2018 Word of the Year (Oxford Dictionary)

13,284 views ・ 2018-11-20

Eat Sleep Dream English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
The Oxford word of the year for 2018 has just been announced. It was chosen from a shortlist
0
99
5241
Se acaba de anunciar la palabra Oxford del año 2018 . Fue elegido de una lista
00:05
of nine words that have come to prominence this year and today I'm going to teach you
1
5340
4510
de nueve palabras que se destacaron este año y hoy les enseñaré
00:09
this word. So don't go anywhere.
2
9850
2170
esta palabra. Así que no vayas a ningún lado.
00:19
Every year the Oxford dictionary chooses a word of the year. In 2016 it was Brexit and
3
19580
5880
Cada año, el diccionario de Oxford elige una palabra del año. En 2016 fue Brexit y
00:25
in 2017 it was fake news. The criteria for choosing this word are fairly simple. It must
4
25460
5860
en 2017 fueron fake news. Los criterios para elegir esta palabra son bastante simples. Debe
00:31
reflect the mood or important events or issues of the passing year. And if you look back
5
31320
5100
reflejar el estado de ánimo o eventos importantes o temas del año que pasa. Y si miras hacia atrás,
00:36
to 2016 and 2017 I think they did a good job. And in 2018 I think they have done it again.
6
36420
5579
a 2016 y 2017, creo que hicieron un buen trabajo. Y en 2018 creo que lo han vuelto a hacer.
00:41
So the 2018 word of the year is 'Toxic'. Let's unpack why they chose this word. Well firstly
7
41999
10921
Así que la palabra del año 2018 es 'Tóxico'. Analicemos por qué eligieron esta palabra. Bueno, en primer lugar,
00:52
there was a forty-five percent rise in the number of times that it was looked up on the
8
52920
5599
hubo un aumento del cuarenta y cinco por ciento en la cantidad de veces que se buscó en el
00:58
Oxford online dictionary. And what this shows us is that there is a huge increase in the
9
58519
4710
diccionario en línea de Oxford. Y lo que esto nos muestra es que hay un gran aumento en el
01:03
number of people who want to understand this word and maybe use it. Now toxic is not a
10
63229
5841
número de personas que quieren entender esta palabra y tal vez usarla. Ahora, tóxico no es una
01:09
new word, it's been around for a long time. Traditionally it's collocated with toxic chemicals,
11
69070
5960
palabra nueva, existe desde hace mucho tiempo. Tradicionalmente se ha colocado con productos químicos tóxicos,
01:15
toxic fumes, toxic substance but in 2018 there have been some brand new collocations with
12
75030
6180
humos tóxicos, sustancias tóxicas, pero en 2018 ha habido algunas colocaciones nuevas con
01:21
toxic that we are going to look at right now. For example toxic masculinity. This is the
13
81210
6880
tóxicos que vamos a ver ahora. Por ejemplo, la masculinidad tóxica. Esta es la
01:28
idea that men must play stereotypical male roles such as being unemotional, aggressive
14
88090
5520
idea de que los hombres deben desempeñar roles masculinos estereotipados , como ser dominantes agresivos y sin emociones
01:33
dominant. And this is being contrasted this year with the #MeToo movement which has really
15
93610
5160
. Y esto se contrasta este año con el movimiento #MeToo que realmente ha arrojado
01:38
shone a light on these negative male practices. So an example sentence 'Toxic masculinity
16
98770
4900
luz sobre estas prácticas masculinas negativas. Entonces, una oración de ejemplo 'La masculinidad tóxica
01:43
is a real problem in my country.' Another new collocation is a toxic relationship. Now
17
103670
8989
es un problema real en mi país'. Otra nueva colocación es una relación tóxica. Ahora bien,
01:52
this is a relationship that can be damaging either emotionally or physically. It could
18
112659
5221
esta es una relación que puede ser dañina ya sea emocional o físicamente.
01:57
be found at your workplace with a colleague, it could be with family with friends or it
19
117880
4660
Podría encontrarse en su lugar de trabajo con un colega , podría ser con familiares con amigos o
02:02
could be with your romantic partner. It's a relationship that's really negative. For
20
122540
4590
podría ser con su pareja romántica. Es una relación que es realmente negativa. Por
02:07
example my brother has got a really toxic relationship with his flatmate.And the third
21
127130
6910
ejemplo, mi hermano tiene una relación realmente tóxica con su compañero de piso. Y la tercera
02:14
collocation that has become frequently used now is a toxic environment. This extends the
22
134040
5760
colocación que se usa con frecuencia ahora es un ambiente tóxico. Esto extiende la
02:19
idea of the toxic relationship but it puts it into a place. So it could be your work
23
139800
5870
idea de la relación tóxica pero la pone en un lugar. Así que podría ser tu
02:25
place, it could be at home, it could be anywhere. So it's a place that's damaging to you, it
24
145670
5591
lugar de trabajo, podría ser tu casa, podría ser cualquier lugar. Entonces es un lugar que te está dañando,
02:31
could be emotionally, physically, mentally. Maybe at work there's a culture of bullying
25
151261
5979
podría ser emocional, física o mentalmente. Tal vez en el trabajo haya una cultura de intimidación,
02:37
well this would be a very toxic environment to work in. So as you can see this word has
26
157240
4390
bueno, este sería un ambiente muy tóxico para trabajar. Entonces, como puede ver, esta palabra tiene
02:41
a wide use and is deeply relevant to the times that we are living in today. Such turbulent
27
161630
7260
un uso amplio y es profundamente relevante para los tiempos en los que vivimos hoy. Tales
02:48
times a lot of conflict. So I can see why Oxford chose toxic to be their word of the
28
168890
6170
tiempos turbulentos una gran cantidad de conflictos. Entonces puedo ver por qué Oxford eligió tóxico como su palabra del
02:55
year. If you would like to try and use this word toxic with any of the collocations that
29
175060
4840
año. Si desea probar y usar esta palabra tóxico con cualquiera de las colocaciones que
02:59
we have looked at. It could be relationship, environment, masculinity or any other use,
30
179900
4510
hemos visto. Podría ser relación, ambiente, masculinidad o cualquier otro uso,
03:04
put it into an example sentence into the comments below and I will come down and have a look
31
184410
5180
póngalo en una oración de ejemplo en los comentarios a continuación y bajaré y lo
03:09
at it and see if it's correct. I'll be back next Friday with a look at the other words
32
189590
4940
miraré para ver si es correcto. Volveré el próximo viernes con un vistazo a las otras palabras
03:14
on the shortlist for word of the year. After all keeping you up to date with fresh modern
33
194530
5500
en la lista corta para la palabra del año. Después de todo, mantenerlo actualizado con
03:20
British English is what we do here at Eat Sleep Dream English. So I'm looking forward
34
200030
4020
el inglés británico moderno y fresco es lo que hacemos aquí en Eat Sleep Dream English. Así que espero con
03:24
to that video, it'll be out on Friday. Remember you can become a member of the Eat Sleep Dream
35
204050
4040
ansias ese video, saldrá el viernes. Recuerda que puedes convertirte en miembro del
03:28
English YouTube membership scheme. Click the join button just below. I'm also on Instagram
36
208090
5610
programa de membresía de YouTube de Eat Sleep Dream English. Haga clic en el botón unirse justo debajo. También estoy en Instagram
03:33
and I am on Facebook.Come join me over there where we look at daily English content. But
37
213700
4670
y estoy en Facebook. Ven y únete a mí allí donde vemos el contenido diario en inglés. Pero
03:38
until next time guys, this is Tom, the Chief Dreamer saying goodbye.
38
218370
3750
hasta la próxima chicos, este es Tom, el Jefe Soñador despidiéndose.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7