下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Party of two, your table is ready, party of two.
Okay, and these are your drinks, sir.
0
2187
5612
二人のパーティー、あなたのテーブルは準備ができています、二人のパーティー。
わかりました、これがあなたの飲み物です、サー。
00:07
There you go. Enjoy your meal. Bon appétit! Hi.
James, from EngVid. When I'm not making
1
7799
7463
ほらね。 どうぞお召し上がりください。 ボナペティ! やあ。
EngVid のジェームズ。 動画を制作していないときは
00:15
videos, I need to make money, and this lesson,
actually, is about restaurants. I used to
2
15285
5435
、お金を稼ぐ必要があり
ます。実際、このレッスンはレストランに関するものです。
00:20
be a waiter when I was younger, so I've been
in many a restaurant, and I know it might
3
20720
6080
私は若い頃ウェイターをしていたので
、たくさんのレストランに
00:26
be difficult for you when you -- I mean, you're
coming to a new country. I'll slow it down
4
26800
5459
行きましたが、新しい国に来るときは難しいかもしれません.
00:32
for you because this is basic. You're coming to
a new country, and you want to enjoy something.
5
32259
6651
これは基本的なことなので、ゆっくり説明します。 あなたは
新しい国に来て、何かを楽しみたいと思っています。
00:38
You want to have a meal out of your house. You
know -- meal, dinner, or lunch or breakfast.
6
38910
5120
あなたは家の外で食事をしたいです。
ご存知のように、食事、夕食、または昼食または朝食です。
00:44
And you go to the restaurant and then somebody
walks up to you with, "party of", "table of",
7
44364
4956
そして、あなたがレストランに行くと、
誰かがあなたに近づいてきて、「パーティーの」、「テーブルの」、
00:49
"And what would you like for appetizers?"
"Would you like an app?" "Would you like this?"
8
49320
2419
「前菜は何にしますか?」と尋ねました。
「アプリをご希望ですか?」 「これでよろしいですか?」
00:51
"Well, how about your main?" "What about this?" No!
Please, don't. So let's slow it down.
9
51778
6262
「さて、メインはどうする?」 "これはどうですか?" いいえ!
しないでください。 それでは、ゆっくりしましょう。
00:58
Let's make it basic, so when you enter a restaurant,
you can right away know what they're talking
10
58040
5179
レストランに入ると
すぐに彼らが何を話しているかを知ることができるように、基本的なものにしましょう
01:03
about. Now, there're other things -- you know,
we don't have everything in here. There are
11
63219
3320
. さて、他のものがあります-ご存知のように
、ここにすべてが揃っているわけではありません. EngVid で見に行く
01:06
two other videos on restaurants that you can
go watch on EngVid, but this is basic. But
12
66539
4920
ことができるレストランに関するビデオが他に 2 つあります
が、これは基本的なものです。
01:11
even if you think, "Oh, I know all this stuff.
I'm very good", you might learn a thing or
13
71459
4311
しかし、「ああ、私はこのことをすべて知っている。
私はとても上手だ」と思っても、1つか2つのことを学ぶかもしれません
01:15
two. Okay? So come watch. So let's start off first.
The worm has a drink.
14
75770
4210
. わかった? だから見に来てください。 それでは、まず始めましょう。
ワームは飲み物を持っています。
01:20
One of the first things they're going to come
up to you depending -- and see, I don't know
15
80301
3289
彼らがあなたに応じてやってくる最初のことの1つ
-そして、
01:23
if you know this. There's "fine dining", "casual
dining", and "fast food". First thing you
16
83574
5569
あなたがこれを知っているかどうかはわかりません. 「ファインダイニング」「カジュアル
ダイニング」「ファーストフード」があります。 最初に
01:29
should know, so where are you going? "Fast
food" is like McDonald's, Taco Bell
17
89159
4963
知っておくべきことは、どこに行くのですか? 「ファースト
フード」はマクドナルドやタコベルのようなものです
01:34
-- [coughs] that's not food -- Taco Bell,
Subway -- most of this won't apply, okay?
18
94193
6416
-- [せき] それは食べ物ではありません -- タコベル、
サブウェイ -- これのほとんどは当てはまりませんね。
01:40
But some of these words, like -- well, we'll
get there -- will apply, and I'll let you
19
100609
3793
しかし、これらの言葉のいくつかは、たとえば、まあ、そこに着きます
が適用されます。お知らせします
01:44
know. "Casual dining" is
like Chili's or Montana's.
20
104417
4419
。 「カジュアルダイニング」は
、チリやモンタナのようなものです。
01:49
I mean these are restaurants in the United
States and Canada, so don't worry, but it's
21
109102
4507
アメリカとカナダのレストランなので心配はいりませんが、
01:53
all similar. It means you can wear something
like I'm wearing: jeans -- there you go. I'm
22
113609
4070
どれも似たようなものです。 つまり、私が着ている
ようなジーンズを着ることができます。 私は年を
01:57
getting old. Can't lift that leg up -- or a
T-shirt, and it's okay. No one's going to
23
117679
4631
とりました。 その足を持ち上げることはできません-または
Tシャツ、そしてそれは大丈夫です. 誰も文句を言うつもりはありません
02:02
complain, okay? And you can sit down. Not like McDonald's.
You can sit down with a knife
24
122310
5059
よね? そして、あなたは座ることができます。 マクドナルドとは違います。
ナイフ
02:07
and fork, and you can eat your dinner. Or --
then you have "fine dining". "Fine dining"
25
127369
5271
とフォークを持って座って、夕食を食べることができます。 または -- では
、「上質な食事」をお楽しみください。 「高級ダイニング」
02:12
is when the people wear what we call "penguin suits".
They have a tie and a shirt, and they
26
132640
4130
とは、人々がいわゆる「ペンギン スーツ」を着ていることです。
彼らはネクタイとシャツを持っていて
02:16
walk up, and they serve on tables. Okay? But
you need a reservation, and it's mucho dinero
27
136770
6790
、歩いてテーブルに着きます。 わかった? でも
予約が必要で、ムーチョ ディネロ
02:23
mis amigos, mucho, mucho dinero. For the rest
of you, it's lots of money. "Fine dining"
28
143837
5763
ミス アミーゴス、ムーチョ、ムーチョ ディネロ。 残り
の皆さんにとっては、大金です。 「高級ダイニング」
02:29
-- "fine" means "expensive", and you usually
require a reservation to get a table. So let's
29
149600
5640
-- 「高級」は「高い」という意味で、通常
、テーブルを確保するには予約が必要です。
02:35
just go with casual, because casual is where most can go.
Even if you're in a foreign country
30
155240
4940
カジュアルはほとんどが行くことができるので、カジュアルに行きましょう.
外国
02:40
and there are people who serve tourists, they're
going to go mostly to casual, not necessarily
31
160180
5410
でも観光客向けの接客をしている人がいて
、高級レストランとは限らないカジュアルなところが多い
02:45
fine dining, so I'm sticking
with casual, all right?
32
165590
3460
ので
、カジュアルにこだわっていますよね?
02:49
So casual -- McDonald's we know you just walk in.
And here's something -- and McDonald people
33
169050
5800
とてもカジュアルです - マクドナルドはあなたが歩いていることを知っています.
そしてここに何かがあります - そして
02:54
you can thank me. Next time you go, don't
watch them and say, "Give me Big Mac. Give
34
174850
4980
あなたが私に感謝できるマクドナルドの人々. 次に行くとき
は、「ビッグマックを
02:59
me French fries. And that I want." Try to
say, "may I" or "can I have". People who work
35
179830
5600
ください。フライドポテトをください。それが欲しいです」と言って見てはいけません。
「いいですか」または「できますか」と言ってみてください。
03:05
in the service industry -- which is what the
restaurant industry is, where they serve you
36
185430
3891
サービス業で働く人々 - それは
レストラン産業であり、彼らがあなたにサービスを提供する場所です
03:10
-- they want a little politeness, so try "can
I have" and "may I have". You'll be surprised
37
190173
4857
- 彼らは少し礼儀正しくしたいので、「can
I have」と「may I have」を試してください.
03:15
at how much better they serve you or treat you.
Now let's go to the board with the worm,
38
195030
4280
彼らがどれだけあなたに仕えたり、あなたを扱ったりするかに驚かれることでしょう。
飲み物を提供しているワームと一緒にボードに行きましょう
03:19
who is providing drinks. One of the
first things you come in and you
39
199591
3749
。
あなた
03:23
come to a restaurant, they might say to you,
"party of" or "table for". And you're going
40
203340
4185
が入ってレストランに来る最初のことの1つは、彼らがあなたに
「パーティーの」または「テーブルの」と言うかもしれません. そして、あなたは
03:28
to say, "What?" Well, "party of" -- I know
you're not like, "Fiesta time, baby! Yeah,
41
208095
4785
「なに?」と言うでしょう。 ええと、「のパーティー」-
「フィエスタの時間、ベイビー!ええ、
03:32
we're going to party, going to be drinking" -- no.
What they mean is you are a group of
42
212880
3651
パーティーに行きます、飲みに行きます」-いいえ。
彼らが意味することは、あなたは人々のグループであり、グループに何人いるのかということです
03:36
people, and how many are in the group. So
"party of two" or "party of four" means there
43
216570
5400
. したがって、
「party of two」または「party of four」は、2 人いることを意味し
03:41
are two -- you can say, "There are two in
my party" or four. "There are two of us",
44
221970
4720
ます。「There are two in
my party」または 4 と言えます。 「二人いる」
03:46
or "there are four of us", or ten, okay? Then
it's a "partay". It's not a "party"; it's
45
226690
5302
か「四人いる」か、十人か。
それから「パーティー」です。 それは「パーティー」ではありません。 それ
03:52
a "partay". Now, "table of"
means the same thing, or "table
46
232047
3953
は「パーティー」です。 さて、「table of」
は同じもの、または「table
03:57
for", "table for". And they mean, for -- I
did a video where I talked about "for" means
47
237050
5130
for」、「table for」を意味します。 そして、彼らが意味するのは、for -- 私
は、「for」が「受け取る」という意味について話しているビデオを撮りました
04:02
"receive". Go look at it. "For" means "to
receive", so "table for four people", so "table
48
242180
4570
。 それを見に行きます。 「for」は「受け取る」という意味な
ので、「4人用のテーブル」、「4人用のテーブル
04:06
for four", "table for five" -- this is four.
How many people? That's easy. And that's when
49
246750
5830
」、「5人用のテーブル」、これは4です。
何人ですか? 簡単だ。 そして、
04:12
they're sitting in the front. That's
the first thing they will ask you.
50
252580
2420
それは彼らが前に座っているときです。 それが
彼らがあなたに最初に尋ねることです。
04:15
Then they will bring you to your table. And
they're going to give you something called
51
255000
6009
それから彼らはあなたをあなたのテーブルに連れて行きます。 そして
、彼らはあなたに「メニュー」と呼ばれるものを与えるつもりです
04:21
a "menu". Now, some of you are going, "men for you".
No, there's no men for you. A "menu".
52
261009
8051
。 さて、あなた方の何人かは「あなたのための男性」と言っています。
いいえ、あなたのための男性はいません。 メニュー"。
04:29
A "menu" is a list of the foods that they
want you to try or have or that you might
53
269342
6537
「メニュー」とは、彼ら
があなたに試してほしい、食べてほしい、またはあなた
04:35
be interested in, okay? You'll notice I have
some things here I want to discuss, but before
54
275894
5040
が興味を持ちそうな食べ物のリストですよね?
ここでお話ししたいことがいくつかあるのにお気づきでしょうが、その前
04:40
I do that, Mr. E -- because the first thing
they will usually say to you is, "Would you
55
280919
5351
に E さん
04:46
like something to drink?" Or "Can I take your
drink order?" And that's the first thing they
56
286270
7955
。 または「お飲み物の注文はお受けできます
か?」 そして、それは彼らが通常行う最初のこと
04:54
usually do. So they will ask you, "What do
you want to drink", and then they will bring
57
294272
4318
です。 彼らはあなたに「何
を飲みたいですか」と尋ね、それを持っ
04:58
that to you. Do you remember at the beginning
I was walking? That's their drink order. So
58
298590
4725
てきてくれます。 私が最初に歩いていたのを覚えてい
ますか? それが彼らの飲み物の注文です。 それで
05:03
they'll say "Something to drink?" Or "Can I
take your drink order?" Now, a drink order
59
303347
4342
彼らは「何か飲む?」と言うでしょう。 または「
お飲み物の注文はお受けできますか?」 さて、飲み物のオーダー
05:07
doesn't necessarily have to be alcohol. It
could be coffee, tea, water -- just water
60
307689
5260
は必ずしもアルコールである必要はありません。 それ
は、コーヒー、紅茶、水、ただの
05:12
-- pop, or alcohol. So you give them that.
They'll give you a couple minutes to look
61
312949
5340
水、ポップ、またはアルコールである可能性があります。 だからあなたは彼らにそれを与えます。
彼らはあなたにメニューを見るのに数分を与えます.
05:18
at the menu, and this is the
list of foods you can have.
62
318289
2988
これは
あなたが食べることができる食べ物のリストです.
05:22
Now, I'm going to use a funny sentence, but it's
like, "Would you like to whet your appetite?"
63
322081
4660
さて、おかしな
言い方をしますが、「食欲をそそりませんか?」みたいな感じです。
05:26
"Whet your appetite". You're going to say, "What
the hell does that mean?" You're probably
64
326887
3367
「食欲をそそる」。 「それは一体
どういう意味ですか?」と言うでしょう。 あなたはおそらく
05:30
nodding your head. It's an idiom for something
to have first because "appetite" comes from
65
330299
4751
頭をうなずいているでしょう。
「appetite」は、
05:35
this first thing I'm going to teach you, which
is "appetizer". You need to know what it means
66
335050
7000
私が最初に教えようとして
いる「appetizer」に由来するため、何かを最初に持つイディオムです。
05:42
when someone says an "appetizer" -- sorry, sorry.
"Appetizer". When we talk about "appetizer",
67
342069
5331
誰かが「前菜」と言ったときの意味を知っておく必要があります。
"前菜"。 「前菜」と
05:47
it's the first thing you have when you have your food.
Number one. And it's something
68
347400
4079
いえば、食事をとって最初に食べるもの。
一番。 そして、それ
05:51
that's very small, and when they say "whet
appetite", they're trying to say, "something
69
351479
4321
は非常に小さなことであり、「食欲をそそる」と言うとき、彼らは「本当の食べ物を食べる前に始める
べき何か?」と言おうとしています
05:55
to start before you have the real food?" And
there's a name for the real food, okay? So
70
355800
5539
。 そして
、本当の食べ物には名前がありますよね?
06:01
an "appetizer" is something small, okay? And
you have it first. So "appetizer", it's funny,
71
361339
8721
「前菜」ってちょっとしたものですよね? そして、
あなたはそれを最初に持っています。 つまり、「前菜」は面白い
06:10
can be soup and salad. Soup. Salad. Or it
could be shrimp -- five little shrimp. Not
72
370575
7859
ことに、スープとサラダになります。 スープ。 サラダ。 またはそれ
はエビかもしれません - 5匹の小さなエビ。
06:18
a plate with rice, but just five shrimp and garlic.
Something that tastes nice to start
73
378469
5030
ライスプレートではなく、海老5本とにんにくだけ。 食事
を始めるのにおいしいもの
06:23
your meal, okay? So remember: It's usually
small, and it comes first. All right?
74
383499
5534
、いいですか? 覚えておいてください: それは通常
小さく、最初に来ます。 わかった?
06:29
Now, after they take that, they might say --
because this happens at restaurants. They'll
75
389229
4981
さて、彼らがそれを取った後、彼らは言うかもしれません-
これはレストランで起こるからです. 彼らは
06:34
say, "Would you like something to start?" And
that's what they call it. Sometimes they
76
394210
3629
「何か始めませんか?」と言うでしょう。 そして
、それは彼らがそれを呼んでいるものです。
06:37
say "appetizer"; sometimes they say "start"
or "a starter". "Would you like something
77
397839
5061
「前菜」と言うことがあります。 「スタート」または「スターター」と言うことがあります
。 「
06:42
to start the meal?" Which could be your appetizer
-- same thing. Or "would you like a starter?"
78
402900
4536
お食事の始めに何かいかがですか?」 どちらがあなたの前菜かもしれません
- 同じことです。 または「スターターはいかがですか?」
06:47
And the really cool restaurants now they go
"starters" to start the day. Okay? And once
79
407811
4747
そして今、本当にクールなレストランは
、一日を始めるために「スターター」に行きます. わかった?
06:52
again, it's still first and small. And right
after they ask you for the appetizer,
80
412581
4118
繰り返しますが、それはまだ最初で小さいです。
彼らがあなたに前菜を頼んだ直後に、
06:56
they'll do something -- and you're going to
go, "What?" They're going to ask you if you
81
416699
2701
彼らは何かをする
でしょう。 彼らはあなたが何を知りたいか尋ねようとしています
06:59
want to know what the -- what the specials are.
You go, "Specials?" Yeah. The specials
82
419400
8567
- スペシャルとは何ですか.
「スペシャル?」 うん。 スペシャル
07:07
they're interesting because what the specials
-- they give you a sometimes a lower price
83
427999
6342
が興味深いのは、スペシャルとは何なのかということです。彼らは
07:14
for some same food, or they give you better
food for the same price. So usually, the money
84
434724
5945
、同じ食べ物をより安い価格で提供したり、同じ価格でより良い食べ物を提供したりします
。 したがって、通常、お金
07:20
goes down on the specials. The special of the day, okay?
And with that, they might ask
85
440669
6370
はスペシャルで下がります。 その日のスペシャル、いい?
それで、彼らは
07:27
you something else. They'll go, "Okay, we have
specials." You go, "Special?" "Yes. Today,
86
447039
4761
あなたに何か他のことを尋ねるかもしれません。 彼らは「オーケー、
スペシャルがあります」と言います。 「スペシャル?」 「はい。今日
07:31
and they'll say, the catch of the day is cod
fish." "Catch of the day", see? A "catch of
87
451800
8477
、彼らは言うでしょう、その日の漁獲物はタラ
です。」 「今日の獲物」ですね。 「
07:40
the day" is fish, you know? Swimming in the sea, fish.
So they'll say -- and they're saying
88
460302
11544
今日の獲物」は魚ですよね? 海で泳ぐ、魚。
だから彼らは言うだろう - そして彼らは
07:51
it's fresh -- just today. "So we got it today.
It's fresh. It's new, and that's what we're
89
471879
4141
それが新鮮だと言っている - 今日だけ. 「それで、今日手に入れました
。新鮮です。新しいものです。それが私たちが
07:56
giving you." You can have the catch of the day,
or you can have the soup of the day because
90
476020
5060
あなたに提供しているものです。」 この 2 つ
は毎日変わるため、その日の獲物を食べるか、その日のスープを食べることができます
08:01
every day these two will change. They will change.
They'll give you either a different
91
481080
4039
。 彼らは変わるでしょう。
彼らはあなたに別の
08:05
fish or a different soup -- cabbage soup or it
might be leek soup or soup soup. I've never
92
485119
6190
魚または別のスープを提供します-キャベツスープ、または
ネギスープまたはスープスープかもしれません. スープは今まで食べたこと
08:11
had soup soup before. I must be special. Okay.
They usually give you these when they give
93
491309
4540
がありません。 私は特別でなければなりません。 わかった。
彼らは通常、その日のスペシャルを提供するときにこれらを提供し
08:15
you the specials of the day. So you've got to -- oh.
There are two words I don't want
94
495849
3481
ます。 だからあなたはしなければならない - ああ。 まだ見
られたくない言葉が2つあり
08:19
you to see yet. "Oh, James, please, please!" No.
You don't need to know. I come back later.
95
499330
5119
ます。 「ああ、ジェームス、お願い、お願い!」 いいえ
、知る必要はありません。 後で戻ります。
08:24
Okay. But when they give you the specials,
sometimes they'll give you everything at the
96
504449
3800
わかった。 でも、彼らがあなたにスペシャルを与えるとき、
時々彼らはあなたにすべてを同時に与えることがあります
08:28
same time, okay? So say you get this, this, and
this, for one price, and that's the special,
97
508249
5831
よね? では、これとこれと
これを 1 つの価格で手に入れたとしましょう。それが特別なの
08:34
all right? So now, what we
call this special thing if
98
514080
5300
です。 だから今、私たち
がこの特別なことと呼んでいるのは、
08:39
all the price together, in a nice restaurant,
it's called a -- I like to say "prixie fixie".
99
519380
9764
すべての価格を合わせた場合、素敵なレストランでは、
「プリクシー・フィクシー」と呼ばれています.
08:49
"Prix fixe". It's French for "fixed price",
and you're going to get three things -- and
100
529535
6125
「プリフィックス」。 フランス語で「固定価格」
を意味し、3 つのものを手に入れることができます。
08:55
we're going to talk about those three things
in a second -- all together for one price.
101
535660
4580
この 3 つのことについては、すぐに説明します
が、すべて 1 つの価格でまとめられます。
09:00
And if you go to McDonald's, it's called a "combo".
Yeah. Well, I know we're not going
102
540438
4882
そして、マクドナルドに行くと「コンボ」と呼ばれます。
うん。 マクドナルドに行かないことはわかってい
09:05
to McDonald's, but just in case, you can get combo No.
1: Big Mac, French fries, and -- yeah,
103
545320
4060
ますが、念のため、コンボ No. 1 を手に入れることができます
: ビッグマック、フライド ポテト、そして - ええ、
09:09
I love it. Anyway, so they'll introduce to
you the specials or the prix fixe for the
104
549380
4950
私はそれが大好きです。 とにかく、彼らは
あなたにその日のスペシャルまたはプリフィクスを紹介し
09:14
day. They'll tell you about the catch of
the day or the soup of the day, good?
105
554330
3950
ます.
その日の獲物やその日のスープについて教えてくれますよね?
09:18
Now, once you've ordered those, when they
bring your appetizers and you're eating it
106
558280
6140
さて、それらを注文したら、彼ら
があなたの前菜を持ってきて、あなたがそれを食べているとき、
09:24
or just -- sorry. Before you eat it, they'll
bring it, and they'll say, "Can we take your
107
564420
3925
またはただ申し訳ありません. 食べる前に
持ってきてくれ、「メインはいいですか?」と言ってくれます
09:28
main?" "Main" is your "big food". That's your
chicken and rice, your steak and potatoes,
108
568805
9025
。 「メイン」はあなたの「大食い」です。 それがあなたの
チキンとライス、あなたのステーキとポテト、
09:38
your vegetables -- that's the main course.
It's called your "main", or it's called the
109
578165
3643
あなたの野菜です - それがメインコースです.
それはあなたの「メイン」、または
09:41
"main course", okay? And that's the "big food".
After you've had a small bit, they want to
110
581808
4622
「メインコース」と呼ばれますよね? それが「大食い」です。
あなたが少し食べた後、彼ら
09:46
give you the big food. That's
the second part, all right?
111
586430
3964
はあなたに大きな食べ物を与えたいと思っています.
第二部ですよね?
09:50
Now, you're going to finish that, but before
you do that -- before, because I said you're
112
590613
4427
さて、あなたはそれを終わらせようとしていますが、
あなたがそれをする前に - 前に、私はあなたが注文するつもりだと言ったので
09:55
going to order -- they're going to ask you
what you want for your main course, your big
113
595040
3710
- 彼らは
あなたのメインコース、あなたの大きな食べ物に何が欲しいか尋ねます
09:58
food. Notice how I said steak, potato, or
vegetable or rice, chicken and vegetables.
114
598750
6629
. ステーキ、ポテト、または
野菜、または米、鶏肉、野菜の言い方に注目してください。
10:05
When they do this -- with your appetizer,
you have to eat the appetizer. Because it's
115
605676
3654
彼らがこれを行うとき - あなたの前菜で、
あなたは前菜を食べなければなりません. それは
10:09
small, you have to have what they give you.
But with your main course, you can actually
116
609330
3990
小さいので、あなたは彼らがあなたに与えるものを持っていなければなりません.
しかし、あなたのメインコースでは、実際に
10:13
change things. Now -- or get extra stuff. It's cool.
And these are called "sides" or
117
613320
7991
物事を変えることができます. 今-または余分なものを入手してください。 かっこいいね。
そして、これらは「サイド」と呼ばれます。
10:25
-- when you have your main course, you might
like French fries instead of potatoes, so
118
625170
3960
または、メインコースがある場合、
ポテトの代わりにフライドポテトが好きかもしれないので
10:29
you can say, "I want fries." And they will say
"Okay, would you like to substitute" -- change.
119
629130
6533
、「フライドポテトが欲しい」と言うことができます. そして、彼らは
「よし、代用しようか」と言うだろう - 変化する.
10:35
So in this case, this means "change". Some
people like rice better than that, or they
120
635874
4526
この場合、これは「変更」を意味します。
それよりもお米が好きとか、もっと野菜が欲しいという人もいる
10:40
want more vegetables, so you can say, "I'd
like to substitute. Change this for that."
121
640400
4861
ので、「
代用したい。あれはこれに変えて」と。
10:45
Cool? A "side" is a little different.
A "side" means
122
645846
3954
涼しい? 「側」は少し違います。
「サイド」とは
10:50
"extra". So you can say, "Hey look, I want
the catch of the day for my main course."
123
650605
5275
「おまけ」という意味です。 だから、「ほら
、メインコースのその日のキャッチが欲しい」と言うことができます。
10:55
They'll go, "Cool, no problem." You go, "But you
know, I don't want the rice. I don't really
124
655880
3420
彼らは「大丈夫、問題ない」と言うでしょう。 「でも
ね、ご飯はいらないよ。ご飯はあんまり好きじゃないの
10:59
like rice. Can I have some French fries? I'd
like to substitute it for French fries." They'll
125
659300
3960
。フライドポテトを食べてもいい?フライドポテトの代わりにしたいんだけど
」 彼らは
11:03
go, "Okay." You go, "But on the side I'd like
to have mushrooms." "Mushrooms? Well, that's
126
663260
4970
「オーケー」と言うでしょう。 「でも、きのこが食べたい」と言うでしょう
。 「きのこ?まあ、それは
11:08
extra." "I know. That's why I said I want it
on the side." "Oh." So "side" is for extra
127
668246
6244
おまけです」 「わかってるよ。だから脇に置きたいって言ったのに
」 "おー。" したがって、「サイド」は
11:14
food that doesn't come with the meal, but you can buy it.
And in many restaurants, on
128
674490
4790
、食事に付属していない余分な食べ物のことですが、購入することはできます.
多くのレストラン
11:19
the menu, it will say "sides", and it will
have French fries, potato, mushrooms, shrimp,
129
679280
4904
では、メニューに「サイド」と書かれており、
フライドポテト、ポテト、マッシュルーム、エビが
11:24
and it means you can add to your main course
anything you like. Now you know. All right?
130
684262
5467
あり、メインコースに好きなものを追加できることを意味します
. 今、あなたは知っています。 わかった?
11:29
So that's what this is, basically, on the basic menu.
So now, you've had your appetizer,
131
689917
4283
というわけで、基本的には基本メニューはこんな感じ。
これで、前菜
11:34
and you've had your main course. Maybe you had
a substitution or a side, and you're feeling
132
694200
5130
とメイン コースができました。 たぶん、あなたは交代やサイドを持っていて
、気分が
11:39
good. Okay. You want to relax a bit. So what's
the third thing? Notice over here, I'm going
133
699330
5560
良い. わかった。 少しリラックスしたいあなた。 では
、3つ目は何ですか? ここに注意してください
11:44
to put it in now. You've got your appetizer.
You've got your main. Well, some of us like
134
704890
4490
、今から入れます。 前菜ができました。
あなたはあなたのメインを持っています。
11:49
to have coffee and tea because we're sophisticated.
We're spending some money. We're in a restaurant.
135
709380
4805
私たちは洗練されているので、コーヒーやお茶を飲むのが好きな人もいます。
私たちはいくらかのお金を使っています。 私たちはレストランにいます。
11:54
So we wants some tea, but what do we want it with?
We want it with dessert. "Dessert"
136
714458
4838
お茶が欲しいのですが、何と一緒に飲みたいですか?
デザートと一緒にいただきたいです。 「デザート」
11:59
is food after -- after you have your main
and your -- there you go. "Dessert". It's
137
719343
8193
は、メインを食べた後の食べ物
です。 "デザート"。
12:07
not -- here. I'll make it big for you. D-e-s-s-e-r-t.
And you're wondering, "Why do you want to
138
727590
7000
ここじゃない。 私はあなたのためにそれを大きくします。 デザート。
そして、あなたは「なぜこれをやりたいのですか?」と疑問に思っています
12:14
do this?" Because if you go to Saudi Arabia,
there's a desert. And if you want dessert,
139
734650
5610
。 サウジアラビアに行け
ば砂漠があるからです。 デザートは
12:20
there're two because it's your second meal.
That's why I'm doing this -- because it's
140
740260
3237
2食目なので2つ。
それが私がこれをやっている理由です - それは
12:23
funny. See? It's your second meal? So this is
how you'll spell it correctly. You'll learn
141
743536
3604
面白いからです。 見る? 2回目の食事ですか? したがって、これが
正しいスペルです。 あなたは
12:27
things with me, all right? So you have dessert,
and with dessert, you can have coffee or tea,
142
747155
4358
私と一緒に物事を学びますよね? デザートがあって、
デザートと一緒にコーヒーか紅茶が
12:31
right? You can even have a glass of wine if you want.
So that's your third meal, and when
143
751778
4652
飲めますよね? ご希望によりグラスワインもご用意しております。
これが 3 回目の食事です。
12:36
we talk about the prix fixe -- or prix fixe --
that's what's included in that, okay? That's
144
756469
5145
プリ フィクス
と言うと、それが含まれているということですね。 それは
12:41
your dessert. I've got one
more thing to do. This is what
145
761650
4670
あなたのデザートです。 もう 1
つやるべきことがあります。 これは
12:46
sucks, and "sucks" means this is what is bad.
You've had your appetizer. You enjoyed that,
146
766320
5650
ひどいものであり、「ひどい」とはこれが悪いことを意味します。
前菜をいただきました。 あなたはそれを楽しんだと
12:51
I'm sure. You've had your main course, your big food.
I love chocolate cake, so you've
147
771970
4610
思います。 あなたはメインコース、あなたの大きな食べ物を食べました。
私はチョコレート ケーキが大好きなので
12:56
had chocolate cake or ice cream for dessert,
which is amazing. Here is the small problem,
148
776580
5621
、デザートにチョコレート ケーキやアイスクリームを食べたことが
ありますか。 ここに小さな問題が
13:02
okay? At the end -- nothing is for free, friends.
You get the William. Well, what we call the
149
782417
7032
あります。 最後に -- 無料のものはありません、友よ。
あなたはウィリアムを手に入れます。
13:09
"William" over here is you can ask for the
"bill" or the "check". Okay? The "check" is
150
789473
6747
ここで「ウィリアム」と呼んでいるのは、
「請求書」または「小切手」を要求できることです。 わかった? 「小切手」は
13:16
payment. You have to pay for the food and the service.
Thatt's life, right? So you get
151
796220
6400
支払いです。 あなたは食べ物とサービスの代金を払わなければなりません。
それが人生ですよね? だからあなたは小切手を受け取ります
13:22
the check. It will have a couple of things
that you should be aware of. Some places put
152
802620
5370
。
知っておくべきことがいくつかあります。
13:27
it on the bill or the check. Some places don't.
For sure, if there are taxes, you'll have
153
807990
5820
請求書や小切手に入れるところもあります。 一部の場所はそうではありません。
確かに、税金があれば税金がかかります
13:33
a tax. It will tell you much tax was your food.
So you spend $30 on food, $5 on taxes.
154
813810
5901
。 それはあなたの食べ物が多くの税金だったことを教えてくれます。
つまり、食費に 30 ドル、税金に 5 ドルを費やします。
13:40
Some places actually put this other thing
on, and if you go to North America -- and
155
820368
4792
いくつかの場所では、実際にこの別の
ものを着用しています。北アメリカに行くと、
13:45
British people: I know you speak English. You
have to learn this okay? In North America
156
825160
5900
イギリス人は英語を話します。 あなた
はこれを学ばなければなりませんよね?
13:51
-- that would be Canada and the United States -- they tip.
They tip, British people, so
157
831060
5880
北米では、カナダと米国がチップになります。
彼らはイギリス人にチップを払うので、
13:56
I know this is for people who are learning
English, but British people you've got to
158
836963
2585
これは英語を学んでいる人向けであることはわかってい
ますが、イギリス人は
13:59
learn to tip, okay? "Tip" is to give some
money extra to the service. See? "Tip". And
159
839587
7133
チップを学ぶ必要がありますね。 「チップ」とは
、サービスに余分なお金を与えることです。 見る? "ヒント"。 そして
14:06
English people, this is not a tip. This is
what I put in for parking. "Tip" is dollar
160
846720
5300
イギリス人、これはヒントではありません。
駐車場に入れていた物です。 「チップ」は
14:12
bills, dollar dollar bills you know? Okay?
You spend $100 on food? A dollar is not a
161
852020
5750
ドル札、ドルドル札ってご存知ですか? わかった?
あなたは食べ物に100ドルを費やしますか? 1 ドルはチップではありません
14:17
tip; it's an insult. Anyway. I told you I was a waiter?
It happened once. Hundred-dollar
162
857770
7474
。 それは侮辱です。 ともかく。 私はウェイターだと言った?
それは一度起こりました。 百ドル
14:25
bill; they left me with a smile. "That was great.
Thank you." I was like, "No thank you
163
865280
4580
札。 彼らは笑顔で私を残しました。 「
よかった。ありがとう」 私は「いや、ありがとう」って感じだった
14:29
to you." Anyway. So there will be tax and tip.
Sometimes -- some restaurants will put
164
869860
5340
。 ともかく。 そのため、税金とチップがかかります。
時々 - 一部のレストラン
14:35
it on the bill automatically, so you have
to check and ask. If you say, "Is the tax
165
875200
4050
は請求書に自動的に記入するので
、確認して尋ねる必要があります. 「税金
14:39
and tip included", they'll say yes or no.
If not, you have to add it.
166
879250
3497
とチップは含まれていますか」と言うと、はいまたはいいえと答えます。
そうでない場合は、追加する必要があります。
14:43
Here's a guideline or something as a tip -- see?
This is extra. This is what a tip is for you.
167
883036
5205
ここにガイドラインまたはヒントとしての何かがあります-わかりますか?
これはおまけです。 これがあなたへのヒントです。
14:48
In North America, it can go anywhere from 10 percent to 20.
Okay? Just letting you know.
168
888780
6890
北米では、10% から 20% の範囲に
なります。 お知らせするだけです。
14:55
When you go, don't leave that dollar. 10 or
20 percent is what they're looking for if
169
895670
5260
あなたが行くとき、そのドルを残さないでください。 あなたが良いサービスを受け
られるなら、彼らが求めているのは10パーセントか20パーセントですよ
15:00
you get good service, right? If the service
isn't good, talk to the manager. Don't hurt
170
900930
5110
ね? サービス
が良くない場合は、マネージャーに相談してください。
15:06
the waiter or waitress; there
may be a reason. But anyway.
171
906040
2870
ウェイターやウェイトレスを傷つけないでください。 理由がある
かもしれません。 とにかく。
15:08
I hope this has been good for you. This is
basic information for going to a restaurant.
172
908910
4190
これがあなたにとって良いことであることを願っています。
飲食店に行くための基本情報です。
15:13
There's other stuff you can take, but I want you
to be able to feel comfortable going through
173
913100
3770
他にも持って行けるものはありますが、
安心してドアを通り抜けることができるようにして
15:16
the door, and when someone goes, "Hi! Welcome to Kelsey's.
How many in your party?" You
174
916870
4800
ほしいと思います。
15:21
won't go, "No party. No party. Just one dinner.
Just dinner, please." You can say, "Oh, party
175
921670
4750
「パーティーはやめて。パーティーはやめて。夕食は1回
だけ。夕食だけお願いします」とは言いません。 「ああ、二人のパーティー」と言うことができます
15:26
of two." And we're looking forward to you
coming to -- our party, anyway -- EngVid,
176
926420
6060
。 そして、私たちはあなたが来るのを楽しみにしています
-とにかく私たちのパーティー-EngVid、
15:32
where -- Mr. E, what is it? www.engvid.com,
where "eng" stands for "English" and "vid"
177
932480
6060
どこ-Eさん、それは何ですか? www.engvid.com では
、"eng" は "English" を表し、"vid"
15:38
stands for "video". Come, and do the quiz, and
see how well you would do in a restaurant,
178
938540
6182
は "video" を表します。 来て、クイズをして
、あなたがレストランでどれだけうまくいくか見てみましょう
15:44
you know? Hope it sounds appetizing to you.
This lesson has been at least filling.
179
944069
5480
. それがあなたにとって食欲をそそるように聞こえることを願っています。
このレッスンは、少なくとも満たされています。
15:50
Have a good one.
180
950079
1102
良いものを持っている。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。