Do Brits LOVE Eating JUNK FOOD? | Easy English 135

12,974 views ・ 2022-09-28

Easy English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
I hate McDonald's.
0
360
1440
私はマクドナルドが嫌いです。
00:02
Burger.
1
2580
720
バーガー。
00:03
Pizza.
2
3300
1020
ピザ。
00:04
Fries.
3
4320
1380
フライドポテト。
00:05
Yes, no stomach problems,
4
5700
1740
はい、胃の問題はありませんでした
00:07
it was fine.
5
7440
780
00:08
Ham, pineapple, tomato and bacon.
6
8220
2880
ハム、パイナップル、トマト、ベーコン。
00:11
The grease.
7
11100
780
グリース。
00:12
It's just like...
8
12900
720
それはまるで...
00:13
just makes it taste so much better, I guess.
9
13620
1800
味がとても良くなるだけだと思います。 主
00:15
I won't do it today,
10
15420
840
に本当に二日酔いのときは、今日はしません
00:16
mainly when I'm really hungover.
11
16260
1260
00:17
I didn't realise there needed to be an occasion.
12
17520
2460
機会が必要だとは思いもしませんでした。
00:19
Anytime is a good occasion for me.
13
19980
2640
いつでもいい機会です。
00:22
15?
14
22620
660
15?
00:23
15 chickens!
15
23280
3000
ニワトリ15羽!
00:26
Hiya, welcome to Easy English.
16
26280
2580
こんにちは、Easy English へようこそ。
00:28
So today, I want to know what  junk food typical Brits eat.
17
28860
4080
今日は、 典型的な英国人が食べているジャンク フードについて知りたいと思います。
00:32
Now junk food, or comfort food,
18
32940
2520
現在、ジャンク フード、またはコンフォート フード、
00:35
or if you're on a diet, a 'cheat meal',
19
35460
2280
またはダイエット中の場合は「チート ミール」は、
00:37
is knowingly bad or unhealthy food
20
37740
2700
00:40
that you eat to make yourself feel better.
21
40440
2460
気分を良くするために食べる、故意に悪いまたは不健康な食品です。
00:42
Whether your sad, hungover  or just feeling a bit lazy,
22
42900
3840
悲しい、二日酔い、 またはちょっと怠け者でも、
00:46
this is the food to help get you through the day.
23
46740
2460
これは 1 日を乗り切るのに役立つ食べ物です。
00:49
So without further ado,
24
49200
1440
それでは、これ以上苦労することなく、
00:50
let's find out what junk food typical Brits eat.
25
50640
2640
典型的な英国人が食べるジャンク フードを見てみましょう。
00:53
Before we get started,
26
53280
1260
始める前に、Easy English
00:54
please don't forget to like  and subscribe to Easy English.
27
54540
3240
を気に入って購読することを忘れないでください 。
00:57
Here we go.
28
57780
1140
どうぞ。
00:58
What is your go-to junk food?
29
58920
2700
あなたの頼りになるジャンクフードは何ですか? 正直なところ
01:01
Probably a Five Guys,
30
61620
1680
01:03
mainly because of the peanut butter milkshake,
31
63300
2340
主にピーナッツバターのミルクセーキが原因で、おそらくファイブガイ
01:05
if I'm honest. - Oh reall...
32
65640
1560
です。 - ああ、本当...
01:07
peanut butter milkshake? - Yeah. - Oh my God.
33
67200
1920
ピーナッツバターのミルクセーキ? - うん。 - 何てことだ。
01:09
I would definitely recommend fish and chips.
34
69120
1860
私は間違いなくフィッシュアンドチップスをお勧めします。
01:11
McDonald's.
35
71700
540
マクドナルド。
01:12
Burger King.
36
72240
1620
バーガーキング。
01:13
Or like, Domino's.
37
73860
2520
または、ドミノのように。
01:16
Do you eat comfort food or do you eat junk food?
38
76980
2220
コンフォートフードを食べますか、それともジャンクフードを食べますか?
01:19
Usually not.
39
79200
780
01:19
But yesterday, I ate fish and fries.
40
79980
3420
通常はありません。
でも昨日、魚とフライドポテトを食べました。
01:23
My junk food of choice is without doubt a pizza.
41
83400
3900
私が選んだジャンクフードは間違いなくピザです。
01:27
Pizza? - Pizza.
42
87300
960
ピザ? - ピザ。
01:28
Is there a specific brand of pizza that you like?
43
88260
3300
好きなピザのブランドはありますか?
01:32
A local pizza house or something?
44
92700
1920
地元のピザ屋か何か?
01:34
Yeah er... God, where do I...
45
94620
3060
01:37
Fatto a Mano is very good. - Good shout.
46
97680
2520
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ - 良い叫び。
01:40
Which is a local one here in Brighton.
47
100200
1320
これはここブライトンのローカルなものです。
01:41
I'm a big fan of that as well.
48
101520
1380
私もそれの大ファンです。
01:42
Tell me, what is your favourite junk food?
49
102900
3720
教えてください、好きなジャンクフードは何ですか?
01:46
Oh, my favourite junk food  in Germany is Thai food.
50
106620
5520
ああ、ドイツで一番好きなジャンク フード はタイ料理です。
01:52
It's always fresh and really, really delicious.
51
112140
4860
いつも新鮮で本当に美味しいです。
01:57
What is your kind of, go-to  comfort food or junk...
52
117000
5220
あなたの頼りになる コンフォート フードまたはジャンク フードは何ですか...
02:02
Papa John's ham and pineapple pizza,
53
122220
2820
パパ ジョンのハムとパイナップルのピザ
02:05
with bacon and tomatoes,
54
125040
2340
、ベーコンとトマト、
02:07
with stuffed crust.
55
127380
1380
皮の詰め物。
02:08
So specific. - Yeah, every time.
56
128760
2940
とても具体的です。 -ええ、毎回。
02:11
And, how did you come across  this peanut butter milkshake?
57
131700
3600
このピーナッツ バター ミルクセーキをどのようにして見つけました か?
02:15
I remember when I was going to college,
58
135300
1860
大学に通っていた頃、角の店
02:17
I'd buy these little boxes of like,
59
137160
1740
でピーナッツ パンチ ミルクセーキのような小さな箱を買っていたのを覚えています
02:18
peanut punch milkshakes from  the corner shop. - Yeah.
60
138900
3180
。 - うん。
02:22
And then they introduced me  to peanut butter milkshakes,
61
142080
2160
そして、彼らは私 にピーナッツ バターのミルクセーキを紹介してくれ
02:24
and I saw it at Five Guys,
62
144240
960
ました。それを Five Guys で見た
02:25
I was like; I'm sold.
63
145200
780
02:25
What is it about fish and  chips that you like so much?
64
145980
2220
ときは、 私は売られています。
フィッシュ アンド チップスのどこが好きですか?
02:28
I think, really bad; the grease.
65
148200
1920
本当に悪いと思います。 グリース。
02:30
It's just like... just makes it  taste so much better, I guess.
66
150120
3780
それはまるで… 味がとても良くなるだけだと思います。
02:33
That's a positive? - I mean, I guess so, yeah.
67
153900
2100
それってポジティブ? -つまり、そうだと思います。
02:36
It's not healthy for you, I wouldn't recommend it.
68
156000
1500
健康に良くないのでお勧めしません。
02:37
Will you have it again? Important question.
69
157500
2280
またいただきますか? 重要な質問です。
02:39
Yes, I think I would like to try it again.
70
159780
2820
はい、もう一度やってみたいと思います。
02:42
Not... not every week, but I will try it again.
71
162600
3780
毎週ではありませんが、もう一度試してみます。
02:46
What is it about pizza, you like so much?
72
166380
1740
ピザはどうですか、そんなに好きですか?
02:48
What's... what's not to like?
73
168660
1020
何が...何が気に入らないのですか?
02:49
I mean, you got the real, soft, pillowy dough.
74
169680
4260
つまり、あなたは本物の、柔らかく、枕のような生地を手に入れました.
02:53
You got a really nice...
75
173940
1620
あなたは本当にいいものを手に入れました
02:55
is this... it's sourdough as well right?
76
175560
1560
... これは... サワードウでもありますよね?
02:57
Yeah, those ones are the best.
77
177120
1140
ええ、それらは最高です。
02:58
I don't really know the difference
78
178260
1080
02:59
between normal pizza dough and sourdough, but...
79
179340
1920
通常のピザ生地とサワードウの違いはよくわかりませんが...よく
03:01
I'm not sure...
80
181260
540
03:01
I just pretend that I do, so...
81
181800
2100
わかりません...
そうしているふりをしているだけなので...
03:03
it makes me look like I  know what I'm talking about.
82
183900
2100
自分が話していることを知っているように見えます 約。
03:06
But then you got the nice, sort  of, tangy tomato sauce. - Yeah.
83
186000
4440
でも、ピリッとしたおいしい トマトソースができあがりました。 - うん。
03:10
I don't know, you can have whatever  toppings on there you like.
84
190440
2400
わかりませ ん。お好きなトッピングをトッピングできます。
03:12
What do you usually go for?
85
192840
1200
普段何しに行くの?
03:14
I must... I'm like, a spicy sort of,
86
194040
2940
私は... 私はスパイシーな種類の
03:16
pepperoni, salami... - Nice... - type guy.
87
196980
3180
ペパロニ、サラミ... - ナイス... - タイプの男。
03:20
Oh, what I like is Kentucky Fried Chicken.
88
200160
2880
あ、好きなのはケンタッキーフライドチキンです。
03:23
You like KFC? - Yes, but not often.
89
203040
2880
あなたはKFCが好きですか? - はい、しかし頻繁ではありません。
03:25
Because, too much fat.
90
205920
2280
なぜなら、脂肪が多すぎるからです。
03:28
And, I think the meat is not the best.
91
208200
3420
そして、肉は最高ではないと思います。
03:31
Yeah, I'm not sure how much chicken  is in Kentucky Fried Chicken.
92
211620
3660
ええ、ケンタッキー フライド チキンにどれくらいの鶏肉が入っているかわかりません 。
03:35
Yeah, but sometimes, it has to be.
93
215280
3180
ええ、でも時々、そうしなければなりません。
03:38
And when... when are those  sometimes? Why sometimes.
94
218460
3960
そしていつ... いつですか? なぜ時々。
03:42
Oh it's, thank God, far away from us.
95
222420
3420
ああ、ありがたいことに、私たちから遠く離れています。
03:45
Let's unpack what you said.
96
225840
2580
あなたが言ったことを開梱しましょう。
03:48
So you go to Papa John's. - Yep.
97
228420
1440
それで、パパ・ジョンズに行きます。 - はい。
03:49
And, why is that? - I don't know. I just... I...
98
229860
3240
なんで? - 知らない。 私は... 私は
03:53
the crust is kind of, sweet,  in a weird way. - Okay.
99
233100
2880
...クラストは 奇妙な方法で甘いです。 - わかった。
03:55
And it's not crumbly, like Domino's.
100
235980
1500
そして、ドミノのようにもろくありません。
03:57
Domino's; you end up with flour, everywhere.
101
237480
2040
ドミノ; どこでも小麦粉になってしまいます。
03:59
And I don't like it as much.
102
239520
2400
そして、私はそれがあまり好きではありません。
04:01
And then what's your topping?
103
241920
2040
そして、あなたのトッピングは何ですか?
04:03
Ham, pineapple, tomato and bacon.
104
243960
2700
ハム、パイナップル、トマト、ベーコン。
04:06
Is this custom? Or is it like... - Yeah.
105
246660
1620
これは習慣ですか? それとも... - ええ。
04:08
Is it your own thing? - Yeah.
106
248280
1784
自分の事ですか? - うん。
04:10
And how did you come across this topping?
107
250064
2176
そして、このトッピングをどのように見つけましたか?
04:12
I don't know.
108
252240
720
04:12
I like ham and pineapple anyway.
109
252960
1320
知らない。
とにかくハムとパイナップルが好きです。
04:14
And then, one day, I was like;
110
254280
1860
そして、ある日、私は次のようになりました。
04:16
Oh, I like tomatoes and I like bacon,
111
256140
1680
ああ、私はトマトが好きで、ベーコンが
04:17
I'll just add them and it's become my favourite.
112
257820
1560
好きです。それらを追加するだけで、私のお気に入りになります.
04:19
Does it... have you given it a name?
113
259380
1500
それは…名前を付けましたか?
04:20
You should give it a name.
114
260880
780
名前を付ける必要があります。
04:21
I don't know. - If you get famous from this video,
115
261660
1860
知らない。 - この動画で有名になれば、あなたの
04:23
then they might name after  you, d'you know what I mean?
116
263520
14040
名前が付けられるかもしれませ ん。
04:42
Yeah, hopefully.
117
282360
31860
ええ、うまくいけば。 ピーナッツに頼る
05:24
Is there a time and a place where  you resort to the peanut bu...
118
324840
3180
時間と場所はあり
05:28
will you do it today? - I won't do it today,
119
328020
1920
ますか...今日はしますか? - 今日は、
05:29
mainly when I'm really hungover. - Ah yeah,
120
329940
2580
主に二日酔いのときはしません。 - ええ、
05:32
that feel good stuff. - Yeah, oh 100%, yeah.
121
332520
2940
それはいい感じです。 - ええ、ああ、100% ええ。 フィッシュ アンド チップスを食べに行くとき
05:35
What kind of time and place is there,
122
335460
1380
は、どのような時間と場所が
05:36
when you'd go for the fish and chips?
123
336840
1380
ありますか?
05:38
it's gotta be like, come for a weekend.
124
338820
1320
週末に来てください。
05:40
I feel like midweek, just... - Hangover or...
125
340140
2940
- 二日酔いや...
05:43
Maybe, I don't drink.
126
343080
1320
たぶん、私は飲まない.
05:44
So for me, it's more just like,
127
344400
1680
だから私にとっては、
05:46
the fun of fish and chips, I guess.
128
346080
1500
フィッシュアンドチップスの楽しさのようなものだと思います.
05:47
Like, lazy Sunday afternoon, kinda thing?
129
347580
1200
怠惰な日曜日の午後みたいな?
05:48
Yeah, definitely.
130
348780
960
ええ、間違いなく。
05:49
Like, Friday, Saturday, definitely a Sunday.
131
349740
2160
金曜日、土曜日、間違いなく日曜日のように。
05:51
Yeah, that's the kind of, go-time.
132
351900
1680
ええ、それは一種のゴータイムです。
05:53
What's usually the occasion for you getting pizza?
133
353580
2280
ピザを食べる機会は通常いつですか。
05:55
I didn't realise there needed to be the occasion.
134
355860
2580
その機会が必要だとは思いもしませんでした。
05:58
Any time is a good occasion.
135
358440
2040
いつでも良い機会です。
06:00
But... okay then, do you drink alcohol?
136
360480
3540
でも……じゃあ、お酒は飲みますか?
06:04
I do, yeah. - What's your go-to
137
364020
1980
そうですね。 -
06:06
if you've had a bit of a  rough... is it a pizza still?
138
366000
2040
ちょっと つらかったら、頼りになるのは何ですか...それはまだピザですか?
06:08
Yeah, probably would be a pizza.
139
368040
1620
ええ、おそらくピザでしょう。
06:09
I mean, maybe a curry or something, perhaps.
140
369660
2580
というか、カレーか何かかな。
06:12
We buy the really big bucket.
141
372240
2880
私たちは本当に大きなバケツを買います。
06:15
And eat it.
142
375120
360
06:15
How many chickens are in one bucket?
143
375480
4800
そして、それを食べます。
1つのバケツに何羽のニワトリが入っていますか?
06:20
I think...
144
380280
780
私は思う...
06:22
15?
145
382500
1080
15?
06:23
15 chickens!
146
383580
2520
ニワトリ15羽!
06:26
Yeah. - This is real junk food.
147
386100
2460
うん。 - これは本当のジャンク フードです。
06:28
This is what I want to know.
148
388560
1200
これが私が知りたいことです。
06:29
Okay. - Okay. - And how does it...
149
389760
2640
わかった。 - わかった。 -そして、それは
06:32
how does that make you feel?
150
392400
1020
どうですか...それはあなたをどのように感じさせますか?
06:33
Not... not good? - No, that's  good for a lazy Saturday evening,
151
393420
4500
ダメ…ダメ? - いいえ、それ は怠惰な土曜日の夜に適してい
06:37
when you can lay Sunday, in the bed
152
397920
2340
ます。日曜日にベッドで横
06:40
and hold your belly, then it's okay.
153
400260
2880
になり、お腹を抱えていれば大丈夫です。
06:43
And how does your Papa John's make you feel, then?
154
403920
2520
そして、あなたのパパ・ジョンズはあなたをどのように感じさせますか?
06:46
Is it a good like... - Oh, I just love it.
155
406440
1920
それは好きですか... -ああ、私はそれが大好きです。
06:48
It makes me so happy.
156
408360
900
それは私をとても幸せにします。
06:49
Yeah? D'you go into like, a food coma afterwards?
157
409260
2580
うん? その後、食物昏睡状態に陥りますか?
06:51
Yep, you gotta sleep afterwards.
158
411840
2160
うん、後で寝なきゃ。
06:54
That's always a good sign.
159
414000
1200
それは常に良い兆候です。
06:55
Have you ever tried making  your own sourdough pizza?
160
415200
2700
自分でサワードウ ピザを作ってみたことはあり ますか?
06:57
I've not, no.
161
417900
1260
いいえ。
06:59
No, I'm not that adventurous.
162
419160
1860
いいえ、私はそれほど冒険好きではありません。
07:01
I'd give it a go.
163
421020
900
私はそれを試してみます。
07:03
I'd rather not let myself down  though and be disappointed.
164
423240
2760
でも、がっかりしてがっかりしたくはありません。
07:06
Yeah, yeah, stick with the professionals.
165
426000
2340
ええ、ええ、専門家に固執してください。
07:08
Exactly, exactly.
166
428340
1140
まさに、まさに。
07:09
Thanks for watching this week's episode.
167
429480
1920
今週のエピソードをご覧いただきありがとうございます。
07:11
Let us know what your thought of this video
168
431400
1860
この
07:13
and what your favourite junk food is
169
433260
2040
ビデオについての感想と、お気に入りのジャンク フード
07:15
and the occasion in which you resort to it.
170
435300
1980
と、それを利用する機会を教えてください。
07:17
And we'll see you next week,
171
437280
1140
また来週お会いしましょう、
07:18
te-ra.
172
438420
366
te-ra。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7