2018 Word of the Year (Oxford Dictionary)

13,259 views ・ 2018-11-20

Eat Sleep Dream English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
The Oxford word of the year for 2018 has just been announced. It was chosen from a shortlist
0
99
5241
کلمه سال آکسفورد برای سال 2018 به تازگی معرفی شده است. از میان فهرست
00:05
of nine words that have come to prominence this year and today I'm going to teach you
1
5340
4510
نه کلمه‌ای انتخاب شد که امسال برجستگی پیدا کردند و امروز قصد دارم این کلمه را به شما آموزش دهم
00:09
this word. So don't go anywhere.
2
9850
2170
. پس جایی نرو
00:19
Every year the Oxford dictionary chooses a word of the year. In 2016 it was Brexit and
3
19580
5880
فرهنگ لغت آکسفورد هر سال یک کلمه سال را انتخاب می کند. در سال 2016 برکسیت و
00:25
in 2017 it was fake news. The criteria for choosing this word are fairly simple. It must
4
25460
5860
در سال 2017 اخبار جعلی بود. معیارهای انتخاب این کلمه نسبتاً ساده است. باید
00:31
reflect the mood or important events or issues of the passing year. And if you look back
5
31320
5100
منعکس کننده حال و هوا یا رویدادها یا مسائل مهم سالی باشد که می گذرد. و اگر
00:36
to 2016 and 2017 I think they did a good job. And in 2018 I think they have done it again.
6
36420
5579
به سال‌های 2016 و 2017 نگاه کنید، فکر می‌کنم آنها کار خوبی انجام دادند. و در سال 2018 فکر می کنم آنها دوباره این کار را انجام داده اند.
00:41
So the 2018 word of the year is 'Toxic'. Let's unpack why they chose this word. Well firstly
7
41999
10921
بنابراین کلمه سال 2018 "سمی" است. بیایید بسته بندی کنیم که چرا آنها این کلمه را انتخاب کردند. خب اولا
00:52
there was a forty-five percent rise in the number of times that it was looked up on the
8
52920
5599
تعداد دفعاتی که در فرهنگ لغت آنلاین آکسفورد جستجو شد چهل و پنج درصد افزایش داشت
00:58
Oxford online dictionary. And what this shows us is that there is a huge increase in the
9
58519
4710
. و چیزی که این به ما نشان می دهد این است که
01:03
number of people who want to understand this word and maybe use it. Now toxic is not a
10
63229
5841
تعداد افرادی که می خواهند این کلمه را بفهمند و شاید از آن استفاده کنند، افزایش یافته است. حالا toxic
01:09
new word, it's been around for a long time. Traditionally it's collocated with toxic chemicals,
11
69070
5960
کلمه جدیدی نیست، مدت زیادی است که وجود دارد. به طور سنتی با مواد شیمیایی سمی، دودهای سمی، مواد سمی ترکیب می شود،
01:15
toxic fumes, toxic substance but in 2018 there have been some brand new collocations with
12
75030
6180
اما در سال 2018 تعدادی ترکیب کاملاً جدید با
01:21
toxic that we are going to look at right now. For example toxic masculinity. This is the
13
81210
6880
سموم وجود دارد که ما در حال حاضر به بررسی آنها خواهیم پرداخت. مثلاً مردانگی سمی. این
01:28
idea that men must play stereotypical male roles such as being unemotional, aggressive
14
88090
5520
ایده ای است که مردان باید نقش های کلیشه ای مردانه مانند بی عاطفه بودن و مسلط بودن پرخاشگر را ایفا کنند
01:33
dominant. And this is being contrasted this year with the #MeToo movement which has really
15
93610
5160
. و این امسال با جنبش #MeToo که واقعاً
01:38
shone a light on these negative male practices. So an example sentence 'Toxic masculinity
16
98770
4900
بر روی این شیوه‌های منفی مردانه روشن کرده است، در تضاد است. بنابراین یک جمله مثال "مردانگی سمی
01:43
is a real problem in my country.' Another new collocation is a toxic relationship. Now
17
103670
8989
یک مشکل واقعی در کشور من است." یکی دیگر از ترکیبات جدید یک رابطه سمی است. اکنون
01:52
this is a relationship that can be damaging either emotionally or physically. It could
18
112659
5221
این رابطه ای است که می تواند از نظر عاطفی یا جسمی آسیب زا باشد. می
01:57
be found at your workplace with a colleague, it could be with family with friends or it
19
117880
4660
تواند در محل کار شما با یک همکار پیدا شود، می تواند در کنار خانواده با دوستان یا
02:02
could be with your romantic partner. It's a relationship that's really negative. For
20
122540
4590
می تواند با شریک عاشقانه شما باشد. این رابطه ای است که واقعاً منفی است. به
02:07
example my brother has got a really toxic relationship with his flatmate.And the third
21
127130
6910
عنوان مثال، برادر من رابطه ای بسیار سمی با هم خانه اش برقرار کرده است. و سومین
02:14
collocation that has become frequently used now is a toxic environment. This extends the
22
134040
5760
همنشینی که اکنون به طور مکرر مورد استفاده قرار گرفته ، یک محیط سمی است. این
02:19
idea of the toxic relationship but it puts it into a place. So it could be your work
23
139800
5870
ایده رابطه سمی را گسترش می دهد، اما آن را در جایی قرار می دهد . بنابراین می تواند محل کار شما باشد
02:25
place, it could be at home, it could be anywhere. So it's a place that's damaging to you, it
24
145670
5591
، می تواند در خانه باشد، می تواند هر جایی باشد. بنابراین مکانی است که برای شما مضر است، می
02:31
could be emotionally, physically, mentally. Maybe at work there's a culture of bullying
25
151261
5979
تواند از نظر احساسی، جسمی و روانی باشد. شاید در محل کار، فرهنگ
02:37
well this would be a very toxic environment to work in. So as you can see this word has
26
157240
4390
قلدری وجود داشته باشد، این یک محیط بسیار سمی برای کار باشد. بنابراین همانطور که می بینید این کلمه
02:41
a wide use and is deeply relevant to the times that we are living in today. Such turbulent
27
161630
7260
کاربرد گسترده ای دارد و عمیقاً به زمانه ای که امروز در آن زندگی می کنیم مربوط است. چنین
02:48
times a lot of conflict. So I can see why Oxford chose toxic to be their word of the
28
168890
6170
زمان آشفته بسیاری از درگیری. بنابراین می توانم بفهمم که چرا آکسفورد سمیت را به عنوان کلمه
02:55
year. If you would like to try and use this word toxic with any of the collocations that
29
175060
4840
سال خود انتخاب کرد. اگر مایلید سعی کنید این کلمه سمی را با هر یک از ترکیب هایی که
02:59
we have looked at. It could be relationship, environment, masculinity or any other use,
30
179900
4510
ما بررسی کردیم استفاده کنید. این می تواند رابطه، محیط، مردانگی یا هر کاربرد دیگری باشد
03:04
put it into an example sentence into the comments below and I will come down and have a look
31
184410
5180
، آن را در یک جمله مثال در نظرات زیر قرار دهید و من پایین می آیم و به آن نگاه
03:09
at it and see if it's correct. I'll be back next Friday with a look at the other words
32
189590
4940
می کنم و می بینم که آیا درست است یا خیر. من جمعه آینده با نگاهی به سایر کلمات
03:14
on the shortlist for word of the year. After all keeping you up to date with fresh modern
33
194530
5500
در لیست کوتاه برای کلمه سال برمی گردم. بعد از همه اینها به روز نگه داشتن شما با
03:20
British English is what we do here at Eat Sleep Dream English. So I'm looking forward
34
200030
4020
انگلیسی مدرن بریتانیایی جدید کاری است که ما در اینجا در Eat Sleep Dream English انجام می دهیم. بنابراین من مشتاقانه
03:24
to that video, it'll be out on Friday. Remember you can become a member of the Eat Sleep Dream
35
204050
4040
منتظر آن ویدیو هستم، روز جمعه منتشر خواهد شد. به یاد داشته باشید که می توانید عضو طرح عضویت Eat Sleep Dream
03:28
English YouTube membership scheme. Click the join button just below. I'm also on Instagram
36
208090
5610
English در YouTube شوید. روی دکمه join درست در زیر کلیک کنید. من همچنین در اینستاگرام
03:33
and I am on Facebook.Come join me over there where we look at daily English content. But
37
213700
4670
هستم و در فیس بوک هستم. در آنجا به من بپیوندید تا محتوای روزانه انگلیسی را بررسی کنیم. اما
03:38
until next time guys, this is Tom, the Chief Dreamer saying goodbye.
38
218370
3750
تا دفعه بعد بچه ها، این تام است، رئیس رویاپرداز که خداحافظی می کند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7