아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Okay.
0
0
1000
좋아요.
00:01
"What to expect when you're expecting",
oh my god, look at all this stuff.
1
1000
4880
"당신이 기대할 때 무엇을 기대해야 하는가",
오 마이 갓, 이 모든 것들을 보세요.
00:05
Hi, James from engVid.
2
5880
4000
안녕하세요, engVid의 James입니다.
00:09
I got some news.
3
9880
1000
소식이 있어요.
00:10
I don't know if it's good or bad, but I'm
expecting - no, I'm not expecting, but what
4
10880
6800
좋은지 나쁜지는 모르겠지만
기대하고 있습니다. 아니요, 기대하지는 않습니다.
00:17
would that mean if you were in North America
or in England, Australia, or any other country
5
17680
5400
하지만 북미
나 영국, 호주 또는
00:23
where there are a majority speaking English
people, or a lot of people speak English?
6
23080
4000
대다수
가 영어를 사용합니까, 아니면 많은 사람들이 영어를 사용합니까?
00:27
Let's go to the
board and find out.
7
27080
2240
게시판에 가서 알아봅시다.
00:29
What does it mean to expect?
8
29320
2280
기대하다은 무슨 뜻인가요?
00:31
Yo-ee, woo, woo, woo,
you don't look happy, what the - ugh.
9
31600
7120
Yo-ee, woo, woo, woo,
행복해 보이지 않는데, 뭐야.
00:38
To be expecting, usually it means
we're waiting for something to happen.
10
38720
3800
기대한다는 것은 일반적
으로 어떤 일이 일어나기를 기다리고 있다는 뜻입니다.
00:42
When it comes to pregnancy,
it means to be pregnant.
11
42520
4720
임신하면
임신을 의미합니다.
00:47
You're expecting a child,
a baby to come out in nine months.
12
47240
4240
당신은
9개월 안에 아기가 나올 것을 기대하고 있습니다.
00:51
Today's lesson is what to expect when you're
expecting, and I'm just going to go through
13
51480
5520
오늘의 수업은 여러분이 임신을 했을 때 무엇을 기대해야 하는지에 대한 것입니다
00:57
the beginning, from when the baby is conceived,
we'll go through what that means, to when
14
57000
6280
. 처음에 아기가 잉태되었을
때부터 그것이 무엇을 의미하는지
01:03
the baby comes out, and give you a couple
of details that might be interesting for you
15
63280
4440
, 아기가 나올 때까지 살펴보고 여러분에게 줄 것입니다. 기대하는 부모로서
흥미로울 수 있는 몇 가지 세부 사항
01:07
as an expectant parent.
16
67720
1320
.
01:09
Remember, you're expecting
a parent waiting for a child.
17
69040
3440
기억하세요, 당신
은 아이를 기다리는 부모를 기대하고 있습니다.
01:12
There are other issues that we discussed that
will not be done in this particular video,
18
72480
5200
이 특정 비디오에서 수행되지 않을 우리가 논의한 다른 문제가
01:17
but if you are pregnant right now, or you're
trying to get - why don't we just go to the
19
77680
5360
있지만 지금 임신 중이거나 임신을
시도하고 있다면 그냥 게시판으로 이동하는 것이
01:23
board?
20
83040
1000
어떻습니까?
01:24
Ready?
21
84040
1000
준비가 된?
01:25
So, the first thing I want to talk about is
trying to conceive, or trying to have a baby.
22
85040
6360
그래서 제가 가장 먼저 이야기하고 싶은
것은 임신을 시도하거나 아기를 갖기 위해 노력하는 것입니다.
01:31
Okay?
23
91400
1000
좋아요?
01:32
Yes,
some people want to have a child.
24
92400
2680
예,
어떤 사람들은 아이를 갖고 싶어합니다.
01:35
Some of you are like,
"Why would you want this craziness?"
25
95080
3400
여러분 중 일부는
"왜 이런 미친 짓을 원합니까?"
01:38
Some people do.
26
98480
1000
어떤 사람들은 그렇습니다.
01:39
So, what we say is here, you might be at work
and your friend comes and goes, "We've been
27
99480
3880
그래서 우리가 여기서 말하는 것은 당신이
직장에 있고 당신의 친구가 왔다 갔다 할 수도 있습니다. "우리는
01:43
trying to conceive for
the last three months."
28
103360
2140
지난 3개월 동안 임신을 시도했습니다."
01:45
It means they are
planning on having a child.
29
105500
2280
그것은 그들이
아이를 가질 계획이라는 것을 의미합니다.
01:47
They want to have one,
and they are actively trying to get one.
30
107780
3940
그들은 하나를 갖고 싶어하고,
그것을 얻기 위해 적극적으로 노력하고 있습니다.
01:51
So, you might say, "We're trying to have
a baby", or "We're trying to conceive".
31
111720
4960
따라서 "우리는 아기를 갖기 위해 노력하고 있습니다
" 또는 "우리는 임신을 시도하고 있습니다"라고 말할 수 있습니다.
01:56
Okay?
32
116680
1000
좋아요?
01:57
That's what they will say.
33
117680
2000
그것이 그들이 말할 것입니다.
01:59
[Coughs] Unplanned.
34
119680
4600
[기침] 계획되지 않은.
02:04
That is when somebody has a baby by accident,
they are in adult relationships, and perhaps
35
124280
7840
그것은 누군가가 우연히 아기를 가졌을 때,
그들은 성인 관계에 있고 아마도
02:12
not wearing - see, I told you I'm not covering
all of these, because it would be called a
36
132120
3880
착용하지 않을 것입니다. 제가 이 모든 것을 다루지 않는다고 말씀드렸는데
, 왜냐하면 그것은 피임약이라고 불릴 것이기 때문입니다
02:16
contraceptive.
37
136000
1560
.
02:17
A contraceptive is something that a male or
a female may use in order to stop a baby from
38
137560
5320
피임약은 남성
이나 여성이 아기의 발생을 막기 위해 사용할 수 있는 것입니다
02:22
happening.
39
142880
1000
.
02:23
Okay?
40
143880
1000
좋아요?
02:24
Different topic.
41
144880
1240
다른 주제.
02:26
But if you don't wear a contraceptive, then
you may have an unplanned pregnancy, which
42
146120
5920
그러나 피임약을 착용하지
않으면 계획하지 않은 임신을 하게 될 수 있습니다. 즉, 임신
02:32
means you didn't want to have one, but now
somebody is pregnant and expecting a baby.
43
152040
7280
을 원하지 않았지만 지금
누군가가 임신하여 아기를 기다리고 있다는 의미입니다.
02:39
One more.
44
159320
1000
하나 더.
02:40
Inseminate.
45
160320
1040
뿌리다.
02:41
What does that mean?
46
161360
1000
그게 무슨 뜻이야?
02:42
Like, jeez, I came for an English lesson,
not a medical one.
47
162360
3840
이런, 의학 수업이 아니라 영어 수업을 하러 왔어요
.
02:46
"To inseminate" means to put semen in
something, which means to make a lady pregnant.
48
166200
6080
"to inseminate"는 어떤 것에 정액을 넣는다는
뜻으로, 여성을 임신하게 한다는 뜻입니다.
02:52
The sperm - ah, mama told me to go back to
school and be a doctor, but did I listen?
49
172280
8000
정자 - 아, 엄마가
학교로 돌아가서 의사가 되라고 했는데, 내가 들었나?
03:00
No.
50
180280
1000
아뇨
03:01
Okay.
51
181280
1000
. 좋아요.
03:02
That's a little sperm.
52
182280
1000
그것은 작은 정자입니다.
03:03
It meets the egg.
53
183280
1000
계란을 만납니다.
03:04
"Inseminate" means they meet up.
54
184280
1400
"Inseminate"는 그들이 만난다는 뜻입니다.
03:05
Okay?
55
185680
1000
좋아요?
03:06
Why am I telling you this?
56
186680
1000
내가 왜 당신에게 이것을 말하고 있습니까?
03:07
Because some people get what's
called "artificial insemination".
57
187680
3680
어떤 사람들은
소위 "인공 수정"을 받기 때문입니다.
03:11
That means they go to a
doctor who injects a woman.
58
191360
3440
그것은 그들이
여성에게 주사하는 의사에게 간다는 것을 의미합니다.
03:14
There is no male/female, they're injected,
and the sperm goes to the egg, but not through
59
194800
4440
수컷/암컷이 없고, 주입
되고 정자가 난자로 이동하지만
03:19
the normal way.
60
199240
1120
정상적인 방법을 통해서는 아닙니다.
03:20
So, "to inseminate" means to put in,
right?
61
200360
2840
그래서, "수정하다"는 넣는다는 뜻
이죠, 그렇죠?
03:23
In this case,
it could be "artificial insemination".
62
203200
2280
이 경우
"인공 수정"일 수 있습니다.
03:25
Now, you don't - please don't - do not ask a
woman, "Were you artificially inseminated?"
63
205480
5800
이제
여성에게 "인공 수정을 하셨습니까?"라고 묻지 마세요. 제발 하지 마세요.
03:31
That's private business, but it might be what
happens, and they may explain it to you, like,
64
211280
4280
그것은 사적인 사업이지만 일어날 수도 있고
03:35
"I had to be artificially inseminated
because of different reasons."
65
215560
3560
"여러 가지 이유로 인공 수정을 받아야했습니다
. "와 같이 설명 할 수 있습니다.
03:39
Okay?
66
219120
3120
좋아요?
03:42
Usually when a woman is pregnant, the first
sign she will know that she is pregnant is
67
222240
4880
일반적으로 여성이 임신했을 때
자신이 임신했다는 것을 알게 되는 첫 번째 징후는
03:47
that she misses a period.
68
227120
2440
생리가 없다는 것입니다.
03:49
There are videos on engVid
about menstrual cycle.
69
229560
3160
engVid
에 월경 주기에 대한 동영상이 있습니다.
03:52
Yes, I said "menstrual",
and it has nothing to do with men.
70
232720
3640
네, 제가 "월경"이라고
말했고, 그것은 남성과 관련이 없습니다.
03:56
It should be "womenstrual",
but that's too difficult to say.
71
236360
3400
"womenstrual"이어야 하는데
, 그게 말하기가 너무 어렵습니다.
03:59
Check it out, okay?
72
239760
1120
확인해봐, 알았지?
04:00
It will tell you about the cycles of a woman,
a woman's moon, things like that, and then
73
240880
4280
여자의 주기
, 여자의 달, 그런 것들에
04:05
you'll understand what it means
when a woman misses one.
74
245160
3120
대해 알려줄 것이고
여자가 하나를 그리워할 때 그것이 무엇을 의미하는지 이해하게 될 것입니다.
04:08
If you're a guy,
that's when you go, "Damn!"
75
248280
4680
당신이
남자라면 "젠장!"
04:12
Unless you have a planned pregnancy,
then you're like, "All right!"
76
252960
3920
계획된 임신이 아닌 이상
"알았어!"
04:16
Okay?
77
256880
1000
좋아요?
04:17
So, when a woman misses her period, that time
of her month is another way we say it, she
78
257880
4640
따라서 여성이 생리 기간을
04:22
may be pregnant.
79
262520
1800
놓치면 임신한 것일 수 있습니다.
04:24
The best way to tell is not to wait for the
next period she misses, but that is time to
80
264320
5280
알 수 있는 가장 좋은 방법은
그녀가 놓친 다음 생리를 기다리지 않고
04:29
get a pregnancy test.
81
269600
1600
임신 테스트를 받을 때입니다.
04:31
Now, I don't know, because I'm such a good
boy, I've never been in this situation, or
82
271200
5320
지금은 잘 모르겠습니다. 저는 착한
아이이기 때문에 이런 상황에 처해 본 적이
04:36
maybe I'm not lucky.
83
276520
1000
없습니다. 아니면 운이 좋지 않은 것일 수도 있습니다.
04:37
I don't know.
84
277520
1000
모르겠습니다.
04:38
Who knows?
85
278520
1000
누가 알아?
04:39
It will either have a blue dot or not,
and it means pregnant, not pregnant.
86
279520
5120
파란 점이 있든
없든 그것은 임신이 아니라 임신을 의미합니다.
04:44
Each kit or test is different, but best to
get one done, and I would say probably try
87
284640
4640
각 키트 또는 테스트는 다르지만
하나를 수행하는 것이 가장 좋으며
04:49
it two or three times, just in case,
to see what the result is.
88
289280
4920
결과가 무엇인지 확인하기 위해 두세 번 시도하는 것이 좋습니다. 그에
04:54
Depending on that, then you need to go see a
doctor, and you get - well, we've got medical
89
294200
4080
따라 의사를 만나러 가야 합니다
. 그리고 당신은 - 음, 여기에 의료
04:58
over here, so why don't I go - well,
I'll do this one first.
90
298280
3960
가 있으니 내가 가는 게 어때요 - 음,
먼저 이걸 할 게요.
05:02
Then if you're pregnant, you're going
to go through three different stages.
91
302240
3840
그런 다음 임신한 경우
세 단계를 거치게 됩니다.
05:06
Three stages of pregnancy
are called "trimesters".
92
306080
3240
임신의 3단계를
"삼분기"라고 합니다.
05:09
"Tri" means three; it's Latin.
93
309320
3360
"Tri"는 3을 의미합니다. 그것은 라틴어입니다.
05:12
Right?
94
312680
1000
오른쪽?
05:13
"Tri".
95
313680
1000
"트리".
05:14
So, "trimesters" and "semester",
there are three parts to the pregnancy.
96
314680
4220
따라서 "삼분기"와 "학기"
에는 임신에 세 부분이 있습니다.
05:18
The first is "egg to fetus".
97
318900
2340
첫 번째는 "난자에서 태아로"입니다.
05:21
If you remember, I talked about the egg,
that little thing here.
98
321240
3680
당신이 기억한다면, 나는 여기서 계란에
대해 이야기했습니다.
05:24
That is when it starts to
start becoming a baby.
99
324920
5400
그때
부터 아기가 되기 시작합니다.
05:30
This is a very important stage.
100
330320
6280
이것은 매우 중요한 단계입니다.
05:36
In many Western cultures, countries, the
first to 13 weeks, they call it a fetus.
101
336600
7240
많은 서양 문화 국가에서는
생후 1주에서 13주 사이를 태아라고 부릅니다.
05:43
It is not considered
a baby just yet.
102
343840
2880
아직 아기로 간주되지 않습니다.
05:46
This is very important.
103
346720
1000
이건 매우 중요합니다.
05:47
I will not go into why or the moral problems
or implications - implications means problems
104
347720
7400
나는 왜 또는 이것으로부터 발생하는 도덕적 문제
나 함축-함축은 문제를 의미합니다
05:55
- that arise from this, but it is to say that
it is not necessarily considered a baby at
105
355120
4400
-에 들어가지 않을 것이지만, 그것은 이
시점에서 반드시 아기로 간주되지는 않는다는 것입니다
05:59
this point in time.
106
359520
1520
.
06:01
But it is considered alive,
okay?
107
361040
3120
하지만 살아있는 것으로 간주됩니다
.
06:04
It is alive.
108
364160
2160
살아있다.
06:06
But there are no features,
there is nothing you can tell it's a baby.
109
366320
3280
하지만 아무런 특징도 없고,
아기라고 말할 수 있는 것도 없습니다.
06:09
We would say it's a bunch of cells, so it's
a bunch of cells coming together, so that
110
369600
5000
우리는 그것이 세포 다발이라고 말할 것입니다. 그래서 그것은
함께 모이는 세포 다발입니다. 그래서
06:14
is called the fetus.
111
374600
1360
그것은 태아라고 불립니다.
06:15
This is between weeks 1 and 13.
112
375960
3400
이것은 1주에서 13주 사이입니다
06:19
At this time, generally, nobody talks or tells
other people about the baby, partly because
113
379360
6400
. 이 시기에는 일반적으로 아무도
아기에 대해 다른
06:25
of what I just told you.
114
385760
1520
사람에게 이야기하거나 말하지 않습니다.
06:27
The other is,
this is a very dangerous time for a woman.
115
387280
3260
다른 하나는
지금이 여성에게 매우 위험한 시기라는 것입니다.
06:30
The baby may be lost, okay?
116
390540
3540
아기가 길을 잃을지도 몰라, 알았지?
06:34
If the baby is lost, it's called a miscarriage,
and that means something has gone wrong during
117
394080
6040
아기를 잃은 경우를 유산이라고
하며 이는 임신 중에 무언가 잘못되었음을 의미합니다
06:40
the pregnancy.
118
400120
1000
.
06:41
So, generally put, no one says anything about
whether they are pregnant or not at this time.
119
401120
5320
따라서 일반적으로 현재로서는 아무도
임신 여부에 대해 아무 말도 하지 않습니다.
06:46
It's partly tradition,
but partly medical concern.
120
406440
3680
부분적으로는 전통
이지만 부분적으로는 의학적 문제입니다.
06:50
On the second trimester,
we have features.
121
410120
2760
두 번째 삼 분기
에는 기능이 있습니다.
06:52
Features like doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo,
eyes, nose, lips, okay?
122
412880
4040
두두두두두두두
눈, 코, 입술 같은 특징, 알았지?
06:56
They can see different
things about the baby.
123
416920
1960
그들은
아기에 대해 다른 것을 볼 수 있습니다.
06:58
They have features.
124
418880
1000
그들은 특징이 있습니다.
06:59
This is between 14 and 26 weeks.
125
419880
2680
이것은 14주에서 26주 사이입니다.
07:02
This is the magical time
when people call it a baby.
126
422560
3000
사람들이 아기라고 부르는 마법 같은 시간입니다.
07:05
It is now a baby.
127
425560
1640
이제 아기입니다.
07:07
It has gone from fetus to baby, and this is when
people will say something like "I'm pregnant".
128
427200
7440
그것은 태아에서 아기로 옮겨갔고, 이때
사람들은 "나는 임신했어"와 같은 말을 할 것입니다.
07:14
You can't do a gender reveal just yet,
but some were in here, right?
129
434640
3440
아직 성별 공개를 할 수는
없지만 일부는 여기에 있었죠?
07:18
So, a gender reveal, I would say, I'm not a
doctor, but it could be anywhere from here
130
438080
4160
그래서, 성별 공개는, 제가
의사는 아니지만 여기에서 여기까지 어디에서나
07:22
to here, is when you know
if the baby is a boy or a girl.
131
442240
4280
아기가 남자인지 여자인지 알 때입니다.
07:26
You have your features, so you know it's got
eyes and feet and hands, but gender reveal
132
446520
4480
당신은 당신의 특징을 가지고 있으므로
눈, 발, 손이 있다는 것을 알고 있지만 성별 공개
07:31
is in between this section here,
14 to 40.
133
451000
3200
는 여기 14-40 섹션 사이
에 있습니다.
07:34
Don't know?
134
454200
1000
모르십니까?
07:35
Every baby's different.
135
455200
1000
아기마다 다릅니다.
07:36
Just like everybody.
136
456200
2000
모두처럼.
07:38
Okay.
137
458200
1920
좋아요.
07:40
Rapid growth.
138
460120
1000
빠른 성장.
07:41
This is when, like, okay, here in this area,
you'll hear heartbeat and other things, but
139
461120
3720
이것은 예를 들어 여기 이 영역에서
심장 박동과 다른 소리를 듣게
07:44
we'll get to that over there,
but rapid growth happens.
140
464840
2680
될 때입니다.
07:47
The baby grows very, very quickly between
this last trimester, and in many countries,
141
467520
5840
아기는 이 마지막 3개월 사이에 아주 아주 빨리
자랍니다. 많은 국가에서
07:53
this is also an important time because nothing
is allowed legally to happen to that baby
142
473360
4360
이 시기는 아기에게 법적으로 아무 일도 일어나지 않도록 하기 때문에 중요한 시기이기도 합니다
07:57
at this point in time.
143
477720
1000
.
07:58
It is considered a human being,
okay?
144
478720
3240
그것은 인간으로 간주됩니다,
알았죠?
08:01
Third trimester in many places,
most.
145
481960
3080
많은 곳에서 3분기,
대부분. 이 삼 분기 동안
08:05
What can a woman experience
during these trimesters?
146
485040
2920
여성은 무엇을 경험할 수
있습니까?
08:07
Well,
she can expect to have morning sickness.
147
487960
3940
글쎄,
그녀는 입덧을 기대할 수 있습니다.
08:11
That means she gets up in the morning, turns
around, maybe sits down, sits down and takes
148
491900
4180
그것은 그녀가 아침에 일어나서 돌아
서서 아마도 앉아서,
08:16
a little pee, pee, pee, pee,
think of some - like, what happens?
149
496080
6560
앉아서 약간의 오줌, 오줌, 오줌, 오줌,
몇 가지를 생각한다는 것을 의미합니다. 무슨 일이 일어날까요?
08:22
Morning sickness.
150
502640
1000
입덧.
08:23
I don't know why.
151
503640
1000
이유를 모르겠습니다.
08:24
Not every woman experiences it,
but some do.
152
504640
2840
모든 여성이 경험하는 것은
아니지만 일부는 경험합니다.
08:27
I don't know if many
- probably many do.
153
507480
2440
많은지 모르겠습니다
. 아마도 많은 사람들이 그럴 것입니다.
08:29
That's why it's a thing, right?
154
509920
1880
그게 바로 그 이유입니다.
08:31
Morning sickness.
155
511800
1000
입덧.
08:32
She is sick in the morning.
156
512800
1640
그녀는 아침에 아프다.
08:34
Also, unlike me who's been eating for three,
she'll feel like she's eating for two.
157
514440
6160
그리고 3인분을 먹던 저와 달리
2인분을 먹은 느낌이 들거에요.
08:40
She is eating a lot of food.
158
520600
2240
그녀는 음식을 많이 먹고 있다.
08:42
This is this rapid growth.
159
522840
1320
이것이 바로 급속한 성장입니다.
08:44
There is something
growing inside her.
160
524160
1920
그녀의 내부에서 무언가가 자라고 있습니다.
08:46
She's very, very hungry.
161
526080
1000
그녀는 매우 배가 고파요.
08:47
And at the same time,
she's tired.
162
527080
3000
그리고 동시에
그녀는 피곤합니다.
08:50
Why?
163
530080
1000
왜?
08:51
Well, you try and build a house every single
day, 20 hours a day, and don't see if you're
164
531080
5360
글쎄요, 여러분은
하루에 20시간씩 집을 짓고 노력하면서 피곤한지 보지 않고
08:56
tired, and then this big thing
grows on you and you walk like this.
165
536440
3440
큰 일
이 일어나서 이렇게 걷게 됩니다.
08:59
You will be tired.
166
539880
1120
당신은 피곤할 것입니다.
09:01
And as you build the house, you'll need more
food, and I don't know if that has to do with
167
541000
3280
그리고 집을 지을수록 더 많은 음식이 필요하게
됩니다. 이것이 입덧과 관련이 있는지는 모르겠습니다
09:04
morning sickness, because as the baby grows,
all of the things in a woman, her organs,
168
544280
5560
. 아기가 자라
면서 여성의 모든 것, 즉 장기
09:09
get smaller.
169
549840
1000
가 작아지기 때문입니다.
09:10
Right?
170
550840
1000
오른쪽?
09:11
They're pushed out as the baby comes, so you
have to kind of be, you know, understand that.
171
551840
4280
아기가 태어날 때 밖으로 밀려나기
때문에 어느 정도 이해해야 합니다.
09:16
So, morning sickness, eating more, and tired
are the things that are going to happen during
172
556120
4280
따라서 입덧, 더 많이 먹기, 피곤함
은
09:20
pregnancy during the trimesters.
173
560400
2080
삼 분기 동안 임신 중에 일어날 일입니다.
09:22
Cool?
174
562480
1000
시원한?
09:23
All right.
175
563480
1000
괜찮은.
09:24
Now, this is all the nice stuff on the outside,
but in the 21st century, what do most women
176
564480
6320
자, 이것이 겉으로는 모두 좋은 일
이지만 21세기에 대부분의 여성들
09:30
do?
177
570800
1000
은 무엇을 합니까?
09:31
They go to a medical facility
to find out what's going on.
178
571800
3880
그들은
무슨 일이 일어나고 있는지 알아보기 위해 의료 시설로 이동합니다.
09:35
Now, in North America, I believe this is the
same in Europe, I can't say at all places,
179
575680
5640
이제 북미에서는 이것이 유럽에서도 마찬가지라고 생각합니다
. 모든 곳에서 말할 수는 없지만
09:41
there are three possible people you can go
to to talk about having a healthy pregnancy.
180
581320
6640
건강한 임신에 대해 이야기하기 위해 갈 수 있는 세 사람이 있습니다.
09:47
Now,
I'm going to go with education.
181
587960
2960
이제
교육으로 가겠습니다.
09:50
It doesn't mean one is better.
182
590920
1760
어느 쪽이 더 낫다는 의미는 아닙니다.
09:52
Each person can use the people
I will mention as they need them.
183
592680
4680
각 사람은
필요에 따라 내가 언급할 사람들을 사용할 수 있습니다.
09:57
Some people will use all three, some
people will use two, some will use one.
184
597360
4820
3개를 모두 사용하는
사람도 있고, 2개를 사용하는 사람도 있고, 1개를 사용하는 사람도 있습니다.
10:02
The first one is your OB/GYN.
185
602180
2140
첫 번째는 산부인과입니다.
10:04
Okay, you're about to laugh because I'm going
to have a very difficult time saying this.
186
604320
5400
좋아요, 제가 이 말을 하기가 매우 어려울 것이기 때문에 당신은 곧 웃게 될 것
입니다.
10:09
Obstetrician/gynecologist, okay?
187
609720
3480
산부인과 의사, 알겠어?
10:13
This is a person who's actually a medical
doctor, has gone to medical school, is a doctor
188
613200
4600
이 사람은 실제로
의사이고, 의과대학을 다녔고, 의사
10:17
and specializes in dealing
with pregnant women.
189
617800
4880
이고 임산부를 다루는 일을 전문으로 하는 사람
입니다.
10:22
Prenatal means before birth,
prenatal care, okay?
190
622680
2880
Prenatal은 출산 전,
태아 관리, 알겠죠?
10:25
Prenatal and during pregnancy,
sorry.
191
625560
2000
태아와 임신 중,
죄송합니다.
10:27
Prenatal care during
pregnancy and delivering.
192
627560
2720
임신 및 분만 중 산전 관리.
10:30
This doctor is able to do that and any type
of medical procedure, because if something
193
630280
5680
이 의사는 모든 유형
의 의료 절차를 수행할 수 있습니다. 왜냐하면
10:35
happens to the woman, maybe she's giving birth
and there's a problem, this is actually a
194
635960
4400
여성에게 어떤 일이 발생하면 아마도 그녀가 출산
중이고 문제가 있을 수 있기 때문
10:40
doctor.
195
640360
1360
입니다. 이것은 실제로 의사입니다.
10:41
They can actually be a doctor,
not just a baby specialist.
196
641720
3960
그들은 아기 전문가가 아니라 실제로 의사가 될 수 있습니다
.
10:45
Now, a midwife is a person, I guess they could
have a mid-husband, I don't know, who has
197
645680
7880
자, 조산사는 사람입니다. 저는 그들이 건강 과학 학사 학위
를 받은 중간 남편을 가질 수 있다고 생각
10:53
done a bachelor's
degree in health sciences.
198
653560
3320
합니다.
10:56
They are not doctors, but they have a specialty
in delivering healthy babies and they have
199
656880
5040
그들은 의사는 아니지만
건강한 아기를 분만하는 데 전문성이 있고
11:01
gone to university and
done health sciences.
200
661920
2860
대학에 진학
하고 보건학을 전공했습니다.
11:04
They can help with bringing the baby, delivering,
they can help with prenatal, but any medical
201
664780
5460
그들은 아기를 데려오고, 분만하는
것을 도울 수 있고, 산전을 도울 수 있지만 어떤 의료
11:10
procedure, they are not doctors,
they cannot do.
202
670240
3320
절차도 그들은 의사가
아니며 할 수 없습니다.
11:13
Now,
the third one is called a doula.
203
673560
3720
이제
세 번째 것은 doula라고합니다.
11:17
A doula does not have any medical training
whatsoever, however, they are so good in creating
204
677280
6520
Doula는 의료 교육을
전혀받지 않았지만 여성이 전달할 수있는 환경을 만드는 데 매우 능숙
11:23
an environment that
a woman can deliver.
205
683800
2440
합니다.
11:26
They will massage a woman while she's delivering
her baby, they will help her with breathing,
206
686240
4980
그들은 산모가 아기를 분만하는 동안 마사지를 해주고
, 호흡을 도와
11:31
they will give guidance.
207
691220
1660
주고, 안내를 해 줄 것입니다.
11:32
Interestingly enough, the word doula
comes from Greek, which means servant.
208
692880
3520
흥미롭게도 doula라는 단어
는 하인을 의미하는 그리스어에서 유래했습니다.
11:36
Cool, huh?
209
696400
1000
멋지죠? 당신이 아기
11:37
It's like a servant while
you're having a baby.
210
697400
2640
를 가질 때 그것은 하인과 같습니다
.
11:40
Wow, royalty.
211
700040
2080
와우, 왕족.
11:42
Not even born in
the things like a king.
212
702120
1680
왕 같은 것에서 태어나지도 않았습니다.
11:43
Anyway, that's another.
213
703800
1880
어쨌든, 그것은 다른 것입니다.
11:45
So, what do we do when we
look at the medical end of it?
214
705680
2920
그렇다면
의학적 측면에서 볼 때 우리는 무엇을 해야 할까요?
11:48
One of the first things we
do are regular checkups.
215
708600
2760
우리가 가장 먼저 하는 일 중 하나
는 정기 검진입니다.
11:51
We talked about the three sessions
of first trimester, second, third.
216
711360
3760
우리는
1분기, 2분기, 3분기의 세 세션에 대해 이야기했습니다.
11:55
We want to have regular checkups to
make sure the baby is okay in each stage.
217
715120
5780
아기가 각 단계에서 괜찮은지 확인하기 위해 정기적인 검진을 받고 싶습니다.
12:00
With the ultrasound,
we get to hear the heartbeat.
218
720900
2460
초음파를 통해
우리는 심장 박동을 듣게 됩니다.
12:03
We also get to see the features of the baby,
so a lot of times when people say they've
219
723360
3960
우리는 또한 아기의 특징을 볼 수
있기 때문에 사람들
12:07
got their ultrasound, that's when they can
see the fingers, the feet, and if it's a girl
220
727320
3880
이 초음파 검사를 받았다고 말할
때 손가락과 발을 볼 수 있고 그것이 소녀
12:11
or a boy.
221
731200
1400
인지 소년인지 알 수 있습니다.
12:12
But especially important is listening for
that heartbeat to know the baby is alive and
222
732600
4160
그러나 특히 중요한 것은
아기가 살아 있고 건강하다는 것을 알기 위해 심장 박동을 듣는 것입니다
12:16
healthy.
223
736760
1000
.
12:17
Cool?
224
737760
1000
시원한?
12:18
Alright.
225
738760
1000
괜찮은.
12:19
So, that's the medical end of this, having
this wonderful package we call a baby.
226
739760
4560
그래서,
이것이 우리가 아기라고 부르는 이 멋진 패키지를 갖는 것의 의학적 목적입니다.
12:24
Now,
here's the part that's not so good.
227
744320
3080
자,
여기 좋지 않은 부분이 있습니다.
12:27
Nine months, you've gone through morning sickness,
being tired, walking around with a building,
228
747400
4720
9개월 동안 당신은 입덧을 하고
, 피곤하고, 건물 주변을 돌아다니다
12:32
and then you get
to the labor part.
229
752120
4520
가 노동 부분에 도달합니다.
12:36
This is the best part because no woman,
no cry, she's not crying, her water broke.
230
756640
8000
여자가 없고, 울지 않고, 울지 않고, 물이 터지지 않기 때문에 이것이 가장 좋은 부분입니다.
12:44
When a woman is about to give birth, it is
not - she will have some ideas, she'll get
231
764640
4280
여성이 출산하려고 할 때는
그렇지 않습니다. 그녀는 몇 가지 아이디어를 갖게 될 것이고,
12:48
some false contractions or phantom
contractions, I believe they're called.
232
768920
3560
거짓 수축 또는 환상
수축을 얻게 될 것입니다.
12:52
But when she gets strong contractions,
something happens, her water will break.
233
772480
6280
그러나 그녀가 강하게 수축하면
어떤 일이 일어나서 그녀의 물이 깨질 것입니다.
12:58
Water can break and look like
a woman has peed her pants.
234
778760
2360
물이 깨져
여자가 바지에 오줌을 싼 것처럼 보일 수 있습니다.
13:01
When I say peed, she has gone to number one,
pee-pee in her pants, and it's all over.
235
781120
5200
내가 오줌이라고 말하면 그녀는 1번
으로 가서 바지에 오줌을 싸고 모든 것이 끝난다.
13:06
So, basically, the bag that keeps the baby in
has broken, the liquid is coming out because
236
786320
5360
그래서 기본적으로 아기를 담는 가방이 망가져서 아기
가 오기 때문에 액체가 나오는
13:11
the baby is coming.
237
791680
1000
것입니다.
13:12
So, if you ever hear a woman say, "Oh my god,
my water broke", she needs to go to a hospital
238
792680
4920
따라서 여성이 "맙소사, 양수가 터졌어"라고 말하는 것을 들었다면
즉시 병원에
13:17
or get her midwife
or doula right away.
239
797600
2360
가거나 조산사
나 둘라를 불러야 합니다.
13:19
The baby is coming out.
240
799960
1800
아기가 나옵니다.
13:21
Okay?
241
801760
1000
좋아요?
13:22
So,
let's move on to dilation - dietation.
242
802760
4000
이제
팽창-식이 요법으로 넘어 갑시다.
13:26
Okay.
243
806760
1360
좋아요.
13:28
I don't think you're
hungry and it's not a diet.
244
808120
2360
나는 당신이 배고프다고 생각하지 않으며
그것은 다이어트가 아닙니다.
13:30
Ah, sorry about that.
245
810480
3880
아, 죄송합니다.
13:34
You think I could deliver a lesson
properly, boom-boom-boom-psh, okay.
246
814360
5640
내가 제대로 수업을 할 수 있을 것 같은데
, 붐붐붐붐, 알았어.
13:40
So, dilation.
247
820000
2800
그래서 팽창.
13:42
Okay, dilation is an opening.
248
822800
5000
좋아요, 팽창은 개방입니다.
13:47
When something dilates,
it gets bigger.
249
827800
2400
무언가가 팽창
하면 더 커집니다.
13:50
Your eyes do this.
250
830200
1740
당신의 눈은 이것을 합니다.
13:51
If you're in a dark room, the pupil or
dark part of your eye will get larger.
251
831940
4180
어두운 방에 있으면 동공이나
눈의 어두운 부분이 커집니다.
13:56
It will dilate to
bring in more light.
252
836120
2040
그것은
더 많은 빛을 가져오기 위해 팽창할 것입니다.
13:58
In this case, for a woman, at her bottom part,
it will dilate to allow the baby to come out.
253
838160
5280
이 경우 여성의 경우 엉덩이
부분이 확장되어 아기가 나올 수 있습니다.
14:03
Okay, so they talk about - the doctors will
say it is dilated to this much or this much,
254
843440
5400
좋아요, 그래서 그들은 이야기합니다. 의사들은 아기가
이만큼 또는 이만큼 팽창했다고 말할 것입니다.
14:08
meaning the baby is coming because
the body is opening to allow it out.
255
848840
4200
즉, 아기
가 나올 수 있도록 몸이 열리고 있기 때문입니다.
14:13
Now,
delivery is when they're cutting it out.
256
853040
2920
이제
배송은 그들이 잘라낼 때입니다.
14:15
Now, I didn't write down umbilical cord, but
there is a cord that connects the mother and
257
855960
3720
지금은 탯줄을 적지 않았는데
산모와 아이를 이어주는 탯줄이
14:19
the child.
258
859680
1000
있습니다.
14:20
So, here's your mama, here's you,
she's so happy to see you.
259
860680
7240
그래서, 여기 당신의 엄마가 있습니다. 여기 당신이 있습니다.
그녀는 당신을 만나서 너무 기뻐합니다.
14:27
There's a cord, it's called the
umbilical cord, they cut that.
260
867920
3600
탯줄이라고 하는 탯줄이 있습니다.
14:31
That's part of the
delivery process.
261
871520
1720
그것은 배달 과정의 일부입니다
.
14:33
Once that has happened and they tie it,
this is you, you are now delivered.
262
873240
4480
그런 일이 발생하고 그들이 묶으면
이것이 당신입니다. 이제 당신은 배달됩니다.
14:37
Like a FedEx package - no,
Amazon, they get it better.
263
877720
4160
FedEx 패키지처럼 - 아니요,
Amazon이 더 좋습니다.
14:41
Amazon package is
delivered and you are done.
264
881880
3320
Amazon 패키지가
배송되고 완료됩니다.
14:45
And this is our process of what to expect,
what to expect when you're expecting.
265
885200
5520
그리고 이것은 무엇을 기대해야 하는지, 당신이 기대할 때 무엇을 기대해야 하는지에 대한 우리의 과정입니다
.
14:50
I've taken you from the little baby, trying
to get the baby, to what the stages of the
266
890720
4680
나는 당신을 작은 아기에서부터 아기
를 얻으려고 노력하는 것, 아기의 단계가 무엇
14:55
baby are, who will basically be involved,
and what happens when you're in that hospital
267
895400
4480
인지, 기본적으로 누가 관여
할 것인지, 그리고 당신이 병원 침대에 있을 때 어떤 일이 일어나는지 알려
14:59
bed.
268
899880
1000
드렸습니다.
15:00
This woman is grabbing your arm
and squeezing the life right out of you.
269
900880
3920
이 여자는 당신의 팔을 잡고 당신
의 생명을 짜내고 있습니다.
15:04
She's squeezing you, going "Aaah!", you're
like "Don't kill me!" because that baby's
270
904800
3320
그녀는 "아아!"하면서 당신을 조이고, 당신
은 "날 죽이지 마!" 아기가 나오기 때문입니다
15:08
coming out.
271
908120
1000
.
15:09
It's these contractions and the
pain that she's going through.
272
909120
2480
그녀가 겪고 있는 것은 이러한 수축과 고통입니다.
15:11
So, that's why we in North America celebrate
Mother's Day, because anybody who goes through
273
911600
4300
그렇기 때문에 북미에서 어머니의 날을 기념하는 것입니다. 그 이유는
누구에게나
15:15
that deserves one day
of the year just for them.
274
915900
3460
1
년 중 하루는 그들에게만 주어질 자격이 있기 때문입니다.
15:19
So, now what we're going to do is I want to
introduce you to slang terms that you will
275
919360
4960
그래서 이제 우리가 하려는
15:24
probably hear your friends say more than
we're trying to conceive right after this.
276
924320
6080
것은 여러분의 친구들이 우리가 상상하려고 하는 것보다 더 많은 말을 듣게 될 속어 용어를 소개하고 싶습니다
.
15:30
Okay?
277
930400
1360
좋아요?
15:31
And we're back.
278
931760
1840
그리고 돌아왔습니다.
15:33
What's important about learning slang for
pregnancy is that it is a very common - of
279
933600
6240
임신 중 속어를 배우는 데 있어 중요한
점은 이것이 매우 일반적이라는 것입니다.
15:39
course it's common, that's why you're here
watching this video - it's a very common thing,
280
939840
4720
물론 일반적입니다. 그래서 여러분이 여기
이 비디오를 보고 있는 것입니다. 매우 일반적인
15:44
and we talk about it a lot.
281
944560
1600
것이고 우리는 그것에 대해 많이 이야기합니다.
15:46
It's going - you'll hear about it a lot,
so we don't always use the medical terms.
282
946160
4920
진행 중입니다. 이에 대해 많이 듣게 될
것이므로 항상 의학 용어를 사용하지는 않습니다.
15:51
She's pregnant,
they're trying to get pregnant.
283
951080
2560
그녀는 임신
했고 그들은 임신을 시도하고 있습니다.
15:53
So here's a couple of fun ones you'll hear
and you can use that won't offend people,
284
953640
5200
그래서 여기 여러분이 듣고 사용할 수 있는 재미있는 것 몇 가지가
있습니다
15:58
and we'll bring you a
little closer together, okay?
285
958840
2880
.
16:01
So, "knocked up", okay.
286
961720
3920
그래서, "기절", 알겠습니다.
16:05
Interesting thing
about this one.
287
965640
1340
이것에 대한 흥미로운 점.
16:06
You can say it as a joke,
but it's also an insult, so be careful.
288
966980
3580
농담으로 해도
되지만 욕도 되니 조심하세요.
16:10
Context matters,
where and when matters.
289
970560
2760
상황이 중요
하고 언제 어디서 중요합니다.
16:13
If it's your best friend and it's your sister
and you love both of them and they love you
290
973320
4520
그것이 당신의 가장 친한 친구이고 당신의 여동생
이고 당신이 둘 다 사랑하고 그들이 당신을 사랑
16:17
and you go, "He got her knocked up,
now he's got to marry her", it's okay.
291
977840
3640
하고 당신이 "그가 그녀를 때렸
으니 이제 그는 그녀와 결혼해야합니다"라고 말하면 괜찮습니다.
16:21
But some people will say in a dismissive way,
like, "She got knocked up when she was 16."
292
981480
4720
그러나 어떤 사람들은
"그녀는 16살 때 기절당했습니다."와 같이 무시하는 방식으로 말할 것입니다.
16:26
It means pregnant,
unplanned, not good.
293
986200
2480
그것은 임신,
계획되지 않은, 좋지 않은 것을 의미합니다.
16:28
So listen for context and tonality, or the
tone, and you'll know if it's sort of joking
294
988680
5360
따라서 맥락과 어조 또는
어조를 들어보면
16:34
and they're all hugging each other, like,
"Oh, he knocked me up 10 years ago and I've
295
994040
3400
농담인지, 모두 서로
를 껴안고 있는지 알 수 있습니다.
16:37
got five kids", great.
296
997440
2160
, 엄청난. 음조가 꺼져
16:39
If it's someone talking in a bad way, like, the
tone is off, then you know they're insulting
297
999600
3520
있는 것과 같이 나쁜 방식으로 말하는 사람
이 있다면 모욕하고 있다는 것을 알 수
16:43
them.
298
1003120
1000
있습니다.
16:44
So, "knocked up" can be fun if
you're close, and mean if they're not.
299
1004120
4760
따라서 "knocked up"은 가까이 있으면 재미있을 수 있고 그렇지 않으면
의미할 수 있습니다.
16:48
"A bun in the oven" means pregnant,
clearly.
300
1008880
3960
"A bun in the oven"은 분명히 임신을 의미
합니다.
16:52
And you think when you have bun,
you're making bread, right?
301
1012840
2840
빵이 있으면 빵을 만들고 있다고 생각하시죠?
16:55
You put the bread in and it's soft and gushy
and blah, but then 20 minutes later, it smells
302
1015680
5920
빵을 넣으면 부드러우면서 쫀득쫀득
하고 ㅋ 20분 뒤에는
17:01
good, it comes out,
you're like, "Oh, it's delicious!"
303
1021600
2960
좋은 냄새가 나면서 나오는데
"아, 맛있다!"
17:04
Babies aren't delicious,
actually they are, the barbecue sauce.
304
1024560
3880
아기는 맛있지 않습니다.
사실 그들은 바베큐 소스입니다.
17:08
I mean, no, babies aren't delicious, but what
they mean by that is that babies are something
305
1028440
6380
제 말은, 아니요, 아기는 맛있지 않습니다. 하지만
그것이 의미하는 바는 아기가 뭔가 특별하다는 것입니다
17:14
special, like a warm loaf or a warm bread
is special, especially on a Sunday morning.
306
1034820
4980
. 마치 따뜻한 덩어리나 따뜻한 빵
이 특히 일요일 아침에 특별하듯이요.
17:19
So a bun in the oven means something's being
produced and something really incredible's
307
1039800
4080
그래서 오븐 속의 빵은 무언가가
생산되고 있고 정말 놀라운
17:23
going to come out later, okay?
308
1043880
1840
것이 나중에 나올 것이라는 것을 의미합니다, 알았죠?
17:25
Bun in the oven.
309
1045720
1000
오븐에 빵.
17:26
And people will say that as fun, like, "She's
got a bun in the oven", you know, maybe even
310
1046720
2480
그리고 사람들은 "그녀는 오븐에 롤빵이 있어요"와 같이 재미있게 말할 것입니다.
아시다시피
17:29
touch the little belly.
311
1049200
1360
작은 배를 만질 수도 있습니다. 먼저
17:30
Don't touch women's bellies
unless you ask first, okay?
312
1050560
5680
묻지 않는 한 여자의 배를 만지지 마세요
, 알았죠?
17:36
This is usually around
the younger set.
313
1056240
2240
이것은 일반적으로
더 어린 세트 주변입니다.
17:38
Younger people, "They're preggers,
they're prego", okay?
314
1058480
3760
젊은 사람들은 "그들은 preggers,
그들은 prego", 알았지?
17:42
It's not an Italian sauce, it's just a
prego, prego goes well with the parmigiana.
315
1062240
4840
이탈리안 소스가 아니라 그냥
프레고인데, 프레고는 파르미지아나와 잘 어울린다.
17:47
No.
316
1067080
1000
아니요.
17:48
Please, Italian people,
don't kill me because I said "prego".
317
1068080
2840
제발 이탈리아 사람들
이여, 제가 "prego"라고 말했기 때문에 저를 죽이지 마세요.
17:50
I know it's a terrible Italian accent,
okay?
318
1070920
2640
끔찍한 이탈리아 악센트라는 건 알아요,
알았죠?
17:53
But prego or preggers,
usually younger people, okay?
319
1073560
4600
하지만 prego 또는 preggers,
보통 젊은 사람들, 알았지?
17:58
They'll say "They're preggers, prego", same
thing, usually said in a fun, nice way.
320
1078160
5840
그들은 "그들은 preggers, prego"라고 말할
것입니다. 보통 재미 있고 좋은 방식으로 말합니다.
18:04
Eating for two is a nice colloquialism, or
it's a nice little saying, saying that person's
321
1084000
6720
Eating for two는 좋은 구어체입니다. 또는
그 사람이
18:10
bigger or they're eating a lot of
food because they're pregnant.
322
1090720
3600
더 크거나
임신했기 때문에 음식을 많이 먹는다고 말하는 멋진 작은 말입니다.
18:14
So without even having the word there, saying
they're eating for two, everyone goes, "Oh,
323
1094320
4440
그래서
2인분 먹는다는 말도 없이 다들 "아
18:18
are you pregnant?
324
1098760
1000
임신했어?
18:19
Oh my gosh, when are you due?"
325
1099760
2840
어머나, 언제 예정이야?"
18:22
You know what I forgot?
326
1102600
1000
내가 뭘 잊었는지 알아?
18:23
I forgot "due".
327
1103600
1000
"기한"을 잊었습니다.
18:24
"Due" is when are you
going to have the baby.
328
1104600
1440
"Due"는 언제
아기를 가질 예정입니까?
18:26
See?
329
1106040
1000
보다?
18:27
Good thing you stuck around.
330
1107040
1000
당신이 주위에 붙어 좋은 일.
18:28
All the people who left,
they didn't learn that one.
331
1108040
2080
떠난 모든
사람들은 그것을 배우지 않았습니다.
18:30
When someone says "When are you due?", it
means when will you have the baby, not when
332
1110120
3400
누군가 "언제 만기인가요?"라고
말하면 집세를 낼 때가 아니라 언제 아기를 가질
18:33
is rent going to be paid, okay?
333
1113520
3200
것인지를 의미합니다.
18:36
Ooh,
did I say this is a good one?
334
1116720
5240
오,
내가 이게 좋은 것이라고 말했지?
18:41
This is kind of old, but if you ever watch
a video from the 1960s, 1980s, and they in
335
1121960
8760
좀 오래된 얘기지만
1960년대, 1980
18:50
the south of the United States, and some guy's
standing there with a gun like this, and another
336
1130720
4640
년대 미국 남부에서 어떤 남자가
이렇게 총을 들고 서 있고 또 다른
18:55
man is like this, standing beside a woman,
it's a shotgun wedding, boy.
337
1135360
4520
남자는 이런 식으로 여자,
샷건 결혼식이야.
18:59
You got a pregnant,
that's yours.
338
1139880
3200
당신은 임신했습니다.
그것은 당신 것입니다.
19:03
Okay.
339
1143080
1200
좋아요.
19:04
Shotgun wedding means somebody has to get
married for a reason, usually because the
340
1144280
4480
산탄총 결혼식은 어떤 이유가 있어서 누군가가 결혼해야 한다는 뜻입니다
. 대개는
19:08
woman has been made pregnant,
okay?
341
1148760
3140
여자가 임신을
했기 때문입니다.
19:11
And it means the father or the family's like,
"You did this, now you have to marry this
342
1151900
4420
그리고 그것은 아버지나 가족
이 "당신이 이렇게 했으니 이제 당신은 이 사람과 결혼해야 합니다
19:16
person."
343
1156320
1000
."
19:17
Yeah.
344
1157320
1000
응.
19:18
So, this isn't a fun one, but if you hear
someone say "It was a shotgun wedding", you
345
1158320
6080
그래서 이것은 재미있는 것이 아니지만
누군가 "샷건 결혼식이었습니다"라고 말하는 것을 들으면
19:24
probably have a question or two, like "Are
they pregnant?" or, you know, because someone
346
1164400
4240
"그들이 임신 했습니까?"와 같은 질문이있을 것입니다.
또는 누군가가 어떤 이유로
19:28
is being forced to marry
somebody for a reason.
347
1168640
3040
누군가와 강제로 결혼
하기 때문에.
19:31
Anyway, I got something for you, because this
wouldn't be a James Closs with Mr. E if we
348
1171680
7720
어쨌든, 나는 당신에게 줄 것이 있습니다. 왜냐하면
우리가 당신에게 숙제를 주지 않았다면 이것은 Mr. E와의 James Closs가 아닐 것이기 때문
19:39
didn't give you homework.
349
1179400
2000
입니다.
19:41
And because it's for a baby, I'm going to
give you zero points, like the big belly,
350
1181400
6960
그리고 아기용이라
0점 줄게요, 큰 배처럼
19:48
not because it's not worth anything, but this
is worth it for you to learn for the important
351
1188360
4180
, 아무 가치가 없어서가 아니라, 인생에서
중요한 사람들을 위해 배울 가치가 있는 거
19:52
people in your life, right?
352
1192540
2960
겠죠?
19:55
You were born,
so your mother's one of them, right?
353
1195500
2860
당신이 태어났으니
, 당신의 어머니도 그들 중 한 명이죠, 그렇죠?
19:58
But your sister may be, your wife or friends, and
you want to be able to share in that experience
354
1198360
4820
하지만 당신의 여동생은 당신의 아내나 친구일 수 있고,
당신은 그들과 그 경험을 공유하고 싶고
20:03
with them,
and you can use some of these terms, right?
355
1203180
3260
,
이러한 용어를 사용할 수 있습니다, 그렇죠?
20:06
Now, what I want you to do is write down
where you could use this information next.
356
1206440
4360
이제
이 정보를 다음에 사용할 수 있는 위치를 기록해 두시기 바랍니다.
20:10
And the next time you meet somebody at work,
I mean, don't say it's a shotgun wedding,
357
1210800
4200
그리고 다음에 직장에서 누군가를 만날
때 엽총 결혼식이라고 말하지
20:15
but if somebody says, "Hey",
you know, "Oh, sorry, one more thing.
358
1215000
6040
말고 누군가 "이봐"라고
말하면 "아, 미안, 한 가지만 더.
20:21
Don't ever ask a woman if she's pregnant,
let her tell you she's pregnant."
359
1221040
4440
여자에게 절대 묻지 마세요. 그녀가 임신했다면 임신
했다고 말하게 하십시오."
20:25
I did that one time many, many years ago,
and the woman actually had a medical problem,
360
1225480
5400
나는 수년 전에 한 번 그렇게
했고 그 여자는 실제로 의학적 문제가
20:30
and the look on her face was like
embarrassment and that she wanted to kill me.
361
1230880
4000
있었고 그녀의 얼굴 표정은
부끄럽고 나를 죽이고 싶어했습니다.
20:34
So, please don't decide you
know a woman is pregnant.
362
1234880
3680
따라서
여성이 임신한 사실을 알고 있다고 단정하지 마십시오.
20:38
If she says, "I'm eating for two", you go,
"Congratulations, that's why I'm teaching
363
1238560
3400
그녀가 "2인분을 먹고 있어요"라고 말하면
"축하합니다. 그래서 제가
20:41
you this."
364
1241960
1000
이것을 가르치는 것입니다."
20:42
Or if she says, "I'm preggers", then you
go, "Okay, you're pregnant, congratulations.
365
1242960
4080
또는 그녀가 "나는 임신 중이야"라고
말하면 "알겠습니다. 임신하셨습니다. 축하합니다.
20:47
When are you due?"
366
1247040
1000
언제 예정입니까?"
20:48
That's great.
367
1248040
1000
훌륭합니다.
20:49
So, look at when you can use these,
okay?
368
1249040
2800
자, 이걸 언제 사용할 수 있는지 보세요,
알았죠?
20:51
And please be careful when you use the one
"knocked up", I already told you, depending
369
1251840
2960
그리고
"knocked up"을 사용할 때 조심하세요. 제가 이미 말씀드렸지만,
20:54
on how you say it,
people might get the wrong idea, right?
370
1254800
3400
어떻게 말하느냐에 따라
사람들이 오해할 수도 있겠죠?
20:58
Cool?
371
1258200
1000
시원한?
20:59
Anyway.
372
1259200
1000
그래도.
21:00
You, thank you for coming.
373
1260200
2000
여러분, 와주셔서 감사합니다.
21:02
Now, ah, I have to read a quote, but I
have to read a quote, so please forgive me.
374
1262200
5400
이제 아, 명언
을 읽어야 하는데 명언을 읽어야 하니 양해 부탁드립니다.
21:07
I've got a quote for you, because I love to
give you quotes, and this one is especially
375
1267600
4880
나는 당신에게 인용문을 주는 것을 좋아하기 때문에 당신을 위한 인용문을 가지고 있습니다. 이것은 Anonymous
21:12
good because it's
from Anonymous.
376
1272480
4920
에서 나온 것이기 때문에 특히 좋습니다
.
21:17
Usually when I give a quote,
I know who it's from.
377
1277400
1640
보통 내가 인용을 할 때,
나는 그것이 누구에게서 왔는지 압니다.
21:19
This is from Anonymous.
378
1279040
1000
이것은 Anonymous에서 온 것입니다.
21:20
It goes like this, "A baby fills a place in
your heart that you never knew was empty."
379
1280040
7800
이렇습니다. "아기
는 당신이 몰랐던 당신의 마음 속 빈 곳을 채웁니다."
21:27
I know you're crying.
380
1287840
1000
네가 울고 있다는 걸 알아.
21:28
I know, you're like, "James, I just came here
for the English, and now, that's my job."
381
1288840
6840
"제임스, 난 그냥
영어 공부하러 왔는데 이제 그게 내 일이야."
21:35
Bring you an emotional
experience of education.
382
1295680
3040
당신에게 교육의 감정적
경험을 제공합니다.
21:38
Anyway, thank you once again for always watching,
but before you go away, I need you to go to
383
1298720
4080
어쨌든, 항상 시청해 주셔서 다시 한 번 감사
합니다만, 가시기 전에 www.engvid.com에 가셔서
21:42
www.engvid.com, where you will find other
lessons on women's cycles, pregnancy, other
384
1302800
11280
여성 주기, 임신, 기타
21:54
vocabulary, phrases, past perfect, present
perfect, lessons that you need to improve
385
1314080
6560
어휘, 구문, 과거 완료, 현재
완료에 대한 다른 강의를 찾아보세요. , 당신의 게임을 영어로 향상시키는 데 필요한 레슨
22:00
your game in English, okay?
386
1320640
2000
, 알았죠?
22:02
So go there.
387
1322640
1000
그러니 거기로 가십시오.
22:03
Don't forget to also subscribe, hit that bell,
they call it the notification bell, that way
388
1323640
4280
또한 구독하는 것을 잊지 마세요. 벨을 누르
세요. 그들은 그것을 알림 벨이라고 부릅니다.
22:07
you'll get every video I
do when it comes out.
389
1327920
3080
그러면 제가 하는 모든 비디오
가 나올 때 얻을 수 있습니다.
22:11
Anyway,
thank you once again for coming.
390
1331000
2080
아무튼 와
주셔서 다시 한번 감사드립니다.
22:13
Oh, don't forget to hit like,
because I like you.
391
1333080
2720
아, 좋아하니까 누르는 거 잊지마
.
22:15
Ciao.
392
1335800
20000
차오.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.