Learn English: 9 basic phrases for CLEANING UP

ஆங்கிலம் கற்க: சுத்தம் செய்வதற்கான 9 அடிப்படை சொற்றொடர்கள்

169,819 views

2014-07-13 ・ ENGLISH with James


New videos

Learn English: 9 basic phrases for CLEANING UP

ஆங்கிலம் கற்க: சுத்தம் செய்வதற்கான 9 அடிப்படை சொற்றொடர்கள்

169,819 views ・ 2014-07-13

ENGLISH with James


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:00
[Sings] What the #*$%! Jesus Christ. This place has been -- E! You trashed the place
0
120
7000
[பாடுகிறார்] என்ன # * $%! இயேசு கிறிஸ்து. இந்த இடம் - இ! அந்த இடத்தை குப்பைத்தொட்டியில் போட்டீர்கள்
00:12
again! It's a disaster area! I'm going to get FEMA in here. Damn it. Oh, hi. James from
1
12490
7000
மீண்டும்! இது ஒரு பேரழிவு பகுதி! நான் போகிறேன் ஃபெமாவை இங்கே பெறுங்கள். அடடா. ஓ, ஹாய். இருந்து ஜேம்ஸ்
00:21
EngVid. Yeah. A little mess here. E! Excuse me. What the hell. This is my chess set. He's
2
21550
7000
EngVid. ஆம். இங்கே ஒரு சிறிய குழப்பம். இ! சாக்குப்போக்கு என்னை. நரகத்தில். இது எனது சதுரங்க தொகுப்பு. அவர் தான்
00:30
been having -- oh, Arabic coffee. It's the good stuff. E! You've got my Arabic coffee?
3
30420
6979
ஓ - அரபு காபி. இது தான் நல்ல பொருள். இ! எனது அரபு காபி உங்களுக்கு கிடைத்ததா?
00:37
You made a mess of everything. Oh, God. Listen. This place is a mess. I'm very sorry. It's
4
37399
6070
நீங்கள் எல்லாவற்றையும் குழப்பிவிட்டீர்கள். அட கடவுளே. கேளுங்கள். இந்த இடம் ஒரு குழப்பம். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். அதன்
00:43
a pigsty, literally, a pigsty in here. It's totally trashed. I mean, there's no tidying
5
43469
5320
ஒரு பிக்ஸ்டி, அதாவது, இங்கே ஒரு பிக்ஸ்டி. அதன் முற்றிலும் குப்பை. அதாவது, நேர்த்தியாக எதுவும் இல்லை
00:48
this up. There's no way you can tidy something like -- E, I'm tired of picking up after you,
6
48789
5730
இது வரை. நீங்கள் எதையாவது நேர்த்தியாகச் செய்ய வழி இல்லை போன்ற - ஈ, நான் உங்களுக்கு பின்னால் எடுப்பதில் சோர்வாக இருக்கிறேன்,
00:54
man! I'm tired! Guys, we're going to go to the board. This was going to be about spring
7
54519
1761
ஆண்! நான் சோர்வாக இருக்கிறேன்! நண்பர்களே, நாங்கள் செல்லப் போகிறோம் பலகை. இது வசந்த காலத்தில் இருக்கும்
00:56
cleaning. No. No. It's going to be about clean up after yourself, okay? Let's go to the board.
8
56280
7000
சுத்தம். இல்லை. இது சுத்தமாக இருக்கும் உங்களுக்குப் பிறகு, சரியா? போர்டுக்கு செல்வோம்.
01:03
Jesus Christ.
9
63429
3711
இயேசு கிறிஸ்து.
01:07
Hi. Welcome to the EngVid disaster area, area, area. I'm not happy. I might seem to be happy,
10
67140
7000
வணக்கம். EngVid பேரழிவு பகுதி, பகுதி, பகுதி. நான் மகிழ்ச்சியாய் இல்லை. நான் மகிழ்ச்சியாக இருப்பதாகத் தோன்றலாம்,
01:15
but I'm not. I mean, I just came into work to start. I thought I might do a little bit
11
75760
5030
ஆனால் நான் இல்லை. அதாவது, நான் இப்போது வேலைக்கு வந்தேன் தொடங்க. நான் கொஞ்சம் செய்யலாம் என்று நினைத்தேன்
01:20
of spring cleaning, you know? It's getting to be spring. Flowers are coming out and whatnot.
12
80790
6330
வசந்த சுத்தம், உங்களுக்குத் தெரியுமா? இது கிடைக்கிறது வசந்தமாக இருக்க வேண்டும். மலர்கள் வெளியே வந்து கொண்டிருக்கின்றன.
01:27
And I walk into this pigsty. Let's get started.
13
87120
4480
நான் இந்த பன்றிக்குள் நடக்கிறேன். தொடங்குவோம்.
01:31
Today's lesson is going to be on cleaning -- something you should do at home regularly.
14
91600
5490
இன்றைய பாடம் சுத்தம் செய்யப் போகிறது - நீங்கள் தவறாமல் வீட்டில் செய்ய வேண்டிய ஒன்று.
01:37
Okay? E, clean this crap up. "Crap" means "stuff" -- not a nice word to use, but "stuff".
15
97090
6750
சரி? இ, இந்த தனம் சுத்தம். "தனம்" என்றால் பொருள் "பொருள்" - பயன்படுத்த ஒரு நல்ல சொல் அல்ல, ஆனால் "பொருள்".
01:43
It's actually another word, but you get the idea. Clean this crap up. So we're going to
16
103840
4730
இது உண்மையில் மற்றொரு சொல், ஆனால் நீங்கள் அதைப் பெறுவீர்கள் யோசனை. இந்த தனம் சுத்தம். எனவே நாங்கள் போகிறோம்
01:48
work on eight different phrases for cleaning your house.
17
108570
4050
சுத்தம் செய்வதற்கு எட்டு வெவ்வேறு சொற்றொடர்களில் வேலை செய்யுங்கள் உங்களது வீடு.
01:52
We're going to start off with a negative because right now I'm in a negative mood. Then, we'll
18
112620
4590
நாங்கள் எதிர்மறையுடன் தொடங்கப் போகிறோம், ஏனெனில் இப்போது நான் எதிர்மறை மனநிலையில் இருக்கிறேன். பின்னர், நாங்கள் வருவோம்
01:57
move to a more positive frame of mind, okay? So let's clean up a little bit.
19
117210
4210
மிகவும் நேர்மறையான மனநிலைக்குச் செல்லுங்கள், சரியா? எனவே கொஞ்சம் சுத்தம் செய்வோம்.
02:01
So the first one we're going to start with, okay, is a "pigsty". A "pigsty". Oink! Oink!
20
121420
7000
எனவே முதலில் நாம் தொடங்கப் போகிறோம், சரி, ஒரு "பிக்ஸ்டி". ஒரு "பிக்ஸ்டி". Oink! Oink!
02:08
Oink! It's where pigs live. If you know anything about pigs, pork, bacon -- Mmm! Delicious!
21
128679
6521
Oink! பன்றிகள் வசிக்கும் இடம் அது. உங்களுக்கு ஏதாவது தெரிந்தால் பன்றிகள், பன்றி இறைச்சி, பன்றி இறைச்சி பற்றி - ம்ம்! ருசியான!
02:15
They don't live in a very nice environment. There's lots of mud. "Mud" is earth and water
22
135200
5119
அவர்கள் மிக அருமையான சூழலில் வாழவில்லை. மண் நிறைய இருக்கிறது. "மண்" என்பது பூமியும் நீரும் ஆகும்
02:20
mixed together. Okay? It's very dirty. When we say, "Your room is a pigsty", we're saying,
23
140319
7000
ஒன்றாக கலக்கப்படுகிறது. சரி? இது மிகவும் அழுக்கு. எப்பொழுது "உங்கள் அறை ஒரு பன்றி" என்று நாங்கள் சொல்கிறோம், நாங்கள் சொல்கிறோம்,
02:27
"Your room is messy." Right? Not organized and dirty. You go, "Ew! It's dirty." Okay?
24
147629
7000
"உங்கள் அறை குழப்பமாக உள்ளது." சரியா? ஒழுங்கமைக்கப்படவில்லை மற்றும் அழுக்கு. நீங்கள் செல்லுங்கள், "ஈவ்! இது அழுக்கு." சரி?
02:42
And messy. Everything is everywhere. That's a pigsty. Think of a pig -- oink! Oink -- -or
25
162290
5800
மற்றும் குழப்பமான. எல்லாம் எல்லா இடங்களிலும் இருக்கிறது. தான் ஒரு பன்றி. ஒரு பன்றியைப் பற்றி யோசி - ஓங்க்! Oink - -அல்லது
02:48
your local policeman, and that's what you've got. Okay?
26
168090
5610
உங்கள் உள்ளூர் போலீஸ்காரர், அதுதான் நீங்கள் கிடைத்தது. சரி?
02:53
"Trashed", I like this word. You can hear lots of noise because I'm really stepping
27
173700
6030
"குப்பை", எனக்கு இந்த வார்த்தை பிடிக்கும். நீங்கள் கேட்கலாம் நான் உண்மையில் அடியெடுத்து வைப்பதால் நிறைய சத்தம்
02:59
on things. "Trash", in North America means "garbage". It means "garbage". When somebody
28
179730
6929
விஷயங்களில். "குப்பை", வட அமெரிக்காவில் பொருள் "குப்பை". இதன் பொருள் "குப்பை". யாரோ போது
03:06
has "trashed" your house, it means they -- like, throwing everything everywhere. Usually, a
29
186659
7000
உங்கள் வீட்டை "குப்பை" செய்துள்ளது, இதன் பொருள் அவர்கள் - போன்ற, எல்லாவற்றையும் எல்லா இடங்களிலும் வீசுகிறது. பொதுவாக, அ
03:14
house gets "trashed" for two reasons. That's why it's on the negative clean list. No. 1,
30
194790
7000
வீடு இரண்டு காரணங்களுக்காக "குப்பை" பெறுகிறது. தான் அது ஏன் எதிர்மறை சுத்தமான பட்டியலில் உள்ளது. எண் 1,
03:24
"Party man! Woo! Party!" People are drinking. They get drunk. They drop things. They break
31
204060
7000
"கட்சி நாயகன்! வூ! கட்சி!" மக்கள் குடிக்கிறார்கள். அவர்கள் குடிபோதையில் உள்ளனர். அவர்கள் விஷயங்களை கைவிடுகிறார்கள். அவை உடைகின்றன
03:32
things. They kick things. You come home. "My house is trashed! My house is garbage because
32
212189
7000
விஷயங்களை. அவர்கள் விஷயங்களை உதைக்கிறார்கள். நீங்கள் வீட்டிற்கு வாருங்கள். "என் வீடு குப்பை! என் வீடு குப்பை என்பதால்
03:39
people have put everything on the floor like it's garbage." It's terrible.
33
219579
4920
மக்கள் எல்லாவற்றையும் தரையில் வைத்திருக்கிறார்கள் இது குப்பை. "இது பயங்கரமானது.
03:44
"Pigsty", by the way, is usually for a room. We usually say a room is a "pigsty". "Trashed"
34
224499
6091
"பிக்ஸ்டி", வழக்கமாக, ஒரு அறைக்கு. நாங்கள் பொதுவாக ஒரு அறை ஒரு "பிக்ஸ்டி" என்று கூறுகிறோம். "குப்பையிலிடப்பட்டது"
03:50
could be your whole house. Right? The whole house. They trashed my house or my office.
35
230590
7000
உங்கள் முழு வீடாக இருக்கலாம். சரியா? முழு வீட்டில். அவர்கள் எனது வீட்டை அல்லது அலுவலகத்தை குப்பைத்தொட்டியில் போட்டார்கள்.
03:58
Now, another reason something may be trashed is a break-in. What? If somebody comes into
36
238230
7000
இப்போது, ​​ஏதாவது குப்பைத்தொட்டிக்கு மற்றொரு காரணம் ஒரு இடைவெளி. என்ன? யாராவது உள்ளே வந்தால்
04:05
your house to steal, usually they will throw everything down looking for things. Okay?
37
245359
5670
உங்கள் வீடு திருட, பொதுவாக அவர்கள் எறிவார்கள் எல்லாவற்றையும் கீழே தேடும். சரி?
04:11
So they will trash your house and throw everything everywhere. Now, remember: "Trash" and "pigsty"
38
251029
5811
எனவே அவர்கள் உங்கள் வீட்டைக் குப்பைத்தொட்டி எல்லாவற்றையும் எறிவார்கள் எல்லா இடங்களிலும். இப்போது, ​​நினைவில் கொள்ளுங்கள்: "குப்பை" மற்றும் "பிக்ஸ்டி"
04:16
are similar, but a little different. "Pigsty", we're talking about dirt. There has to be
39
256840
5130
ஒத்தவை, ஆனால் கொஞ்சம் வித்தியாசமானது. "தூய்மையற்ற இடம்", நாங்கள் அழுக்கு பற்றி பேசுகிறோம். இருக்க வேண்டும்
04:21
dirt everywhere. It's dirty. "Trashed" means disorganized, but seriously disorganized.
40
261970
6220
எல்லா இடங்களிலும் அழுக்கு. இது அழுக்கு. "குப்பை" என்பது பொருள் ஒழுங்கற்ற, ஆனால் தீவிரமாக ஒழுங்கற்ற.
04:28
Maybe dirty, but mostly things are everywhere. Okay?
41
268190
4629
ஒருவேளை அழுக்காக இருக்கலாம், ஆனால் பெரும்பாலும் எல்லா இடங்களிலும் விஷயங்கள் இருக்கும். சரி?
04:32
So a break-in, which is a criminal comes into your house. Or you can just trash your office
42
272819
6981
எனவே ஒரு முறிவு, இது ஒரு குற்றவாளி உங்களது வீடு. அல்லது உங்கள் அலுவலகத்தை குப்பைத்தொட்டியில் போடலாம்
04:39
or apartment looking for things. "He trashed it looking." It means you threw everything
43
279800
4399
அல்லது அபார்ட்மெண்ட் விஷயங்களைத் தேடுகிறது. "அவர் குப்பை "நீங்கள் எல்லாவற்றையும் எறிந்தீர்கள் என்று அர்த்தம்
04:44
everywhere. Okay? So maybe you're searching for something. You might end up trashing your
44
284199
4840
எல்லா இடங்களிலும். சரி? எனவே நீங்கள் தேடுகிறீர்கள் ஏதாவது. நீங்கள் குப்பைத்தொட்டியை முடிக்கலாம்
04:49
room or your files.
45
289039
1761
அறை அல்லது உங்கள் கோப்புகள்.
04:50
"Disaster area" -- what's a "disaster"? Let's put it this way. A "disaster area" -- think
46
290800
7000
"பேரழிவு பகுதி" - "பேரழிவு" என்றால் என்ன? லெட்ஸ் இதை இப்படியே போடு. ஒரு "பேரழிவு பகுதி" - சிந்தியுங்கள்
04:58
of your desk or your office environment, working environment. Okay. We talked about a house,
47
298069
5880
உங்கள் மேசை அல்லது அலுவலக சூழல், வேலை சூழல். சரி. நாங்கள் ஒரு வீட்டைப் பற்றி பேசினோம்,
05:03
and we talked about a room. Let's talk about your desk or working environment. When you
48
303949
4641
நாங்கள் ஒரு அறை பற்றி பேசினோம். பற்றி பேசலாம் உங்கள் மேசை அல்லது வேலை சூழல். எப்போது நீ
05:08
say that, we usually say it's "disorganized". Okay? It's "disorganized". Everything is everywhere.
49
308590
7000
அதைச் சொல்லுங்கள், இது வழக்கமாக "ஒழுங்கற்றது" என்று நாங்கள் கூறுகிறோம். சரி? இது "ஒழுங்கற்றது". எல்லாம் எல்லா இடங்களிலும் இருக்கிறது.
05:17
So when something is a "disaster area", think of tornados, earthquakes, tsunamis, snow storms
50
317560
7000
எனவே ஏதாவது ஒரு "பேரழிவு பகுதி" ஆக இருக்கும்போது, ​​சிந்தியுங்கள் சூறாவளி, பூகம்பங்கள், சுனாமி, பனி புயல்கள்
05:24
-- everything gets disorganized, thrown about in a messy way. And that's what we talk about
51
324949
5500
- எல்லாம் ஒழுங்கற்றதாகி, தூக்கி எறியப்படும் ஒரு குழப்பமான வழியில். அதைப் பற்றி நாம் பேசுகிறோம்
05:30
here. So we talk about your desk is disorganized. Look. What is all this stuff doing here? Right?
52
330449
7000
இங்கே. எனவே உங்கள் மேசை ஒழுங்கற்றதாக இருப்பதைப் பற்றி நாங்கள் பேசுகிறோம். பாருங்கள். இந்த விஷயங்கள் அனைத்தும் இங்கே என்ன செய்கின்றன? சரியா?
05:38
You can use it for a house, but then, the house should be, what we say, "pulled down".
53
338750
3550
நீங்கள் அதை ஒரு வீட்டிற்கு பயன்படுத்தலாம், ஆனால் பின்னர் வீடு இருக்க வேண்டும், நாங்கள் சொல்வது "கீழே இழுக்கப்படுகிறது".
05:42
You should get rid of the house. It's terrible. But usually, we go from here. A "pigsty" for
54
342300
4570
நீங்கள் வீட்டை அகற்ற வேண்டும். இது பயங்கரமானது. ஆனால் பொதுவாக, நாங்கள் இங்கிருந்து செல்கிறோம். ஒரு "பிக்ஸ்டி"
05:46
a localized room. Your room. Right?
55
346870
3609
ஒரு உள்ளூர்மயமாக்கப்பட்ட அறை. உன் அறை. சரியா?
05:50
The house gets trashed" -- it means things are thrown all over the place. As I said also
56
350479
4780
வீடு குப்பைத் தொட்டியாகிறது "- இதன் பொருள் விஷயங்கள் எல்லா இடங்களிலும் வீசப்படுகின்றன. நானும் சொன்னது போல
05:55
from a break-in, right? Or you could trash things while looking for it. And when we say
57
355259
5530
ஒரு இடைவெளியில் இருந்து, இல்லையா? அல்லது நீங்கள் குப்பைத்தொட்டியாக இருக்கலாம் அதைத் தேடும் போது விஷயங்கள். நாம் சொல்லும்போது
06:00
"disaster area", usually used in the office. You'll say, "This is a disaster area. Clean
58
360789
4530
"பேரழிவு பகுதி", பொதுவாக அலுவலகத்தில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. நீங்கள் சொல்வீர்கள், "இது ஒரு பேரழிவு பகுதி. சுத்தமானது
06:05
it up." Your boss might say that to you. Right? Or your wife, millions and millions of times
59
365319
5850
"உங்கள் முதலாளி அதை உங்களிடம் சொல்லக்கூடும். சரி? அல்லது உங்கள் மனைவி, மில்லியன் கணக்கான மற்றும் மில்லியன் கணக்கான முறை
06:11
every day." Just joking. Okay. Anyway. Where were we?
60
371169
3680
ஒவ்வொரு நாளும். "வெறும் நகைச்சுவை. சரி, எப்படியும். எங்கே நாங்கள் இருந்தோமா?
06:14
Okay. So we're going to go from here, which is negative. People are never happy when they
61
374849
4250
சரி. எனவே நாங்கள் இங்கிருந்து செல்லப் போகிறோம், இது எதிர்மறையானது. மக்கள் ஒருபோதும் மகிழ்ச்சியாக இருக்க மாட்டார்கள்
06:19
say -- if you hear these words and they're used in your environment, this is not a happy
62
379099
5681
சொல்லுங்கள் - இந்த வார்த்தைகளை நீங்கள் கேட்டால், அவை உங்கள் சூழலில் பயன்படுத்தப்படுகிறது, இது மகிழ்ச்சியானதல்ல
06:24
situation. Okay?
63
384780
1159
நிலைமை. சரி?
06:25
Now, let's go to neutral. Neutral -- kind of, you know, we're going to step over here.
64
385939
5760
இப்போது, ​​நடுநிலைக்கு செல்வோம். நடுநிலை - வகையான உங்களுக்கு தெரியும், நாங்கள் இங்கே காலடி எடுத்து வைக்கப் போகிறோம்.
06:31
Blue. "Blue" is usually for sadness, but today, it's better than red. Okay? [Makes farting
65
391699
7000
ப்ளூ. "நீலம்" பொதுவாக சோகத்திற்கானது, ஆனால் இன்று, இது சிவப்பு நிறத்தை விட சிறந்தது. சரி? [தூரத்தை உருவாக்குகிறது
06:40
sound] E! Damn! That smells. We need to air out the room. What that means is there's a
66
400780
7000
ஒலி] இ! அடடா! அது வாசனை. நாம் ஒளிபரப்ப வேண்டும் அறைக்கு வெளியே. இதன் பொருள் என்னவென்றால்
06:51
bad smell or maybe the room hasn't been used in a while. So you let fresh air in. If somebody,
67
411189
7000
துர்நாற்றம் அல்லது அறை பயன்படுத்தப்படவில்லை இன்னும் சற்று நேரத்தில். எனவே நீங்கள் புதிய காற்றை உள்ளே அனுமதிக்கிறீர்கள். யாராவது இருந்தால்,
06:58
[makes farting sound] you know -- E! Air out the room, brother! It means you have to let
68
418599
7000
[தூர ஒலி எழுப்புகிறது] உங்களுக்குத் தெரியும் - இ! காற்று வெளியேறும் அறை, தம்பி! நீங்கள் அனுமதிக்க வேண்டும் என்று அர்த்தம்
07:07
new air in. So let the air -- bad air out. Let good air in. Or if you have a room that
69
427780
6689
புதிய காற்று உள்ளே. ஆகவே காற்று - மோசமான காற்று வெளியேறட்டும். நல்ல காற்றை உள்ளே விடுங்கள். அல்லது உங்களுக்கு ஒரு அறை இருந்தால்
07:14
you haven't used in a long time and you have clothes there and it's a little stuffy, a
70
434469
4681
நீங்கள் நீண்ட காலமாக பயன்படுத்தவில்லை, உங்களிடம் உள்ளது அங்கு துணி மற்றும் அது ஒரு சிறிய மூச்சுத்திணறல், ஒரு
07:19
little hot. Air it out. Let air out meaning let the bad air out. Okay?
71
439150
6979
கொஞ்சம் சூடாக. அதை ஒளிபரப்பவும். காற்று அர்த்தத்தை வெளியேற்றட்டும் கெட்ட காற்றை வெளியே விடுங்கள். சரி?
07:26
"Clean out" -- this is an interesting one. Because "clean" -- you know "clean" -- make
72
446129
6651
"சுத்தம்" - இது ஒரு சுவாரஸ்யமான விஷயம். ஏனெனில் "சுத்தமான" - உங்களுக்கு "சுத்தமான" தெரியும் - உருவாக்கு
07:32
better -- out. What that means is -- when you "clean out" something, it means to take
73
452780
4789
சிறந்தது - வெளியே. இதன் பொருள் என்னவென்றால் - எப்போது நீங்கள் எதையாவது "சுத்தம் செய்கிறீர்கள்", அதை எடுத்துக்கொள்வது என்று பொருள்
07:37
everything out of it. But we really mean to clean out all of the bad things. Get rid of
74
457569
4840
எல்லாவற்றையும் வெளியே. ஆனால் நாம் உண்மையில் இதை அர்த்தப்படுத்துகிறோம் மோசமான விஷயங்கள் அனைத்தையும் சுத்தம் செய்யுங்கள். விடுபடுங்கள்
07:42
things. Throw it in the garbage. Because you can organize things once, twice, three times.
75
462409
5340
விஷயங்களை. அதை குப்பையில் எறியுங்கள். ஏனென்றால் நீங்கள் ஒரு முறை, இரண்டு முறை, மூன்று முறை விஷயங்களை ஒழுங்கமைக்க முடியும்.
07:47
But sometimes, you just need to throw it in the garbage. You know what I mean? So we're
76
467749
5470
ஆனால் சில நேரங்களில், நீங்கள் அதை உள்ளே எறிய வேண்டும் குப்பை. நான் என்ன சொல்கிறேன் என்று உனக்குத் தெரியுமா? எனவே நாங்கள் இருக்கிறோம்
07:53
going to clean out the room. Excuse me. We're going to clean out the room. You see what
77
473219
7000
அறையை சுத்தம் செய்ய போகிறது. மன்னிக்கவும். நாம் இருக்கிறோம் அறையை சுத்தம் செய்ய போகிறது. நீங்கள் என்ன பார்க்கிறீர்கள்
08:04
I'm saying! It's got to go. Okay? So when we "clean out", it means "empty". You clean
78
484979
4400
நான் சொல்கிறேன்! இது செல்ல வேண்டும். சரி? எனவே எப்போது நாங்கள் "சுத்தம் செய்கிறோம்", இதன் பொருள் "வெற்று". நீங்கள் சுத்தம் செய்கிறீர்கள்
08:09
out your closets. Maybe you have too many old blankets, too many old towels, too many
79
489379
4660
உங்கள் மறைவை வெளியே. ஒருவேளை நீங்கள் பலவற்றைக் கொண்டிருக்கலாம் பழைய போர்வைகள், பல பழைய துண்டுகள், பல
08:14
old cans of soup. Clean it out, and throw them away. You don't want them anymore. All
80
494039
7000
பழைய சூப் கேன்கள். அதை சுத்தம் செய்து, எறியுங்கள் அவர்கள் விலகி. நீங்கள் இனி அவற்றை விரும்பவில்லை. அனைத்து
08:21
right? "Clean out".
81
501389
3340
சரியா? "சுத்தம் செய்".
08:24
"Chores". "Chore" -- a "chore" is a job that you have to do. So when you have "chores",
82
504729
5631
"வேலைகளை". "சோர்" - ஒரு "சோர்" என்பது ஒரு வேலை நீங்கள் செய்ய வேண்டியது. எனவே உங்களுக்கு "வேலைகள்" இருக்கும்போது,
08:30
you have jobs. But your chores are usually -- we say household in nature. I have one
83
510360
7000
உங்களுக்கு வேலைகள் உள்ளன. ஆனால் உங்கள் வேலைகள் வழக்கமாக இருக்கும் - இயற்கையில் வீடு என்று சொல்கிறோம். நான் ஒன்று வைத்துள்ளேன்
08:37
chore -- washing the dishes. Washing the clothes. Sweeping the floor. If you're crying, I am,
84
517469
7000
சோர் - பாத்திரங்களை கழுவுதல். துணிகளை கழுவுதல். தரையைத் துடைப்பது. நீங்கள் அழுகிறீர்களானால், நான்,
08:46
too. All right? Making dinner can be a chore. Usually, when we say "chore", it's not a job
85
526060
6820
கூட. எல்லாம் சரி? இரவு உணவு தயாரிப்பது ஒரு வேலை. வழக்கமாக, நாங்கள் "சோர்" என்று கூறும்போது, ​​அது ஒரு வேலை அல்ல
08:52
you want to do. Okay? If you enjoy making dinner, then, it's not a chore. You go, "What?
86
532880
6440
நீங்கள் செய்ய விரும்புகிறீர்கள். சரி? நீங்கள் தயாரிப்பதை ரசித்தால் இரவு உணவு, அது ஒரு வேலை அல்ல. நீங்கள் போ, "என்ன?
08:59
You just told me cooking is a chore." Nope. Some people like to cook. I like to cook.
87
539320
5610
நீங்கள் சமைப்பது ஒரு வேலை என்று சொன்னீர்கள். "இல்லை. சிலர் சமைக்க விரும்புகிறார்கள். எனக்கு சமைக்க பிடிக்கும்.
09:04
I don't think of it as a chore. It's a joy. But if you have work you have to do in your
88
544930
5130
நான் அதை ஒரு வேலை என்று நினைக்கவில்லை. இது ஒரு மகிழ்ச்சி. ஆனால் உங்களிடம் வேலை இருந்தால் நீங்கள் செய்ய வேண்டியது
09:10
house and you don't like doing it, then it's called a "chore". Okay? Cool. Because you
89
550060
6060
வீடு மற்றும் நீங்கள் அதை செய்ய விரும்பவில்லை, அது தான் ஒரு "சோர்" என்று அழைக்கப்படுகிறது. சரி? கூல். ஏனென்றால் நீங்கள்
09:16
don't get paid for it, and it must be done. Usually, we tell children they have chores
90
556120
4490
அதற்காக பணம் பெற வேண்டாம், அது செய்யப்பட வேண்டும். வழக்கமாக, குழந்தைகளுக்கு வேலைகள் இருப்பதாக நாங்கள் சொல்கிறோம்
09:20
to do. "When you get home, do your chores. Take out the garbage. Sweep the floor. Pick
91
560610
4890
செய்ய. "நீங்கள் வீட்டிற்கு வந்ததும், உங்கள் வேலைகளைச் செய்யுங்கள். குப்பையை எடுத்து செல். தரையை துடைக்கவும். எடு
09:25
up your clothes." Okay?
92
565500
2180
உங்கள் ஆடைகளை உயர்த்துங்கள். "சரி?
09:27
And now, last one -- you'll like this one. For the neutral one, "pick up after somebody".
93
567680
7000
இப்போது, ​​கடைசியாக - நீங்கள் இதை விரும்புவீர்கள். நடுநிலையானவருக்கு, "யாரோ ஒருவருக்குப் பிறகு அழைத்துச் செல்லுங்கள்".
09:36
When you're "picking up after somebody" -- "s/b" means "somebody" here. Sorry. "Else's". You're
94
576790
7000
நீங்கள் "யாரோ ஒருவருக்குப் பிறகு" - "கள் / பி" இங்கே "யாரோ" என்று பொருள். மன்னிக்கவும். "மற்றொருவரின்". நீங்கள்
09:46
usually cleaning up after somebody else. What that means is Mr. E takes this and drops it
95
586120
7000
பொதுவாக வேறு ஒருவருக்குப் பிறகு சுத்தம் செய்வது. என்ன அதாவது திரு. இ எடுத்து அதை கைவிடுகிறார்
09:54
and then walks away. Then you have to pick it up. And that's what we mean by "pick up
96
594459
6481
பின்னர் விலகிச் செல்கிறது. பின்னர் நீங்கள் எடுக்க வேண்டும் அது வரை. அதைத்தான் "எடு."
10:00
after somebody". Literally, they drop it. They walk away. You have to clean it. Right?
97
600940
6759
யாரோ ஒருவருக்குப் பிறகு ". உண்மையில், அவர்கள் அதை கைவிடுகிறார்கள். அவர்கள் விலகிச் செல்கிறார்கள். நீங்கள் அதை சுத்தம் செய்ய வேண்டும். சரியா?
10:07
Washing the dishes. Picking up their clothes. These are forms of "picking up after somebody".
98
607699
5811
பாத்திரங்களை கழுவுதல். அவர்களின் ஆடைகளை எடுத்துக்கொள்வது. இவை "யாரோ ஒருவருக்குப் பிறகு எடுப்பது" வடிவங்கள்.
10:13
Right? Doing somebody else's chores. "I don't want to pick up after you. Your clothes, your
99
613510
5590
சரியா? வேறொருவரின் வேலைகளைச் செய்வது. "நான் இல்லை உங்களுக்குப் பிறகு எடுக்க விரும்புகிறேன். உங்கள் உடைகள், உங்கள்
10:19
socks, your papers, your books." All right?
100
619100
4520
சாக்ஸ், உங்கள் காகிதங்கள், உங்கள் புத்தகங்கள். "சரி?
10:23
Now, finally, the piece de resistance. All right. This is a happy, smiley face. "Spring
101
623620
7000
இப்போது, ​​இறுதியாக, துண்டு டி எதிர்ப்பு. அனைத்து வலது. இது மகிழ்ச்சியான, ஸ்மைலி முகம். "வசந்த
10:32
cleaning". Why? Because, well, to be honest, when I came here, I wanted to do a bit of
102
632470
5380
சுத்தம் செய்தல் ". ஏன்? ஏனென்றால், நேர்மையாக இருக்க வேண்டும், நான் இங்கு வந்தபோது, ​​நான் கொஞ்சம் செய்ய விரும்பினேன்
10:37
spring cleaning, and I was really happy. Because usually, spring cleaning, it's seasonal. "Seasonal"
103
637850
6739
வசந்த சுத்தம், நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தேன். ஏனெனில் பொதுவாக, வசந்தகால சுத்தம், இது பருவகாலமாகும். "பருவகால"
10:44
-- it happens once a year. The sun a coming out after a long, cold winter. You want to
104
644589
7000
- இது வருடத்திற்கு ஒரு முறை நடக்கும். சூரியன் வரும் நீண்ட, குளிர்ந்த குளிர்காலத்திற்குப் பிறகு வெளியே. நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள்
10:51
air out your rooms, right? Let fresh air in. Let the sun in. And you take things out. [Sings
105
651610
5839
உங்கள் அறைகளை வெளியேற்றவும், இல்லையா? புதிய காற்றை உள்ளே விடுங்கள். சூரியனை உள்ளே விடுங்கள். நீங்கள் விஷயங்களை வெளியே எடுக்கிறீர்கள். [பாடுவதில்லை
10:57
Smurfs theme song] Smurfs! You clean up the place, okay? You clean up because it's happy.
106
657449
6241
Smurfs தீம் பாடல்] Smurfs! நீங்கள் சுத்தம் இடம், சரியா? நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருப்பதால் அதை சுத்தம் செய்கிறீர்கள்.
11:03
You like the new season coming of growth and living. So spring cleaning is always a good
107
663690
4850
வளர்ச்சியின் புதிய சீசன் வருவதை நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள் வாழும். எனவே வசந்த சுத்தம் எப்போதும் ஒரு நல்லது
11:08
thing. It makes people happy, believe it or not. Even though we're talking about cleaning,
108
668540
5489
விஷயம். இது மக்களை மகிழ்ச்சியடையச் செய்கிறது, நம்புகிறது அல்லது நம்புகிறது இல்லை. நாங்கள் சுத்தம் செய்வது பற்றி பேசுகிறோம் என்றாலும்,
11:14
we're talking about sunshine and flowers and rainbows. You get the point. Okay? So people
109
674029
6701
நாங்கள் சூரிய ஒளி மற்றும் பூக்கள் பற்றி பேசுகிறோம் வானவில். நீங்கள் புள்ளி கிடைக்கும். சரி? எனவே மக்கள்
11:20
like a little spring cleaning.
110
680730
1289
ஒரு சிறிய வசந்த சுத்தம் போல.
11:22
And the last one, "tidy up". When you're "tidying up", I know it's cleaning, but it's different.
111
682019
7000
கடைசியாக, "நேர்த்தியாக". நீங்கள் "நேர்த்தியாக" இருக்கும்போது மேலே ", இது சுத்தம் செய்வது எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அது வேறு.
11:29
"Tidying up" means there's not much work to do. Move a paper here. Move a book there,
112
689490
6039
"நேர்த்தியாக" என்பது அதிக வேலை இல்லை என்று பொருள் செய். ஒரு காகிதத்தை இங்கே நகர்த்தவும். ஒரு புத்தகத்தை அங்கே நகர்த்தவும்,
11:35
you know, close your computer. It's not so bad. If you have to tidy up, it's not a disaster
113
695529
5941
உங்கள் கணினியை மூடு என்பது உங்களுக்குத் தெரியும். அது அப்படி இல்லை மோசமான. நீங்கள் நேர்த்தியாக செய்ய வேண்டும் என்றால், அது ஒரு பேரழிவு அல்ல
11:41
area. Okay? The government's not coming to clean your room. Right? Nor are you picking
114
701470
5090
பகுதி. சரி? அரசாங்கம் வரவில்லை உன் அறையை சுத்தபடுத்து. சரியா? நீங்கள் எடுக்கவில்லை
11:46
up after someone else usually. It means, "I'm going to organize my things to make it a little
115
706560
4540
வழக்கமாக வேறு ஒருவருக்குப் பிறகு. இதன் பொருள், "நான் என் விஷயங்களை கொஞ்சம் ஒழுங்கமைக்கப் போகிறேன்
11:51
neater or nicer for other people to look at."
116
711100
3609
மற்றவர்கள் பார்க்க சுத்தமாக அல்லது இனிமையானது. "
11:54
Now, E, are you going to do this pigsty? Because I've got other lessons to do. My friends,
117
714709
7000
இப்போது, ​​ஈ, நீங்கள் இந்த பிக்ஸ்டியை செய்யப் போகிறீர்களா? ஏனெனில் நான் செய்ய வேறு பாடங்கள் உள்ளன. எனது நண்பர்கள்,
12:03
I'm sure after this lesson, you'll not be in the red. Right? No pigsties, no trashing
118
723110
5270
இந்த பாடத்திற்குப் பிறகு நான் உறுதியாக இருக்கிறேன், நீங்கள் இருக்க மாட்டீர்கள் சிவப்பில். சரியா? பன்றிகள் இல்லை, குப்பை இல்லை
12:08
rooms, no disaster areas. If you have done this or caused this mess, you need to do some
119
728380
5440
அறைகள், பேரழிவு பகுதிகள் இல்லை. நீங்கள் செய்திருந்தால் இது அல்லது இந்த குழப்பத்தை ஏற்படுத்தியது, நீங்கள் சிலவற்றை செய்ய வேண்டும்
12:13
chores and pick up after yourself, okay? Air out the room a little bit, because after you've
120
733820
4480
வேலைகள் மற்றும் நீங்களே எடுத்துக் கொள்ளுங்கள், சரியா? ஏர் அறைக்கு வெளியே கொஞ்சம் வெளியே, ஏனென்றால் நீங்கள் வந்த பிறகு
12:18
trashed it, it smells like, well, cigarettes and beer, E. Right? Clean out your closets
121
738300
6690
அதை குப்பைத்தொட்டி, அது சிகரெட்டுகள் போல வாசனை வீசுகிறது மற்றும் பீர், ஈ. சரியானதா? உங்கள் மறைவை சுத்தம் செய்யுங்கள்
12:24
and whatnot.
122
744990
959
மற்றும் வாட்நாட்.
12:25
Now, in Canada right now, it's springtime. I'm enjoying the sun. So I've got to get going.
123
745949
5211
இப்போது, ​​கனடாவில், இது வசந்த காலம். நான் சூரியனை ரசிக்கிறேன். எனவே நான் செல்ல வேண்டும்.
12:31
I'm stepping out. I hope you enjoyed this lesson. And I'd like you to go to www.engvid.com,
124
751160
6130
நான் வெளியேறுகிறேன். இதை நீங்கள் ரசித்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன் பாடம். நீங்கள் www.engvid.com க்கு செல்ல விரும்புகிறேன்,
12:37
"eng" as in "English", "vid" as in "video". All right? Clean out that other old English
125
757290
6580
"ஆங்கிலம்" போல "எங்", "வீடியோ" இல் "விட்". எல்லாம் சரி? மற்ற பழைய ஆங்கிலத்தை சுத்தம் செய்யுங்கள்
12:43
stuff that wasn't working for you. You know? Time to spruce up, some spring cleaning. Get
126
763870
3860
உங்களுக்காக வேலை செய்யாத விஷயங்கள். உங்களுக்குத் தெரியுமா? தளிர் நேரம், சில வசந்த சுத்தம். பெறு
12:47
some new stuff. Every week, we have it for you. All right? Don't forget to click "like"
127
767730
4510
சில புதிய விஷயங்கள். ஒவ்வொரு வாரமும், எங்களிடம் உள்ளது நீங்கள். எல்லாம் சரி? "லைக்" என்பதைக் கிளிக் செய்ய மறக்காதீர்கள்
12:52
and "subscribe". Have a good one. Damn you, E. Trash this place one more time, I swear
128
772240
5649
மற்றும் "குழுசேர்". ஒரு நல்ல வேண்டும். நாசமாய் போ, E. இந்த இடத்தை இன்னும் ஒரு முறை குப்பைத்தொட்டி, நான் சத்தியம் செய்கிறேன்
12:57
I'm getting me another worm. Jesus.
129
777889
1621
நான் இன்னொரு புழுவைப் பெறுகிறேன். கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்.
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7