Learn English: 9 basic phrases for CLEANING UP

169,474 views ・ 2014-07-13

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
[Sings] What the #*$%! Jesus Christ. This place has been -- E! You trashed the place
0
120
7000
[Canta] Que #*$%! Jesus Cristo. Este lugar tem sido - E! Você destruiu o lugar
00:12
again! It's a disaster area! I'm going to get FEMA in here. Damn it. Oh, hi. James from
1
12490
7000
de novo! É uma área de desastre! Vou chamar a FEMA aqui. Caramba. Oh Olá. James da
00:21
EngVid. Yeah. A little mess here. E! Excuse me. What the hell. This is my chess set. He's
2
21550
7000
EngVid. Sim. Uma pequena bagunça aqui. E! Com licença . Que diabos. Este é o meu jogo de xadrez. Ele
00:30
been having -- oh, Arabic coffee. It's the good stuff. E! You've got my Arabic coffee?
3
30420
6979
está tomando -- oh, café árabe. São as coisas boas. E! Você tem o meu café árabe?
00:37
You made a mess of everything. Oh, God. Listen. This place is a mess. I'm very sorry. It's
4
37399
6070
Você estragou tudo. Oh Deus. Ouvir. Este lugar é uma bagunça. Eu sinto muito. É
00:43
a pigsty, literally, a pigsty in here. It's totally trashed. I mean, there's no tidying
5
43469
5320
um chiqueiro, literalmente, um chiqueiro aqui. Está totalmente destruído. Quero dizer, não há como arrumar
00:48
this up. There's no way you can tidy something like -- E, I'm tired of picking up after you,
6
48789
5730
isso. Não tem como você arrumar algo como -- E, cansei de ficar pegando sua sujeira,
00:54
man! I'm tired! Guys, we're going to go to the board. This was going to be about spring
7
54519
1761
cara! Estou cansado! Pessoal, vamos ao quadro. Isso seria sobre
00:56
cleaning. No. No. It's going to be about clean up after yourself, okay? Let's go to the board.
8
56280
7000
limpeza de primavera. Não. Não. Vai ser sobre limpar depois de você, ok? Vamos ao tabuleiro.
01:03
Jesus Christ.
9
63429
3711
Jesus Cristo.
01:07
Hi. Welcome to the EngVid disaster area, area, area. I'm not happy. I might seem to be happy,
10
67140
7000
Oi. Bem-vindo à área de desastres EngVid, área, área. Eu não estou feliz. Posso parecer feliz,
01:15
but I'm not. I mean, I just came into work to start. I thought I might do a little bit
11
75760
5030
mas não estou. Quer dizer, eu só vim trabalhar para começar. Eu pensei que poderia fazer um pouco
01:20
of spring cleaning, you know? It's getting to be spring. Flowers are coming out and whatnot.
12
80790
6330
de limpeza de primavera, sabe? Está chegando a primavera. As flores estão saindo e outros enfeites.
01:27
And I walk into this pigsty. Let's get started.
13
87120
4480
E eu entro neste chiqueiro. Vamos começar. A
01:31
Today's lesson is going to be on cleaning -- something you should do at home regularly.
14
91600
5490
lição de hoje será sobre limpeza - algo que você deve fazer regularmente em casa.
01:37
Okay? E, clean this crap up. "Crap" means "stuff" -- not a nice word to use, but "stuff".
15
97090
6750
OK? E, limpe essa porcaria. "Crap" significa "coisas" - não é uma palavra agradável de se usar, mas "coisas".
01:43
It's actually another word, but you get the idea. Clean this crap up. So we're going to
16
103840
4730
Na verdade, é outra palavra, mas você entendeu. Limpe essa porcaria. Então, vamos
01:48
work on eight different phrases for cleaning your house.
17
108570
4050
trabalhar oito frases diferentes para limpar sua casa.
01:52
We're going to start off with a negative because right now I'm in a negative mood. Then, we'll
18
112620
4590
Vamos começar com um negativo porque agora estou com um humor negativo. Então, vamos
01:57
move to a more positive frame of mind, okay? So let's clean up a little bit.
19
117210
4210
passar para um estado de espírito mais positivo, ok? Então vamos limpar um pouco.
02:01
So the first one we're going to start with, okay, is a "pigsty". A "pigsty". Oink! Oink!
20
121420
7000
Então, o primeiro com o qual vamos começar, ok, é um "chiqueiro". Um "chiqueiro". Oink! Oink!
02:08
Oink! It's where pigs live. If you know anything about pigs, pork, bacon -- Mmm! Delicious!
21
128679
6521
Oink! É onde vivem os porcos. Se você sabe alguma coisa sobre porcos, carne de porco, bacon - Mmm! Delicioso!
02:15
They don't live in a very nice environment. There's lots of mud. "Mud" is earth and water
22
135200
5119
Eles não vivem em um ambiente muito agradável. Tem muita lama. "Lama" é terra e água
02:20
mixed together. Okay? It's very dirty. When we say, "Your room is a pigsty", we're saying,
23
140319
7000
misturadas. OK? Está muito sujo. Quando dizemos: "Seu quarto é um chiqueiro", estamos dizendo:
02:27
"Your room is messy." Right? Not organized and dirty. You go, "Ew! It's dirty." Okay?
24
147629
7000
"Seu quarto é uma bagunça". Certo? Não organizado e sujo. Você diz: "Eca! Está sujo." OK?
02:42
And messy. Everything is everywhere. That's a pigsty. Think of a pig -- oink! Oink -- -or
25
162290
5800
E bagunçado. Tudo está em toda parte. Isso é um chiqueiro. Pense em um porco - oink! Oink --- -ou
02:48
your local policeman, and that's what you've got. Okay?
26
168090
5610
seu policial local, e é isso que você tem. OK?
02:53
"Trashed", I like this word. You can hear lots of noise because I'm really stepping
27
173700
6030
"Trashed", eu gosto dessa palavra. Você pode ouvir muito barulho porque estou realmente pisando
02:59
on things. "Trash", in North America means "garbage". It means "garbage". When somebody
28
179730
6929
nas coisas. "Trash", na América do Norte significa "lixo". Significa "lixo". Quando alguém
03:06
has "trashed" your house, it means they -- like, throwing everything everywhere. Usually, a
29
186659
7000
"destruiu" sua casa, isso significa que eles - tipo, jogando tudo em todos os lugares. Normalmente, uma
03:14
house gets "trashed" for two reasons. That's why it's on the negative clean list. No. 1,
30
194790
7000
casa fica "destruída" por dois motivos. É por isso que está na lista limpa negativa. Nº 1,
03:24
"Party man! Woo! Party!" People are drinking. They get drunk. They drop things. They break
31
204060
7000
"Festeiro! Woo! Festa!" As pessoas estão bebendo. Eles ficam bêbados. Eles largam coisas. Eles quebram
03:32
things. They kick things. You come home. "My house is trashed! My house is garbage because
32
212189
7000
coisas. Eles chutam coisas. Você vem para casa. "Minha casa está um lixo! Minha casa está um lixo porque as
03:39
people have put everything on the floor like it's garbage." It's terrible.
33
219579
4920
pessoas jogaram tudo no chão como se fosse lixo." É terrível.
03:44
"Pigsty", by the way, is usually for a room. We usually say a room is a "pigsty". "Trashed"
34
224499
6091
"Pigsty", a propósito, geralmente é para um quarto. Costumamos dizer que um quarto é um "chiqueiro". "Trashed"
03:50
could be your whole house. Right? The whole house. They trashed my house or my office.
35
230590
7000
pode ser toda a sua casa. Certo? Toda a casa. Eles destruíram minha casa ou meu escritório.
03:58
Now, another reason something may be trashed is a break-in. What? If somebody comes into
36
238230
7000
Agora, outra razão pela qual algo pode ser destruído é uma invasão. O que? Se alguém entra em
04:05
your house to steal, usually they will throw everything down looking for things. Okay?
37
245359
5670
sua casa para roubar, geralmente eles jogam tudo no chão procurando por coisas. OK?
04:11
So they will trash your house and throw everything everywhere. Now, remember: "Trash" and "pigsty"
38
251029
5811
Então eles vão destruir sua casa e jogar tudo em todos os lugares. Agora, lembre-se: "Trash" e "pigsty"
04:16
are similar, but a little different. "Pigsty", we're talking about dirt. There has to be
39
256840
5130
são semelhantes, mas um pouco diferentes. "Pigsty", estamos falando de sujeira. Tem que haver
04:21
dirt everywhere. It's dirty. "Trashed" means disorganized, but seriously disorganized.
40
261970
6220
sujeira em todos os lugares. Está sujo. "Trashed" significa desorganizado, mas seriamente desorganizado.
04:28
Maybe dirty, but mostly things are everywhere. Okay?
41
268190
4629
Talvez sujo, mas principalmente as coisas estão por toda parte. OK?
04:32
So a break-in, which is a criminal comes into your house. Or you can just trash your office
42
272819
6981
Então um arrombamento, que é um criminoso entra na sua casa. Ou você pode simplesmente destruir seu escritório
04:39
or apartment looking for things. "He trashed it looking." It means you threw everything
43
279800
4399
ou apartamento procurando por coisas. "Ele estragou tudo olhando." Isso significa que você jogou tudo
04:44
everywhere. Okay? So maybe you're searching for something. You might end up trashing your
44
284199
4840
em todos os lugares. OK? Então talvez você esteja procurando por algo. Você pode acabar destruindo seu
04:49
room or your files.
45
289039
1761
quarto ou seus arquivos.
04:50
"Disaster area" -- what's a "disaster"? Let's put it this way. A "disaster area" -- think
46
290800
7000
"Área de desastre" -- o que é um "desastre"? Vamos colocar desta forma. Uma "área de desastre" - pense
04:58
of your desk or your office environment, working environment. Okay. We talked about a house,
47
298069
5880
em sua mesa ou ambiente de escritório, ambiente de trabalho. OK. Conversamos sobre uma casa
05:03
and we talked about a room. Let's talk about your desk or working environment. When you
48
303949
4641
e conversamos sobre um quarto. Vamos falar sobre sua mesa ou ambiente de trabalho. Quando você
05:08
say that, we usually say it's "disorganized". Okay? It's "disorganized". Everything is everywhere.
49
308590
7000
diz isso, costumamos dizer que é "desorganizado". OK? É "desorganizado". Tudo está em toda parte.
05:17
So when something is a "disaster area", think of tornados, earthquakes, tsunamis, snow storms
50
317560
7000
Então, quando algo é uma "área de desastre", pense em tornados, terremotos, tsunamis, tempestades de neve
05:24
-- everything gets disorganized, thrown about in a messy way. And that's what we talk about
51
324949
5500
- tudo fica desorganizado, jogado de maneira confusa. E é sobre isso que falamos
05:30
here. So we talk about your desk is disorganized. Look. What is all this stuff doing here? Right?
52
330449
7000
aqui. Então falamos que sua mesa está desorganizada. Olhar. O que todas essas coisas estão fazendo aqui? Certo?
05:38
You can use it for a house, but then, the house should be, what we say, "pulled down".
53
338750
3550
Você pode usá-la para uma casa, mas então, a casa deve ser, o que dizemos, "derrubada".
05:42
You should get rid of the house. It's terrible. But usually, we go from here. A "pigsty" for
54
342300
4570
Você deveria se livrar da casa. É terrível. Mas geralmente, partimos daqui. Um "chiqueiro" para
05:46
a localized room. Your room. Right?
55
346870
3609
um quarto localizado. Seu quarto. Certo?
05:50
The house gets trashed" -- it means things are thrown all over the place. As I said also
56
350479
4780
A casa fica destruída" - significa que as coisas são jogadas por todo o lugar. Como eu disse também
05:55
from a break-in, right? Or you could trash things while looking for it. And when we say
57
355259
5530
de um arrombamento, certo? Ou você pode jogar fora as coisas enquanto procura. E quando dizemos
06:00
"disaster area", usually used in the office. You'll say, "This is a disaster area. Clean
58
360789
4530
"área de desastre", geralmente usado no escritório. Você dirá: "Esta é uma área de desastre.
06:05
it up." Your boss might say that to you. Right? Or your wife, millions and millions of times
59
365319
5850
Limpe." Seu chefe pode dizer isso para você. Certo? Ou sua esposa, milhões e milhões de vezes
06:11
every day." Just joking. Okay. Anyway. Where were we?
60
371169
3680
todos os dias." Apenas brincando. OK. De qualquer forma. Onde nós estávamos?
06:14
Okay. So we're going to go from here, which is negative. People are never happy when they
61
374849
4250
OK. Então vamos partir daqui, que é negativo. As pessoas nunca ficam felizes quando
06:19
say -- if you hear these words and they're used in your environment, this is not a happy
62
379099
5681
dizem -- se você ouvir essas palavras e elas forem usadas em seu ambiente, essa não é uma
06:24
situation. Okay?
63
384780
1159
situação feliz. OK?
06:25
Now, let's go to neutral. Neutral -- kind of, you know, we're going to step over here.
64
385939
5760
Agora, vamos para o neutro. Neutro -- mais ou menos , você sabe, vamos passar por aqui.
06:31
Blue. "Blue" is usually for sadness, but today, it's better than red. Okay? [Makes farting
65
391699
7000
Azul. "Azul" geralmente é para tristeza, mas hoje é melhor que vermelho. OK? [Faz som de peido
06:40
sound] E! Damn! That smells. We need to air out the room. What that means is there's a
66
400780
7000
] E! Droga! Isso cheira. Precisamos arejar a sala. O que isso significa é que há um
06:51
bad smell or maybe the room hasn't been used in a while. So you let fresh air in. If somebody,
67
411189
7000
cheiro ruim ou talvez o quarto não seja usado há algum tempo. Então você deixa o ar fresco entrar. Se alguém,
06:58
[makes farting sound] you know -- E! Air out the room, brother! It means you have to let
68
418599
7000
[faz som de peido], você sabe - E! Areje a sala, irmão! Isso significa que você tem que deixar o
07:07
new air in. So let the air -- bad air out. Let good air in. Or if you have a room that
69
427780
6689
ar novo entrar. Então deixe o ar - o ar ruim sair. Deixe entrar um bom ar. Ou se você tem um quarto que
07:14
you haven't used in a long time and you have clothes there and it's a little stuffy, a
70
434469
4681
não usa há muito tempo e tem roupas lá e está um pouco abafado, um
07:19
little hot. Air it out. Let air out meaning let the bad air out. Okay?
71
439150
6979
pouco quente. Areje-o. Let air out significa deixar o ar ruim sair. OK?
07:26
"Clean out" -- this is an interesting one. Because "clean" -- you know "clean" -- make
72
446129
6651
"Limpar" - este é interessante. Porque "limpo" - você sabe "limpo" - faça
07:32
better -- out. What that means is -- when you "clean out" something, it means to take
73
452780
4789
melhor - fora. O que isso significa é -- quando você "limpa" alguma coisa, significa tirar
07:37
everything out of it. But we really mean to clean out all of the bad things. Get rid of
74
457569
4840
tudo dela. Mas realmente queremos limpar todas as coisas ruins. Livre-se das
07:42
things. Throw it in the garbage. Because you can organize things once, twice, three times.
75
462409
5340
coisas. Jogue no lixo. Porque você pode organizar as coisas uma, duas, três vezes.
07:47
But sometimes, you just need to throw it in the garbage. You know what I mean? So we're
76
467749
5470
Mas, às vezes, você só precisa jogá-lo no lixo. Você sabe o que eu quero dizer? Então
07:53
going to clean out the room. Excuse me. We're going to clean out the room. You see what
77
473219
7000
vamos limpar o quarto. Com licença. Nós vamos limpar o quarto. Você vê o que
08:04
I'm saying! It's got to go. Okay? So when we "clean out", it means "empty". You clean
78
484979
4400
estou dizendo! Tem que ir. OK? Então, quando "limpamos", significa "vazio". Você limpa
08:09
out your closets. Maybe you have too many old blankets, too many old towels, too many
79
489379
4660
seus armários. Talvez você tenha muitos cobertores velhos, muitas toalhas velhas, muitas
08:14
old cans of soup. Clean it out, and throw them away. You don't want them anymore. All
80
494039
7000
latas de sopa velhas. Limpe-o e jogue- os fora. Você não os quer mais. Tudo
08:21
right? "Clean out".
81
501389
3340
bem? "Limpar".
08:24
"Chores". "Chore" -- a "chore" is a job that you have to do. So when you have "chores",
82
504729
5631
"Tarefas". "Tarefa" -- uma "tarefa" é um trabalho que você tem que fazer. Então, quando você tem "tarefas",
08:30
you have jobs. But your chores are usually -- we say household in nature. I have one
83
510360
7000
você tem empregos. Mas suas tarefas são geralmente - dizemos domésticos na natureza. Eu tenho uma
08:37
chore -- washing the dishes. Washing the clothes. Sweeping the floor. If you're crying, I am,
84
517469
7000
tarefa - lavar a louça. Lavando as roupas. Varrer o chão. Se você está chorando, eu
08:46
too. All right? Making dinner can be a chore. Usually, when we say "chore", it's not a job
85
526060
6820
também estou. Tudo bem? Fazer o jantar pode ser uma tarefa árdua. Normalmente, quando dizemos "tarefa", não é um trabalho que
08:52
you want to do. Okay? If you enjoy making dinner, then, it's not a chore. You go, "What?
86
532880
6440
você deseja fazer. OK? Se você gosta de fazer o jantar, não é uma tarefa árdua. Você diz: "O quê?
08:59
You just told me cooking is a chore." Nope. Some people like to cook. I like to cook.
87
539320
5610
Você acabou de me dizer que cozinhar é uma tarefa árdua." Não. Algumas pessoas gostam de cozinhar. Eu gosto de cozinhar.
09:04
I don't think of it as a chore. It's a joy. But if you have work you have to do in your
88
544930
5130
Eu não penso nisso como uma tarefa árdua. É uma alegria. Mas se você tem um trabalho para fazer em
09:10
house and you don't like doing it, then it's called a "chore". Okay? Cool. Because you
89
550060
6060
casa e não gosta de fazê-lo, isso é chamado de "tarefa". OK? Legal. Porque você
09:16
don't get paid for it, and it must be done. Usually, we tell children they have chores
90
556120
4490
não é pago por isso, e deve ser feito. Normalmente, dizemos às crianças que elas têm tarefas
09:20
to do. "When you get home, do your chores. Take out the garbage. Sweep the floor. Pick
91
560610
4890
a fazer. "Quando você chegar em casa, faça suas tarefas. Leve o lixo para fora. Varra o chão.
09:25
up your clothes." Okay?
92
565500
2180
Pegue suas roupas." OK?
09:27
And now, last one -- you'll like this one. For the neutral one, "pick up after somebody".
93
567680
7000
E agora, o último -- você vai gostar deste. Para o neutro, "pegue depois de alguém".
09:36
When you're "picking up after somebody" -- "s/b" means "somebody" here. Sorry. "Else's". You're
94
576790
7000
Quando você está "pegando no pé de alguém" -- "s/b" significa "alguém" aqui. Desculpe. "De outro". Você
09:46
usually cleaning up after somebody else. What that means is Mr. E takes this and drops it
95
586120
7000
geralmente está limpando a sujeira de outra pessoa. O que isso significa é que o Sr. E pega isso e deixa cair
09:54
and then walks away. Then you have to pick it up. And that's what we mean by "pick up
96
594459
6481
e depois vai embora. Então você tem que pegá- lo. E é isso que queremos dizer com "recolher a sujeira de
10:00
after somebody". Literally, they drop it. They walk away. You have to clean it. Right?
97
600940
6759
alguém". Literalmente, eles abandonam. Eles vão embora. Você tem que limpá-lo. Certo?
10:07
Washing the dishes. Picking up their clothes. These are forms of "picking up after somebody".
98
607699
5811
Lavando a louça. Pegando suas roupas. Estas são formas de "recolher as coisas de alguém".
10:13
Right? Doing somebody else's chores. "I don't want to pick up after you. Your clothes, your
99
613510
5590
Certo? Fazer as tarefas de outra pessoa. "Eu não quero pegar você. Suas roupas, suas
10:19
socks, your papers, your books." All right?
100
619100
4520
meias, seus papéis, seus livros." Tudo bem?
10:23
Now, finally, the piece de resistance. All right. This is a happy, smiley face. "Spring
101
623620
7000
Agora, finalmente, a peça de resistência. Tudo bem. Este é um rosto feliz e sorridente. "
10:32
cleaning". Why? Because, well, to be honest, when I came here, I wanted to do a bit of
102
632470
5380
Limpeza de primavera". Por que? Porque, bem, para ser sincero, quando vim para cá, queria fazer uma
10:37
spring cleaning, and I was really happy. Because usually, spring cleaning, it's seasonal. "Seasonal"
103
637850
6739
limpeza de primavera e fiquei muito feliz. Porque geralmente a limpeza de primavera é sazonal. "Sazonal"
10:44
-- it happens once a year. The sun a coming out after a long, cold winter. You want to
104
644589
7000
-- acontece uma vez por ano. O sol está saindo depois de um inverno longo e frio. Você quer
10:51
air out your rooms, right? Let fresh air in. Let the sun in. And you take things out. [Sings
105
651610
5839
arejar seus quartos, certo? Deixe o ar fresco entrar. Deixe o sol entrar. E você tira as coisas. [Canta a
10:57
Smurfs theme song] Smurfs! You clean up the place, okay? You clean up because it's happy.
106
657449
6241
música tema dos Smurfs] Smurfs! Você limpa o lugar, ok? Você limpa porque é feliz.
11:03
You like the new season coming of growth and living. So spring cleaning is always a good
107
663690
4850
Você gosta da nova estação que vem de crescimento e vida. Portanto, a limpeza de primavera é sempre uma
11:08
thing. It makes people happy, believe it or not. Even though we're talking about cleaning,
108
668540
5489
coisa boa. Faz as pessoas felizes, acredite ou não. Embora estejamos falando de limpeza,
11:14
we're talking about sunshine and flowers and rainbows. You get the point. Okay? So people
109
674029
6701
estamos falando de sol, flores e arco-íris. Você entendeu. OK? Então, as pessoas
11:20
like a little spring cleaning.
110
680730
1289
gostam de uma pequena limpeza de primavera.
11:22
And the last one, "tidy up". When you're "tidying up", I know it's cleaning, but it's different.
111
682019
7000
E o último, "arrumar". Quando você está " arrumando", sei que está limpando, mas é diferente.
11:29
"Tidying up" means there's not much work to do. Move a paper here. Move a book there,
112
689490
6039
"Arrumar" significa que não há muito trabalho a fazer. Mova um papel aqui. Mova um livro para lá,
11:35
you know, close your computer. It's not so bad. If you have to tidy up, it's not a disaster
113
695529
5941
sabe, feche o computador. Não é tão ruim. Se você tiver que arrumar, não é uma
11:41
area. Okay? The government's not coming to clean your room. Right? Nor are you picking
114
701470
5090
área de desastre. OK? O governo não vem limpar seu quarto. Certo? Nem você está
11:46
up after someone else usually. It means, "I'm going to organize my things to make it a little
115
706560
4540
pegando depois de outra pessoa normalmente. Significa: " Vou organizar minhas coisas para torná-las um pouco mais
11:51
neater or nicer for other people to look at."
116
711100
3609
organizadas ou agradáveis ​​para as outras pessoas olharem".
11:54
Now, E, are you going to do this pigsty? Because I've got other lessons to do. My friends,
117
714709
7000
Agora, E, você vai fazer esse chiqueiro? Porque eu tenho outras lições para fazer. Meus amigos,
12:03
I'm sure after this lesson, you'll not be in the red. Right? No pigsties, no trashing
118
723110
5270
tenho certeza que após esta lição, vocês não ficarão no vermelho. Certo? Sem pocilgas, sem
12:08
rooms, no disaster areas. If you have done this or caused this mess, you need to do some
119
728380
5440
salas de lixo, sem áreas de desastre. Se você fez isso ou causou essa bagunça, você precisa fazer algumas
12:13
chores and pick up after yourself, okay? Air out the room a little bit, because after you've
120
733820
4480
tarefas e se arrumar, ok? Areje um pouco a sala, porque depois de jogar
12:18
trashed it, it smells like, well, cigarettes and beer, E. Right? Clean out your closets
121
738300
6690
fora, fica com cheiro de, bem, cigarro e cerveja, E. Certo? Limpe seus armários
12:24
and whatnot.
122
744990
959
e outros enfeites.
12:25
Now, in Canada right now, it's springtime. I'm enjoying the sun. So I've got to get going.
123
745949
5211
Agora, no Canadá agora, é primavera. Estou aproveitando o sol. Então eu tenho que ir.
12:31
I'm stepping out. I hope you enjoyed this lesson. And I'd like you to go to www.engvid.com,
124
751160
6130
Estou saindo. Espero que você tenha gostado desta lição. E eu gostaria que você acessasse www.engvid.com,
12:37
"eng" as in "English", "vid" as in "video". All right? Clean out that other old English
125
757290
6580
"eng" como em "inglês", "vid" como em "video". Tudo bem? Limpe aquelas outras velhas
12:43
stuff that wasn't working for you. You know? Time to spruce up, some spring cleaning. Get
126
763870
3860
coisas inglesas que não estavam funcionando para você. Você sabe? Hora de enfeitar, algumas limpezas de primavera. Obtenha
12:47
some new stuff. Every week, we have it for you. All right? Don't forget to click "like"
127
767730
4510
algumas coisas novas. Toda semana, nós temos isso para você. Tudo bem? Não se esqueça de clicar em "gostei"
12:52
and "subscribe". Have a good one. Damn you, E. Trash this place one more time, I swear
128
772240
5649
e "inscrever-se". Tenha um bom dia. Droga, E. Destrua este lugar mais uma vez, juro que
12:57
I'm getting me another worm. Jesus.
129
777889
1621
vou comprar outro verme. Jesus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7