلك.
04:58
British Telecom are at the moment doing some work here in the village where I live.
21
298979
7024
تقوم شركة الاتصالات البريطانية حاليًا ببعض الأعمال هنا في القرية التي أعيش فيها.
05:06
Which means perhaps, maybe we might finally be getting off superfast internet.
22
306937
8475
مما يعني ربما أننا قد نتخلص أخيرًا من الإنترنت فائق السرعة.
05:15
Oh, now I know what you are thinking, Mr. Duncan.
23
315746
3186
أوه، الآن أعرف ما الذي تفكر فيه، سيد دنكان.
05:18
What does this mean for us as your viewers?
24
318932
4071
ماذا يعني هذا بالنسبة لنا كمشاهدين؟
05:23
Well, guess what it will mean that first of all, my internet will be more reliable and it will be very fast as well.
25
323003
11044
حسنًا، خمن ماذا يعني ذلك أولاً وقبل كل شيء، سيكون الإنترنت الخاص بي أكثر موثوقية وسيكون سريعًا جدًا أيضًا.
05:34
Although at the moment we don't have it.
26
334715
2519
على الرغم من أنه ليس لدينا في الوقت الحالي.
05:37
We have been waiting for nearly two years to have our superfast internet.
27
337234
5539
لقد انتظرنا ما يقرب من عامين للحصول على إنترنت فائق السرعة.
05:42
So at the moment I am using slow broadband.
28
342773
4988
لذلك أستخدم حاليًا النطاق العريض البطيء.
05:47
It's still okay.
29
347761
1618
لا يزال الأمر على ما يرام.
05:49
Don't get me wrong, the quality is still good, but but I would rather
30
349379
5906
لا تفهموني خطأ، الجودة لا تزال جيدة، لكنني أفضل أن
05:56
this just shows how fussy I am as a human being.
31
356486
4088
يوضح هذا مدى اهتمامي كإنسان.
06:00
I would rather be broadcasting in ten ATP
32
360574
5872
أفضّل البث بدقة 10 ATP
06:06
rather than 720p,
33
366446
3387
بدلاً من 720 بكسل،
06:09
it just means the quality is better.
34
369833
2819
فهذا يعني أن الجودة أفضل.
06:12
It also means that YouTube will like my lovely, lovely live streams more because the quality will be better.
35
372652
8142
وهذا يعني أيضًا أن YouTube سيحب مجموعات البث المباشر الرائعة والرائعة الخاصة بي أكثر لأن الجودة ستكون أفضل.
06:21
So I'm hoping perhaps this year, maybe this year will be the year when we get, superfast internet.
36
381878
10227
لذا آمل أن يكون هذا العام، ربما هذا العام هو العام الذي نحصل فيه على إنترنت فائق السرعة.
06:32
We will have to wait and see.
37
392639
3036
سيتعين علينا أن ننتظر ونرى.
06:35
But there is some work taking place
38
395675
3570
ولكن هناك بعض الأعمال تجري في مكان
06:39
not far from my house.
39
399245
2102
ليس ببعيد عن منزلي.
06:41
They have been connecting things up, digging holes
40
401347
5889
لقد قاموا بربط الأشياء وحفر الثقوب
06:47
and lots of other technical things as well.
41
407403
3087
والكثير من الأشياء التقنية الأخرى أيضًا.
06:50
I'm really looking forward to it.
42
410490
1918
أنا أتطلع لذلك.
06:52
I will keep my fingers crossed that this year might be the year when we get super fast internet.
43
412408
9009
سأبقي أصابعي متقاطعة على أن هذا العام قد يكون العام الذي نحصل فيه على إنترنت فائق السرعة.
07:01
What about you? Do you have fast internet? So at the moment I have to struggle.
44
421417
5722
ماذا عنك؟ هل لديك إنترنت سريع؟ لذلك في هذه اللحظة لا بد لي من النضال.
07:08
When I'm doing my live streams, I have to turn everything off in the house.
45
428374
5522
عندما أقوم بالبث المباشر، يجب أن أقوم بإيقاف كل شيء في المنزل.
07:13
So all the other things that use any type of connection to the internet, I have to switch them off.
46
433896
6623
لذا فإن جميع الأشياء الأخرى التي تستخدم أي نوع من الاتصال بالإنترنت، يجب أن أقوم بإيقاف تشغيلها.
07:21
So then I can put all of the internet speed into this.
47
441387
5889
إذن يمكنني أن أضع كل سرعة الإنترنت في هذا.
07:27
It's true.
48
447276
2035
هذا صحيح.
07:29
You have no idea how much trouble I go to to make sure that this live stream works to be honest.
49
449311
7675
ليس لديك أي فكرة عن مقدار المتاعب التي أواجهها للتأكد من أن هذا البث المباشر يعمل بأمانة.
07:36
Oh yes, we have a lovely day today. The sun is out.
50
456986
5105
أوه نعم، لدينا يوم جميل اليوم. الشمس خارجة.
07:42
It is sunny, but also it is cold as well.
51
462091
5872
الجو مشمس، ولكنه بارد أيضًا.
07:47
But at least it feels as if spring is coming, even though it might not feel like it, to be honest.
52
467963
9309
ولكن على الأقل يبدو الأمر كما لو أن الربيع قادم، على الرغم من أنه قد لا يبدو كذلك، لنكون صادقين.
07:57
So for those who don't know who I am, my name is Duncan.
53
477539
3487
لذا بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون من أنا، اسمي دنكان.
08:01
I talk on the internet about English.
54
481026
3053
أتحدث على الإنترنت عن اللغة الإنجليزية.
08:04
Sometimes I am recorded, sometimes I am live like this.
55
484079
5906
أحيانًا يتم تسجيلي، وأحيانًا أعيش هكذا.
08:10
This at the moment is very, very live.
56
490352
5122
هذا في الوقت الحالي حي جدًا.
08:15
Hello to the live chat. Hello to you.
57
495474
3253
مرحبا بكم في الدردشة الحية. مرحبا بكم.
08:18
Thank you for joining me in first place.
58
498727
3387
شكرا لانضمامك لي في المركز الأول.
08:22
With the very first finger we have Beatriz. Hello, Beatriz.
59
502114
5305
بالإصبع الأول لدينا بياتريس. مرحبا بياتريس.
08:31
You very good to.
60
511056
4705
أنت جيد جدا ل.
08:35
Very good.
61
515761
984
جيد جدًا.
08:36
Beatriz, you are first.
62
516745
2736
بياتريس، أنت الأول.
08:39
In second place, we have Duc an vu li.
63
519481
4955
في المركز الثاني، لدينا Duc an vu li.
08:44
Hello to you. You are second on today's live chat.
64
524436
5305
مرحبا بكم. أنت في المركز الثاني في الدردشة المباشرة اليوم.
08:49
Then we have. Oh, he is here.
65
529741
3687
ثم لدينا. أوه، إنه هنا.
08:53
Yes. A big bonjour to the one.
66
533428
3520
نعم. صباح الخير الكبير للواحد.
08:56
The only Luis Mendez.
67
536948
5656
لويس مينديز الوحيد.
09:02
Some people ask Mr.
68
542604
1201
يسأل بعض الناس السيد
09:03
Duncan, why do you give the special echo
69
543805
5038
دنكان، لماذا تعطي صدى خاصًا
09:08
to Luis?
70
548843
2703
للويس؟
09:11
I have my reasons.
71
551546
3387
لدي أسبابي.
09:14
Maybe they are personal reasons.
72
554933
2018
ربما هي أسباب شخصية.
09:16
Maybe I just feel like it.
73
556951
3037
ربما أشعر بذلك.
09:19
So if you would like.
74
559988
2986
لذلك إذا كنت ترغب في ذلك.
09:22
I'm feeling generous today because I'm in a good mood.
75
562974
3637
أشعر بالكرم اليوم لأنني في مزاج جيد.
09:26
If you would like me to give you a wonderful
76
566611
5522
إذا كنت تريد مني أن أقدم لك
09:32
greeting with my echo echo, echo, echo, echo.
77
572133
5889
تحية رائعة مع صدى الصدى، صدى، صدى، صدى.
09:38
Ask me and I might do it.
78
578790
3503
اسألني ويمكنني أن أفعل ذلك.
09:42
I make no promises.
79
582293
1986
أنا لا أقدم أي وعود.
09:44
I might do it.
80
584279
3153
قد أفعل ذلك.
09:47
Oma is here.
81
587432
1434
أوما هنا.
09:48
I am a fairy also. Surrender.
82
588866
3454
أنا خرافية أيضا. يستسلم.
09:52
Hello. Surrender or surrender? What should I say?
83
592320
4621
مرحبًا. الاستسلام أم الاستسلام؟ ماذا يجب أن أقول؟
09:56
Hello to you.
84
596941
1051
مرحبا بكم.
09:57
Thank you for joining me today. Countryside Life blog is here.
85
597992
5005
شكرا لانضمامك لي اليوم. مدونة الحياة الريفية هنا.
10:04
I don't think I've ever seen your name on the live chat before.
86
604866
3470
لا أعتقد أنني رأيت اسمك في الدردشة المباشرة من قبل.
10:08
Is it your first time? Oma is here as well.
87
608336
4804
هل هي المرة الأولى لك؟ أوما هنا أيضا.
10:13
Oma, Ferdy, who are you?
88
613140
3988
أوما، فيردي، من أنت؟
10:17
Who am I?
89
617128
1735
من أنا؟
10:18
Maybe you mean how are you?
90
618863
3153
ربما تقصد كيف حالك؟
10:22
I'm okay.
91
622016
1902
أنا بخير.
10:23
And to answer the other question, my name is Mr. Duncan.
92
623918
3570
وللإجابة على السؤال الآخر، اسمي السيد دنكان.
10:27
I talk about English. I've been doing this for a very long time.
93
627488
4705
أنا أتحدث عن اللغة الإنجليزية. لقد كنت أفعل هذا لفترة طويلة جدا.
10:32
Just up there.
94
632193
867
فقط هناك.
10:33
If you look, you will know exactly how long I've been doing this.
95
633060
3837
إذا نظرت، ستعرف بالضبط كم من الوقت كنت أفعل هذا.
10:36
For a very long time.
96
636897
2319
لفترة طويلة جدا.
10:39
Some people say too long, Christine.
97
639216
2486
بعض الناس يقولون طويلاً يا كريستين.
10:41
Hello, Christina. Nice to have you back as well.
98
641702
4054
مرحبا كريستينا. جميل أن يكون لك مرة أخرى كذلك.
10:45
It is also nice to say hello to Claudia.
99
645756
5889
من الجميل أيضًا أن نلقي التحية على كلوديا.
10:51
Claudia.
100
651845
2720
كلوديا.
10:54
What's cooking? Claudia.
101
654565
1802
ما هو الطبخ؟ كلوديا.
10:56
Anything tasty in your pot today, I wonder? I'm.
102
656367
6122
هل هناك أي شيء لذيذ في وعاء الخاص بك اليوم، وأتساءل؟ أنا أكون.
11:03
And we also have Kevin.
103
663324
3420
ولدينا أيضًا كيفن.
11:06
Kevin.
104
666744
667
كيفن.
11:07
The, city's the lucky, Mr. Duncan.
105
667411
3870
المدينة هي المحظوظة يا سيد دنكان.
11:11
I hope so, I am keeping my fingers crossed.
106
671281
4171
آمل ذلك، وأنا أبقي أصابعي متقاطعة.
11:16
Sometimes we do this when we want to have good luck.
107
676620
4388
أحيانًا نفعل ذلك عندما نريد الحصول على الحظ السعيد.
11:21
Or maybe we are hoping that something will be successful. So I've.
108
681008
4704
أو ربما نأمل أن ينجح شيء ما. لقد قمت بذلك.
11:25
I've got my fingers crossed right now.
109
685712
2286
لقد عبرت أصابعي الآن.
11:27
Hopefully
110
687998
2686
نأمل
11:30
we will have high speed internet this year.
111
690684
4304
أن يكون لدينا إنترنت عالي السرعة هذا العام.
11:34
And then I can broadcast in super high definition,
112
694988
6540
وبعد ذلك يمكنني البث بدقة فائقة الوضوح،
11:43
not 4K.
113
703296
1318
وليس بدقة 4K.
11:44
Unfortunately.
114
704614
3537
للأسف.
11:48
I don't want my cables to melt.
115
708151
2519
لا أريد أن تذوب كابلاتي.
11:50
Let's just say my route SEO is here as well.
116
710670
4088
لنفترض فقط أن طريق SEO الخاص بي موجود هنا أيضًا.
11:54
Thank you very much for joining me.
117
714758
4521
شكرا جزيلا لانضمامك لي.
11:59
Beatrice says.
118
719279
2286
تقول بياتريس.
12:01
Louis really does
119
721565
3269
أعتقد أن لويس يستحق الصدى
12:04
deserve the echo, I think.
120
724834
2636
حقًا .
12:07
So hello, Alexander and Niemann of what's cracking.
121
727470
5489
مرحبًا ألكساندر ونيمان بشأن ما يحدث.
12:12
Mr. Duncan, what is cracking?
122
732959
4588
سيد دنكان، ما هو التكسير؟
12:17
Sometimes we will say what's cracking when we want to say what's going on, what's happening?
123
737547
6356
في بعض الأحيان سنقول ما الذي يحدث عندما نريد أن نقول ما الذي يحدث، ما الذي يحدث؟
12:27
What's going on?
124
747357
3003
ماذا يحدث هنا؟
12:30
What is happening?
125
750360
1618
ماذا يحدث؟
12:31
What's cracking?
126
751978
3387
ما هو تكسير؟
12:35
There's always something going on around here. I will be honest with you.
127
755365
3937
هناك دائمًا شيء ما يحدث هنا. سأكون صادقا معك.
12:39
Never be fooled. Never be misled
128
759302
3954
لا تنخدع أبدا. لا تنخدع أبدًا
12:44
by the fact that I live in the countryside.
129
764307
3637
بحقيقة أنني أعيش في الريف.
12:47
There is always something going on around here.
130
767944
3870
هناك دائما شيء ما يحدث هنا.
12:51
Dramatic things, exciting things, sad things.
131
771814
6273
أشياء درامية، أشياء مثيرة، أشياء حزينة.
12:58
For example, one of my neighbours passed away a couple of weeks ago and it was his funeral today in Much Wenlock.
132
778087
7941
على سبيل المثال، توفي أحد جيراني منذ بضعة أسابيع وكانت جنازته اليوم في ماتش وينلوك.
13:06
Unfortunately, because I was doing this, I was preparing all of this.
133
786145
4738
لسوء الحظ، لأنني كنت أفعل هذا، كنت أقوم بإعداد كل هذا.
13:10
I was not able to attend his funeral.
134
790883
4088
ولم أتمكن من حضور جنازته.
13:14
Unfortunately.
135
794971
1885
للأسف.
13:16
But Roger, Roger,
136
796856
4688
ولكن روجر، روجر،
13:21
we are all thinking of you.
137
801544
5889
نحن جميعا نفكر فيك.
13:27
Dan, hi is here as well.
138
807667
3236
دان، مرحبًا هنا أيضًا.
13:30
Hello to you.
139
810903
1085
مرحبا بكم.
13:31
Also on the live chat.
140
811988
3269
أيضا على الدردشة الحية.
13:35
It's nice to have you here today.
141
815257
3571
من الجميل أن تكون هنا اليوم.
13:38
Have you ever heard of any English sayings?
142
818828
5689
هل سمعت من قبل عن أي أقوال باللغة الإنجليزية؟
13:44
Things that people say to each other?
143
824517
2819
الأشياء التي يقولها الناس لبعضهم البعض؟
13:47
Maybe something that a person believes, or maybe a piece of advice,
144
827336
5439
ربما شيئًا يؤمن به الشخص، أو ربما نصيحة،
13:52
or maybe something that people often say to each other as a way of making friendly conversation.
145
832775
6022
أو ربما شيئًا يقوله الناس غالبًا لبعضهم البعض كوسيلة لإجراء محادثة ودية.
13:58
Here's something people often say.
146
838797
4622
وهنا شيء يقوله الناس في كثير من الأحيان.
14:03
They say that a change is as good as a rest.
147
843419
6840
يقولون أن التغيير جيد مثل الراحة.
14:10
That's what they say. They say a change is as good
148
850893
4771
هذا ما يقولون. يقولون أن التغيير جيد مثل
14:16
as a rest.
149
856682
1651
الراحة.
14:18
Which means, of course, doing something different can be quite refreshing if you do something in a different way.
150
858333
8392
مما يعني، بالطبع، أن القيام بشيء مختلف يمكن أن يكون منعشًا تمامًا إذا قمت بشيء بطريقة مختلفة.
14:27
Maybe you change part of your life for a short period of time.
151
867059
6189
ربما تغير جزءًا من حياتك لفترة قصيرة من الزمن.
14:34
It can be as good as having a lovely rest.
152
874499
5156
يمكن أن يكون جيدًا مثل الحصول على راحة جميلة.
14:39
Maybe you have a change of routine, perhaps you change your routine.
153
879655
6573
ربما تغير روتينك، وربما تغير روتينك.
14:47
Perhaps you do it for just a short period of time, just to have some sort of change in your life.
154
887396
6489
ربما تفعل ذلك لفترة قصيرة فقط من الزمن، فقط لإحداث نوع من التغيير في حياتك.
14:55
So I think this is a this is actually a very good expression.
155
895320
4888
لذلك أعتقد أن هذا في الواقع تعبير جيد جدًا.
15:00
I like this.
156
900208
1318
أحب هذا.
15:01
So a lot of people say, yes,
157
901526
3153
لذلك يقول الكثير من الناس، نعم،
15:04
a change is as good as a rest.
158
904679
3654
التغيير جيد مثل الراحة.
15:08
Sometimes
159
908333
2169
في بعض الأحيان
15:10
you might make some changes
160
910502
3770
قد تقوم بإجراء بعض التغييرات
15:14
to certain parts of your life, maybe a change of routine.
161
914272
5522
على أجزاء معينة من حياتك، وربما تغيير الروتين.
15:19
The routine is the thing that you do every day.
162
919794
4021
الروتين هو الشيء الذي تفعله كل يوم.
15:23
The things that you normally do on a normal average day, a change of routine.
163
923815
8458
الأشياء التي تفعلها عادة في يوم عادي عادي، تغيير الروتين.
15:33
Maybe you get up earlier in the morning instead of late.
164
933274
5489
ربما تستيقظ مبكرًا في الصباح بدلًا من أن تستيقظ متأخرًا.
15:38
Perhaps you have something different for breakfast.
165
938763
4705
ربما لديك شيء مختلف على الإفطار.
15:43
Maybe you change the time when you have your breakfast.
166
943468
5305
ربما تقوم بتغيير الوقت الذي تتناول فيه وجبة الإفطار.
15:48
You have a change of routine.
167
948773
2019
لديك تغيير في الروتين.
15:50
Perhaps you have a change of scenery.
168
950792
4054
ربما لديك تغيير في المشهد.
15:54
A change of scenery can be going somewhere else, going on holiday, visiting a different place like I will be next week.
169
954846
10377
قد يكون تغيير المشهد هو الذهاب إلى مكان آخر، أو الذهاب في إجازة، أو زيارة مكان مختلف كما سأفعل في الأسبوع المقبل.
16:05
Oh, Mr. Duncan, what is that all about?
170
965223
3653
أوه، السيد دنكان، ما هو كل هذا؟
16:08
Yes, I will be away somewhere next week.
171
968876
3220
نعم، سأكون بعيدًا في مكان ما الأسبوع المقبل.
16:12
I'm going off somewhere.
172
972096
2686
سأذهب إلى مكان ما.
16:14
Mr. Steve will also be joining me as well next week.
173
974782
4538
وسينضم إليّ السيد ستيف أيضًا الأسبوع المقبل.
16:19
We are having a change of scenery.
174
979320
4955
نحن نواجه تغييرا في المشهد.
16:24
Sometimes it is nice to go away.
175
984275
3503
في بعض الأحيان يكون من الجميل أن تذهب بعيدا.
16:27
You don't have to go very far.
176
987778
1886
ليس عليك أن تذهب بعيدًا جدًا.
16:29
You don't have to travel all the way around the world to have a change of scenery.
177
989664
6122
ليس عليك السفر حول العالم لتغيير المشهد.
16:36
Sometimes it is nice to just go somewhere local, or
178
996053
5789
في بعض الأحيان يكون من الجيد أن تذهب إلى مكان محلي، أو
16:41
maybe just go to a different part of your own country, which is what we are doing next week.
179
1001842
6073
ربما تذهب إلى جزء مختلف من بلدك، وهو ما سنفعله في الأسبوع المقبل.
16:48
So we are not going abroad next week, but we are going to a nice part of
180
1008265
6957
لذلك، لن نسافر إلى الخارج الأسبوع المقبل، لكننا سنذهب إلى جزء جميل من
16:56
the UK.
181
1016407
1818
المملكة المتحدة.
16:58
In fact, you might not believe this,
182
1018225
3420
في الواقع، قد لا تصدق هذا،
17:01
but the place we are going to.
183
1021645
4388
ولكن المكان الذي سنذهب إليه.
17:06
Has been in the news over the past 24 hours.
184
1026033
5872
لقد كان في الأخبار خلال الـ 24 ساعة الماضية.
17:11
I'm not kidding you. I'm not lying. It's true.
185
1031905
3370
أنا لا أمزح معك. أنا لا أكذب. هذا صحيح.
17:15
So the place we are visiting next week is actually near to where those two ships collided.
186
1035275
8542
لذا فإن المكان الذي سنزوره الأسبوع المقبل يقع في الواقع بالقرب من مكان اصطدام هاتين السفينتين.
17:26
I can't believe it.
187
1046403
1835
لا أستطيع أن أصدق ذلك.
17:28
We can't believe it.
188
1048238
2069
لا يمكننا أن نصدق ذلك.
17:30
I said to Mr. Steve last night.
189
1050307
2819
قلت للسيد ستيف الليلة الماضية.
17:33
Should we still go there?
190
1053126
4405
هل ما زال علينا الذهاب إلى هناك؟
17:37
I'm sure you've heard the news.
191
1057531
1802
أنا متأكد من أنك سمعت الأخبار.
17:39
So the place we are going to next week is very close to where that collision took place between the
192
1059333
6356
لذا فإن المكان الذي سنذهب إليه الأسبوع المقبل قريب جدًا من المكان الذي وقع فيه هذا الاصطدام بين
17:47
fuel tanker and also the cargo ship, and they crashed into each other.
193
1067557
5890
ناقلة الوقود وسفينة الشحن أيضًا، واصطدمتا ببعضهما البعض.
17:54
But the place where it happened is near to where we are going next week.
194
1074031
4254
لكن المكان الذي حدث فيه ذلك قريب من المكان الذي سنذهب إليه الأسبوع المقبل.
17:58
I can't believe that
195
1078285
1918
لا أستطيع أن أصدق أن هذا
18:01
has actually occurred, to be honest.
196
1081321
2853
قد حدث بالفعل، لأكون صادقًا.
18:04
Anyway, a change of scenery, to go to a different place to visit somewhere
197
1084174
6423
على أية حال، تغيير المشهد، الذهاب إلى مكان مختلف لزيارة مكان ما
18:10
or stay somewhere with different surroundings.
198
1090864
5889
أو البقاء في مكان ما مع محيط مختلف.
18:17
And of course, maybe
199
1097003
2920
وبالطبع، ربما يكون
18:19
a very common change that people make.
200
1099923
3720
هذا تغييرًا شائعًا جدًا يقوم به الناس.
18:23
The change of habit.
201
1103643
2336
تغيير العادة.
18:25
Maybe your habit can change.
202
1105979
5155
ربما عادتك يمكن أن تتغير.
18:31
Maybe something that you feel that you should not do anymore.
203
1111134
5622
ربما شيء تشعر أنك لا يجب أن تفعله بعد الآن.
18:36
Maybe a bad habit.
204
1116756
2369
ربما عادة سيئة.
18:39
Maybe you bite your nails.
205
1119125
4621
ربما تعض أظافرك.
18:43
Like Mr. Steve, I can tell you now.
206
1123746
3354
مثل السيد ستيف، أستطيع أن أخبرك الآن.
18:47
Mr. Steve often bites his nails.
207
1127100
5489
غالبًا ما يقضم السيد ستيف أظافره.
18:52
Sometimes we are sitting watching television at night and Steve is next to me.
208
1132589
5905
أحيانًا نجلس ونشاهد التلفاز ليلًا ويكون ستيف بجواري.
19:01
Biting his nails.
209
1141598
2268
قضم أظافره.
19:03
It's true.
210
1143866
4472
هذا صحيح.
19:08
The live chat is very busy.
211
1148338
2469
الدردشة الحية مشغولة للغاية.
19:10
Very interesting, very interesting conversations taking place today.
212
1150807
6239
محادثات مثيرة للاهتمام للغاية ومثيرة للاهتمام تجري اليوم.
19:17
Giovani is not very well.
213
1157396
3154
جيوفاني ليس بخير.
19:20
I hope you are feeling better soon.
214
1160550
2369
أتمنى أن تشعر بالتحسن قريبًا.
19:22
Giovani, I'm sorry to hear that you are not feeling very well. So
215
1162919
5905
جيوفاني، يؤسفني سماع أنك لست على ما يرام. لذلك
19:29
a change can be as good as a rest,
216
1169942
4204
يمكن أن يكون التغيير جيدًا مثل الراحة،
19:34
a change of routine, a change of scenery and of course a change of habits.
217
1174146
6507
وتغيير الروتين، وتغيير المشهد، وبالطبع تغيير العادات.
19:41
Things that you want to change that you do.
218
1181103
3954
الأشياء التي تريد تغييرها والتي تفعلها.
19:45
Maybe you feel a little
219
1185057
2820
ربما تشعر بالخجل قليلا
19:47
ashamed of them.
220
1187877
3370
منهم.
19:51
I recently have tried to change some of my habits, my eating habits.
221
1191247
7891
لقد حاولت مؤخرًا تغيير بعض عاداتي وعاداتي الغذائية.
19:59
I do like having snacks.
222
1199905
2670
أنا أحب تناول الوجبات الخفيفة.
20:02
I do like eating things between meals, which of course can be a bad thing.
223
1202575
7240
أحب تناول الأشياء بين الوجبات، وهو أمر يمكن أن يكون أمرًا سيئًا بالطبع.
20:09
Indeed.
224
1209815
2753
بالفعل.
20:12
So what about you?
225
1212568
1018
فماذا عنك؟
20:13
Do you think it is good to have a change?
226
1213586
3002
هل تعتقد أنه من الجيد أن يكون هناك تغيير؟
20:16
Sometimes we will be doing that next week.
227
1216588
4472
في بعض الأحيان سنفعل ذلك الأسبوع المقبل.
20:21
We are going away somewhere next week.
228
1221060
3086
نحن نذهب بعيدا في مكان ما في الأسبوع المقبل.
20:24
I will tell you more about it next week when we are there.
229
1224146
5372
سأخبركم المزيد عنها في الأسبوع المقبل عندما نكون هناك.
20:29
It seems like a reasonable thing when you think about it.
230
1229518
3387
يبدو الأمر منطقيًا عندما تفكر فيه.
20:40
Maybe Mr.
231
1240462
818
ربما
20:41
Steve is feeling nervous and that is the reason why he is biting his nails.
232
1241280
6690
يشعر السيد ستيف بالتوتر وهذا هو سبب قضم أظافره.
20:48
I can tell you now it is a little habit that he has that he can't stop doing.
233
1248303
6774
أستطيع أن أخبرك الآن أن هذه عادة صغيرة لديه ولا يستطيع التوقف عن فعلها.
20:56
I don't know why.
234
1256378
1518
أنا لا أعرف لماذا.
20:57
Maybe he is nervous.
235
1257896
2402
ربما هو عصبي.
21:00
Maybe he's he's worried about something. Perhaps you might be right.
236
1260298
4955
ربما هو قلق بشأن شيء ما. ربما قد تكون على حق.
21:05
But it is a habit that Steve has has had for a while now.
237
1265253
4171
لكنها عادة اعتاد عليها ستيف منذ فترة.
21:09
And sometimes he likes biting his nails.
238
1269424
4221
وأحياناً يحب قضم أظافره.
21:13
I don't.
239
1273645
1151
أنا لا.
21:14
I have the opposite problem.
240
1274796
1969
لدي مشكلة عكسية.
21:16
Sometimes I forget to cut my fingernails and they get very long.
241
1276765
5906
أحيانًا أنسى قص أظافري فتصبح طويلة جدًا.
21:24
I know, because sometimes I am criticised by you out there.
242
1284005
5873
أعلم ذلك، لأنه في بعض الأحيان يتم انتقادي من قبلك هناك.
21:29
Sometimes I receive messages
243
1289878
3370
أحيانًا أتلقى رسائل
21:33
asking, Mr.
244
1293248
951
تسأل، سيد
21:34
Duncan, can you please cut your fingernails?
245
1294199
3837
دنكان، هل يمكنك من فضلك قص أظافرك؟
21:38
They are getting long, but at the moment they are not too long.
246
1298036
3870
لقد أصبحت طويلة، لكنها في الوقت الحالي ليست طويلة جدًا.
21:41
You see, my fingernails at the moment are nice and short.
247
1301906
4922
كما ترون، أظافري في هذه اللحظة جميلة وقصيرة.
21:46
They are not long at all. So that is good.
248
1306828
4621
أنها ليست طويلة على الإطلاق. هذا جيد.
21:53
Don't ask
249
1313918
568
لا تسألني
21:54
me about my toenails because I hate my toenails very much.
250
1314486
5889
عن أظافر قدمي لأني أكره أظافر قدمي كثيراً.
22:00
They are such a pain because I find it very difficult to bend and lift my foot up so I can cut my toenails.
251
1320458
11745
إنها مؤلمة للغاية لأنني أجد صعوبة بالغة في ثني ورفع قدمي حتى أتمكن من قص أظافر قدمي.
22:12
I find it very hard to do these days.
252
1332203
5372
أجد أنه من الصعب جدًا القيام بذلك هذه الأيام.
22:17
But that, as they say, is a whole different story.
253
1337575
5822
لكن هذه، كما يقولون، قصة مختلفة تمامًا.
22:23
Here is something that I'm going to mention.
254
1343397
3454
وهنا شيء سأذكره.
22:26
And if you ever get the chance to come to my house, if you ever come here, or perhaps you are maybe a delivery driver
255
1346851
9576
وإذا أتيحت لك الفرصة للقدوم إلى منزلي، إذا أتيت إلى هنا، أو ربما كنت سائق توصيل
22:37
who has to deliver something to my house, I'm going to tell you something now, something that I suppose might be a type of warning.
256
1357228
8875
يجب عليه توصيل شيء ما إلى منزلي، سأخبرك بشيء الآن، شيء أعتقد أنه قد يكون نوعًا من التحذير.
22:47
The outside of my house.
257
1367305
4871
الجزء الخارجي من منزلي.
22:52
There is something dangerous outside my house.
258
1372176
5155
هناك شيء خطير خارج منزلي.
22:57
My dangerous steps. We have some steps that go up
259
1377331
5272
خطواتي الخطيرة لدينا بعض الدرجات التي تصل
23:03
to the front door of the house
260
1383954
4438
إلى الباب الأمامي للمنزل
23:08
and they are incredibly steep.
261
1388392
2736
وهي شديدة الانحدار بشكل لا يصدق.
23:11
So if something is steep, it means it goes up at a very sharp angle.
262
1391128
5906
لذا، إذا كان هناك شيء شديد الانحدار، فهذا يعني أنه يرتفع بزاوية حادة جدًا.
23:18
And they are made of concrete, just like these steps here.
263
1398953
4621
وهي مصنوعة من الخرسانة، تمامًا مثل هذه الخطوات هنا.
23:23
If you look there, you can see those steps are made of concrete.
264
1403574
5021
إذا نظرت هناك، يمكنك رؤية تلك الخطوات مصنوعة من الخرسانة.
23:28
And the steps outside our house are also made of concrete.
265
1408595
4855
والدرجات خارج منزلنا مصنوعة أيضًا من الخرسانة.
23:33
And over the years.
266
1413450
3904
وعلى مر السنين.
23:37
Quite a few people have fallen down those steps.
267
1417354
5889
لقد سقط عدد غير قليل من الناس على تلك الخطوات.
23:43
One of our neighbours, many years ago, before we moved here,
268
1423327
4671
إحدى جيراننا، منذ سنوات عديدة، قبل أن ننتقل إلى هنا،
23:47
she actually fell all the way down the steps and injured
269
1427998
5906
سقطت بالفعل على طول الطريق وأصابت
23:54
her ankle.
270
1434271
2252
كاحلها.
23:56
And even to this very day, to this actual day, she still has problems with her ankle and she blames
271
1436523
7825
وحتى يومنا هذا، حتى يومنا هذا، لا تزال تعاني من مشاكل في كاحلها وتلوم
24:05
our steps, the steps outside our house.
272
1445666
4087
خطواتنا، الخطوات خارج منزلنا.
24:09
And of course, I have also seen the postman as well.
273
1449753
4354
وبالطبع، لقد رأيت أيضًا ساعي البريد أيضًا.
24:14
A couple of times the postman has fallen over as he goes up the steps.
274
1454107
6290
سقط ساعي البريد عدة مرات وهو يصعد الدرج.
24:24
My advice is not to rush.
275
1464000
4405
نصيحتي هي عدم التسرع.
24:28
Don't rush up the steps and don't rush down the steps because you might trip.
276
1468405
7591
لا تتسرع في صعود الدرج ولا تتعجل في نزول الدرج لأنك قد تتعثر.
24:36
You might fall over and injure yourself.
277
1476479
4205
قد تسقط وتجرح نفسك.
24:40
So if you ever get the chance to come here, this is my official warning.
278
1480684
5271
لذا، إذا سنحت لك الفرصة للمجيء إلى هنا، فهذا هو تحذيري الرسمي.
24:45
Please beware
279
1485955
3187
يرجى الحذر
24:49
of the steps outside the house.
280
1489142
4621
من الخطوات خارج المنزل.
24:53
I'm sure you have something or some place in your house that might also be a little dangerous.
281
1493763
7024
أنا متأكد من أن لديك شيئًا أو مكانًا ما في منزلك قد يكون أيضًا خطيرًا بعض الشيء.
25:00
This is the most dangerous part of my house. By the way.
282
1500787
3470
هذا هو الجزء الأكثر خطورة في منزلي. بالمناسبة.
25:04
The steps coming up outside,
283
1504257
3987
الخطوات القادمة في الخارج،
25:08
I think at least eight or maybe nine people over the years
284
1508244
5906
أعتقد أن ما لا يقل عن ثمانية أو ربما تسعة أشخاص على مر السنين
25:14
since we moved here have tripped up on these steps.
285
1514667
5906
منذ انتقالنا إلى هنا قد تعثروا في هذه الخطوات.
25:22
Be careful, is my advice.
286
1522325
2819
كن حذرا، هي نصيحتي.
25:25
Be very careful. We have lots of things to talk about.
287
1525144
4288
كن حذرا جدا. لدينا الكثير من الأشياء للحديث عنها.
25:29
By the way, today we are talking about opposites, opposite things,
288
1529432
6390
بالمناسبة، اليوم نتحدث عن الأضداد، الأشياء المتضادة،
25:36
things that are opposite to each other or different from each other.
289
1536055
6673
الأشياء التي تتعارض مع بعضها البعض أو تختلف عن بعضها البعض.
25:43
So you can have something that is opposite.
290
1543312
4021
لذلك يمكنك الحصول على شيء معاكس.
25:47
It is the absolute opposite.
291
1547333
2736
وهو العكس المطلق.
25:50
It reflects the thing, it reverses it, if you will,
292
1550069
6390
يعكس الشيء، يعكسه إن شئت،
25:57
something black and something white.
293
1557660
3053
شيء أسود وشيء أبيض.
26:00
They are opposites in colour because they are different shades, maybe something big and something small together.
294
1560713
9960
وهما متضادان في اللون لأنهما بدرجات مختلفة، ربما شيء كبير وشيء صغير معًا.
26:11
They are opposites because they are a different size.
295
1571257
5889
إنهما متضادان لأن حجمهما مختلف.
26:17
So there are many things, many ways in fact, of describing
296
1577279
6457
لذا، هناك أشياء كثيرة، طرق عديدة في الواقع، لوصف
26:25
opposites, the things that are different, the things that are opposite from each other or to each other.
297
1585137
6790
الأضداد، الأشياء المختلفة، الأشياء التي تتعارض مع بعضها البعض أو مع بعضها البعض.
26:32
They are different from each other.
298
1592578
3787
إنهم مختلفون عن بعضهم البعض.
26:36
All of that coming up in a few moments from now.
299
1596365
3453
كل ذلك سيأتي بعد لحظات قليلة من الآن.
26:39
But first we'll have a quick break so I can drink some water, and then we will be back with today's big subject,
300
1599818
8125
لكن أولاً سيكون لدينا استراحة سريعة حتى أتمكن من شرب بعض الماء، وبعد ذلك سنعود بموضوع اليوم الكبير، وهو
26:48
we are talking all about opposites.
301
1608393
5890
أننا نتحدث عن الأضداد.
29:19
I'm a big boy now.
302
1759593
2102
أنا فتى كبير الآن.
30:08
English addict is with you today.
303
1808425
3187
مدمن اللغة الإنجليزية معك اليوم.
30:11
I hope you are having a good day. Where you are.
304
1811612
3286
أتمنى أن تقضي يومًا جيدًا. أين أنت.
30:18
Well, we have such a lovely day today here in England.
305
1818685
4171
حسنًا، لدينا يوم جميل اليوم هنا في إنجلترا.
30:22
I hope the sun is shining brightly where you are as well.
306
1822856
5255
آمل أن تشرق الشمس بشكل مشرق حيث أنت أيضًا.
30:28
I hope it is a nice, warm.
307
1828111
3871
وآمل أن يكون لطيفا ودافئا.
30:31
And we are together again.
308
1831982
3353
ونحن معا مرة أخرى.
30:35
As life as life can be.
309
1835335
4388
كما يمكن أن تكون الحياة.
30:39
Hello to the live chat.
310
1839723
1318
مرحبا بكم في الدردشة الحية.
30:41
Nice to see so many people here, Giovani or should I say Giovani?
311
1841041
8491
من الرائع رؤية الكثير من الناس هنا، جيوفاني أم يجب أن أقول جيوفاني؟
30:52
Did you enjoy that?
312
1852385
1802
هل استمتعت بذلك؟
30:54
Another exclusive echo on today's English addict.
313
1854187
4588
صدى حصري آخر لمدمن اللغة الإنجليزية اليوم.
30:58
I am feeling in a very good mood indeed.
314
1858775
4338
أشعر بمزاج جيد جدًا بالفعل.
31:03
By the way, don't forget to give me a like.
315
1863113
2769
بالمناسبة، لا تنسى أن تعطيني لايك.
31:05
I know a lot of people say this on the internet. They always say, oh Mr.
316
1865882
4288
أعرف أن الكثير من الناس يقولون هذا على الإنترنت. يقولون دائمًا، يا سيد
31:10
Duncan, people are always asking for their viewers to give them a like,
317
1870170
5905
دنكان، يطلب الأشخاص دائمًا من مشاهديهم أن يعطوهم إعجابًا،
31:16
but please, please give me a lovely like and also subscribe as well.
318
1876226
6940
ولكن من فضلك، من فضلك أعطني إعجابًا جميلاً واشترك أيضًا.
31:23
Please subscribe and give me a like and then maybe maybe YouTube Bob and myself
319
1883433
7107
من فضلك اشترك وأعطيني إعجابًا ومن ثم ربما
31:31
can become good friends.
320
1891774
2670
يمكننا أن نصبح أنا وYouTube Bob صديقين حميمين.
31:34
Maybe. Who knows?
321
1894444
2252
ربما. من يعرف؟
31:36
So today we are looking at an interesting subject opposite.
322
1896696
5422
لذلك نحن اليوم ننظر إلى موضوع مثير للاهتمام على العكس من ذلك.
31:42
And the reason why I'm looking at this today is because quite often in life we do find
323
1902118
8191
والسبب الذي يجعلني أنظر إلى هذا اليوم هو أنه في كثير من الأحيان في الحياة نجد
31:51
opposite things that are opposite to each other, things that are different in
324
1911427
7007
أشياء متضادة ومتعاكسة لبعضها البعض، أشياء مختلفة
31:58
maybe a certain way, or maybe they have a certain type of contrast.
325
1918651
5906
ربما بطريقة معينة، أو ربما لديهم نوع معين من التباين.
32:04
When we talk about contrast, we are talking about a very obvious difference.
326
1924807
6924
عندما نتحدث عن التباين، فإننا نتحدث عن اختلاف واضح جدًا.
32:12
The two things that contrast with each other.
327
1932148
4287
الشيئان المتناقضان مع بعضهما البعض.
32:16
A good example, of course. My hat.
328
1936435
3370
مثال جيد بالطبع. قبعتي.
32:19
My hat is white. My shirt is black.
329
1939805
4288
قبعتي بيضاء. قميصي أسود.
32:24
There is a very clear contrast between those two things, between my hat and my shirt.
330
1944093
10710
هناك تناقض واضح جدًا بين هذين الأمرين، بين قبعتي وقميصي.
32:34
You might say that they are opposites.
331
1954803
3020
يمكن القول أنهما متضادان.
32:37
If we are talking about the colour of those things, they are opposites.
332
1957823
5906
إذا كنا نتحدث عن لون تلك الأشياء، فهي متضادة.
32:43
They have different
333
1963762
1685
لديهم
32:46
colours or shades.
334
1966498
1952
ألوان أو ظلال مختلفة.
32:48
Generally, the word opposite means to go against or reflect.
335
1968450
5306
بشكل عام، كلمة عكس تعني أن تتعارض أو تنعكس.
32:53
So two things can be opposite.
336
1973756
5905
لذلك هناك شيئان يمكن أن يكونا متعارضين.
33:00
They are different in a certain way, or maybe they reflect in a different way.
337
1980445
8259
إنهم مختلفون بطريقة معينة، أو ربما ينعكسون بطريقة مختلفة.
33:10
Quite often we talk about opposites when we are talking about the the difference in a certain type
338
1990322
8492
في كثير من الأحيان نتحدث عن الأضداد عندما نتحدث عن الاختلاف في نوع معين
33:19
of aspect the colour, the shape, the size.
339
1999748
5889
من الجوانب، اللون، الشكل، الحجم.
33:25
Gender, all sorts of things.
340
2005737
2936
الجنس، كل أنواع الأشياء.
33:28
In fact, in action or meaning, or the way a thing is expressed or viewed.
341
2008673
8042
في الواقع، في الفعل أو المعنى، أو في طريقة التعبير عن الشيء أو رؤيته.
33:37
So we can look at opposites in various types of behaviour, in action or meaning.
342
2017015
9276
لذلك يمكننا أن ننظر إلى الأضداد في أنواع مختلفة من السلوك، في الفعل أو المعنى.
33:46
The way a thing is expressed or viewed.
343
2026892
5405
الطريقة التي يتم بها التعبير عن الشيء أو رؤيته.
33:52
All of those things can be opposites within each action.
344
2032297
7140
كل هذه الأشياء يمكن أن تكون متضادة داخل كل عمل.
34:00
You can have opposites.
345
2040805
2519
يمكن أن يكون لديك الأضداد.
34:03
We can have the opposite meaning of a word.
346
2043324
3637
يمكن أن يكون لدينا المعنى المعاكس للكلمة.
34:06
Of course we are learning English, and one of the things
347
2046961
4972
بالطبع نحن نتعلم اللغة الإنجليزية، وأحد الأشياء التي
34:11
we often have to learn when we are learning a language is the opposite.
348
2051933
6006
يتعين علينا أن نتعلمها غالبًا عندما نتعلم لغة ما هو العكس.
34:18
The opposite. We often refer to it as
349
2058756
2837
العكس. كثيرا ما نشير إليها على أنها
34:22
antonym.
350
2062677
1201
متناقضة.
34:23
An antonym is the opposite.
351
2063878
3370
المتضاد هو عكس ذلك.
34:27
It is the opposite of a thing.
352
2067248
2419
وهو عكس الشيء.
34:29
So one word defines the opposite of another.
353
2069667
5906
لذا فإن كلمة واحدة تحدد عكس كلمة أخرى.
34:35
One thing you see, one thing you say, one thing you think may be an opinion, a belief.
354
2075640
6840
شيء واحد تراه، شيء واحد تقوله، شيء واحد تعتقد أنه قد يكون رأيًا أو اعتقادًا.
34:43
There is always an opposite to all those things.
355
2083898
5889
هناك دائمًا عكس لكل هذه الأشياء.
34:52
Some basic opposites.
356
2092223
1952
بعض الأضداد الأساسية.
34:54
Now, I know that most of you will know these, but I always think it's interesting to have a look at opposite words,
357
2094175
6823
الآن، أعلم أن معظمكم سيعرف هذه الأشياء، لكنني أعتقد دائمًا أنه من المثير للاهتمام إلقاء نظرة على الكلمات المتضادة،
35:01
because sometimes, sometimes not always, but sometimes,
358
2101649
6123
لأنه في بعض الأحيان، وأحيانًا ليس دائمًا، ولكن في بعض الأحيان،
35:09
yes, they are opposites.
359
2109423
2570
نعم، تكون متضادة.
35:11
Sometimes always, sometimes always.
360
2111993
5438
أحياناً دائماً، وأحياناً دائماً.
35:17
You might say that they are opposites
361
2117431
5422
يمكنك القول أنهما متضادان
35:22
in a certain way.
362
2122853
5906
بطريقة معينة.
35:28
Up and down.
363
2128976
2769
صعودا وهبوطا.
35:31
Something goes up. Something comes down.
364
2131745
3170
شيء ما يرتفع. شيء ينزل.
35:34
Maybe two things are doing the same thing.
365
2134915
3754
ربما شيئين يفعلان نفس الشيء.
35:38
But in different directions.
366
2138669
3420
ولكن في اتجاهات مختلفة.
35:42
So maybe a lift is going up
367
2142089
3303
لذلك ربما يرتفع مصعد
35:46
and another lift is going down.
368
2146493
3103
وينزل مصعد آخر.
35:49
They are going in opposite directions.
369
2149596
3721
إنهم يسيرون في اتجاهين متعاكسين.
35:53
The direction in which they are travelling is opposite, in and out.
370
2153317
5906
الاتجاه الذي يسافرون فيه معاكس، داخل وخارج.
35:59
Something is in, something is out.
371
2159223
5121
هناك شيء ما، شيء ما خارج.
36:04
Maybe a person is at home, they are in.
372
2164344
5406
ربما يكون الشخص في المنزل، أو
36:09
Maybe they've gone somewhere and now they are out.
373
2169750
5105
ربما يكون قد ذهب إلى مكان ما، وهو الآن خارج المنزل.
36:14
So it's interesting to note that some particular words, even opposite words, can have many different uses
374
2174855
10193
لذلك من المثير للاهتمام أن نلاحظ أن بعض الكلمات المعينة، حتى الكلمات المتضادة، يمكن أن يكون لها العديد من الاستخدامات المختلفة
36:25
to be in, to be at home, to be out, to be somewhere else.
375
2185832
6123
لتكون في المنزل، أو تكون في الخارج، أو تكون في مكان آخر.
36:31
You have gone somewhere.
376
2191955
2186
لقد ذهبت إلى مكان ما.
36:34
So you are not in, you are out.
377
2194141
4020
لذلك أنت لست في الداخل، أنت خارج.
36:38
Something that is on
378
2198161
3037
شيء يعمل
36:41
or off, a thing that is active or a thing that is not active.
379
2201198
7490
أو متوقف، شيء نشط أو شيء غير نشط.
36:49
It is all it is off.
380
2209439
4021
هذا هو كل ما هو خارج.
36:53
Maybe something that is happening is on.
381
2213460
4237
ربما هناك شيء يحدث.
36:57
That means it will take place.
382
2217697
3771
وهذا يعني أنه سوف يحدث.
37:01
Something that is off
383
2221468
1501
تم إلغاء
37:03
has been cancelled.
384
2223937
1735
شيء تم إيقافه
37:05
It is not happening.
385
2225672
3904
. هذا لا يحدث.
37:09
Black and white.
386
2229576
1168
أبيض وأسود.
37:10
Well, of course, as you can see from my lovely hat on my left t shirt,
387
2230744
5889
حسنًا، بالطبع، كما ترون من قبعتي الجميلة على قميصي الأيسر، فإن
37:16
black and white are opposites.
388
2236683
3236
الأسود والأبيض متضادان.
37:19
We often look at things, subjects, or if we are discussing a certain topic, we might look at things in black and white.
389
2239919
10260
غالبًا ما ننظر إلى الأشياء أو المواضيع، أو إذا كنا نناقش موضوعًا معينًا، فقد ننظر إلى الأشياء بالأبيض والأسود.
37:30
You might look at the differences, the contrast between certain things.
390
2250813
5973
قد تنظر إلى الاختلافات، والتناقض بين أشياء معينة.
37:39
Give and take.
391
2259005
3236
أعط وخذ.
37:42
Hard and soft.
392
2262241
3571
الصلبة والناعمة.
37:45
Something hard is firm.
393
2265812
3036
شيء صعب ثابت.
37:48
Something soft
394
2268848
2786
الشيء الناعم
37:51
has no firmness.
395
2271634
3170
ليس له صلابة.
37:54
These are opposites.
396
2274804
2402
هذه هي الأضداد.
37:57
How do you like your egg?
397
2277206
2703
كيف تحب بيضتك؟
37:59
Some people like their boiled egg hard.
398
2279909
4554
بعض الناس يحبون بيضهم المسلوق بقوة.
38:04
Some people like their boiled egg soft and runny.
399
2284463
5906
بعض الناس يحبون بيضهم المسلوق الناعم والسائل.
38:11
Of course we have good and bad a person, their character, their behaviour.
400
2291003
6457
بالطبع لدينا شخص جيد وسيئ، شخصيته، سلوكه.
38:18
Are they a good person or a bad person?
401
2298778
3670
هل هم شخص جيد أم شخص سيء؟
38:22
Maybe you have a type of habit because we were talking about habits earlier.
402
2302448
5639
ربما لديك نوع من العادة لأننا كنا نتحدث عن العادات سابقًا.
38:28
A good habit.
403
2308087
984
عادة جيدة.
38:30
Clean your teeth three times a day,
404
2310089
3236
تنظيف أسنانك ثلاث مرات يومياً،
38:33
a bad habit eating chocolate three times a day.
405
2313325
5906
من العادات السيئة تناول الشوكولاتة ثلاث مرات يومياً.
38:39
Sad and happy to be sad to be gloomy.
406
2319965
5155
حزين وسعيد أن يكون حزينا أن يكون كئيبا.
38:45
Maybe your emotions are in a negative state.
407
2325120
4505
ربما تكون عواطفك في حالة سلبية.
38:49
You are feeling sad.
408
2329625
1885
أنت تشعر بالحزن.
38:51
And of course you might be feeling happy because your internet
409
2331510
5489
وبالطبع قد تشعر بالسعادة لأن الإنترنت لديك
38:56
might be getting faster towards the end of the year.
410
2336999
3837
قد يصبح أسرع في نهاية العام.
39:00
So there are many ways of expressing these things.
411
2340836
5372
لذلك هناك طرق عديدة للتعبير عن هذه الأشياء.
39:06
They are all opposites.
412
2346208
2886
كلهم أضداد.
39:09
They are all ways of expressing the opposite of the other thing,
413
2349094
5889
وهي كلها طرق للتعبير عن عكس الشيء الآخر،
39:16
to say something that is the opposite of what a person thinks.
414
2356285
5905
لقول شيء هو عكس ما يعتقده الشخص.
39:22
You might have the opposite opinion.
415
2362658
3770
قد يكون لديك الرأي المعاكس.
39:26
And I think these days we do find that lots of people do enjoy expressing
416
2366428
7958
وأعتقد أننا نجد هذه الأيام أن الكثير من الناس يستمتعون بالتعبير عن
39:35
their opinions.
417
2375487
2169
آرائهم.
39:37
But of course
418
2377656
2152
لكن بالطبع
39:39
everyone is different.
419
2379808
1501
الجميع مختلفون.
39:41
Not everyone has the same opinion about something.
420
2381309
4205
ليس كل شخص لديه نفس الرأي حول شيء ما.
39:45
Maybe your opinion
421
2385514
1851
ربما رأيك
39:48
is different to mine.
422
2388383
2886
مختلف عن رأيي.
39:51
If we talk about a person's opinion, it is what they believe.
423
2391269
4355
إذا تحدثنا عن رأي شخص ما، فهذا هو ما يؤمن به.
39:55
But perhaps one person might have different opinions.
424
2395624
5789
ولكن ربما يكون لشخص واحد آراء مختلفة.
40:01
Their opinions might be the opposite.
425
2401413
5555
وقد تكون آراؤهم عكس ذلك.
40:06
Perhaps there is an issue or a certain thing that you feel strongly about,
426
2406968
5889
ربما هناك قضية أو شيء معين تشعر به بشدة،
40:12
maybe a certain thing that you have an opinion on,
427
2412907
5539
ربما شيء معين لديك رأي فيه،
40:18
whilst another person might have the opposite opinion,
428
2418446
4988
بينما قد يكون لشخص آخر رأي معاكس،
40:23
their feeling is the opposite to yours.
429
2423434
5823
شعوره هو عكس شعورك.
40:29
So to have an opposite opinion, to have a different point of view,
430
2429257
7341
لذلك أن يكون لديك رأي مخالف، أن يكون لديك وجهة نظر مختلفة،
40:38
it is the opposite view.
431
2438016
4020
فهي وجهة نظر معاكسة.
40:42
The opposite way can be direction of travel,
432
2442036
5756
يمكن أن يكون الاتجاه المعاكس هو اتجاه السفر أو
40:47
direction of travel, or the line of thinking.
433
2447792
4354
اتجاه السفر أو خط التفكير.
40:52
When making a choice or decision.
434
2452146
3087
عند اتخاذ الاختيار أو القرار.
40:55
So you might think in a certain way.
435
2455233
3987
لذلك قد تفكر بطريقة معينة.
40:59
We often think of maybe a decision that a person has to make.
436
2459220
5822
كثيرًا ما نفكر في القرار الذي يتعين على الشخص اتخاذه.
41:05
You have to make a decision. You have to decide something.
437
2465042
4622
عليك أن تتخذ قرارا. عليك أن تقرر شيئا.
41:10
You might have to say yes or no to something.
438
2470748
5889
قد تضطر إلى قول نعم أو لا لشيء ما.
41:16
That is a decision that has to be made.
439
2476954
5239
وهذا هو القرار الذي يجب اتخاذه.
41:22
Some people might say that you have to agree, whilst other people might believe that you have to disagree.
440
2482193
7741
قد يقول بعض الأشخاص أنه يتعين عليك الموافقة، بينما قد يعتقد البعض الآخر أنه يتعين عليك الاختلاف.
41:31
Those things are opposite views.
441
2491318
2787
هذه الأشياء هي وجهات نظر متعارضة.
41:34
Opposite.
442
2494105
5905
عكس.
41:40
And now we can clearly see the difference
443
2500261
3236
والآن يمكننا أن نرى بوضوح الفرق
41:43
opposite direction to go in the opposite direction.
444
2503497
5906
في الاتجاه المعاكس للذهاب في الاتجاه المعاكس.
41:49
I might go that way and you might go this way.
445
2509436
4738
قد أسلك هذا الاتجاه وقد تسلك أنت هذا الطريق.
41:54
We go in opposite directions.
446
2514174
4421
نذهب في اتجاهين متعاكسين.
41:58
As I mentioned a few moments ago, you can also have an opposite opinion.
447
2518595
5339
وكما ذكرت قبل قليل، من الممكن أيضًا أن يكون لديك رأي معاكس.
42:03
Maybe there is a certain thing that you agree with
448
2523934
5222
ربما هناك شيء معين تتفق معه
42:09
whilst another person might disagree, they have the opposite view.
449
2529156
7407
وقد يختلف معه شخص آخر وله وجهة نظر معاكسة.
42:18
And then of course we have the opposite action, an action that can be seen as opposite.
450
2538265
6640
ومن ثم لدينا بالطبع الفعل المعاكس، وهو الفعل الذي يمكن اعتباره معاكسًا.
42:25
For example, here we have give,
451
2545556
3219
على سبيل المثال، لدينا هنا يعطي،
42:29
give and the other one take.
452
2549760
4921
ويعطي، والآخر يأخذ.
42:34
They are opposites and in some cases not always.
453
2554681
6357
إنهما متضادان وفي بعض الحالات ليس دائمًا.
42:41
But sometimes these things can also be the divide between something good and something bad.
454
2561038
8074
لكن في بعض الأحيان يمكن أن تكون هذه الأشياء أيضًا بمثابة فاصل بين شيء جيد وشيء سيء.
42:49
Not always, I have to say, not always, but sometimes
455
2569529
5906
ليس دائمًا، يجب أن أقول، ليس دائمًا، لكن في بعض الأحيان
42:55
opposite actions can be seen also as good and bad.
456
2575535
6473
يمكن اعتبار الأفعال المعاكسة جيدة وسيئة أيضًا.
43:03
So a good action can be giving,
457
2583093
4804
لذا فإن الفعل الجيد يمكن أن يكون عطاء،
43:07
a bad action taking.
458
2587897
2870
أو القيام بعمل سيء.
43:10
You are taking something away.
459
2590767
2519
أنت تأخذ شيئا بعيدا.
43:13
So besides them being types of action, they can also be opposites as well.
460
2593286
6507
لذا، بالإضافة إلى كونهما أنواعًا من الأفعال، فمن الممكن أن تكونا متضادتين أيضًا.
43:21
I always think it's very important to realise that
461
2601878
4521
أعتقد دائمًا أنه من المهم جدًا أن ندرك أن
43:26
many opposite things can also be good and bad.
462
2606399
5906
العديد من الأشياء المتضادة يمكن أن تكون جيدة وسيئة أيضًا.
43:32
Opposite can describe the appearance of two things that contrast.
463
2612489
5905
يمكن وصف العكس بمظهر شيئين متناقضين.
43:39
For example, a tall girl
464
2619362
3871
على سبيل المثال، فتاة طويلة
43:43
and a short boy.
465
2623233
3169
وصبي قصير.
43:46
The girl is tall and the boy is short.
466
2626402
4538
البنت طويله والولد قصير .
43:50
They are opposites.
467
2630940
1702
هم الأضداد.
43:54
In fact, you might also say
468
2634143
2970
في الواقع، قد تقول أيضًا
43:57
they are opposite in gender as well.
469
2637113
3403
إنهما متضادان في الجنس أيضًا.
44:00
So one is a girl, one is a boy, one is tall and the other one is short.
470
2640516
5572
إذن، أحدهما فتاة، والآخر صبي، والآخر طويل والآخر قصير.
44:06
So there is more than one opposite taking place. There.
471
2646088
4772
إذن هناك أكثر من حدوث عكسي. هناك.
44:10
You might have a big dog and a small cat.
472
2650860
4705
قد يكون لديك كلب كبير وقطة صغيرة.
44:15
They are both animals, but also they are opposites.
473
2655565
5905
كلاهما حيوانان، لكنهما متضادان أيضًا.
44:22
Visually.
474
2662088
1585
بصريا.
44:23
One is big, the dog is big, a cat is small.
475
2663673
5155
واحد كبير، والكلب كبير، وقطة صغيرة.
44:28
And of course they are different from each other because they are different animals.
476
2668828
5906
وبالطبع هم مختلفون عن بعضهم البعض لأنهم حيوانات مختلفة.
44:34
They are animals, but they are different animals and they are opposite sizes.
477
2674917
7507
إنها حيوانات، لكنها حيوانات مختلفة ولها أحجام متضادة.
44:42
The sizes of the animals are opposite.
478
2682992
3620
أحجام الحيوانات معاكسة.
44:46
So we can describe two things facing each other.
479
2686612
6423
لذا يمكننا وصف شيئين يواجهان بعضهما البعض.
44:54
They face each other.
480
2694236
1568
يواجهون بعضهم البعض.
44:55
They are facing each other, and we can describe them as being opposite to things that face each other.
481
2695804
9176
إنهما يواجهان بعضهما البعض، ويمكننا أن نصفهما بأنهما متضادان للأشياء التي تواجه بعضها البعض.
45:06
Opposite houses.
482
2706415
2069
المنازل المقابلة.
45:08
Perhaps you live
483
2708484
2369
ربما تعيش
45:10
in a house
484
2710853
3003
في منزل
45:13
and opposite there is another house, so you are looking directly
485
2713856
5589
ويوجد مقابله منزل آخر، فتنظر مباشرة
45:19
at another house opposite something that is facing towards you.
486
2719445
6172
إلى منزل آخر مقابل شيء ما يواجهك.
45:26
So we often say facing something is facing towards you.
487
2726335
5789
لذلك نقول في كثير من الأحيان أن مواجهة الشيء هي مواجهة لك.
45:32
It is the opposite.
488
2732124
2552
إنه العكس.
45:34
It is in the opposite direction.
489
2734676
5906
إنه في الاتجاه المعاكس.
45:41
Two points in the same space might be at opposite ends.
490
2741033
5905
قد تكون نقطتان في نفس المساحة على طرفي نقيض.
45:47
So you can see here we have a football pitch and
491
2747406
5572
لذا يمكنك أن ترى هنا أن لدينا ملعبًا لكرة القدم وحراس
45:52
the goalkeepers are at opposite ends.
492
2752978
5338
المرمى على طرفي نقيض.
45:58
One is there and the other is over there.
493
2758316
4622
أحدهما هناك والآخر هناك.
46:02
They are at opposite ends.
494
2762938
5905
إنهم على طرفي نقيض.
46:09
Maybe if one person
495
2769211
3353
ربما إذا كان هناك شخص واحد
46:12
is at the opposite end of the road, maybe they are
496
2772564
4504
في الطرف الآخر من الطريق، فربما يكون هو
46:17
at the end of the road and you are at the beginning of the road.
497
2777068
5906
في نهاية الطريق وأنت في بداية الطريق.
46:23
You can say that you are at opposite ends.
498
2783992
3754
يمكنك القول أنك على طرفي نقيض.
46:30
Next we can have
499
2790932
2970
بعد ذلك يمكن أن يكون لدينا
46:33
opposite opposite as an adjective or a noun.
500
2793902
6273
العكس كصفة أو اسم.
46:40
So the adjective shows that that person is the opposite.
501
2800325
5005
فالصفة تدل على أن ذلك الشخص هو عكس ذلك.
46:45
Visually you can see from its appearance.
502
2805330
5405
بصريا يمكنك أن ترى من مظهره.
46:50
And of course the opposite can also be a noun.
503
2810735
3720
وبالطبع يمكن أن يكون العكس أيضًا اسمًا.
46:54
The person who is against you can be described as the opposite.
504
2814455
7041
يمكن وصف الشخص الذي هو ضدك بأنه عكس ذلك.
47:02
And then we have opposition, which is another way of saying opponent.
505
2822997
5906
ثم لدينا معارضة، وهي طريقة أخرى للقول معارضة.
47:09
The opponent is the person who is against you.
506
2829003
4505
الخصم هو الشخص الذي يقف ضدك.
47:13
So maybe the opposition
507
2833508
2869
لذلك ربما تكون المعارضة
47:16
is a person who might have a different political point of view. Oh.
508
2836377
6340
شخصًا قد يكون لديه وجهة نظر سياسية مختلفة. أوه.
47:24
They are described as the opposition.
509
2844936
2819
ويوصفون بالمعارضة.
47:27
You might have two different political parties with opposite views.
510
2847755
6740
قد يكون لديك حزبان سياسيان مختلفان لهما وجهات نظر متعارضة.
47:36
Maybe my party, the party that I support.
511
2856447
5906
ربما حزبي، الحزب الذي أدعمه.
47:42
As the opposite view to the one you do.
512
2862386
5906
كوجهة نظر معاكسة لتلك التي تفعلها.
47:48
So you might I might say that your party, the political party you support, is the opposition.
513
2868692
7324
لذا قد أقول إن حزبك، الحزب السياسي الذي تدعمه، هو حزب المعارضة.
47:58
Perhaps in a fight as well.
514
2878135
2369
وربما في القتال أيضاً.
48:00
The opposition is the person
515
2880504
4505
المعارضة هي الشخص الذي
48:05
you are going to be fighting against.
516
2885009
4054
ستقاتل ضده.
48:09
Two things that are opposing you might have an argument
517
2889063
4971
شيئان متعارضان قد يكون بينهما جدال
48:14
or a conversation that is taking place between two people who disagree with each other.
518
2894034
6240
أو محادثة تدور بين شخصين يختلفان مع بعضهما البعض.
48:21
They have opposing views.
519
2901058
4538
لديهم وجهات نظر متعارضة.
48:25
Their views are opposite.
520
2905596
3503
وجهات نظرهم عكس ذلك.
48:29
Maybe two political parties.
521
2909099
5823
ربما حزبين سياسيين.
48:34
Might have
522
2914922
1952
قد يكون لها
48:36
opposing views.
523
2916874
3203
وجهات نظر متعارضة.
48:40
Then, of course, we have the verb form of opposite.
524
2920077
4988
ثم، بالطبع، لدينا صيغة الفعل المعاكسة.
48:45
If you oppose something, it means you put forward your objection,
525
2925065
7140
إذا كنت تعارض شيئًا ما، فهذا يعني أنك تقدم اعتراضك،
48:53
you oppose something.
526
2933707
3136
وتعارض شيئًا ما.
48:56
You go against that thing, you oppose that thing.
527
2936843
5906
أنت تعارض هذا الشيء، أنت تعارض ذلك الشيء.
49:03
And then finally, we have a possible two things that can be joined together.
528
2943216
4972
وأخيرًا، لدينا شيئين محتملين يمكن ضمهما معًا.
49:08
They can meet, for example, your firm.
529
2948188
4921
يمكنهم مقابلة شركتك، على سبيل المثال.
49:13
Isn't that the most amazing thing, by the way?
530
2953109
3504
أليس هذا هو الشيء الأكثر روعة، بالمناسبة؟
49:16
We often forget how amazing the firm actually is.
531
2956613
5405
غالبًا ما ننسى مدى روعة الشركة في الواقع.
49:22
Look at that look. It can go all the way over. There is.
532
2962018
4805
انظر إلى تلك النظرة. يمكن أن تذهب على طول الطريق. هنالك.
49:26
That is amazing. I love my firm.
533
2966823
2669
هذا مذهل. أنا أحب شركتي.
49:29
I think the sums are brilliant.
534
2969492
2853
أعتقد أن المبالغ رائعة.
49:33
And you might describe this as
535
2973480
4621
ويمكنك وصف هذا بأنه
49:38
a poseable a poseable.
536
2978101
2552
قابل للوضعية.
49:40
So this can go the opposite way to everything else.
537
2980653
5890
لذلك يمكن أن يسير هذا في الاتجاه المعاكس لكل شيء آخر.
49:47
Look at that.
538
2987010
1835
أنظر إلى ذلك.
49:48
I love thumbs.
539
2988845
1551
أنا أحب الإبهام.
49:50
Thumbs are amazing.
540
2990396
1986
الإبهام مذهلة.
49:52
Are they brilliant?
541
2992382
1551
هل هم رائعون؟
49:53
We often forget about our thumbs.
542
2993933
5222
كثيرا ما ننسى إبهامنا.
49:59
But you will miss your thumbs if you didn't have them really?
543
2999155
5906
لكنك ستفتقد إبهامك إذا لم يكن لديكهما حقًا؟
50:07
How would you like me?
544
3007714
1885
كيف تريدني؟
50:09
How would you like my videos if you didn't have a thumb,
545
3009599
4054
كيف تريد مقاطع الفيديو الخاصة بي إذا لم يكن لديك إبهام،
50:13
it would be virtually impossible to do a duck.
546
3013653
4020
فسيكون من المستحيل عمليا أن تقوم بالبطة.
50:17
And woolly is going now.
547
3017673
2269
وصوفي يذهب الآن.
50:19
See you later, duck and woolly.
548
3019942
2953
أراك لاحقا، بطة وصوفي.
50:22
Or should I say duck and woolly?
549
3022895
5889
أم يجب أن أقول بطة وصوفي؟
50:32
I hope you enjoyed that.
550
3032605
2919
أتمنى أن تستمتع بذلك.
50:35
And moving on.
551
3035524
2753
والمضي قدما.
50:38
The opposite of opposite.
552
3038277
1885
العكس من العكس.
50:40
Oh, Mr. Duncan, what is the opposite of opposite?
553
3040162
4655
يا سيد دنكان، ما هو العكس؟
50:44
There is the opposite of opposite, which is similar.
554
3044817
5906
وهناك العكس، وهو مماثل.
50:51
Something similar
555
3051774
3186
شيء مماثل
50:54
is the same.
556
3054960
1702
هو نفسه.
50:56
They appear in the same form.
557
3056662
4154
أنها تظهر في نفس الشكل.
51:00
They look the same.
558
3060816
1952
أنها تبدو نفسها.
51:02
They behave in the same way.
559
3062768
3170
يتصرفون بنفس الطريقة.
51:05
They are similar.
560
3065938
2469
إنهم متشابهون.
51:08
So the opposite of opposite is similar.
561
3068407
4137
لذا فإن العكس هو نفسه.
51:13
Opposite?
562
3073912
1802
عكس؟
51:15
Similar.
563
3075714
2136
مشابه.
51:17
We have opposite opinions.
564
3077850
4321
لدينا آراء معاكسة.
51:22
Maybe you disagree with your friend on many, many different things.
565
3082171
5906
ربما تختلف مع صديقك في العديد من الأشياء المختلفة.
51:28
We have similar opinions.
566
3088077
3603
لدينا آراء مماثلة.
51:31
If you have similar opinions, it means your feelings are similar.
567
3091680
7324
إذا كان لديك آراء مماثلة، فهذا يعني أن مشاعرك متشابهة.
51:39
They are alike.
568
3099004
2336
إنهم متشابهون.
51:41
They are the same,
569
3101340
3353
إنهما متماثلان،
51:44
almost identical.
570
3104693
5772
متطابقان تقريبًا.
51:50
Then we have the phrase oh, here is an interesting phrase.
571
3110465
3120
ثم لدينا العبارة أوه، هذه عبارة مثيرة للاهتمام.
51:53
Now I started today's live stream talking about phrases, and here is an interesting phrase.
572
3113585
6089
لقد بدأت الآن البث المباشر اليوم بالحديث عن العبارات، وإليكم عبارة مثيرة للاهتمام.
52:00
They often say that opposites attract.
573
3120292
4354
كثيرا ما يقولون أن الأضداد تتجاذب.
52:04
Sometimes
574
3124646
2769
أحيانًا يكون
52:07
people who meet,
575
3127415
2720
الأشخاص الذين يلتقون،
52:10
who are opposites in a certain way.
576
3130135
3987
متناقضين بطريقة معينة.
52:14
You often find that they get along very well because they have opposite views, or maybe they have an opposite opinion.
577
3134122
9576
غالبًا ما تجد أنهم ينسجمون جيدًا لأن لديهم وجهات نظر معاكسة، أو ربما لديهم رأي معاكس.
52:23
So there is always something for them to talk about.
578
3143932
4454
لذلك هناك دائمًا شيء يتحدثون عنه.
52:28
It doesn't always work, I have to say.
579
3148386
3170
يجب أن أقول إن الأمر لا ينجح دائمًا.
52:31
It doesn't always work, but sometimes opposites can attract.
580
3151556
6423
لا ينجح الأمر دائمًا، لكن في بعض الأحيان يمكن أن تتجاذب الأضداد.
52:38
The opposite.
581
3158580
1168
العكس.
52:40
They say that the opposite thing can be attractive.
582
3160915
5673
يقولون أن الشيء المعاكس يمكن أن يكون جذابا.
52:46
So maybe a person who is young
583
3166588
4404
لذلك ربما يبحث
52:50
might be looking for an older partner.
584
3170992
5906
الشخص الشاب عن شريك أكبر سنًا.
52:57
Now, not me.
585
3177749
2369
الآن، ليس أنا.
53:00
Definitely not me.
586
3180118
1985
بالتأكيد ليس أنا.
53:02
Definitely.
587
3182103
2553
قطعاً.
53:04
So quite often when we talk about opposites being attractive,
588
3184656
5271
لذلك في كثير من الأحيان عندما نتحدث عن كون الأضداد جذابة،
53:09
sometimes with people in relationships, quite often if you talk to a couple who have been together for a long time, you might say that.
589
3189927
9026
أحيانًا مع أشخاص في علاقات، في كثير من الأحيان إذا تحدثت إلى زوجين كانا معًا لفترة طويلة، فقد تقول ذلك.
53:18
Or you that.
590
3198953
551
أو أنت ذلك.
53:19
They might say that they have certain things that are not similar.
591
3199504
6022
قد يقولون أن لديهم أشياء معينة ليست متشابهة.
53:26
They have certain opposites from each other.
592
3206227
5889
لديهم أضداد معينة من بعضهم البعض.
53:34
Opposite can show two things similar things, but with opposite attributes.
593
3214051
7474
يمكن أن يظهر المتضاد شيئين متشابهين ولكن بصفات متضادة.
53:41
So opposite can show two similar things with opposite attributes.
594
3221909
6874
لذا فإن العكس يمكن أن يظهر شيئين متشابهين لهما سمات متضادة.
53:49
So maybe two people who are together in a relationship that they're together.
595
3229083
5489
لذلك ربما يكون هناك شخصان معًا في علاقة معًا.
53:54
They've been together for a long time, but they might have certain differences.
596
3234572
6656
لقد كانا معًا لفترة طويلة، لكن قد يكون لديهما بعض الاختلافات.
54:02
They have similarities
597
3242246
4204
لديهم أوجه تشابه
54:06
and they have differences.
598
3246450
2936
ولديهم اختلافات.
54:09
But those differences are often described as being opposite.
599
3249386
5906
لكن هذه الاختلافات غالباً ما توصف بأنها معاكسة.
54:16
And finally, there is an interesting phrase that we sometimes use in English.
600
3256076
4955
وأخيرًا، هناك عبارة مثيرة للاهتمام نستخدمها أحيانًا باللغة الإنجليزية.
54:21
You might describe two people
601
3261031
5105
يمكنك وصف شخصين
54:26
who seem different from each other.
602
3266136
3654
يبدوان مختلفين عن بعضهما البعض.
54:29
They seem like opposites.
603
3269790
2703
يبدو أنهم مثل الأضداد.
54:32
You might describe something that is opposite as being similar to chalk and cheese.
604
3272493
6990
يمكنك وصف شيء معاكس بأنه يشبه الطباشير والجبن.
54:40
They are similar.
605
3280734
2252
إنهم متشابهون.
54:42
They are the same as chalk and cheese because they are so different from each other.
606
3282986
6957
إنهما مثل الطباشير والجبن لأنهما مختلفان تمامًا عن بعضهما البعض.
54:51
Sometimes you might meet another person and immediately
607
3291178
5522
في بعض الأحيان قد تقابل شخصًا آخر
54:56
you know that you are not going to like them because they are too much the opposite.
608
3296700
6473
وتعرف على الفور أنك لن تحبه لأنه على العكس تمامًا.
55:03
They are two different from you.
609
3303724
4070
إنهما مختلفان عنك.
55:07
So it can happen.
610
3307794
968
لذلك يمكن أن يحدث.
55:08
Sometimes it can happen.
611
3308762
4521
في بعض الأحيان يمكن أن يحدث.
55:13
Sometimes opposites can be attractive and sometimes they can be completely the opposite.
612
3313283
8625
في بعض الأحيان يمكن أن تكون الأضداد جذابة وفي بعض الأحيان يمكن أن تكون عكس ذلك تمامًا.
55:25
That is almost it for today.
613
3325896
3737
هذا هو تقريبا كل ما لدينا لهذا اليوم.
55:29
And we are coming up to five minutes to 3:00 here in England.
614
3329633
5522
ونحن نقترب من خمس دقائق حتى الساعة 3:00 هنا في إنجلترا.
55:35
Can I just say we are with you on Sunday?
615
3335155
4321
هل يمكنني أن أقول أننا معك يوم الأحد؟
55:39
We are doing a live stream on Sunday. It is a strange one.
616
3339476
5138
نحن نقوم ببث مباشر يوم الأحد. إنها فكرة غريبة.
55:44
So on Sunday,
617
3344614
2486
لذلك، في
55:47
Sunday's live stream, I want to say this now while I have the chance.
618
3347100
5372
البث المباشر يوم الأحد، أريد أن أقول هذا الآن بينما تتاح لي الفرصة.
55:52
Sunday
619
3352472
1985
الأحد
55:54
is a strange day next Sunday because it will be the anniversary
620
3354457
5089
يوم غريب الأحد القادم لأنه سيكون ذكرى
55:59
of my mother passing away two years ago.
621
3359546
5555
وفاة والدتي منذ عامين.
56:05
So on Sunday it will be the anniversary.
622
3365101
3720
لذلك سيكون يوم الأحد الذكرى السنوية.
56:08
And if I seem a little down or a little unhappy on Sunday, then you will know why.
623
3368821
6524
وإذا بدوت محبطًا أو غير سعيد بعض الشيء يوم الأحد، فستعرف السبب.
56:16
All I ask is that you join me on Sunday to cheer me up, so maybe that will make me feel better.
624
3376446
7407
كل ما أطلبه هو أن تنضم إلي يوم الأحد لتشجيعي، لذلك ربما يجعلني ذلك أشعر بالتحسن.
56:24
Thank you very much for your company.
625
3384837
2620
شكرا جزيلا لشركتك.
56:27
Thank you. Hello, Zion.
626
3387457
3420
شكرًا لك. مرحبا صهيون.
56:30
Hello to you also, Kevin.
627
3390877
2786
مرحبا بك أيضا، كيفن.
56:33
Thank you Kevin,
628
3393663
2519
شكرًا لك كيفن،
56:36
and thank you also to Christina.
629
3396182
3203
وشكرًا أيضًا لكريستينا.
56:39
Beatriz, Giovanni, I hope
630
3399385
5889
بياتريس، جيوفاني، أتمنى
56:45
you are feeling better soon.
631
3405274
2870
أن تشعري بالتحسن قريبًا.
56:48
I really do and I will be back on Sunday from 2 p.m. UK time.
632
3408144
5372
أفعل ذلك حقًا وسأعود يوم الأحد بدءًا من الساعة الثانية ظهرًا بتوقيت المملكة المتحدة.
56:53
The sun is out. Everything is looking so nice today. It's incredible.
633
3413516
4871
الشمس خارجة. كل شيء يبدو جميلا جدا اليوم. إنه أمر لا يصدق.
56:58
I am back on Sunday from 2 p.m. UK time.
634
3418387
3887
سأعود يوم الأحد من الساعة الثانية بعد الظهر بتوقيت المملكة المتحدة.
57:02
It is always the same time.
635
3422274
3787
إنه دائما نفس الوقت.
57:06
2 p.m.
636
3426061
1435
الساعة الثانية بعد الظهر
57:07
UK time is when I'm back with you.
637
3427496
4388
بتوقيت المملكة المتحدة هو الوقت الذي أعود فيه معك.
57:11
And of course until the next time we meet, which will be on Sunday.
638
3431884
5122
وبالطبع حتى موعدنا القادم، والذي سيكون يوم الأحد.
57:17
Myself and Mr.
639
3437006
1685
أنا والسيد
57:18
Steve will be here in the studio.
640
3438691
5905
ستيف سنكون هنا في الاستوديو.
57:24
Enjoy the rest of your Wednesday and I will see you soon.
641
3444713
4004
استمتع ببقية يوم الأربعاء وسأراك قريبًا.
57:28
This is Mr.
642
3448717
651
هذا هو السيد
57:29
Duncan in the birthplace of the English language, saying thanks for watching.
643
3449368
5522
دنكان في مهد اللغة الإنجليزية، يقول شكرا على المشاهدة.
57:34
Catch you later. And of course, until the next time we meet.
644
3454890
4404
اراك لاحقا. وبالطبع حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها.
57:43
Stay happy, stay safe.
645
3463432
2035
ابق سعيدًا، ابق آمنًا.
57:47
Ta ta For now.
646
3467186
1401
تا تا في الوقت الراهن.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7