10 Common British English Expressions

87,365 views ・ 2017-03-31

Eat Sleep Dream English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Eat Sleep Dreamers, welcome to London. There is sunshine outside, there is beautiful music
0
480
5730
رویاپردازان خواب را بخورید، به لندن خوش آمدید. بیرون آفتاب است، موسیقی زیبایی در
00:06
being played, beautiful music. I thought why not, let's go for a walk around London and
1
6210
6509
حال پخش است، موسیقی زیبا. فکر کردم چرا که نه، بیایید در لندن قدم بزنیم و
00:12
I'll teach you some great British English expressions. A walk around London and an English
2
12719
5781
چند اصطلاح انگلیسی بریتانیایی عالی را به شما یاد می دهم . پیاده روی در لندن و یک
00:18
lesson, what an amazing idea! I can't wait, let's go outside and check it out, see what
3
18500
5040
درس انگلیسی، چه ایده شگفت انگیزی! من نمی توانم صبر کنم، بیا بیرون برویم و آن را بررسی کنیم، ببینیم چه
00:23
we can learn.
4
23540
2100
چیزی می توانیم یاد بگیریم.
00:36
Ok, I'm walking through a food market, the smells are amazing. Check it out I'm super
5
36180
5700
خوب، من در بازار مواد غذایی قدم می زنم، بوها شگفت انگیز هستند.
00:41
hungry, anyway! This has reminded me of a really useful phrase, a really useful word,
6
41899
4050
به هر حال ببینید من فوق العاده گرسنه هستم! این من را به یاد یک عبارت واقعاً مفید انداخت، یک کلمه واقعاً مفید،
00:45
fancy. Now it means kind of do you want, want basically. So you might say, you know, 'Do
7
45949
5590
فانتزی. حالا به این معنی است که اساساً می خواهید، می خواهید . بنابراین ممکن است بگویید، می دانید، "آیا
00:51
you fancy a pizza?' it means do you want a pizza? Or you know I'm walking around, there's
8
51539
5061
دوست دارید پیتزا بخورید؟" یعنی پیتزا میخوای؟ یا می‌دانید که دارم در اطراف قدم می‌زنم،
00:56
some amazing pasta right there, I might say 'I really fancy some pasta' and that means
9
56600
5479
مقداری ماکارونی شگفت‌انگیز همانجا وجود دارد، ممکن است بگویم «من واقعاً ماکارونی دوست دارم» و این بدان معناست که
01:02
I really want some pasta. So fancy, we use it to mean want.
10
62080
4540
من واقعاً ماکارونی می‌خواهم. خیلی فانتزی، ما از آن به معنای خواستن استفاده می کنیم.
01:25
Eat Sleep Dreamers, if you want to sound like you are in a romantic comedy like love actually,
11
85640
6400
رؤیاپردازان خواب را بخورید، اگر می خواهید به نظر برسید که در یک کمدی رمانتیک مانند عشق هستید،
01:32
one of those typical British romantic comedies you could use or you should use the word 'lovely'.
12
92040
7200
یکی از آن کمدی های معمولی رمانتیک بریتانیایی که می توانید استفاده کنید یا باید از کلمه "دوست داشتنی" استفاده کنید.
01:39
Now lovely has a few meanings. Obviously we know it means beautiful for example I'm in
13
99240
6460
حالا دوست داشتنی چند معنی دارد. بدیهی است که ما می دانیم که این به معنای زیباست، به عنوان مثال من در
01:45
a really lovely park right now. Russell Square, it's absolutely beautiful but also lovely
14
105700
6460
حال حاضر در یک پارک واقعا دوست داشتنی هستم. میدان راسل، کاملاً زیبا است، اما دوست داشتنی نیز
01:52
can mean enjoyable or pleasurable. So for example I might say 'I had really lovely evening
15
112160
6560
می تواند به معنای لذت بخش یا لذت بخش باشد. بنابراین به عنوان مثال، ممکن است بگویم "دیشب واقعاً
01:58
last night' means I had a really enjoyable evening. I might say 'It was lovely meeting
16
118720
7420
عصر خوبی داشتم" به این معنی است که یک شب واقعا لذت بخش را سپری کردم. ممکن است دوباره بگویم "دیدار با شما دوست داشتنی بود
02:06
you' again it could mean it was really enjoyable or pleasurable meeting you. So lovely is used
17
126140
7390
"، می تواند به این معنی باشد که دیدار با شما واقعا لذت بخش یا لذت بخش بوده است. خیلی دوست داشتنی
02:13
so often in films like Love Actually, any film with Hugh Grant probably says lovely
18
133530
5689
خیلی در فیلم هایی مثل عشق واقعی استفاده می شود، هر فیلمی با هیو گرانت احتمالاً صد بار می گوید دوست
02:19
a hundred times. It's a great word to sound really British.
19
139220
5500
داشتنی است. این یک کلمه عالی است که واقعا انگلیسی به نظر می رسد.
02:29
One of the most common words that we say in British English or certainly in Britain is
20
149540
7260
یکی از رایج ترین کلماتی که در انگلیسی بریتانیایی یا قطعاً در بریتانیا می گوییم
02:36
sorry. Now sorry, obviously it has the meaning of apologising, right? So 'Oh I'm so sorry'
21
156800
8990
متاسفم است. حالا ببخشید، واضح است که معنای عذرخواهی دارد، درست است؟ بنابراین "اوه من خیلی متاسفم"
02:45
for some reason we apologise all the time in Britain, I don't know why. Even if it's
22
165790
7580
به دلایلی ما همیشه در بریتانیا عذرخواهی می کنیم ، نمی دانم چرا. حتی اگر
02:53
the other person's mistake. Let's say someone bumps into me on the train, I'll say sorry
23
173370
7110
اشتباه طرف مقابل باشد. فرض کنید یک نفر در قطار به من برخورد کند، من از او
03:00
to them. I'll say "oh sorry!' It's ridiculous, I don't know why we do it. I guess we just,
24
180480
6940
متاسفم. من می گویم "اوه متاسفم!" این مسخره است، نمی دانم چرا این کار را می کنیم، حدس می زنم ما فقط،
03:07
we don't want to upset anyone. I think that's it, we don't want to upset anyone. We want
25
187420
3560
نمی خواهیم کسی را ناراحت کنیم، فکر می کنم همین است ، ما نمی خواهیم کسی را ناراحت کنیم.
03:10
to make sure everyone is happy, Anyway, ok so we say sorry for that reason. We also might
26
190980
9940
می خواهیم مطمئن شویم که همه خوشحال هستند، به هر حال، خوب، پس به همین دلیل می گوییم متاسفم. همچنین ممکن است
03:20
say sorry if we didn't hear someone. So if you didn't hear what someone's said you would
27
200920
6400
بگوییم متاسفم اگر کسی را نشنیده بودیم.
03:27
say 'Sorry?' and that means could you say it again. It's a polite way to ask them to
28
207320
5749
و این بدان معنی است که آیا می توانید آن را دوباره بگویید. این یک روش مودبانه است که از آنها بخواهید
03:33
say it again. I think probably fifty percent of my words are either sorry or cheers or
29
213069
7661
دوباره آن را بگویند. فکر می کنم احتمالاً پنجاه درصد از کلمات من متاسفم یا تشویق
03:40
all right? Yeah, probably about that I think. Maybe I need to vary my vocabulary a bit more.
30
220730
6690
یا خوب است؟ بله، احتمالاً در مورد آن فکر می کنم. شاید لازم باشد دایره لغات من را کمی بیشتر تغییر دهید.
03:47
Guys I'm right next to the British museum, shall we pop in? Yeah, I think so. Let's take
31
227420
4830
بچه ها، من دقیقاً در کنار موزه بریتانیا هستم، باید وارد شویم؟ آره، فکر می کنم.
03:52
a little look in the British museum. Now that's another really British English phrase, is
32
232250
5290
03:57
to pop somewhere. It means to go somewhere so pop in means like go inside. If I live
33
237540
8270
جایی. یعنی رفتن به جایی بنابراین پاپ این یعنی مثل رفتن به داخل. اگر
04:05
in a house and I want to go next door I might say 'I'm just popping next door.' it means
34
245810
5819
در خانه ای زندگی کنم و بخواهم به همسایگی بروم، ممکن است بگویم "فقط دارم در همسایگی می روم." این بدان معناست
04:11
just I'm going to go very quickly so go for a short time. Yeah very quickly, you could
35
251629
5821
که من خیلی سریع می روم، پس برای مدت کوتاهی برو. بله، خیلی سریع، می توان
04:17
say the preposition changes quite a lot. So you could pop up, so let's say you live in
36
257450
5590
گفت که حرف اضافه خیلی تغییر می کند.
04:23
a big flat block, an apartment block you might pop upstairs, so 'I'm just going to pop upstairs'
37
263040
6250
بلوک آپارتمانی شما ممکن است به طبقه بالا بروید، بنابراین "من فقط می خواهم به طبقه بالا بیایم"
04:29
to see your friend who lives upstairs. So to pop somewhere is really great. To go quickly
38
269290
7590
تا دوستت را ببینم که در طبقه بالا زندگی می کند. بنابراین رفتن به جایی واقعا عالی است. سریع رفتن
04:36
and come back. Maybe 'I'm going to pop to the shops' so I'm going to go to the shops
39
276880
5990
و برگشتن. شاید "من قرار است به آنجا بروم. مغازه‌ها، بنابراین من می‌روم به مغازه‌ها
04:42
and then come back. So I'm going to do something really quickly, to pop. Amazing! So shall
40
282870
3650
و سپس برمی‌گردم. بنابراین، می‌خواهم کاری را به سرعت انجام دهم ، تا پاپ بزنم. شگفت‌انگیز! پس آیا
04:46
we pop inside the British museum? Let's do it!
41
286520
3580
داخل موزه بریتانیا پاپ بزنیم؟ بیایید این کار را انجام دهیم!
05:06
Alright, I'm in the British museum, it's an amazing place. The light right now, the roof!
42
306420
10080
بسیار خوب، من "در موزه بریتانیا هستم، این یک مکان شگفت‌انگیز است. نور در حال حاضر، سقف!
05:16
You guys need to see the roof, it's amazing. Ok, so the word I want to look at today in
43
316510
4930
شما بچه‌ها باید سقف را ببینید، شگفت‌انگیز است. خوب، پس کلمه‌ای که می‌خواهم امروز در اینجا به آن نگاه
05:21
here is 'cheers'. Now cheers obviously we know it to be when you are celebrating and
44
321440
5540
کنم "به سلامتی" است. اکنون به سلامتی بدیهی است که ما می دانیم این زمانی است که شما جشن
05:26
you put your glasses together and you say cheers but also very British, it's a very
45
326980
5410
می گیرید و عینک خود را روی هم می گذارید و به سلامتی می گویید اما همچنین بسیار انگلیسی است، این یک روش بسیار
05:32
British way to say thank you. So someone opens a door for you you say 'Cheers'. If someone
46
332390
6161
انگلیسی برای تشکر کردن است. بنابراین یک نفر دری را برای شما باز می کند. شما می گویید "به سلامتی". اگر
05:38
does something nice for you you can say 'Cheers' It's a really nice way to show your appreciation
47
338551
5059
کسی کار خوبی برای شما انجام می دهد، می توانید بگویید "به سلامتی" این یک راه واقعاً خوب برای نشان دادن قدردانی
05:43
and to say thank you. I think I might stay here for the rest of the day, this is amazing.
48
343610
7230
و تشکر است. فکر می کنم ممکن است بقیه روز را اینجا بمانم، این شگفت انگیز است.
05:50
Honestly the roof is incredible.
49
350840
4320
راستش سقفش باور نکردنیه
05:55
We are back out in the sunshine, oh my god, it's incredible today. All right, next phrase
50
355160
10240
ما دوباره زیر نور آفتاب بیرون آمده ایم، خدای من، امروز باورنکردنی است. بسیار خوب، عبارت بعدی
06:05
to be up for something. I love this phrase. To be up for something. It kind of means to
51
365400
5540
برای چیزی آماده باشید. من عاشق این عبارت هستم. برای چیزی آماده بودن این به نوعی به معنای
06:10
want to do something or to have the enthusiasm to do something. So I might say 'Are you up
52
370940
8080
تمایل به انجام کاری یا داشتن اشتیاق برای انجام کاری است. بنابراین ممکن است بگویم "آیا
06:19
for going to the cinema tonight?' And that means do you want to go to the cinema, do
53
379020
6061
امشب برای رفتن به سینما آماده ای؟" و این بدان معناست که آیا می خواهید به سینما بروید، آیا
06:25
you have the enthusiasm to go. I might say 'I'm going to the gym, if you are up for it?'
54
385081
11409
اشتیاق برای رفتن دارید؟ من ممکن است بگویم "من به باشگاه می روم، اگر شما برای آن آماده باشید؟"
06:36
Again it means I'm going to the gym, do you want to come/would you like to come? It's
55
396490
5320
بازم یعنی دارم میرم باشگاه میخوای بیای/میخوای بیای؟ این
06:41
a really natural British English phrase that. So to be up for something. A few grammatical
56
401810
6400
یک عبارت انگلیسی انگلیسی واقعا طبیعی است که. بنابراین برای چیزی آماده باشید. چند نکته گرامری
06:48
things here. Firstly after for you need, the verb has to be -ing ok? Are you up for going...Are
57
408210
6790
اینجا. ابتدا بعد از for you need، فعل باید -ing ok باشد؟ آیا قصد رفتن دارید...آیا
06:55
you up for seeing?...Are you up for visiting? Things like that. And also the auxiliary in
58
415000
3940
برای دیدن آماده اید؟...آیا برای بازدید آماده هستید؟ چیزهایی مثل آن. و همچنین کمکی
06:58
the question is the verb to be, right? So Are you up for visiting?' Were you up for
59
418940
7210
در سوال فعل to be است، درست است؟ پس آیا برای بازدید آماده هستید؟ آیا شما برای
07:06
it?' you know so in the past obviously there. So the auxiliary is be and the verb afterwards
60
426150
8670
آن آماده بودید؟ شما می دانید که در گذشته به وضوح وجود دارد. بنابراین کمکی be است و فعل بعد از
07:14
has an -ing. Ok, I'm going to teach you a few more British English expressions if you
61
434820
5431
آن یک -ing دارد. خوب، من قصد دارم چند عبارت انگلیسی بریتانیایی دیگر را به شما یاد بدهم
07:20
are up for it, are you up for it? Ok, let's keep walking, talking and learning.
62
440251
9999
اگر برای آن آماده هستید، آیا برای آن آماده هستید؟ خوب، بیایید به راه رفتن، صحبت کردن و یادگیری ادامه دهیم.
07:30
Ok, this is a classic British word 'dodgy'. And it means you can't trust it, it's untrustworthy.
63
450250
13790
بسیار خوب، این یک کلمه کلاسیک بریتانیایی "دوگی" است. و به این معنی است که نمی توانید به آن اعتماد کنید، غیرقابل اعتماد است.
07:44
So people can be dodgy, you could say 'That guy looks a bit dodgy' and it kind of means
64
464040
3880
بنابراین مردم می توانند بداخلاق باشند، می توانید بگویید "آن پسر کمی بدبین به نظر می رسد" و این به این معنی است
07:47
he looks untrustworthy, you can't trust him. Food can be dodgy as well.You could look at
65
467920
8080
که او غیرقابل اعتماد به نظر می رسد، نمی توانید به او اعتماد کنید. غذا نیز می‌تواند کسل‌کننده باشد. می‌توانید به
07:56
a slice of pizza and think 'that look a bit dodgy' like it might make you ill, you can't
66
476000
4370
تکه‌ای از پیتزا نگاه کنید و فکر کنید که «محور به نظر می‌رسد» مثل اینکه ممکن است شما را بیمار کند، نمی‌توانید
08:00
trust it, it doesn't look like it will do you good. So food can be dodgy. A situation
67
480370
8420
به آن اعتماد کنید، به نظر نمی‌رسد که برای شما مفید باشد. بنابراین غذا می تواند کسل کننده باشد. یک موقعیت
08:08
can be dodgy you could see people doing something you think 'that looks a bit dodgy' like why
68
488790
5190
ممکن است مبهم باشد، می توانید ببینید افرادی که کاری انجام می دهند که فکر می کنید «کمی مبهم به نظر می رسد»، مثلاً
08:13
are they doing that, it looks a bit weird. So yeah dodgy is a really, a really great
69
493980
4830
چرا این کار را انجام می دهند، کمی عجیب به نظر می رسد. بنابراین بله dodgy یک
08:18
British word.
70
498810
1900
کلمه انگلیسی واقعاً عالی است.
08:20
This is one of my favourites to take the piss. Piss is a bit rude, this is very informal
71
500710
5780
این یکی از موارد مورد علاقه من برای تهوع است. Piss کمی بی ادب است، این بسیار غیررسمی است،
08:26
but to take the piss. Now this means to mock someone or to make fun of them. Now we can
72
506490
6979
اما برای گرفتن piss. حالا این به معنای مسخره کردن یا مسخره کردن اوست. حالا می‌توانیم
08:33
do it in a funny way or we can do it in a mean way. So you've got both, so you know
73
513469
5230
آن را به روشی خنده‌دار انجام دهیم یا می‌توانیم آن را به روشی بد انجام دهیم. بنابراین شما هر دو را دارید، بنابراین
08:38
my friends and I, I've said this before, my friends and I. I used to have really bad haircuts,
74
518699
5340
من و دوستانم را می شناسید، من و دوستانم قبلاً این را گفته
08:44
not anymore right? And they used to make jokes about my hair and they were taking the piss
75
524039
5960
ام. و با موهای من شوخی میکردند و میخوردند
08:49
and it was funny. I hope it was in a fun way, not in a mean way so that's one way you know
76
529999
8561
و خنده دار بود. امیدوارم به شیوه‌ای سرگرم‌کننده بوده باشد، نه به شیوه‌ای بد، بنابراین این یکی از راه‌هایی است که می‌دانید
08:58
'they took the piss out of me'. That's absolutely fine but then you could do it in a mean way
77
538560
5350
"آنها دلخوری را از من گرفتند". این کاملاً خوب است، اما می توانید آن را به روشی بد
09:03
as well so it has both sides to it. As I said it's very informal, so you want to be careful
78
543910
6210
انجام دهید تا هر دو طرف آن را داشته باشد. همانطور که گفتم بسیار غیررسمی است، بنابراین شما می‌خواهید مراقب باشید با
09:10
who you use it with but it's such a typically British phrase. Maybe it's a typical British
79
550120
7110
چه کسی از آن استفاده می‌کنید، اما این یک عبارت معمولاً بریتانیایی است. شاید این یک ایده معمولی بریتانیایی
09:17
idea, the idea that we mock each other, we make fun of each other and it's kind of accepted.
80
557230
7109
باشد، این ایده که ما همدیگر را مسخره می کنیم، همدیگر را مسخره می کنیم و به نوعی پذیرفته شده است.
09:24
So yeah, to take the piss, brilliant phrase.
81
564339
2680
بنابراین، بله، برای گرفتن عصبانیت، عبارت درخشان.
09:27
It wouldn't be a British English expressions lesson if I didn't talk about the word mate.
82
567019
5351
اگر من در مورد کلمه mate صحبت نمی کردم، یک درس عبارات انگلیسی بریتانیایی نبود.
09:32
Mate is the word we use to mean friend. It's informal and we use it all the time. I might
83
572370
8010
Mate کلمه ای است که ما به معنای دوست استفاده می کنیم. این غیر رسمی است و ما همیشه از آن استفاده می کنیم. ممکن است
09:40
say 'Hi mate' or 'You all right mate?'. All right mate kind of means hello mate. We use
84
580380
5899
بگویم "سلام رفیق" یا "خوبی رفیق؟". همه حق mate به معنای سلام رفیق است. ما همیشه از
09:46
it all the time, it's crazy. Cheers mate, like thank you. It's an amazing phrase and
85
586279
6921
آن استفاده می کنیم، این دیوانه است. به سلامتی رفیق ، ممنونم این یک عبارت شگفت انگیز است و
09:53
if you want to speak British English mate is one of the best words to know.
86
593200
5920
اگر می خواهید انگلیسی انگلیسی صحبت کنید ، یکی از بهترین کلماتی است که باید بدانید.
09:59
If you want to sound British then you must use this one word, loo! Now the loo means
87
599120
7659
اگر می خواهید انگلیسی به نظر بیایید، باید از این یک کلمه استفاده کنید، لو! حالا لوو به
10:06
the toilet, it's the polite way to say toilet. So you could say 'I'm just going to go to
88
606779
6821
معنی توالت است، روش مودبانه ای است که می گویند توالت. بنابراین می توانید بگویید "من فقط
10:13
the loo' it means I'm just going to go to the toilet. It's a classic classic British
89
613600
4459
به توالت می روم" به این معنی است که من فقط می خواهم به توالت بروم . این یک اصطلاح کلاسیک کلاسیک بریتانیایی
10:18
term. If you want to be super polite you could say 'I'm going to spend a penny. Now to spend
90
618059
7601
است. اگر می‌خواهید فوق‌العاده مؤدب باشید، می‌توانید بگویید «یک پنی خرج می‌کنم». حالا خرج
10:25
a penny means to go to the loo and it's because in the past we literally, to go to a public
91
625660
5690
کردن یک پنی به معنای رفتن به توالت است و به این دلیل است که در گذشته ما به معنای واقعی کلمه، برای
10:31
toilet you would have to put in a penny coin and you could go to the toilet so to spend
92
631350
6190
رفتن به توالت عمومی باید یک سکه می گذاشتیم و می توانستی به توالت بروی، بنابراین خرج
10:37
a penny means to go to the toilet.
93
637540
1870
کردن یک پنی به معنای رفتن بود. به توالت
10:39
I hope you've enjoyed seeing London in the sunshine. It's beautiful, if you would like
94
639410
5630
امیدوارم از دیدن لندن در زیر نور آفتاب لذت برده باشید . خیلی زیباست، اگر دوست
10:45
me to do more of those walks and lessons at the same time then let me know. I'm now in
95
645040
5580
دارید که بیشتر از این پیاده روی ها و درس ها را همزمان انجام دهم، به من اطلاع دهید. من اکنون در
10:50
St Pancras station this is where the Eurostar goes. That's the train to Paris, unfortunately
96
650620
10240
ایستگاه سنت پانکراس هستم، اینجا جایی است که یورو استار می رود. این قطار به پاریس است، متأسفانه
11:00
I'm not going to Paris, I'm going, I'm staying in London, that's ok I like London. Anyway,
97
660860
7039
من به پاریس نمی روم، می روم، در لندن می مانم، خوب است من لندن را دوست دارم. به هر حال
11:07
thank you guys for joining me today. I hope you've enjoyed it. Remember if you've found
98
667899
3680
از دوستانی که امروز به من پیوستید متشکرم. امیدوارم از آن لذت برده باشید. به خاطر داشته باشید که اگر
11:11
this useful please give it a like, subscribe to my channel and of course if you know anyone
99
671579
5170
این را مفید یافتید، لطفاً آن را لایک کنید، در کانال من مشترک شوید و البته اگر کسی را می شناسید
11:16
who is trying to learn English then please share it with them. I want to spread Eat Sleep
100
676749
5010
که در حال یادگیری زبان انگلیسی است، لطفاً آن را با آنها به اشتراک بگذارید. من می خواهم Eat Sleep
11:21
Dream English to as many people who want to know English as possible. Alright guys, this
101
681759
4471
Dream English را به بسیاری از افرادی که می خواهند انگلیسی بدانند گسترش دهم. بسیار خوب بچه ها،
11:26
is Tom the English Hipster saying you know what time it is, it's time to take your English
102
686230
5320
این تام هیپستر انگلیسی است که می گوید شما می دانید ساعت چند است، وقت آن است که انگلیسی خود را
11:31
to the next level!
103
691550
729
به سطح بعدی ببرید!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7