Do Brits LOVE Eating JUNK FOOD? | Easy English 135

12,903 views ・ 2022-09-28

Easy English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I hate McDonald's.
0
360
1440
Nienawidzę McDonalda.
00:02
Burger.
1
2580
720
Burgery
00:03
Pizza.
2
3300
1020
Pizza.
00:04
Fries.
3
4320
1380
Frytki.
00:05
Yes, no stomach problems,
4
5700
1740
Tak, żadnych problemów żołądkowych,
00:07
it was fine.
5
7440
780
było w porządku.
00:08
Ham, pineapple, tomato and bacon.
6
8220
2880
Szynka, ananas, pomidor i boczek.
00:11
The grease.
7
11100
780
Smar.
00:12
It's just like...
8
12900
720
To po prostu... po
00:13
just makes it taste so much better, I guess.
9
13620
1800
prostu sprawia, że ​​smakuje o wiele lepiej, jak sądzę.
00:15
I won't do it today,
10
15420
840
Nie zrobię tego dzisiaj,
00:16
mainly when I'm really hungover.
11
16260
1260
głównie kiedy mam naprawdę kaca.
00:17
I didn't realise there needed to be an occasion.
12
17520
2460
Nie zdawałem sobie sprawy, że musi być okazja.
00:19
Anytime is a good occasion for me.
13
19980
2640
Dla mnie każda okazja jest dobra.
00:22
15?
14
22620
660
15?
00:23
15 chickens!
15
23280
3000
15 kurczaków!
00:26
Hiya, welcome to Easy English.
16
26280
2580
Cześć, witaj w Easy English.
00:28
So today, I want to know what  junk food typical Brits eat.
17
28860
4080
Więc dzisiaj chcę wiedzieć, co jedzą typowe śmieciowe jedzenie Brytyjczyków.
00:32
Now junk food, or comfort food,
18
32940
2520
Teraz śmieciowe jedzenie lub pocieszające jedzenie,
00:35
or if you're on a diet, a 'cheat meal',
19
35460
2280
lub jeśli jesteś na diecie, „oszukany posiłek”,
00:37
is knowingly bad or unhealthy food
20
37740
2700
to świadomie złe lub niezdrowe jedzenie,
00:40
that you eat to make yourself feel better.
21
40440
2460
które jesz, aby poczuć się lepiej.
00:42
Whether your sad, hungover  or just feeling a bit lazy,
22
42900
3840
Niezależnie od tego, czy jesteś smutny, masz kaca , czy po prostu czujesz się trochę leniwy,
00:46
this is the food to help get you through the day.
23
46740
2460
to jest jedzenie, które pomoże Ci przetrwać dzień.
00:49
So without further ado,
24
49200
1440
Więc bez zbędnych ceregieli,
00:50
let's find out what junk food typical Brits eat.
25
50640
2640
dowiedzmy się, jakie śmieciowe jedzenie jedzą typowi Brytyjczycy.
00:53
Before we get started,
26
53280
1260
Zanim zaczniemy,
00:54
please don't forget to like  and subscribe to Easy English.
27
54540
3240
nie zapomnij polubić i zasubskrybować Easy English.
00:57
Here we go.
28
57780
1140
No to ruszamy.
00:58
What is your go-to junk food?
29
58920
2700
Jakie jest twoje ulubione śmieciowe jedzenie?
01:01
Probably a Five Guys,
30
61620
1680
Prawdopodobnie Five Guys,
01:03
mainly because of the peanut butter milkshake,
31
63300
2340
głównie z powodu koktajlu mlecznego z masłem orzechowym,
01:05
if I'm honest. - Oh reall...
32
65640
1560
jeśli mam być szczery. - Och, naprawdę...
01:07
peanut butter milkshake? - Yeah. - Oh my God.
33
67200
1920
Koktajl mleczny z masłem orzechowym? - Tak. - O mój Boże.
01:09
I would definitely recommend fish and chips.
34
69120
1860
Zdecydowanie polecam rybę z frytkami.
01:11
McDonald's.
35
71700
540
McDonald's.
01:12
Burger King.
36
72240
1620
Burger King.
01:13
Or like, Domino's.
37
73860
2520
Albo jak Domino.
01:16
Do you eat comfort food or do you eat junk food?
38
76980
2220
Czy jesz komfortowe jedzenie, czy jesz śmieciowe jedzenie?
01:19
Usually not.
39
79200
780
01:19
But yesterday, I ate fish and fries.
40
79980
3420
Zwykle nie.
Ale wczoraj zjadłem rybę z frytkami.
01:23
My junk food of choice is without doubt a pizza.
41
83400
3900
Moim ulubionym śmieciowym jedzeniem jest bez wątpienia pizza.
01:27
Pizza? - Pizza.
42
87300
960
Pizza? - Pizza. Czy jest jakaś
01:28
Is there a specific brand of pizza that you like?
43
88260
3300
konkretna marka pizzy, którą lubisz?
01:32
A local pizza house or something?
44
92700
1920
Lokalna pizzeria czy co?
01:34
Yeah er... God, where do I...
45
94620
3060
Tak, eee... Boże, gdzie ja...
01:37
Fatto a Mano is very good. - Good shout.
46
97680
2520
Fatto a Mano jest bardzo dobre. - Dobry krzyk.
01:40
Which is a local one here in Brighton.
47
100200
1320
Który jest lokalny tutaj w Brighton.
01:41
I'm a big fan of that as well.
48
101520
1380
Również jestem tego wielkim fanem.
01:42
Tell me, what is your favourite junk food?
49
102900
3720
Powiedz mi, jakie jest twoje ulubione niezdrowe jedzenie?
01:46
Oh, my favourite junk food  in Germany is Thai food.
50
106620
5520
Och, moim ulubionym niezdrowym jedzeniem w Niemczech jest tajskie jedzenie.
01:52
It's always fresh and really, really delicious.
51
112140
4860
To jest zawsze świeże i naprawdę, naprawdę pyszne.
01:57
What is your kind of, go-to  comfort food or junk...
52
117000
5220
Jakie jest twoje ulubione jedzenie na pocieszenie czy śmieci...
02:02
Papa John's ham and pineapple pizza,
53
122220
2820
Pizza Papa John's z szynką i ananasem,
02:05
with bacon and tomatoes,
54
125040
2340
z bekonem i pomidorami,
02:07
with stuffed crust.
55
127380
1380
z nadziewaną skórką.
02:08
So specific. - Yeah, every time.
56
128760
2940
Tak specyficzne. - Tak, za każdym razem.
02:11
And, how did you come across  this peanut butter milkshake?
57
131700
3600
Jak trafiłeś  na ten koktajl mleczny z masłem orzechowym?
02:15
I remember when I was going to college,
58
135300
1860
Pamiętam, że kiedy chodziłem do college'u,
02:17
I'd buy these little boxes of like,
59
137160
1740
kupowałem w sklepie na rogu te małe pudełka przypominające poncz
02:18
peanut punch milkshakes from  the corner shop. - Yeah.
60
138900
3180
orzechowy . - Tak.
02:22
And then they introduced me  to peanut butter milkshakes,
61
142080
2160
A potem przedstawili mi koktajle mleczne z masłem orzechowym
02:24
and I saw it at Five Guys,
62
144240
960
i zobaczyłem to w Five Guys,
02:25
I was like; I'm sold.
63
145200
780
02:25
What is it about fish and  chips that you like so much?
64
145980
2220
pomyślałem; Jestem sprzedany.
Co takiego jest w rybie z frytkami, że tak bardzo lubisz?
02:28
I think, really bad; the grease.
65
148200
1920
Myślę, że naprawdę źle; tłuszcz. Wydaje mi się, że to po
02:30
It's just like... just makes it  taste so much better, I guess.
66
150120
3780
prostu... sprawia, że smakuje o wiele lepiej. To
02:33
That's a positive? - I mean, I guess so, yeah.
67
153900
2100
pozytyw? - To znaczy, chyba tak.
02:36
It's not healthy for you, I wouldn't recommend it.
68
156000
1500
To nie jest zdrowe dla ciebie, nie polecam tego. Czy
02:37
Will you have it again? Important question.
69
157500
2280
będziesz go miał ponownie? Ważne pytanie.
02:39
Yes, I think I would like to try it again.
70
159780
2820
Tak, myślę, że chciałbym spróbować jeszcze raz.
02:42
Not... not every week, but I will try it again.
71
162600
3780
Nie... nie co tydzień, ale spróbuję jeszcze raz.
02:46
What is it about pizza, you like so much?
72
166380
1740
Co jest takiego w pizzy, że tak bardzo lubisz?
02:48
What's... what's not to like?
73
168660
1020
Co... czego nie lubić?
02:49
I mean, you got the real, soft, pillowy dough.
74
169680
4260
To znaczy, masz prawdziwe, miękkie ciasto.
02:53
You got a really nice...
75
173940
1620
Masz naprawdę niezły...
02:55
is this... it's sourdough as well right?
76
175560
1560
czy to... to też zakwas, prawda?
02:57
Yeah, those ones are the best.
77
177120
1140
Tak, te są najlepsze.
02:58
I don't really know the difference
78
178260
1080
Nie bardzo wiem, czym różni się
02:59
between normal pizza dough and sourdough, but...
79
179340
1920
zwykłe ciasto na pizzę od zakwasu, ale…
03:01
I'm not sure...
80
181260
540
03:01
I just pretend that I do, so...
81
181800
2100
nie jestem pewien…
po prostu udaję, że wiem, więc…
03:03
it makes me look like I  know what I'm talking about.
82
183900
2100
wyglądam, jakbym wiedział, co mówię o.
03:06
But then you got the nice, sort  of, tangy tomato sauce. - Yeah.
83
186000
4440
Ale wtedy masz ładny, jakby pikantny sos pomidorowy. - Tak.
03:10
I don't know, you can have whatever  toppings on there you like.
84
190440
2400
Nie wiem, możesz mieć tam dowolne dodatki. Po
03:12
What do you usually go for?
85
192840
1200
co zwykle chodzisz?
03:14
I must... I'm like, a spicy sort of,
86
194040
2940
Muszę... Jestem jak, pikantny rodzaj,
03:16
pepperoni, salami... - Nice... - type guy.
87
196980
3180
pepperoni, salami... - Niezły... - typ faceta.
03:20
Oh, what I like is Kentucky Fried Chicken.
88
200160
2880
Och, to co lubię to Kentucky Fried Chicken.
03:23
You like KFC? - Yes, but not often.
89
203040
2880
Lubisz KFC? - Tak, ale nie często.
03:25
Because, too much fat.
90
205920
2280
Bo za dużo tłuszczu.
03:28
And, I think the meat is not the best.
91
208200
3420
I myślę, że mięso nie jest najlepsze.
03:31
Yeah, I'm not sure how much chicken  is in Kentucky Fried Chicken.
92
211620
3660
Tak, nie jestem pewien, ile kurczaka jest w Kentucky Fried Chicken.
03:35
Yeah, but sometimes, it has to be.
93
215280
3180
Tak, ale czasami tak musi być.
03:38
And when... when are those  sometimes? Why sometimes.
94
218460
3960
A kiedy... kiedy to czasem bywa? Dlaczego czasem.
03:42
Oh it's, thank God, far away from us.
95
222420
3420
Och, dzięki Bogu, jest daleko od nas.
03:45
Let's unpack what you said.
96
225840
2580
Rozpakujmy to, co powiedziałeś.
03:48
So you go to Papa John's. - Yep.
97
228420
1440
Więc idziesz do Papa John's. - Tak.
03:49
And, why is that? - I don't know. I just... I...
98
229860
3240
A czemu to? - Nie wiem. Po prostu... ja...
03:53
the crust is kind of, sweet,  in a weird way. - Okay.
99
233100
2880
skórka jest trochę słodka, w dziwny sposób. - Dobra.
03:55
And it's not crumbly, like Domino's.
100
235980
1500
I nie jest kruche jak Domino.
03:57
Domino's; you end up with flour, everywhere.
101
237480
2040
Domino; skończysz z mąką, wszędzie.
03:59
And I don't like it as much.
102
239520
2400
I nie podoba mi się to tak bardzo.
04:01
And then what's your topping?
103
241920
2040
A jaki jest twój dodatek?
04:03
Ham, pineapple, tomato and bacon.
104
243960
2700
Szynka, ananas, pomidor i boczek.
04:06
Is this custom? Or is it like... - Yeah.
105
246660
1620
Czy to jest zwyczaj? Czy to jest jak... - Tak.
04:08
Is it your own thing? - Yeah.
106
248280
1784
Czy to twoja sprawa? - Tak.
04:10
And how did you come across this topping?
107
250064
2176
A jak trafiłeś na ten topping?
04:12
I don't know.
108
252240
720
04:12
I like ham and pineapple anyway.
109
252960
1320
Nie wiem.
I tak lubię szynkę i ananasa.
04:14
And then, one day, I was like;
110
254280
1860
A potem, pewnego dnia, byłem jak;
04:16
Oh, I like tomatoes and I like bacon,
111
256140
1680
Och, lubię pomidory i lubię bekon,
04:17
I'll just add them and it's become my favourite.
112
257820
1560
po prostu je dodam i stał się moim ulubionym.
04:19
Does it... have you given it a name?
113
259380
1500
Czy to... nadałeś mu imię?
04:20
You should give it a name.
114
260880
780
Powinieneś nadać temu nazwę.
04:21
I don't know. - If you get famous from this video,
115
261660
1860
Nie wiem. – Jeśli dzięki temu filmowi staniesz się sławny,
04:23
then they might name after  you, d'you know what I mean?
116
263520
14040
mogą cię nazwać imieniem . Wiesz, co mam na myśli?
04:42
Yeah, hopefully.
117
282360
31860
Tak, miejmy nadzieję. Czy jest
05:24
Is there a time and a place where  you resort to the peanut bu...
118
324840
3180
czas i miejsce, w którym uciekasz się do bułki z orzeszkami ziemnymi…
05:28
will you do it today? - I won't do it today,
119
328020
1920
zrobisz to dzisiaj? - Nie zrobię tego dzisiaj,
05:29
mainly when I'm really hungover. - Ah yeah,
120
329940
2580
głównie kiedy mam naprawdę kaca. - Ach tak,
05:32
that feel good stuff. - Yeah, oh 100%, yeah.
121
332520
2940
to dobre uczucie. - Tak, na 100%, tak.
05:35
What kind of time and place is there,
122
335460
1380
Jaki jest czas i miejsce,
05:36
when you'd go for the fish and chips?
123
336840
1380
kiedy poszedłbyś na rybę z frytkami?
05:38
it's gotta be like, come for a weekend.
124
338820
1320
to musi być jak, przyjdź na weekend.
05:40
I feel like midweek, just... - Hangover or...
125
340140
2940
Czuję się jak w środku tygodnia, po prostu... - Kac albo...
05:43
Maybe, I don't drink.
126
343080
1320
Może, nie piję.
05:44
So for me, it's more just like,
127
344400
1680
Więc dla mnie to raczej
05:46
the fun of fish and chips, I guess.
128
346080
1500
zabawa w rybę z frytkami, jak sądzę.
05:47
Like, lazy Sunday afternoon, kinda thing?
129
347580
1200
Coś w rodzaju leniwego niedzielnego popołudnia?
05:48
Yeah, definitely.
130
348780
960
Tak, zdecydowanie. Na
05:49
Like, Friday, Saturday, definitely a Sunday.
131
349740
2160
przykład piątek, sobota, zdecydowanie niedziela.
05:51
Yeah, that's the kind of, go-time.
132
351900
1680
Tak, to taki rodzaj wyjścia. Z
05:53
What's usually the occasion for you getting pizza?
133
353580
2280
jakiej okazji zwykle kupujesz pizzę?
05:55
I didn't realise there needed to be the occasion.
134
355860
2580
Nie zdawałem sobie sprawy, że musi być okazja.
05:58
Any time is a good occasion.
135
358440
2040
Każda pora jest dobra okazja.
06:00
But... okay then, do you drink alcohol?
136
360480
3540
Ale... okej, czy pijesz alkohol?
06:04
I do, yeah. - What's your go-to
137
364020
1980
tak, tak. - Do czego zmierzasz,
06:06
if you've had a bit of a  rough... is it a pizza still?
138
366000
2040
jeśli trochę się pokłóciłeś ... czy to nadal pizza?
06:08
Yeah, probably would be a pizza.
139
368040
1620
Tak, prawdopodobnie byłaby to pizza.
06:09
I mean, maybe a curry or something, perhaps.
140
369660
2580
To znaczy, może curry czy coś.
06:12
We buy the really big bucket.
141
372240
2880
Kupujemy naprawdę duże wiadro.
06:15
And eat it.
142
375120
360
06:15
How many chickens are in one bucket?
143
375480
4800
I zjedz to.
Ile kurczaków jest w jednym wiadrze?
06:20
I think...
144
380280
780
myślę...
06:22
15?
145
382500
1080
15?
06:23
15 chickens!
146
383580
2520
15 kurczaków!
06:26
Yeah. - This is real junk food.
147
386100
2460
Tak. - To jest prawdziwe śmieciowe jedzenie.
06:28
This is what I want to know.
148
388560
1200
To jest to, co chcę wiedzieć.
06:29
Okay. - Okay. - And how does it...
149
389760
2640
Dobra. - Dobra. - A jak to...
06:32
how does that make you feel?
150
392400
1020
jak się z tym czujesz?
06:33
Not... not good? - No, that's  good for a lazy Saturday evening,
151
393420
4500
Nie... nie dobrze? - Nie, to jest dobre na leniwy sobotni wieczór,
06:37
when you can lay Sunday, in the bed
152
397920
2340
kiedy w niedzielę możesz leżeć w łóżku
06:40
and hold your belly, then it's okay.
153
400260
2880
i trzymać się za brzuch, to jest ok.
06:43
And how does your Papa John's make you feel, then?
154
403920
2520
A jak w takim razie czuje się twój Papa John's?
06:46
Is it a good like... - Oh, I just love it.
155
406440
1920
Czy to jest dobre jak... - Och, po prostu to kocham.
06:48
It makes me so happy.
156
408360
900
To mnie uszczęśliwia.
06:49
Yeah? D'you go into like, a food coma afterwards?
157
409260
2580
Tak? Czy po tym zapadasz w śpiączkę pokarmową?
06:51
Yep, you gotta sleep afterwards.
158
411840
2160
Tak, musisz potem spać.
06:54
That's always a good sign.
159
414000
1200
To zawsze dobry znak. Czy
06:55
Have you ever tried making  your own sourdough pizza?
160
415200
2700
kiedykolwiek próbowałeś zrobić własną pizzę na zakwasie?
06:57
I've not, no.
161
417900
1260
nie, nie.
06:59
No, I'm not that adventurous.
162
419160
1860
Nie, nie jestem żądny przygód.
07:01
I'd give it a go.
163
421020
900
Dałbym temu szansę.
07:03
I'd rather not let myself down  though and be disappointed.
164
423240
2760
Wolę się jednak nie zawieść i rozczarować.
07:06
Yeah, yeah, stick with the professionals.
165
426000
2340
Tak, tak, trzymaj się profesjonalistów.
07:08
Exactly, exactly.
166
428340
1140
Dokładnie dokładnie.
07:09
Thanks for watching this week's episode.
167
429480
1920
Dzięki za obejrzenie odcinka z tego tygodnia.
07:11
Let us know what your thought of this video
168
431400
1860
Daj nam znać, co myślisz o tym filmie
07:13
and what your favourite junk food is
169
433260
2040
i jakie jest twoje ulubione fast foody
07:15
and the occasion in which you resort to it.
170
435300
1980
oraz przy jakich okazjach się po nie sięgasz.
07:17
And we'll see you next week,
171
437280
1140
I do zobaczenia w przyszłym tygodniu,
07:18
te-ra.
172
438420
366
te-ra.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7