Do Brits LOVE Eating JUNK FOOD? | Easy English 135

12,974 views ・ 2022-09-28

Easy English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I hate McDonald's.
0
360
1440
من از مک دونالد متنفرم
00:02
Burger.
1
2580
720
برگر.
00:03
Pizza.
2
3300
1020
پیتزا.
00:04
Fries.
3
4320
1380
سیب زمینی سرخ شده.
00:05
Yes, no stomach problems,
4
5700
1740
بله مشکل معده نداشت
00:07
it was fine.
5
7440
780
خوب بود
00:08
Ham, pineapple, tomato and bacon.
6
8220
2880
ژامبون، آناناس، گوجه فرنگی و بیکن.
00:11
The grease.
7
11100
780
گریس.
00:12
It's just like...
8
12900
720
درست مثل این است که ...
00:13
just makes it taste so much better, I guess.
9
13620
1800
فقط طعم آن را خیلی بهتر می کند، حدس می زنم.
00:15
I won't do it today,
10
15420
840
من امروز این کار را نمی کنم،
00:16
mainly when I'm really hungover.
11
16260
1260
عمدتاً زمانی که واقعاً خمار هستم.
00:17
I didn't realise there needed to be an occasion.
12
17520
2460
من متوجه نشدم که باید موقعیتی وجود داشته باشد.
00:19
Anytime is a good occasion for me.
13
19980
2640
هر زمان برای من فرصت خوبی است.
00:22
15?
14
22620
660
15؟
00:23
15 chickens!
15
23280
3000
15 جوجه!
00:26
Hiya, welcome to Easy English.
16
26280
2580
سلام، به آسان انگلیسی خوش آمدید.
00:28
So today, I want to know what  junk food typical Brits eat.
17
28860
4080
بنابراین امروز، می‌خواهم بدانم بریتانیایی‌های معمولی چه غذاهای ناسالمی می‌خورند.
00:32
Now junk food, or comfort food,
18
32940
2520
در حال حاضر غذای ناسالم، یا غذای راحتی،
00:35
or if you're on a diet, a 'cheat meal',
19
35460
2280
یا اگر رژیم دارید، یک «غذای تقلب»
00:37
is knowingly bad or unhealthy food
20
37740
2700
، آگاهانه غذای بد یا ناسالمی است
00:40
that you eat to make yourself feel better.
21
40440
2460
که می‌خورید تا احساس بهتری داشته باشید.
00:42
Whether your sad, hungover  or just feeling a bit lazy,
22
42900
3840
چه غمگین باشید، چه خماری یا فقط کمی تنبل باشید،
00:46
this is the food to help get you through the day.
23
46740
2460
این غذایی است که به شما کمک می کند روز را سپری کنید.
00:49
So without further ado,
24
49200
1440
بنابراین بدون هیچ مقدمه ای،
00:50
let's find out what junk food typical Brits eat.
25
50640
2640
بیایید دریابیم که بریتانیایی های معمولی چه غذاهای ناسالم می خورند.
00:53
Before we get started,
26
53280
1260
قبل از شروع،
00:54
please don't forget to like  and subscribe to Easy English.
27
54540
3240
لطفاً فراموش نکنید که لایک کنید و در Easy English مشترک شوید.
00:57
Here we go.
28
57780
1140
در اینجا ما می رویم.
00:58
What is your go-to junk food?
29
58920
2700
غذای ناسالم شما چیست؟ اگر صادقانه بگویم
01:01
Probably a Five Guys,
30
61620
1680
احتمالاً یک Five Guys است،
01:03
mainly because of the peanut butter milkshake,
31
63300
2340
عمدتاً به خاطر میلک شیک کره بادام زمینی
01:05
if I'm honest. - Oh reall...
32
65640
1560
. - اوه واقعا...
01:07
peanut butter milkshake? - Yeah. - Oh my God.
33
67200
1920
میلک شیک کره بادام زمینی؟ - آره - اوه خدای من.
01:09
I would definitely recommend fish and chips.
34
69120
1860
من قطعاً ماهی و چیپس را توصیه می کنم.
01:11
McDonald's.
35
71700
540
مک دونالد.
01:12
Burger King.
36
72240
1620
پادشاه برگر.
01:13
Or like, Domino's.
37
73860
2520
یا مثل دومینو.
01:16
Do you eat comfort food or do you eat junk food?
38
76980
2220
آیا غذای راحتی می خورید یا غذاهای ناسالم می خورید؟
01:19
Usually not.
39
79200
780
01:19
But yesterday, I ate fish and fries.
40
79980
3420
معمولا نه.
ولی دیروز ماهی و سیب زمینی سرخ کرده خوردم.
01:23
My junk food of choice is without doubt a pizza.
41
83400
3900
غذای ناسالم انتخابی من بدون شک پیتزا است.
01:27
Pizza? - Pizza.
42
87300
960
پیتزا؟ - پیتزا.
01:28
Is there a specific brand of pizza that you like?
43
88260
3300
آیا برند خاصی از پیتزا وجود دارد که دوست داشته باشید؟
01:32
A local pizza house or something?
44
92700
1920
یک پیتزا خانه محلی یا چیزی؟
01:34
Yeah er... God, where do I...
45
94620
3060
آره...خدایا کجا...
01:37
Fatto a Mano is very good. - Good shout.
46
97680
2520
فاتو یک مانو خیلی خوبه. - فریاد خوب.
01:40
Which is a local one here in Brighton.
47
100200
1320
که اینجا در برایتون محلی است.
01:41
I'm a big fan of that as well.
48
101520
1380
من هم از طرفداران پر و پا قرص آن هستم.
01:42
Tell me, what is your favourite junk food?
49
102900
3720
به من بگویید، غذای ناسالم مورد علاقه شما چیست؟
01:46
Oh, my favourite junk food  in Germany is Thai food.
50
106620
5520
اوه، غذای ناسالم مورد علاقه من در آلمان غذاهای تایلندی است.
01:52
It's always fresh and really, really delicious.
51
112140
4860
همیشه تازه و واقعاً خوشمزه است.
01:57
What is your kind of, go-to  comfort food or junk...
52
117000
5220
نوع غذای راحت یا آشغال شما
02:02
Papa John's ham and pineapple pizza,
53
122220
2820
چیست... پیتزای ژامبون و آناناس پاپا جان،
02:05
with bacon and tomatoes,
54
125040
2340
با بیکن و گوجه فرنگی،
02:07
with stuffed crust.
55
127380
1380
با پوسته پر شده.
02:08
So specific. - Yeah, every time.
56
128760
2940
خیلی خاص - آره هر بار
02:11
And, how did you come across  this peanut butter milkshake?
57
131700
3600
و چگونه با این میلک شیک کره بادام زمینی مواجه شدید؟
02:15
I remember when I was going to college,
58
135300
1860
یادم می‌آید وقتی به دانشگاه
02:17
I'd buy these little boxes of like,
59
137160
1740
می‌رفتم، این جعبه‌های کوچک
02:18
peanut punch milkshakes from  the corner shop. - Yeah.
60
138900
3180
میلک شیک‌های بادام زمینی را از مغازه گوشه‌ای می‌خریدم. - آره
02:22
And then they introduced me  to peanut butter milkshakes,
61
142080
2160
و سپس آنها به من میلک شیک های کره بادام زمینی را معرفی کردند،
02:24
and I saw it at Five Guys,
62
144240
960
و من آن را در Five Guys
02:25
I was like; I'm sold.
63
145200
780
02:25
What is it about fish and  chips that you like so much?
64
145980
2220
دیدم. من فروخته شده ام
چه چیزی در مورد ماهی و چیپس وجود دارد که خیلی دوست دارید؟
02:28
I think, really bad; the grease.
65
148200
1920
من فکر می کنم، واقعا بد است. گریس
02:30
It's just like... just makes it  taste so much better, I guess.
66
150120
3780
درست مثل این است که ... فقط طعم آن را خیلی بهتر می کند، حدس می زنم.
02:33
That's a positive? - I mean, I guess so, yeah.
67
153900
2100
این مثبت است؟ - یعنی حدس می زنم اینطور باشد، بله.
02:36
It's not healthy for you, I wouldn't recommend it.
68
156000
1500
برای شما سالم نیست، من آن را توصیه نمی کنم.
02:37
Will you have it again? Important question.
69
157500
2280
آیا دوباره آن را خواهید داشت؟ سوال مهم
02:39
Yes, I think I would like to try it again.
70
159780
2820
بله، فکر می کنم دوست دارم دوباره آن را امتحان کنم.
02:42
Not... not every week, but I will try it again.
71
162600
3780
نه... نه هر هفته، اما دوباره امتحان خواهم کرد.
02:46
What is it about pizza, you like so much?
72
166380
1740
پیتزا چیه، خیلی دوست داری؟
02:48
What's... what's not to like?
73
168660
1020
چه چیزی ... چه چیزی را دوست ندارید؟
02:49
I mean, you got the real, soft, pillowy dough.
74
169680
4260
منظورم این است که شما خمیر واقعی، نرم و بالشی را دریافت کردید.
02:53
You got a really nice...
75
173940
1620
خیلی خوبه
02:55
is this... it's sourdough as well right?
76
175560
1560
... این هم خمیر ترش است درسته؟
02:57
Yeah, those ones are the best.
77
177120
1140
آره اینا بهترینن
02:58
I don't really know the difference
78
178260
1080
من واقعاً تفاوت
02:59
between normal pizza dough and sourdough, but...
79
179340
1920
بین خمیر پیتزا معمولی و خمیر مایه را نمی دانم، اما
03:01
I'm not sure...
80
181260
540
03:01
I just pretend that I do, so...
81
181800
2100
... مطمئن نیستم...
فقط وانمود می کنم که دارم، بنابراین
03:03
it makes me look like I  know what I'm talking about.
82
183900
2100
... باعث می شود به نظر برسم که می دانم چه می گویم. در باره.
03:06
But then you got the nice, sort  of, tangy tomato sauce. - Yeah.
83
186000
4440
اما بعد از آن سس گوجه‌فرنگی خوشمزه و خوش طعمی را دریافت کردید. - آره
03:10
I don't know, you can have whatever  toppings on there you like.
84
190440
2400
نمی‌دانم، می‌توانید روی آن هر رویه‌ای که دوست دارید داشته باشید.
03:12
What do you usually go for?
85
192840
1200
معمولا برای چه چیزی می روید؟
03:14
I must... I'm like, a spicy sort of,
86
194040
2940
من باید... من یک نوع تند،
03:16
pepperoni, salami... - Nice... - type guy.
87
196980
3180
فلفلی، سالامی... - خوب... - نوع پسر.
03:20
Oh, what I like is Kentucky Fried Chicken.
88
200160
2880
اوه، چیزی که من دوست دارم مرغ سرخ شده کنتاکی است.
03:23
You like KFC? - Yes, but not often.
89
203040
2880
کی اف سی را دوست دارید؟ - بله، اما نه اغلب.
03:25
Because, too much fat.
90
205920
2280
زیرا، چربی بیش از حد.
03:28
And, I think the meat is not the best.
91
208200
3420
و، من فکر می کنم گوشت بهترین نیست.
03:31
Yeah, I'm not sure how much chicken  is in Kentucky Fried Chicken.
92
211620
3660
بله، من مطمئن نیستم که چه مقدار مرغ در کنتاکی سرخ شده است.
03:35
Yeah, but sometimes, it has to be.
93
215280
3180
بله، اما گاهی اوقات باید اینطور باشد.
03:38
And when... when are those  sometimes? Why sometimes.
94
218460
3960
و چه زمانی... گاهی اوقات اینها چه زمانی هستند ؟ چرا گاهی.
03:42
Oh it's, thank God, far away from us.
95
222420
3420
اوه، خدا را شکر، خیلی از ما دور است.
03:45
Let's unpack what you said.
96
225840
2580
بیایید آنچه شما گفتید را باز کنیم.
03:48
So you go to Papa John's. - Yep.
97
228420
1440
پس شما به پاپا جان بروید. - بله
03:49
And, why is that? - I don't know. I just... I...
98
229860
3240
و چرا اینطور است؟ - من نمی دانم. من فقط... من
03:53
the crust is kind of, sweet,  in a weird way. - Okay.
99
233100
2880
... پوسته به نوعی شیرین است، به شکلی عجیب. - باشه.
03:55
And it's not crumbly, like Domino's.
100
235980
1500
و مانند دومینو شکننده نیست.
03:57
Domino's; you end up with flour, everywhere.
101
237480
2040
دومینو؛ شما در نهایت با آرد، همه جا.
03:59
And I don't like it as much.
102
239520
2400
و من آنقدر دوست ندارم.
04:01
And then what's your topping?
103
241920
2040
و سپس تاپینگ شما چیست؟
04:03
Ham, pineapple, tomato and bacon.
104
243960
2700
ژامبون، آناناس، گوجه فرنگی و بیکن.
04:06
Is this custom? Or is it like... - Yeah.
105
246660
1620
آیا این رسم است؟ یا اینطور است... - آره.
04:08
Is it your own thing? - Yeah.
106
248280
1784
مال خودته؟ - آره
04:10
And how did you come across this topping?
107
250064
2176
و چگونه با این تاپینگ مواجه شدید؟
04:12
I don't know.
108
252240
720
04:12
I like ham and pineapple anyway.
109
252960
1320
من نمی دانم.
من به هر حال ژامبون و آناناس را دوست دارم.
04:14
And then, one day, I was like;
110
254280
1860
و سپس، یک روز، من اینطور بودم؛
04:16
Oh, I like tomatoes and I like bacon,
111
256140
1680
اوه، من گوجه فرنگی را دوست دارم و بیکن را دوست دارم،
04:17
I'll just add them and it's become my favourite.
112
257820
1560
فقط آنها را اضافه می کنم و مورد علاقه من است.
04:19
Does it... have you given it a name?
113
259380
1500
آیا آن را ... نامی به آن داده اید؟
04:20
You should give it a name.
114
260880
780
باید اسمشو بذاری
04:21
I don't know. - If you get famous from this video,
115
261660
1860
من نمی دانم. - اگر از این ویدیو معروف شوید
04:23
then they might name after  you, d'you know what I mean?
116
263520
14040
، ممکن است نام شما را بگذارند، می‌دانید منظورم چیست؟
04:42
Yeah, hopefully.
117
282360
31860
آره امیدوارم
05:24
Is there a time and a place where  you resort to the peanut bu...
118
324840
3180
آیا زمانی و مکانی وجود دارد که در آن به بادام زمینی متوسل شوید...
05:28
will you do it today? - I won't do it today,
119
328020
1920
آیا امروز آن را انجام خواهید داد؟ - امروز این کار را نمی کنم،
05:29
mainly when I'm really hungover. - Ah yeah,
120
329940
2580
عمدتاً زمانی که واقعاً خمار هستم. - آه آره،
05:32
that feel good stuff. - Yeah, oh 100%, yeah.
121
332520
2940
این چیزهای خوبی است. - بله، اوه 100٪، بله.
05:35
What kind of time and place is there,
122
335460
1380
چه نوع زمان و مکانی وجود دارد،
05:36
when you'd go for the fish and chips?
123
336840
1380
زمانی که شما می خواهید به دنبال ماهی و چیپس بروید؟
05:38
it's gotta be like, come for a weekend.
124
338820
1320
باید برای یک آخر هفته بیایید.
05:40
I feel like midweek, just... - Hangover or...
125
340140
2940
احساس می کنم وسط هفته، فقط... - خماری یا...
05:43
Maybe, I don't drink.
126
343080
1320
شاید، مشروب نمی خورم.
05:44
So for me, it's more just like,
127
344400
1680
بنابراین برای من، فکر می‌کنم بیشتر
05:46
the fun of fish and chips, I guess.
128
346080
1500
شبیه لذت ماهی و چیپس است.
05:47
Like, lazy Sunday afternoon, kinda thing?
129
347580
1200
مثل یک بعدازظهر تنبل یکشنبه، یک چیزی؟
05:48
Yeah, definitely.
130
348780
960
آره حتما
05:49
Like, Friday, Saturday, definitely a Sunday.
131
349740
2160
مانند جمعه، شنبه، قطعا یکشنبه.
05:51
Yeah, that's the kind of, go-time.
132
351900
1680
آره، این همون زمانه.
05:53
What's usually the occasion for you getting pizza?
133
353580
2280
معمولا چه مناسبتی برای گرفتن پیتزا دارید؟
05:55
I didn't realise there needed to be the occasion.
134
355860
2580
من متوجه نشدم که باید این مناسبت وجود داشته باشد.
05:58
Any time is a good occasion.
135
358440
2040
هر زمانی فرصت خوبی است.
06:00
But... okay then, do you drink alcohol?
136
360480
3540
اما... باشه پس الکل میخوری؟
06:04
I do, yeah. - What's your go-to
137
364020
1980
دارم، آره - اگر کمی خشن خورده اید، چه چیزی را انتخاب می کنید
06:06
if you've had a bit of a  rough... is it a pizza still?
138
366000
2040
... آیا هنوز هم پیتزا است؟
06:08
Yeah, probably would be a pizza.
139
368040
1620
بله، احتمالا یک پیتزا خواهد بود.
06:09
I mean, maybe a curry or something, perhaps.
140
369660
2580
منظورم این است، شاید کاری یا چیزی، شاید.
06:12
We buy the really big bucket.
141
372240
2880
ما سطل واقعا بزرگ را می خریم.
06:15
And eat it.
142
375120
360
06:15
How many chickens are in one bucket?
143
375480
4800
و آن را بخورید.
چند جوجه در یک سطل وجود دارد؟
06:20
I think...
144
380280
780
فکر کنم...
06:22
15?
145
382500
1080
15؟
06:23
15 chickens!
146
383580
2520
15 جوجه!
06:26
Yeah. - This is real junk food.
147
386100
2460
آره - این غذای ناسالم واقعی است.
06:28
This is what I want to know.
148
388560
1200
این چیزی است که من می خواهم بدانم.
06:29
Okay. - Okay. - And how does it...
149
389760
2640
باشه. - باشه. - و چطور ...
06:32
how does that make you feel?
150
392400
1020
این چه احساسی به شما می دهد؟
06:33
Not... not good? - No, that's  good for a lazy Saturday evening,
151
393420
4500
نه...خوب نیست؟ - نه، این برای یک عصر شنبه تنبل خوب است،
06:37
when you can lay Sunday, in the bed
152
397920
2340
وقتی می‌توانید یکشنبه را روی تخت دراز
06:40
and hold your belly, then it's okay.
153
400260
2880
بکشید و شکم خود را نگه دارید، پس اشکالی ندارد.
06:43
And how does your Papa John's make you feel, then?
154
403920
2520
و در این صورت، پدر جان شما چه احساسی به شما دست می دهد؟
06:46
Is it a good like... - Oh, I just love it.
155
406440
1920
آیا این خوب است ... - اوه، من فقط آن را دوست دارم.
06:48
It makes me so happy.
156
408360
900
این مرا بسیار خوشحال میکند.
06:49
Yeah? D'you go into like, a food coma afterwards?
157
409260
2580
آره؟ آیا بعد از آن به کمای غذایی می روید؟
06:51
Yep, you gotta sleep afterwards.
158
411840
2160
آره بعدش باید بخوابی
06:54
That's always a good sign.
159
414000
1200
این همیشه نشانه خوبی است.
06:55
Have you ever tried making  your own sourdough pizza?
160
415200
2700
آیا تا به حال سعی کرده اید پیتزای خمیر مایه خود را درست کنید؟
06:57
I've not, no.
161
417900
1260
من نه، نه.
06:59
No, I'm not that adventurous.
162
419160
1860
نه، من آنقدرها ماجراجو نیستم.
07:01
I'd give it a go.
163
421020
900
من آن را می دهم.
07:03
I'd rather not let myself down  though and be disappointed.
164
423240
2760
ترجیح می دهم خودم را ناامید نکنم و ناامید باشم.
07:06
Yeah, yeah, stick with the professionals.
165
426000
2340
بله، بله، به حرفه ای ها بچسبید.
07:08
Exactly, exactly.
166
428340
1140
دقیقا، دقیقا
07:09
Thanks for watching this week's episode.
167
429480
1920
ممنون که قسمت این هفته را تماشا کردید.
07:11
Let us know what your thought of this video
168
431400
1860
با ما درمیان بگذارید که نظرتان در مورد این ویدیو
07:13
and what your favourite junk food is
169
433260
2040
چیست و غذای ناسالم مورد علاقه شما چیست و در چه
07:15
and the occasion in which you resort to it.
170
435300
1980
موقعیتی به آن متوسل می شوید.
07:17
And we'll see you next week,
171
437280
1140
و ما هفته آینده شما را می بینیم،
07:18
te-ra.
172
438420
366
te-ra.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7