20 English Slang Words YOU WON'T KNOW | Easy English 114

10,915 views ・ 2022-03-30

Easy English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Ladies and gentlemen,
0
2389
1171
خانم ها و آقایان،
00:03
welcome to ''Guess the Slang''
1
3560
1440
به «حدس بزن زبان عامیانه»
00:05
with your host, Mr. Mitch.
2
5000
1000
با میزبان خود آقای میچ خوش آمدید.
00:06
Hello and welcome to a new episode of ''Guest the Slang Words'',
3
6000
8440
سلام و به قسمت جدیدی از "Guest the Slang Words" خوش آمدید،
00:14
where contestants battle it out,
4
14440
1310
جایی که شرکت کنندگان با آن مبارزه می کنند
00:15
to figure out who's a right clever clogs
5
15750
2500
تا بفهمند چه کسی باهوش است
00:18
and who's a total twit.
6
18250
1310
و چه کسی یک کلاهک است.
00:19
Before we meet the contestants,
7
19560
2529
قبل از ملاقات با شرکت کنندگان،
00:22
let's meet my fabulous assistant, Isi!
8
22089
3920
بیایید با دستیار افسانه من، آیسی آشنا شویم!
00:26
Thank you Isi!
9
26009
3750
ممنون ایسی!
00:29
Now, let's meet the contestants!
10
29759
3631
حالا بیایید با شرکت کنندگان آشنا شویم!
00:33
Hello Mitchell.
11
33390
2460
سلام میچل.
00:35
Hello, Isi.
12
35850
2470
سلام ایسی.
00:38
Contestant number one, what's your name?
13
38320
1000
شرکت کننده شماره یک، نام شما چیست؟
00:39
Where are you from?
14
39320
1000
شما اهل کجا هستید؟
00:40
And what do you do?
15
40320
1000
و چه کار می کنی؟
00:41
I'm Cari and I'm from Germany.
16
41320
3440
من کاری هستم و اهل آلمان هستم.
00:44
I do Easy German.
17
44760
1889
من آلمانی آسان کار می کنم.
00:46
Hello Cari.
18
46649
1901
سلام کاری.
00:48
Now please test your buzzer.
19
48550
5489
حالا لطفا زنگ خود را تست کنید.
00:54
Well let's hope you'll be springing to victory.
20
54039
7131
خوب بیایید امیدوار باشیم که شما به سمت پیروزی پیش بروید.
01:01
Contestant number two,
21
61170
1000
شرکت کننده شماره دو،
01:02
what's your name?
22
62170
1000
نام شما چیست؟
01:03
Where are you from?
23
63170
1000
شما اهل کجا هستید؟
01:04
And what do you do?
24
64170
2630
و چه کار می کنی؟
01:06
My name is Janusz.
25
66800
5990
اسم من یانوش است.
01:12
I come from Poland.
26
72790
6890
من از لهستان آمده ام.
01:19
And what do you do!?
27
79680
4000
و چه کار می کنی!؟
01:23
I do Easy German.
28
83680
3430
من آلمانی آسان کار می کنم.
01:27
We got there in the end, now test your buzzer.
29
87110
9910
ما در پایان به آنجا رسیدیم، اکنون زنگ خود را تست کنید.
01:37
I beg your pardon.
30
97020
2040
ببخشید.
01:39
Now, are you ready for round one?
31
99060
3129
حالا برای دور اول آماده اید؟
01:42
Here we go.
32
102189
5011
در اینجا ما می رویم.
01:47
Hands on the table.
33
107200
11550
دست ها روی میز
01:58
Okay, round one, question one.
34
118750
4270
باشه دور اول سوال اول
02:03
Give me the definition for the noun;
35
123020
4629
تعریف اسم را به من بدهید.
02:07
git.
36
127649
1321
git
02:08
And you spell it?
37
128970
5280
و شما آن را املا می کنید؟
02:14
G-I-T?
38
134250
5870
جی-آی-تی؟
02:20
I know this word from the Yiddish language.
39
140120
6860
من این کلمه را از زبان ییدیش می دانم.
02:26
And it means good.
40
146980
6170
و به معنای خوب است.
02:33
I'm so sorry Janusz, but you're incorrect.
41
153150
2970
من خیلی متاسفم یانوش، اما شما اشتباه می کنید.
02:36
The real definition of a ''git'',
42
156120
1860
تعریف واقعی "git"،
02:37
is an unpleasant or horrible person.
43
157980
2860
یک فرد ناخوشایند یا وحشتناک است.
02:40
Question two.
44
160840
1000
سوال دو
02:41
I want to know the definition for the adjective;
45
161840
3140
من می خواهم تعریف صفت را بدانم;
02:44
minted.
46
164980
1000
ضرب شده
02:45
Minted means erm...
47
165980
11410
Minted به معنای ارم ...
02:57
being kind of, dressed to kill.
48
177390
2400
بودن نوعی، لباس برای کشتن است.
02:59
Being like, erm...
49
179790
4070
شبیه بودن...
03:03
clothed...
50
183860
2040
لباس پوشیدن...
03:05
like when you dress very elegantly for some reason.
51
185900
4110
مثل زمانی که به دلایلی خیلی شیک لباس می پوشید .
03:10
Ah!
52
190010
1770
آه!
03:11
Wrong again Janusz.
53
191780
1510
دوباره اشتباه جانوش.
03:13
''Minted'' is to describe someone who is rich,
54
193290
2339
"Minted" برای توصیف کسی است که ثروتمند است
03:15
or has lots of money.
55
195629
1991
یا پول زیادی دارد.
03:17
Okay, question three.
56
197620
2870
باشه سوال سه
03:20
Please define for me, the exclamation;
57
200490
3800
لطفاً تعجب را برای من تعریف کنید.
03:24
ta.
58
204290
2550
تا
03:26
Just... just taking a guess,
59
206840
3599
فقط... فقط حدس زدن
03:30
it means...
60
210439
1421
، یعنی
03:31
it's like an expression of like, surprise.
61
211860
2980
... مثل بیان مثل، تعجب است.
03:34
Like... or look at... look at that.
62
214840
2050
مثل... یا نگاه کن... به آن نگاه کن.
03:36
Like, wow.
63
216890
1299
مثل، وای
03:38
Basically like, wow.
64
218189
2261
اساساً مانند، وای.
03:40
Oh, wrong answer.
65
220450
2520
اوه جواب اشتباه
03:42
It's actually a short way to say ''thank you''.
66
222970
3030
این در واقع یک راه کوتاه برای گفتن "متشکرم" است.
03:46
Okay, let's see if we can get a right answer with question four.
67
226000
3689
خوب، بیایید ببینیم که آیا می توانیم با سوال چهار پاسخ درستی دریافت کنیم .
03:49
I'm looking for the definition for the noun;
68
229689
6561
من به دنبال تعریف اسم هستم.
03:56
loo.
69
236250
1000
لوو
03:57
Was?
70
237250
1000
بود؟
03:58
What!?
71
238250
1000
چی!؟
03:59
Yeah, it's a toilet.
72
239250
1000
آره توالته
04:00
Ah yes!
73
240250
1000
آه بله!
04:01
I know this one!
74
241250
4540
من این یکی را می شناسم!
04:05
Correct!
75
245790
1669
درست!
04:07
Janusz gets the first points on the board.
76
247459
2761
یانوش اولین امتیاز روی تخته را می گیرد.
04:10
It does mean the toilet!
77
250220
1870
یعنی توالت!
04:12
Okay, define the noun;
78
252090
11380
خوب، اسم را تعریف کنید.
04:23
chinwag.
79
263470
1000
chinwag
04:24
Someone who is overthinking things.
80
264470
4580
کسی که بیش از حد به چیزها فکر می کند.
04:29
I'm sorry, but you're wrong.
81
269050
1750
متاسفم، اما شما اشتباه می کنید.
04:30
The real answer is, it's a chat.
82
270800
3000
پاسخ واقعی این است که یک چت است.
04:33
Okay now, the next question.
83
273800
3310
خوب حالا سوال بعدی
04:37
Define the contraction;
84
277110
2340
انقباض را تعریف کنید؛
04:39
innit.
85
279450
1640
innit
04:41
This is...
86
281090
3270
این است...
04:44
I saw it in your...
87
284360
1570
من آن را در شما دیدم...
04:45
today, I saw a video from you, about British bands.
88
285930
6070
امروز یک ویدیو از شما دیدم در مورد گروه های بریتانیایی.
04:52
And the guy said innit.
89
292000
1540
و آن مرد گفت innit.
04:53
innit; isn't it?
90
293540
1360
innit; اینطور نیست؟
04:54
Isn't it; Innit?
91
294900
1170
اینطور نیست Innit
04:56
I knew this!
92
296070
1180
من این را می دانستم!
04:57
- Yeah, yeah, watch his videos!
93
297250
1960
- آره، آره، ویدیوهایش را تماشا کن!
04:59
Then you will know!
94
299210
1570
آنوقت خواهی دانست!
05:00
- I knew it!
95
300780
1180
- میدونستم!
05:01
Congratulations Janusz!
96
301960
1640
تبریک میگم یانوش!
05:03
You are correct.
97
303600
2010
شما درست می گویید.
05:05
Okay, the next word I need you to define, is the adjective;
98
305610
10820
بسیار خوب، کلمه بعدی که باید تعریف کنید ، صفت است.
05:16
chock-a-block.
99
316430
1680
یک بلوک.
05:18
It's kind of like, in a... in... in American English,
100
318110
3260
این چیزی شبیه به یک... در... در انگلیسی آمریکایی است
05:21
you say Rockafella.
101
321370
1170
که می گویید Rockafella.
05:22
Like, shock a block, shock a person.
102
322540
3060
مثل، شوک دادن به یک بلوک، شوک دادن به شخص.
05:25
You have a good fantasy Janusz.
103
325600
5400
فانتزی خوبی داری یانوش.
05:31
You have to help yourself somehow.
104
331000
2750
باید یه جوری به خودت کمک کنی
05:33
So chock-a-block, so you can choke a blok...
105
333750
3810
پس خفه کن، تا بتوانی یک بلوک را خفه کنی... یک بلوک را
05:37
Choke a bloke!?
106
337560
3680
خفه کن!؟
05:41
Oh, incorrect again.
107
341240
4520
اوه، دوباره نادرست.
05:45
Chock-a-block is a way to describe a scene,
108
345760
2080
Chock-a-block راهی برای توصیف صحنه ای است
05:47
which is busy or full of people or things.
109
347840
3630
که مشغول یا پر از افراد یا چیزها است.
05:51
Okay, next question.
110
351470
3190
باشه سوال بعدی
05:54
Define for me, the adjective;
111
354660
2590
برای من صفت را تعریف کن.
05:57
wonky.
112
357250
1470
متعفن
05:58
It's like crooked.
113
358720
1610
مثل کج است.
06:00
Ah, wonky.
114
360330
2820
آه، بداخلاق
06:03
Okay, congratulations.
115
363150
2820
باشه تبریک میگم
06:05
Correct!
116
365970
1410
درست!
06:07
Congratulations Cari.
117
367380
1420
تبریک میگم کری
06:08
For another point, Okay, the last word.
118
368800
3080
برای یک نکته دیگر، اوکی، حرف آخر.
06:11
I want you to define for me, the noun;
119
371880
3990
از شما می خواهم اسم را برای من تعریف کنید.
06:15
bog roll.
120
375870
3170
باتلاق رول
06:19
It's a toilet paper.
121
379040
6330
این یک دستمال توالت است.
06:25
Correct!
122
385370
1590
درست!
06:26
That is right.
123
386960
2800
درست است.
06:29
It's toilet paper!
124
389760
3900
دستمال توالت است!
06:33
Okay, that's the end of a long round one.
125
393660
3550
خوب، این پایان یک دور طولانی است.
06:37
Isi, what are the scores?
126
397210
5090
ایسی نمراتش چنده؟
06:42
Janusz has three, Cari has one.
127
402300
32900
یانوش سه تا، کاری یکی.
07:15
Congratulations to Janusz for taking the early lead.
128
435200
21400
به یانوش برای رهبری اولیه تبریک می گویم .
07:36
Let's move on to round two... after the break.
129
456600
17240
بریم دور دوم... بعد از استراحت.
07:53
Jesus, English is crazy.
130
473840
14610
عیسی، انگلیسی دیوانه است.
08:08
Welcome back to round two, Cockney rhyming slang.
131
488450
3910
به دور دوم، لغت عامیانه قافیه ای کاکنی، خوش آمدید .
08:12
I want you, Cari, to tell me;
132
492360
2100
از تو می خواهم، کاری، به من بگویی؛
08:14
what is Cockney rhyming slang for a German?
133
494460
2940
قافیه عامیانه کاکنی برای آلمانی چیست؟
08:17
Is it;
134
497400
1000
آیا این است؛
08:18
A.
135
498400
1000
08:19
The postman.
136
499400
1000
الف. پستچی.
08:20
B. Ben Sherman.
137
500400
2650
ب. بن شرمن.
08:23
C. The Invisible Man.
138
503050
2100
ج. مرد نامرئی.
08:25
Or D. Dustin Hoffman?
139
505150
2760
یا داستین هافمن؟
08:27
Wow, it's Dustin Hoffman.
140
507910
3120
وای، داستین هافمن است.
08:31
Dustin Hoffman...
141
511030
1920
داستین هافمن...
08:32
But why would it be Dustin Hoffman?
142
512950
5440
اما چرا باید داستین هافمن باشد؟
08:38
Or maybe not, I don't know.
143
518390
4990
یا شاید هم نه، نمی دانم.
08:43
Ah!
144
523380
1000
آه!
08:44
The German... but ''the postman'' doesn't make sense.
145
524380
3510
آلمانی... اما «پستچی» معنایی ندارد.
08:47
''Invisible (man)'' doesn't make sense.
146
527890
3130
"نامرئی (مرد)" معنی ندارد.
08:51
Ben Sherman could be it.
147
531020
1760
بن شرمن می تواند این باشد.
08:52
- Could be.
148
532780
1560
- می تواند باشد.
08:54
But Dustin Hoffman is funny and Cockney is about being funny.
149
534340
5030
اما داستین هافمن بامزه است و کاکنی در مورد بامزه بودن.
08:59
But then the slang, it's about...
150
539370
1230
اما پس از آن، عامیانه، آن را در مورد ...
09:00
like, something sounds like something else.
151
540600
2360
مانند، چیزی شبیه به چیز دیگری به نظر می رسد.
09:02
So I'd go for Ben Sherman.
152
542960
4880
بنابراین من به دنبال بن شرمن هستم.
09:07
Congratulations, it's Ben Sherman.
153
547840
2980
تبریک می گویم، این بن شرمن است.
09:10
Now Janusz, the same for you.
154
550820
2920
حالا یانوش، برای شما هم همینطور.
09:13
What is Cockney rhyming slang for a Pole?
155
553740
3300
قافیه عامیانه کاکنی برای قطبی چیست؟
09:17
Is it;
156
557040
1000
آیا این است؛
09:18
A. China bowl.
157
558040
2240
الف کاسه چین.
09:20
B. Rock'n'roll.
158
560280
2480
ب. راک اند رول.
09:22
C. A Swiss roll.
159
562760
2240
ج. رول سوئیسی.
09:25
Or D. Ar***ole?
160
565000
5490
یا D. Ar***ole؟
09:30
It's an er...
161
570490
1260
اره...
09:31
what was the first one?
162
571750
1000
اولش چی بود؟
09:32
- China bowl.
163
572750
1000
- کاسه چینی
09:33
China bowl, no.
164
573750
1280
کاسه چین، نه.
09:35
Is it As**ole, no.
165
575030
3230
آیا As**ole، نه.
09:38
Rock'n'roll, no.
166
578260
2350
راک اند رول، نه.
09:40
What was the third one?
167
580610
2840
سومی چی بود؟
09:43
Swis...
168
583450
2040
سوئیس...
09:45
Swiss roll.
169
585490
1660
رول سوئیسی.
09:47
Oh, it's difficult.
170
587150
2110
اوه، سخت است.
09:49
I would go for... for ''Ar***ole'',
171
589260
2980
من برای "Ar***ole"
09:52
but I think in... in Cockney,
172
592240
3380
می روم، اما فکر می کنم در ... در Cockney،
09:55
you need ar***ole for ar***ole things.
173
595620
2930
شما برای چیزهای ar***ole به ar***ole نیاز دارید.
09:58
So you... you know, you wouldn't want people to...
174
598550
5710
پس شما... می دانید، نمی خواهید که مردم
10:04
to think that you are telling about a Pole,
175
604260
5019
فکر کنند که در مورد یک قطبی می گویید،
10:09
when you just shout at somebody; ''you Ar***ole''.
176
609279
2831
وقتی فقط سر کسی فریاد می زنید. ''تو آر***وله''.
10:12
So, it's kind of difficult.
177
612110
3190
بنابراین، یک جورهایی سخت است.
10:15
So I go for the Swiss roll.
178
615300
2420
بنابراین من به سراغ رول سوئیسی می روم.
10:17
I would have guessed the same
179
617720
5230
من همان را حدس می زدم
10:22
Congratulations to you both,
180
622950
3930
تبریک به هر دوی شما،
10:26
Isi, scores!
181
626880
2140
ایسی، نمرات!
10:29
Janusz and Cari both got one point.
182
629020
3480
یانوش و کاری هر دو یک امتیاز گرفتند.
10:32
Okay now, let's move on to our final round.
183
632500
4300
خوب حالا بیایید به مرحله آخر خود برویم.
10:36
Okay, here we go, question one.
184
636800
7310
خوب، اینجا می رویم، سوال یک.
10:44
Define to me the phrase;
185
644110
1120
این عبارت را برای من تعریف کنید؛
10:45
waffle on.
186
645230
1000
وافل روی
10:46
Just talk... talking.
187
646230
1350
فقط حرف بزن... حرف بزن.
10:47
Angrily, yeah.
188
647580
1000
با عصبانیت، آره
10:48
Blah blah.
189
648580
1000
بلاههه
10:49
It's like...
190
649580
1000
انگار...
10:50
That's what Janusz always does.
191
650580
4600
این کاری است که یانوش همیشه انجام می دهد.
10:55
He's like, waffling on and on and on.
192
655180
7040
او مثل این است که همیشه در حال وفل زدن است.
11:02
Okay, here's your next phrase.
193
662220
3120
خوب، این عبارت بعدی شماست.
11:05
Are you ready?
194
665340
2220
اماده ای؟
11:07
Define;
195
667560
2070
تعريف كردن؛
11:09
chalk and cheese.
196
669630
6210
گچ و پنیر.
11:15
I think it could be kind of, a hot dog,
197
675840
5250
من فکر می کنم می تواند یک نوع هات داگ باشد،
11:21
where you put a cheese on it,
198
681090
3620
جایی که شما یک پنیر روی آن بگذارید،
11:24
they have hot dogs with additional cheese.
199
684710
5430
آنها هات داگ با پنیر اضافی دارند.
11:30
And so you would chalk a...
200
690140
2180
و بنابراین شما می خواهید گچ ...
11:32
you know what chalk is?
201
692320
2660
می دانید گچ چیست؟
11:34
It's like, what you write on...
202
694980
2380
مثل این است که روی آن چیزی که می نویسی...
11:37
- Oh, chalk.
203
697360
1180
- اوه گچ.
11:38
Write with on a board.
204
698540
2130
با روی تخته بنویسید
11:40
- Ah.
205
700670
1000
- آه
11:41
Chalk and cheese; to describe two things
206
701670
1960
گچ و پنیر؛ برای توصیف دو
11:43
that are completely opposites.
207
703630
1900
چیز کاملاً متضاد.
11:45
Now I want something with cheese.
208
705530
3350
حالا من چیزی با پنیر می خواهم.
11:48
Okay, question three.
209
708880
3270
باشه سوال سه
11:52
Define;
210
712150
1760
تعريف كردن؛
11:53
pop your clogs.
211
713910
3450
پاپوش های خود را پاك كنید
11:57
Pop your clogs.
212
717360
1260
پاپوش های خود را پاك كنید.
11:58
Pop your clogs?
213
718620
2940
پاپوش های خود را پاك كنید؟
12:01
Yeah, maybe it is... pop your clogs.
214
721560
6480
آره، شاید این باشد... پاپوش هایت را پاك كن.
12:08
Just... just er... put your shoes off.
215
728040
3800
فقط...کفش هایت را در بیاور.
12:11
Why would there be a slang for that?
216
731840
4180
چرا باید یک زبان عامیانه برای آن وجود داشته باشد؟
12:16
Or just you... you come to my apartment and I said like;
217
736020
3770
یا فقط شما... شما به آپارتمان من می آیید و من گفتم مانند;
12:19
''yeah, pop your shoe... your clogs off''.
218
739790
3390
''آره، کفشت را در بیاور... بند بندت را پاره کن.
12:23
Oh!
219
743180
1450
اوه!
12:24
Pop your clogs is a way to describe dying.
220
744630
3780
پاپوش های خود را بپوشانید راهی برای توصیف مردن است.
12:28
Uh, no!
221
748410
3560
اوه، نه!
12:31
So somewhere, the meaning is also like, take your shoes off.
222
751970
6880
پس یک جایی معنی هم این است که کفشت را در بیاور.
12:38
But...
223
758850
3810
اما...
12:42
Okay, the next phrase is;
224
762660
6990
باشه، عبارت بعدی این است؛
12:49
full of beans.
225
769650
1000
پر از لوبیا.
12:50
like you...
226
770650
1090
مثل تو...
12:51
it's a farting person.
227
771740
6760
این یک آدم گوز است.
12:58
is it like a polite way to say; ''full of s**t''?
228
778500
3590
آیا این مانند یک روش مؤدبانه برای گفتن است ''پر از s**t''؟
13:02
It actually means; full of energy.
229
782090
3780
در واقع یعنی؛ پر از انرژی.
13:05
Argh!
230
785870
1510
ارگ!
13:07
Here we go, the next phrase is;
231
787380
4570
در اینجا می رویم، عبارت بعدی این است؛
13:11
one in the oven.
232
791950
1579
یکی در فر
13:13
Being pregnant.
233
793529
2331
باردار بودن
13:15
Yeah, sure...
234
795860
2330
آره حتما...
13:18
- Yay!
235
798190
1160
- آره!
13:19
F**k sure.
236
799350
2330
مطمئن باشید.
13:21
That was good.
237
801680
3500
خوب بود.
13:25
- It came from my mind!
238
805180
5820
- از ذهنم اومد!
13:31
Here we go!
239
811000
1000
در اینجا ما می رویم!
13:32
Are you ready for the last question?
240
812000
2460
آیا برای آخرین سوال آماده اید؟
13:34
Okay.
241
814460
1130
باشه.
13:35
What!
242
815590
1130
چی!
13:36
Our night is over?
243
816720
1630
شب ما تمام شد؟
13:38
Define the phrase;
244
818350
3110
عبارت را تعریف کنید؛
13:41
the dog's bo***cks.
245
821460
8260
سگ ***بکس.
13:49
Dog's bo***cks is just er...
246
829720
3560
13:53
when something is extremely stupid and you say;
247
833280
3559
وقتی چیزی به شدت احمقانه است و شما می گویید.
13:56
''argh, that's the dog's boll... dog's bo***cks''.
248
836839
1741
''ارغ، این غوزه سگ است... سگ بو***کس''.
13:58
Oh, okay.
249
838580
1000
اوه، باشه
13:59
It's the latest s**t!
250
839580
1000
این آخرین s**t است!
14:00
(On no, I stole that one away from you)
251
840580
6490
(نه، من آن یکی را از شما دزدیدم)
14:07
Congratulations.
252
847070
1170
تبریک می گویم.
14:08
No no, you... you deserved it.
253
848240
6980
نه نه، تو لیاقتش را داشتی.
14:15
That's the end of the round and tonight's quiz.
254
855220
6120
این پایان دور و مسابقه امشب است .
14:21
Isi, what are the scores?
255
861340
1710
ایسی نمراتش چنده؟
14:23
... and I don't even get paid for this.
256
863050
4760
... و من حتی برای این کار پولی نمی گیرم.
14:27
Erm...
257
867810
1050
ارم...
14:28
this round;
258
868860
1440
این دور؛
14:30
Cari got three points, Janusz got zero.
259
870300
4460
کاری سه امتیاز گرفت، یانوش صفر.
14:34
Well done, Cari.
260
874760
1710
آفرین، کاری.
14:36
Are we done now?
261
876470
4619
الان تموم شدیم؟
14:41
That means that tonight's winner is...
262
881089
3241
یعنی برنده امشب...
14:44
Cari, with four points!
263
884330
7060
کاری با چهار امتیاز!
14:51
Congratulations Cari and commiserations Janusz!
264
891390
4630
تبریک می‌گویم کاری و کمالات جانوش!
14:56
I've been Mr. Mitch.
265
896020
1750
من آقای میچ بوده ام.
14:57
This has been...
266
897770
1000
این بود...
14:58
oh, Isi's gone home.
267
898770
1270
اوه، آیسی به خانه رفته است.
15:00
and this was ''Guess the Slang Word''.
268
900040
2870
و این "کلمه عامیانه را حدس بزنید" بود.
15:02
Goodbye!
269
902910
1210
خداحافظ!
15:04
Goodbye!
270
904120
1210
خداحافظ!
15:05
Yes.
271
905330
1210
آره.
15:06
Goodbye.
272
906540
1210
خداحافظ.
15:07
(Wave again).
273
907750
2420
(دوباره موج بزن).
15:10
Good... goodbye.
274
910170
2430
خوب ... خداحافظ
15:12
The credits are still going.
275
912600
6050
اعتبارات همچنان ادامه دارد.
15:18
Ah.
276
918650
1220
آه
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7