British Food Taste Test | Does BRITISH FOOD Really Taste That Bad?

12,495 views ・ 2017-09-07

Eat Sleep Dream English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:17
Hello Eat Sleep Dreamers, welcome to a really special lesson because today I'm joined by
0
17840
4220
سلام رویاپردازان خواب بخورید، به یک درس واقعا خاص خوش آمدید، زیرا امروز اورارا به من ملحق شده است
00:22
Urara. Hi Tom. Hello Urara. So Urara has come to London and we're having a picnic in central
1
22070
7720
. سلام تام. سلام اورارا بنابراین اورارا به لندن آمده است و ما در مرکز لندن یک پیک نیک داریم
00:29
London and she is very bravely agreed to try some British snacks. So I have a few British
2
29790
7490
و او با شجاعت پذیرفت که چند تنقلات بریتانیایی را امتحان کند. بنابراین من چند
00:37
snacks that I'd like her to try and hopefully she'll like them. I hate it! Yeah, maybe!
3
37280
8120
تنقلات انگلیسی دارم که دوست دارم او آنها را امتحان کند و امیدوارم آنها را دوست داشته باشد. متنفرم! آره، شاید!
00:45
We'll see!
4
45560
1140
خواهیم دید!
00:54
Ok, we're starting with the first British snack which is a Cornish Pasty. Now a Cornish
5
54120
6860
خوب، ما با اولین میان وعده بریتانیایی که خمیر کورنیش است شروع می کنیم. حالا یک
01:00
Pasty, it's like a pie. Yeah? Is this a meat pie? A meat pie, yeah. It's a meat pie and
6
60980
6520
خمیر کورنیش، مثل یک پای است. آره؟ آیا این پای گوشت است ؟ یک پای گوشت، آره. این یک پای گوشت است و در
01:07
it's got potato in as well and some vegetables. And it's put in a sort of puff pastry. And
7
67500
8510
آن سیب زمینی و مقداری سبزیجات نیز وجود دارد. و در نوعی شیرینی پف دار قرار می گیرد. و به
01:16
traditionally it's from Cornwall which is an area of England and it was traditionally
8
76010
4630
طور سنتی از کورنوال است که منطقه ای از انگلستان است و به طور سنتی
01:20
for workers. So they'd put their meal in this pie and they'd take it off to work. And I
9
80640
6581
برای کارگران بود. بنابراین آنها غذای خود را در این پای می گذاشتند و آن را سر کار می بردند. و من
01:27
guess we've continued to eat them as a snack now. So it's maybe not a main meal but it's
10
87221
4529
حدس می زنم که ما به خوردن آنها به عنوان یک میان وعده ادامه داده ایم. بنابراین شاید یک وعده غذایی اصلی نباشد اما
01:31
a snack. If you are feeling hungry. So it's a savoury flavour and hopefully a delicious
11
91750
5170
یک میان وعده است. اگر احساس گرسنگی می کنید. بنابراین طعمی خوش طعم و امیدواریم طعم خوشمزه ای
01:36
one.
12
96920
1000
باشد.
01:37
Ok, alright? Usually they are hot. We don't have an oven in the park so we're just going
13
97920
5730
باشه قبول؟ معمولا آنها گرم هستند. ما در پارک اجاق نداریم، بنابراین فقط
01:43
to have it cold. Basically this is a meat pie, right? Essentially this is a meat pie,
14
103650
5630
می خواهیم آن را سرد کنیم. اساسا این یک پای گوشت است ، درست است؟ در اصل این پای گوشت است،
01:49
yeah. You are absolutely right. Let's try it. Do I have to eat all? No? No, you can
15
109280
8500
بله. کاملا حق با شماست. بیایید آن را امتحان کنیم. آیا من باید همه را بخورم؟ نه؟ نه، شما می توانید
01:57
eat as much or as little as you want. Ok, I'll try it. Meat pie! Meat pie, it's a meat
16
117780
13520
به مقدار دلخواه یا کم بخورید. باشه امتحانش میکنم کیک گوشت! پای گوشت، پای گوشت است
02:11
pie, isn't it? Is it a good meat pie? Good meat pie! Yeah? Fantastic, yeah there's a
17
131300
13180
، اینطور نیست؟ پای گوشت خوبیه؟ پای گوشت خوب! آره؟ فوق العاده است، بله
02:24
lot of pastry. Pastry and the taste is black pepper. Yeah. Very strong black pepper. Yeah,
18
144480
6930
شیرینی زیاد است. شیرینی و طعم آن فلفل سیاه است . آره فلفل سیاه بسیار قوی. آره،
02:31
I guess an adjective we could use is like 'peppery', very peppery. Peppery? Yeah peppery.
19
151410
4520
حدس می‌زنم صفتی که می‌توانیم استفاده کنیم، مانند "فلفلی" است، بسیار فلفلی. فلفلی؟ آره فلفلی
02:35
It's really filling so like it's really good if you are going like for a walk or something
20
155930
4830
واقعاً سیرکننده است، پس مثل اینکه واقعاً خوب است اگر می خواهید پیاده روی یا چیزی
02:40
like that you can take one of these and yeah you won't feel hungry. Yeah, that's good!
21
160760
5589
شبیه به آن بروید، می توانید یکی از این ها را مصرف کنید و بله احساس گرسنگی نخواهید کرد. آره خوبه!
02:46
Alright, yes!
22
166349
1230
خوب، بله!
02:47
Ok, next one is a scotch egg. A scotch egg. Again it's a bit like the Cornish Pasty, it's
23
167579
8101
خوب، بعدی یک تخم مرغ اسکاچ است. یک تخم مرغ اسکاچ باز هم کمی شبیه خمیر کورنیش است،
02:55
like picnic food. We have it for picnics and what we have is like a hard boiled egg, then
24
175680
5479
مثل غذای پیک نیک است. ما آن را برای پیک نیک داریم و چیزی که داریم مانند یک تخم مرغ آب پز سفت است،
03:01
we have meat around it and then it's fried. So you have breadcrumbs around it. And yeah
25
181159
6470
سپس گوشت را دور آن می گذاریم و سپس سرخ می کنیم. بنابراین شما در اطراف آن پودر سوخاری دارید. و بله،
03:07
it's a snack, it's like a really common snack. And there is an egg inside? There's an egg
26
187629
3911
این یک میان وعده است، مانند یک میان وعده واقعا رایج است. و یک تخم مرغ داخلش هست؟ یک تخم مرغ
03:11
inside yeah. Do you like eggs? Yes, I like. Ok, we're ok. Do we need an oven? Yeah, again.
27
191540
9089
داخلش هست بله آیا تخم مرغ دوست دارید؟ بله دوست دارم. باشه ما خوبیم آیا به فر نیاز داریم؟ آره بازم
03:20
Again! Yeah, we don't have an oven. Ok. We'd probably heat it up but you can have it cold
28
200629
5980
از نو! آره فر نداریم خوب. احتمالاً آن را گرم می‌کنیم، اما شما می‌توانید آن را نیز سرد کنید
03:26
as well. It's totally normal. Wow! There is a whole egg. There is a whole egg. Like this.
29
206609
12071
. کاملا طبیعیه وای! یک تخم مرغ کامل وجود دارد. یک تخم مرغ کامل وجود دارد. مثل این.
03:38
Yeah. There is a whole egg in there. Is that strange? Yeah, it's really strange. It's like
30
218680
8419
آره یک تخم مرغ کامل در آن وجود دارد. عجیب است؟ آره واقعا عجیبه
03:47
it's hiding, right? OK, I'll try it, I'm hungry. It
31
227099
15060
انگار پنهان شده، درسته؟ باشه امتحان میکنم گرسنه ام
04:02
seems like she likes it. Let's see. Almost all egg. Yeah, and then you've got the meat
32
242159
7851
به نظر می رسد که او آن را دوست دارد. اجازه بدید ببینم. تقریبا تمام تخم مرغ بله، و سپس گوشت را
04:10
around it and then the breadcrumbs. Oh, is that the meat? Yeah, so that's the meat and
33
250010
5729
در اطراف آن و سپس آرد سوخاری. اوه، این گوشت است؟ بله، پس گوشت و
04:15
then yeah the breadcrumbs and then it's fried. Yeah, it's ok? Yeah it's good. Again, savoury
34
255739
7691
سپس آره آرد سوخاری و سپس سرخ شده است. آره، خوبه؟ آره خوبه باز هم، خوش طعم،
04:23
right? It's a savoury snack. Savoury snack and the one is enough for me. Yeah, definitely.
35
263430
5139
درست است؟ این یک میان وعده خوش طعم است. میان وعده خوشمزه و یکی برای من کافی است. آره حتما
04:28
I don't think you need more than one.
36
268569
2361
فکر نمی کنم بیشتر از یک مورد نیاز داشته باشید.
04:30
Alright, I'm excited about this one, this one is the big one. Urara is going to try
37
270930
4550
بسیار خوب، من در مورد این یکی هیجان زده هستم، این یکی بزرگ است. اورارا می خواهد Marmite را امتحان کند
04:35
Marmite! Marmite! It's not marmalade? Not marmalade, no. Marmalade is like a jam, Marmite,
38
275480
15450
! مارمیت! مارمالاد نیست؟ نه مارمالاد نه مارمالاد مانند مربا است، مارمیت،
04:50
this is yeast extract. It's kind of a chocolate. No, it's not like chocolate. It's not like
39
290930
7620
این عصاره مخمر است. این یک نوع شکلات است. نه مثل شکلات نیست شبیه
04:58
anything. It's not chocolate taste? No, it looks like chocolate, right? Or sauce? Yeah,
40
298550
5200
هیچ چیز نیست طعم شکلاتی نیست؟ نه، شبیه شکلات است، درست است؟ یا سس؟ بله،
05:03
it's a spread. We call it a spread. So it's something you put on bread, toast or something
41
303750
5780
این یک گسترش است. ما آن را گسترش می نامیم. بنابراین چیزی است که روی نان، نان تست یا چیزی
05:09
like that. It's like nothing you've ever tried before. Do you like it? Ok, so. You don't
42
309530
7830
شبیه به آن می گذارید. مثل چیزی است که قبلاً امتحان نکرده اید. آیا آن را دوست دارید؟ باشه پس شما آن را
05:17
like it but you recommend it for me? Yeah, a little bit. Oh my god! I'm sorry. Because
43
317360
4270
دوست ندارید اما آن را به من توصیه می کنید؟ آره کمی. اوه خدای من! متاسفم.
05:21
you have to try it, it's so British. so in the advertising they say you either love it
44
321630
5840
چون باید امتحانش کنید، خیلی بریتانیایی است. بنابراین در تبلیغات می گویند یا دوستش
05:27
or you hate it. It's like there's no one in between. No one is like 'It's ok' its like
45
327470
6129
دارید یا از آن متنفرید. انگار هیچ کس در این بین نیست. هیچ کس مثل «اشکالی نیست» مثل این است
05:33
you either love it or. And you hate it right? Kind of hate it. I'm trying to love it, I'm
46
333599
6971
که شما یا آن را دوست دارید یا. و از آن متنفری درست است؟ یه جورایی ازش متنفرم سعی می کنم دوستش داشته باشم،
05:40
trying to teach myself to love it but no it's. And is it good for health? Yeah, it's good
47
340570
5740
سعی می کنم به خودم یاد بدهم دوستش داشته باشم اما اینطور نیست. و آیا برای سلامتی مفید است؟ آره
05:46
for health. And then I will try it. It's good for health yeah yeah. So I'm going to put
48
346310
6083
برای سلامتی خوبه و سپس آن را امتحان خواهم کرد. برای سلامتی خوبه آره بنابراین من می خواهم
05:52
it on some, a little bit of bread. I guess this, it tastes sour. Ok, sour? Ok, good guess.
49
352393
11736
آن را روی مقداری، کمی نان بگذارم. حدس می زنم این مزه ترش است. باشه ترش؟ خوب حدس بزن
06:04
But definitely not chocolate. Wow! Ok, so I'm going to put it on a little bit of bread
50
364129
4521
اما قطعا شکلات نیست. وای! خوب، پس من آن را روی کمی نان
06:08
for you. And a drop, no? I'm going to give you. Looks sweet but I think it tastes sour.
51
368650
10790
برای شما قرار می دهم. و یک قطره، نه؟ من می خواهم به شما بدهم. به نظر شیرین است اما به نظر من طعم ترش دارد.
06:19
There you go that's yours. And you also try it, now you should. Oh my god! No smell! There
52
379440
7760
آنجا برو که مال توست. و شما نیز آن را امتحان کنید، اکنون باید. اوه خدای من! بدون بو!
06:27
is a smell. How do you say what's this? Like a sauce. You have to eat the whole thing.
53
387200
10250
بو وجود دارد. چطوری میگی این چیه مثل سس. شما باید همه چیز را بخورید.
06:37
Eat the whole thing. I don't like this, what's this? You don't like it? Yeah, but the taste
54
397450
18939
همه چیز را بخور من این را دوست ندارم، این چیست؟ شما آن را دوست ندارید؟ بله، اما طعم
06:56
is like soy bean, soy sauce! Soy sauce, ok yeah, ok a little bit like soy sauce. But
55
416389
6571
آن مانند سویا، سس سویا است! سس سویا، خوب آره، خوب کمی شبیه سس سویا. اما
07:02
you didn't try, come on! You only tried a little bit, come on you have to have that.
56
422960
4000
تو تلاش نکردی، بیا! فقط کمی تلاش کردی ، بیا باید آن را داشته باشی.
07:06
You mean with the bread? I think with the bread, yeah that would change. Change! Are
57
426960
10130
منظورت با نان هست؟ من فکر می کنم با نان، بله، این تغییر خواهد کرد. تغییر دادن!
07:17
you sure? I don't think so. Ok, alright. You did well, you did really well. I hate it!
58
437090
12699
مطمئنی؟ من اینطور فکر نمی کنم. باشه قبول. خوب کار کردی، واقعا خوب کار کردی. متنفرم!
07:29
Really? Is it that bad? I don't like it. No. Alright, I'll finish it off. It's horrible.
59
449789
15460
واقعا؟ اینقدر بد است؟ من آن را دوست ندارم. نه . باشه، تمومش میکنم. وحشتناک است.
07:45
Yeah i need some water to clear it. Yes, I think so. Oh my God!
60
465249
4031
آره من به مقداری آب نیاز دارم تا پاکش کنم بله، من اینطور فکر می کنم. اوه خدای من!
07:49
Alright, so to finish off we've gone with, this is a childhood favourite of mine. So
61
469280
4900
بسیار خوب، برای اینکه کار را تمام کنیم، این مورد مورد علاقه دوران کودکی من است. بنابراین
07:54
at every children's party you would always have Jammie Dodgers. They are just sugar,
62
474180
9039
در هر مهمانی کودکان همیشه جمی داجرز را خواهید داشت. فقط شکر هستند
08:03
it's sweet, it's got little bits of jam in the middle, you can't not like this. This
63
483219
4562
، شیرین است، وسط آن کمی مربا است ، نمی شود این را دوست نداشت. این
08:07
is my childhood. I'm sure I will love it. Yeah, I'm sure you will. And to help you I
64
487781
7180
دوران کودکی من است. من مطمئن هستم که آن را دوست خواهم داشت. آره، مطمئنم که این کار را می کنی. و برای کمک به شما
08:14
will also try one as well. I have to, you know, just to help you, not because I love
65
494961
5328
یکی را نیز امتحان خواهم کرد. میدونی من مجبورم فقط بهت کمک کنم نه بخاطر اینکه دوستشون
08:20
them. Oh you love it? I love them. Yes? Me too! I hope so. Alright, you go first. Yes.
66
500289
12730
دارم. اوه شما آن را دوست دارید؟ من آنها را دوست دارم. آره؟ من هم همینطور! امیدوارم. باشه اول تو برو آره.
08:33
Yummy! Yummy? Definitely. Yes, I love this. Yeah, so it's short cake biscuit with raspberry
67
513019
11111
لذیذ! لذیذ؟ قطعا. بله، من این را دوست دارم. آره، پس بیسکویت کیک کوتاه با
08:44
jam in the middle in the shape of a little heart. And yeah as I say, as kids you have
68
524130
8340
مربای تمشک در وسط آن به شکل یک قلب کوچک است . و بله همانطور که من می گویم، به عنوان بچه شما
08:52
it at every birthday party. You'll always have jammie dodgers. But do you have a lot
69
532470
7800
آن را در هر جشن تولد دارید. شما همیشه جمی داجرها را خواهید داشت. اما
09:00
of kinds of jams or only this jam? I think you can get other ones but, I think so, but
70
540270
5950
انواع مربا زیاد دارید یا فقط این مربا؟ من فکر می کنم شما می توانید موارد دیگر را تهیه کنید، اما، من فکر می کنم اینطور است، اما
09:06
this is the classic one. This is like the one I remember as a child is raspberry jam.
71
546220
5460
این کلاسیک است. این مثل آن چیزی است که در کودکی به یاد دارم مربای تمشک است.
09:11
Maybe we could put Marmite in there. No! Please! I don't like that. Alright Urara, you've been
72
551680
7890
شاید بتوانیم مارمیت را در آنجا قرار دهیم. نه! لطفا! من آن را دوست ندارم. خوب اورارا، تو
09:19
super brave. You've tried four different British snacks. Which was your favourite? Honestly,
73
559570
7819
فوق العاده شجاع بودی. شما چهار اسنک مختلف بریتانیایی را امتحان کرده اید . مورد علاقه شما کدام بود؟ راستش را بخواهید،
09:27
today's my favourite is this one the dodgers. The jammie dodgers. But if I have an oven
74
567389
9390
مورد علاقه امروز من این طفره زن است. جیمی طفره زن. اما اگر من فر داشته
09:36
I think I like the scotch egg and the pie as well. Ok, so if I had heated those up you
75
576779
5341
باشم، فکر می کنم که از تخم مرغ اسکاچ و پای هم خوشم می آید. خوب، پس اگر من آنها را گرم کرده بودم، آنها را دوست داشتید
09:42
would have liked those. Yeah but I'll never think about that again. The Marmite. But you
76
582120
4760
. آره ولی دیگه هیچوقت بهش فکر نمیکنم مارمیت. اما می
09:46
can tell your friend Ive tried Marmite. There's this crazy foo in Britain called Marmite.
77
586880
6390
توانید به دوستتان بگویید که Ive Marmite را امتحان کرده است. این دیوونه دیوونه در بریتانیا به نام مارمیت وجود دارد.
09:53
And it's really brave, right? Yeah, extremely brave to try Marmite. Especially once you
78
593270
5210
و واقعاً شجاع است، درست است؟ بله، بسیار شجاعانه برای امتحان Marmite. مخصوصاً یک بار که
09:58
smelled it and you are like 'oh my Lord, what is this?' Anyway thank you very much for trying
79
598480
5650
آن را استشمام کردی و مثل "خداوندا، این چیست؟" به هر حال از شما برای امتحان
10:04
British snacks. Thank you very much. And if you guys enjoyed that then let me know in
80
604130
3830
تنقلات بریتانیایی بسیار سپاسگزارم. بسیار از شما متشکرم. و اگر از آن لذت بردید، در نظرات زیر به من اطلاع دهید
10:07
the comments below. Let us know which one you would like to try, ok? Check in the comments
81
607960
5129
. به ما اطلاع دهید که دوست دارید کدام یک را امتحان کنید، خوب؟ در نظرات
10:13
below. Maybe this one! Maybe this one! You try it! Alright guys thank you so much for
82
613089
7671
زیر بررسی کنید. شاید این یکی! شاید این یکی! تو امتحانش کن! بسیار خوب بچه ها از تماشای شما بسیار متشکرم
10:20
watching, this is Tom and Urara in London saying goodbye. Bye Bye.
83
620760
3769
، این تام و اورارا در لندن هستند که در حال خداحافظی هستند. خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7