2018 Word of the Year (Oxford Dictionary)

13,261 views ・ 2018-11-20

Eat Sleep Dream English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
The Oxford word of the year for 2018 has just been announced. It was chosen from a shortlist
0
99
5241
La parola dell'anno di Oxford per il 2018 è stata appena annunciata. È stato scelto da una rosa
00:05
of nine words that have come to prominence this year and today I'm going to teach you
1
5340
4510
di nove parole che sono venute alla ribalta quest'anno e oggi vi insegnerò
00:09
this word. So don't go anywhere.
2
9850
2170
questa parola. Quindi non andare da nessuna parte.
00:19
Every year the Oxford dictionary chooses a word of the year. In 2016 it was Brexit and
3
19580
5880
Ogni anno il dizionario di Oxford sceglie una parola dell'anno. Nel 2016 era Brexit e
00:25
in 2017 it was fake news. The criteria for choosing this word are fairly simple. It must
4
25460
5860
nel 2017 era fake news. I criteri per la scelta di questa parola sono abbastanza semplici. Deve
00:31
reflect the mood or important events or issues of the passing year. And if you look back
5
31320
5100
riflettere lo stato d'animo o eventi o problemi importanti dell'anno che passa. E se guardi indietro
00:36
to 2016 and 2017 I think they did a good job. And in 2018 I think they have done it again.
6
36420
5579
al 2016 e al 2017, penso che abbiano fatto un buon lavoro. E nel 2018 penso che lo abbiano fatto di nuovo.
00:41
So the 2018 word of the year is 'Toxic'. Let's unpack why they chose this word. Well firstly
7
41999
10921
Quindi la parola dell'anno 2018 è "Tossico". Scopriamo perché hanno scelto questa parola. Bene, in primo luogo c'è stato
00:52
there was a forty-five percent rise in the number of times that it was looked up on the
8
52920
5599
un aumento del 45% nel numero di volte in cui è stato consultato sul
00:58
Oxford online dictionary. And what this shows us is that there is a huge increase in the
9
58519
4710
dizionario online di Oxford. E ciò che questo ci mostra è che c'è un enorme aumento del
01:03
number of people who want to understand this word and maybe use it. Now toxic is not a
10
63229
5841
numero di persone che vogliono capire questa parola e magari usarla. Ora tossico non è una
01:09
new word, it's been around for a long time. Traditionally it's collocated with toxic chemicals,
11
69070
5960
parola nuova, esiste da molto tempo. Tradizionalmente è collocato con sostanze chimiche tossiche,
01:15
toxic fumes, toxic substance but in 2018 there have been some brand new collocations with
12
75030
6180
fumi tossici, sostanza tossica, ma nel 2018 ci sono state alcune nuove collocazioni con
01:21
toxic that we are going to look at right now. For example toxic masculinity. This is the
13
81210
6880
tossico che esamineremo proprio ora. Ad esempio la mascolinità tossica. Questa è l'
01:28
idea that men must play stereotypical male roles such as being unemotional, aggressive
14
88090
5520
idea che gli uomini debbano interpretare ruoli maschili stereotipati come essere dominanti privi di emozioni e aggressivi
01:33
dominant. And this is being contrasted this year with the #MeToo movement which has really
15
93610
5160
. E questo è in contrasto quest'anno con il movimento #MeToo che ha davvero
01:38
shone a light on these negative male practices. So an example sentence 'Toxic masculinity
16
98770
4900
fatto luce su queste pratiche maschili negative. Quindi una frase di esempio "La mascolinità tossica
01:43
is a real problem in my country.' Another new collocation is a toxic relationship. Now
17
103670
8989
è un vero problema nel mio paese". Un'altra nuova collocazione è una relazione tossica.
01:52
this is a relationship that can be damaging either emotionally or physically. It could
18
112659
5221
Questa è una relazione che può essere dannosa sia emotivamente che fisicamente. Potrebbe
01:57
be found at your workplace with a colleague, it could be with family with friends or it
19
117880
4660
essere trovato sul posto di lavoro con un collega, potrebbe essere con la famiglia con gli amici o
02:02
could be with your romantic partner. It's a relationship that's really negative. For
20
122540
4590
potrebbe essere con il tuo partner romantico. È una relazione davvero negativa. Per
02:07
example my brother has got a really toxic relationship with his flatmate.And the third
21
127130
6910
esempio mio fratello ha una relazione molto tossica con il suo coinquilino. E la terza
02:14
collocation that has become frequently used now is a toxic environment. This extends the
22
134040
5760
collocazione che è diventata di uso frequente ora è un ambiente tossico. Questo estende l'
02:19
idea of the toxic relationship but it puts it into a place. So it could be your work
23
139800
5870
idea della relazione tossica ma la mette in un posto. Quindi potrebbe essere il tuo
02:25
place, it could be at home, it could be anywhere. So it's a place that's damaging to you, it
24
145670
5591
posto di lavoro, potrebbe essere a casa, potrebbe essere ovunque. Quindi è un posto che ti danneggia,
02:31
could be emotionally, physically, mentally. Maybe at work there's a culture of bullying
25
151261
5979
potrebbe essere emotivamente, fisicamente, mentalmente. Forse al lavoro c'è una cultura del bullismo,
02:37
well this would be a very toxic environment to work in. So as you can see this word has
26
157240
4390
beh, questo sarebbe un ambiente molto tossico in cui lavorare. Quindi, come puoi vedere, questa parola ha
02:41
a wide use and is deeply relevant to the times that we are living in today. Such turbulent
27
161630
7260
un ampio uso ed è profondamente rilevante per i tempi in cui viviamo oggi. Tali
02:48
times a lot of conflict. So I can see why Oxford chose toxic to be their word of the
28
168890
6170
tempi turbolenti un sacco di conflitti. Quindi posso capire perché Oxford ha scelto tossico come parola
02:55
year. If you would like to try and use this word toxic with any of the collocations that
29
175060
4840
dell'anno. Se vuoi provare ad usare questa parola tossico con una qualsiasi delle collocazioni che
02:59
we have looked at. It could be relationship, environment, masculinity or any other use,
30
179900
4510
abbiamo visto. Potrebbe essere relazione, ambiente, mascolinità o qualsiasi altro uso,
03:04
put it into an example sentence into the comments below and I will come down and have a look
31
184410
5180
inseriscilo in una frase di esempio nei commenti qui sotto e scenderò a dargli un'occhiata
03:09
at it and see if it's correct. I'll be back next Friday with a look at the other words
32
189590
4940
e vedere se è corretto. Tornerò venerdì prossimo con uno sguardo alle altre parole
03:14
on the shortlist for word of the year. After all keeping you up to date with fresh modern
33
194530
5500
nella rosa dei candidati per la parola dell'anno. Dopotutto tenerti aggiornato con il fresco
03:20
British English is what we do here at Eat Sleep Dream English. So I'm looking forward
34
200030
4020
inglese britannico moderno è ciò che facciamo qui a Eat Sleep Dream English. Quindi non vedo l'ora di vedere
03:24
to that video, it'll be out on Friday. Remember you can become a member of the Eat Sleep Dream
35
204050
4040
quel video, uscirà venerdì. Ricorda che puoi diventare un membro del
03:28
English YouTube membership scheme. Click the join button just below. I'm also on Instagram
36
208090
5610
programma di abbonamento YouTube Eat Sleep Dream English. Fai clic sul pulsante Partecipa appena sotto. Sono anche su Instagram
03:33
and I am on Facebook.Come join me over there where we look at daily English content. But
37
213700
4670
e su Facebook. Vieni con me laggiù dove guardiamo i contenuti in inglese quotidiani. Ma
03:38
until next time guys, this is Tom, the Chief Dreamer saying goodbye.
38
218370
3750
fino alla prossima volta ragazzi, questo è Tom, il Capo Sognatore che ci saluta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7