Basic English vocabulary for restaurants

2,581,185 views ・ 2013-09-27

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Party of two, your table is ready, party of two. Okay, and these are your drinks, sir.
0
2187
5612
Impreza dla dwojga, twój stół jest gotowy, impreza dla dwojga. Dobra, a to są twoje drinki, proszę pana.
00:07
There you go. Enjoy your meal. Bon appétit! Hi. James, from EngVid. When I'm not making
1
7799
7463
Proszę bardzo. Ciesz się posiłkiem. Smacznego! Cześć. James z EngVid. Kiedy nie robię
00:15
videos, I need to make money, and this lesson, actually, is about restaurants. I used to
2
15285
5435
filmów, muszę zarabiać pieniądze, a ta lekcja dotyczy restauracji.
00:20
be a waiter when I was younger, so I've been in many a restaurant, and I know it might
3
20720
6080
Kiedy byłem młodszy, byłem kelnerem, więc byłem w wielu restauracjach i wiem, że to może
00:26
be difficult for you when you -- I mean, you're coming to a new country. I'll slow it down
4
26800
5459
być dla ciebie trudne, kiedy... to znaczy przyjeżdżasz do nowego kraju. Zwolnię to
00:32
for you because this is basic. You're coming to a new country, and you want to enjoy something.
5
32259
6651
dla ciebie, ponieważ jest to podstawowe. Przyjeżdżasz do nowego kraju i chcesz się czymś cieszyć.
00:38
You want to have a meal out of your house. You know -- meal, dinner, or lunch or breakfast.
6
38910
5120
Chcesz zjeść posiłek poza domem. Wiesz - posiłek, obiad lub lunch lub śniadanie.
00:44
And you go to the restaurant and then somebody walks up to you with, "party of", "table of",
7
44364
4956
Idziesz do restauracji, a potem ktoś podchodzi do ciebie i mówi: „impreza”, „stolik”, „
00:49
"And what would you like for appetizers?" "Would you like an app?" "Would you like this?"
8
49320
2419
A co chcesz na przystawkę?” „Chcesz aplikację?” „Chcesz to?”
00:51
"Well, how about your main?" "What about this?" No! Please, don't. So let's slow it down.
9
51778
6262
– A co z twoją główną? "A co z tym?" NIE! Proszę, nie. Więc zwolnijmy tempo.
00:58
Let's make it basic, so when you enter a restaurant, you can right away know what they're talking
10
58040
5179
Uczyńmy to prostym, więc kiedy wejdziesz do restauracji, możesz od razu wiedzieć, o czym mówią
01:03
about. Now, there're other things -- you know, we don't have everything in here. There are
11
63219
3320
. Teraz są inne rzeczy - wiesz, nie mamy tu wszystkiego. Istnieją
01:06
two other videos on restaurants that you can go watch on EngVid, but this is basic. But
12
66539
4920
dwa inne filmy o restauracjach, które można obejrzeć na EngVid, ale to jest podstawowe. Ale
01:11
even if you think, "Oh, I know all this stuff. I'm very good", you might learn a thing or
13
71459
4311
nawet jeśli pomyślisz: „Och, znam te wszystkie rzeczy. Jestem bardzo dobry”, możesz nauczyć się
01:15
two. Okay? So come watch. So let's start off first. The worm has a drink.
14
75770
4210
kilku rzeczy. Dobra? Więc chodź oglądać. Więc zacznijmy najpierw. Robak pije.
01:20
One of the first things they're going to come up to you depending -- and see, I don't know
15
80301
3289
Jedna z pierwszych rzeczy, które wymyślą, polegając na tobie – i widzisz, nie wiem,
01:23
if you know this. There's "fine dining", "casual dining", and "fast food". First thing you
16
83574
5569
czy o tym wiesz. Są „wyśmienita kuchnia”, „nieformalna kuchnia” i „fast food”. Pierwszą rzeczą, którą
01:29
should know, so where are you going? "Fast food" is like McDonald's, Taco Bell
17
89159
4963
powinieneś wiedzieć, więc dokąd idziesz? „Fast food” jest jak McDonald's, Taco Bell
01:34
-- [coughs] that's not food -- Taco Bell, Subway -- most of this won't apply, okay?
18
94193
6416
-- [kaszle] to nie jest jedzenie -- Taco Bell, Subway -- większość z tego nie ma zastosowania, dobrze?
01:40
But some of these words, like -- well, we'll get there -- will apply, and I'll let you
19
100609
3793
Ale niektóre z tych słów, na przykład – cóż, dojdziemy do celu – będą miały zastosowanie i dam ci
01:44
know. "Casual dining" is like Chili's or Montana's.
20
104417
4419
znać. „Casual dining” jest jak Chili czy Montana. To
01:49
I mean these are restaurants in the United States and Canada, so don't worry, but it's
21
109102
4507
znaczy są to restauracje w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie, więc nie martw się, ale
01:53
all similar. It means you can wear something like I'm wearing: jeans -- there you go. I'm
22
113609
4070
wszystko jest podobne. Oznacza to, że możesz nosić coś takiego, jak ja: dżinsy – proszę bardzo.
01:57
getting old. Can't lift that leg up -- or a T-shirt, and it's okay. No one's going to
23
117679
4631
Starzeję się. Nie możesz podnieść tej nogi - ani koszulki, i to jest w porządku. Nikt nie będzie
02:02
complain, okay? And you can sit down. Not like McDonald's. You can sit down with a knife
24
122310
5059
narzekał, dobrze? I możesz usiąść. Nie jak McDonald's. Możesz usiąść z nożem
02:07
and fork, and you can eat your dinner. Or -- then you have "fine dining". "Fine dining"
25
127369
5271
i widelcem i zjeść obiad. Lub - wtedy masz „wyśmienitą kuchnię”. „Dobra kuchnia”
02:12
is when the people wear what we call "penguin suits". They have a tie and a shirt, and they
26
132640
4130
ma miejsce wtedy, gdy ludzie noszą coś, co nazywamy „garniturami pingwinów”. Mają krawat i koszulę,
02:16
walk up, and they serve on tables. Okay? But you need a reservation, and it's mucho dinero
27
136770
6790
podchodzą i serwują na stołach. Dobra? Ale potrzebujesz rezerwacji, a to mucho dinero
02:23
mis amigos, mucho, mucho dinero. For the rest of you, it's lots of money. "Fine dining"
28
143837
5763
mis amigos, mucho, mucho dinero. Dla reszty z was to dużo pieniędzy. „Wyśmienita kuchnia”
02:29
-- "fine" means "expensive", and you usually require a reservation to get a table. So let's
29
149600
5640
– „w porządku” oznacza „drogie” i zwykle wymagana jest rezerwacja, aby dostać stolik. Więc po
02:35
just go with casual, because casual is where most can go. Even if you're in a foreign country
30
155240
4940
prostu idźmy z swobodą, ponieważ swobodna jest tym, do czego pasuje większość. Nawet jeśli jesteś w obcym kraju
02:40
and there are people who serve tourists, they're going to go mostly to casual, not necessarily
31
160180
5410
i są tam ludzie, którzy obsługują turystów, idą głównie do swobodnego, niekoniecznie
02:45
fine dining, so I'm sticking with casual, all right?
32
165590
3460
wykwintnego jedzenia, więc zostaję przy swobodnym, dobrze?
02:49
So casual -- McDonald's we know you just walk in. And here's something -- and McDonald people
33
169050
5800
Tak swobodnie — McDonald's, o którym wiemy, że po prostu wchodzisz. A oto coś — i ludziom z McDonalda
02:54
you can thank me. Next time you go, don't watch them and say, "Give me Big Mac. Give
34
174850
4980
możesz mi podziękować. Następnym razem nie oglądaj ich i nie mów: „Daj mi Big Maca. Daj
02:59
me French fries. And that I want." Try to say, "may I" or "can I have". People who work
35
179830
5600
mi frytki. I to chcę”. Spróbuj powiedzieć „czy mogę” lub „czy mogę mieć”. Ludzie, którzy pracują
03:05
in the service industry -- which is what the restaurant industry is, where they serve you
36
185430
3891
w branży usługowej – czyli tym, czym jest branża restauracyjna, gdzie ci służą
03:10
-- they want a little politeness, so try "can I have" and "may I have". You'll be surprised
37
190173
4857
– chcą trochę uprzejmości, więc spróbuj „czy mogę mieć” i „czy mogę mieć”. Będziesz zaskoczony,
03:15
at how much better they serve you or treat you. Now let's go to the board with the worm,
38
195030
4280
o ile lepiej ci służą lub traktują. Przejdźmy teraz do tablicy z robakiem,
03:19
who is providing drinks. One of the first things you come in and you
39
199591
3749
który podaje napoje. Jedną z pierwszych rzeczy, do których wchodzisz i
03:23
come to a restaurant, they might say to you, "party of" or "table for". And you're going
40
203340
4185
przychodzisz do restauracji, może ci powiedzieć „impreza” lub „stolik dla”. A wy
03:28
to say, "What?" Well, "party of" -- I know you're not like, "Fiesta time, baby! Yeah,
41
208095
4785
powiecie: „Co?” Cóż, „impreza” – wiem, że nie jesteś jak: „Czas na fiestę, kochanie! Tak,
03:32
we're going to party, going to be drinking" -- no. What they mean is you are a group of
42
212880
3651
idziemy na imprezę, będziemy pić” – nie. Mają na myśli to, że jesteś grupą
03:36
people, and how many are in the group. So "party of two" or "party of four" means there
43
216570
5400
ludzi i ilu jest w grupie. Tak więc „grupa dwóch” lub „grupa czterech” oznacza, że
03:41
are two -- you can say, "There are two in my party" or four. "There are two of us",
44
221970
4720
jest ich dwóch – możesz powiedzieć „W mojej grupie jest dwóch” lub czterech. „Jest nas dwóch”,
03:46
or "there are four of us", or ten, okay? Then it's a "partay". It's not a "party"; it's
45
226690
5302
„jest nas czterech”, albo dziesięciu, dobrze? Potem jest „impreza”. To nie jest „impreza”; to jest
03:52
a "partay". Now, "table of" means the same thing, or "table
46
232047
3953
"impreza". Teraz „stół” oznacza to samo, „stół
03:57
for", "table for". And they mean, for -- I did a video where I talked about "for" means
47
237050
5130
dla”, „stół dla”. Mają na myśli, bo -- zrobiłem film, w którym mówiłem, że "dla" oznacza
04:02
"receive". Go look at it. "For" means "to receive", so "table for four people", so "table
48
242180
4570
"odbierać". Idź to zobaczyć. „Dla” oznacza „ przyjąć”, więc „stół dla czterech osób”, więc „stół
04:06
for four", "table for five" -- this is four. How many people? That's easy. And that's when
49
246750
5830
dla czterech osób”, „stół dla pięciu osób” – to jest cztery. Jak dużo ludzi? To łatwe. I wtedy
04:12
they're sitting in the front. That's the first thing they will ask you.
50
252580
2420
siedzą z przodu. To pierwsza rzecz, o którą cię zapytają.
04:15
Then they will bring you to your table. And they're going to give you something called
51
255000
6009
Następnie zaprowadzą cię do twojego stolika. I dadzą ci coś, co nazywa się
04:21
a "menu". Now, some of you are going, "men for you". No, there's no men for you. A "menu".
52
261009
8051
„menu”. Teraz niektórzy z was idą, „mężczyźni dla was”. Nie, nie ma mężczyzn dla ciebie. Jadłospis".
04:29
A "menu" is a list of the foods that they want you to try or have or that you might
53
269342
6537
„Menu” to lista produktów spożywczych, które chcą, abyś spróbował lub zjadł lub które mogą Cię
04:35
be interested in, okay? You'll notice I have some things here I want to discuss, but before
54
275894
5040
zainteresować, dobrze? Zauważysz, że mam tu kilka rzeczy, które chcę omówić, ale zanim
04:40
I do that, Mr. E -- because the first thing they will usually say to you is, "Would you
55
280919
5351
to zrobię, panie E. — ponieważ pierwszą rzeczą, jaką zwykle do ciebie mówią, jest: „Czy chcesz
04:46
like something to drink?" Or "Can I take your drink order?" And that's the first thing they
56
286270
7955
się czegoś napić?”. Lub „Czy mogę przyjąć twoje zamówienie na drinka?” I to jest pierwsza rzecz, którą
04:54
usually do. So they will ask you, "What do you want to drink", and then they will bring
57
294272
4318
zwykle robią. Więc zapytają cię: „Co chcesz się napić”, a potem
04:58
that to you. Do you remember at the beginning I was walking? That's their drink order. So
58
298590
4725
ci to przyniosą. Pamiętasz, jak na początku szedłem? To ich zamówienie na drinka. Więc
05:03
they'll say "Something to drink?" Or "Can I take your drink order?" Now, a drink order
59
303347
4342
powiedzą "Coś do picia?" Lub „Czy mogę przyjąć twoje zamówienie na drinka?” Teraz zamówienie na drinka
05:07
doesn't necessarily have to be alcohol. It could be coffee, tea, water -- just water
60
307689
5260
niekoniecznie musi być alkoholem. Może to być kawa, herbata, woda – po prostu woda
05:12
-- pop, or alcohol. So you give them that. They'll give you a couple minutes to look
61
312949
5340
– napoje gazowane lub alkohol. Więc dajesz im to. Dają ci kilka minut na przejrzenie
05:18
at the menu, and this is the list of foods you can have.
62
318289
2988
menu, a to jest lista produktów, które możesz zjeść.
05:22
Now, I'm going to use a funny sentence, but it's like, "Would you like to whet your appetite?"
63
322081
4660
Teraz użyję zabawnego zdania, ale będzie ono brzmiało: "Chcesz zaostrzyć apetyt?"
05:26
"Whet your appetite". You're going to say, "What the hell does that mean?" You're probably
64
326887
3367
„Zaostrz apetyt”. Powiecie: „Co to do diabła ma znaczyć?” Pewnie
05:30
nodding your head. It's an idiom for something to have first because "appetite" comes from
65
330299
4751
kiwasz głową. To idiom oznaczający coś, co należy mieć jako pierwsze, ponieważ „apetyt” pochodzi od
05:35
this first thing I'm going to teach you, which is "appetizer". You need to know what it means
66
335050
7000
pierwszej rzeczy, której cię nauczę, czyli „przystawki”. Musisz wiedzieć, co to znaczy,
05:42
when someone says an "appetizer" -- sorry, sorry. "Appetizer". When we talk about "appetizer",
67
342069
5331
gdy ktoś mówi „przystawka” — przepraszam, przepraszam. "Przystawka". Kiedy mówimy o „przystawce”,
05:47
it's the first thing you have when you have your food. Number one. And it's something
68
347400
4079
jest to pierwsza rzecz, którą masz, gdy masz jedzenie. Numer jeden. I to jest coś
05:51
that's very small, and when they say "whet appetite", they're trying to say, "something
69
351479
4321
bardzo małego, a kiedy mówią "zaostrzyć apetyt", próbują powiedzieć "coś
05:55
to start before you have the real food?" And there's a name for the real food, okay? So
70
355800
5539
na początek, zanim zjesz prawdziwe jedzenie?" I jest nazwa dla prawdziwego jedzenia, dobrze? Więc
06:01
an "appetizer" is something small, okay? And you have it first. So "appetizer", it's funny,
71
361339
8721
"przystawka" to coś małego, dobrze? I masz to pierwsze. Więc "przystawka", to zabawne,
06:10
can be soup and salad. Soup. Salad. Or it could be shrimp -- five little shrimp. Not
72
370575
7859
może być zupą i sałatką. Zupa. Sałatka. Albo może to być krewetka - pięć małych krewetek. Nie
06:18
a plate with rice, but just five shrimp and garlic. Something that tastes nice to start
73
378469
5030
talerz z ryżem, tylko pięć krewetek i czosnek. Coś smacznego na początek
06:23
your meal, okay? So remember: It's usually small, and it comes first. All right?
74
383499
5534
posiłku, dobrze? Pamiętaj więc: zwykle jest mały i jest najważniejszy. W porządku?
06:29
Now, after they take that, they might say -- because this happens at restaurants. They'll
75
389229
4981
Teraz, po tym, jak to zrobią, mogą powiedzieć -- ponieważ tak się dzieje w restauracjach.
06:34
say, "Would you like something to start?" And that's what they call it. Sometimes they
76
394210
3629
Powiedzą: „Chcesz coś na początek?” I tak to nazywają. Czasami
06:37
say "appetizer"; sometimes they say "start" or "a starter". "Would you like something
77
397839
5061
mówią „przystawka”; czasami mówią „start” lub „starter”. – Chcesz czegoś
06:42
to start the meal?" Which could be your appetizer -- same thing. Or "would you like a starter?"
78
402900
4536
na początek posiłku? Co może być twoją przystawką - to samo. Lub „czy chcesz przystawkę?”
06:47
And the really cool restaurants now they go "starters" to start the day. Okay? And once
79
407811
4747
I naprawdę fajne restauracje, które teraz idą na „przystawki”, aby rozpocząć dzień. Dobra? I
06:52
again, it's still first and small. And right after they ask you for the appetizer,
80
412581
4118
znowu, to wciąż pierwsze i małe. I zaraz po tym, jak poproszą cię o przystawkę,
06:56
they'll do something -- and you're going to go, "What?" They're going to ask you if you
81
416699
2701
zrobią coś - a ty powiesz: „Co?” Będą cię pytać, czy
06:59
want to know what the -- what the specials are. You go, "Specials?" Yeah. The specials
82
419400
8567
chcesz wiedzieć, jakie są te specjały. Idziesz, "Specjalne?" Tak. Specjały
07:07
they're interesting because what the specials -- they give you a sometimes a lower price
83
427999
6342
są interesujące, ponieważ co to za specjały - czasami dają niższą cenę
07:14
for some same food, or they give you better food for the same price. So usually, the money
84
434724
5945
za to samo jedzenie lub dają lepsze jedzenie za tę samą cenę. Więc zwykle pieniądze
07:20
goes down on the specials. The special of the day, okay? And with that, they might ask
85
440669
6370
spadają na promocje. Specjalność dnia, dobrze? W związku z tym mogą zapytać
07:27
you something else. They'll go, "Okay, we have specials." You go, "Special?" "Yes. Today,
86
447039
4761
cię o coś innego. Pójdą: „Dobra, mamy promocje”. Idziesz, "Specjalny?" — Tak. Dzisiaj
07:31
and they'll say, the catch of the day is cod fish." "Catch of the day", see? A "catch of
87
451800
8477
powiedzą, że połowem dnia jest dorsz. „Połów dnia”, rozumiesz? „Połów
07:40
the day" is fish, you know? Swimming in the sea, fish. So they'll say -- and they're saying
88
460302
11544
dnia” to ryba, wiesz? Pływanie w morzu, ryby. Więc powiedzą - i mówią, że
07:51
it's fresh -- just today. "So we got it today. It's fresh. It's new, and that's what we're
89
471879
4141
to świeże - właśnie dzisiaj. „Więc mamy to dzisiaj. Jest świeże. Jest nowe i właśnie to
07:56
giving you." You can have the catch of the day, or you can have the soup of the day because
90
476020
5060
ci dajemy”. Możesz mieć połów dnia lub zupę dnia, ponieważ
08:01
every day these two will change. They will change. They'll give you either a different
91
481080
4039
każdego dnia te dwie rzeczy się zmienią. Zmienią się. Dadzą ci albo inną
08:05
fish or a different soup -- cabbage soup or it might be leek soup or soup soup. I've never
92
485119
6190
rybę, albo inną zupę – kapuśniak albo może to być zupa z pora lub zupa. Nigdy
08:11
had soup soup before. I must be special. Okay. They usually give you these when they give
93
491309
4540
wcześniej nie jadłam zupy. Muszę być wyjątkowy. Dobra. Zwykle dają ci je, gdy dają
08:15
you the specials of the day. So you've got to -- oh. There are two words I don't want
94
495849
3481
ci specjały dnia. Więc musisz - och. Są dwa słowa, których nie chcę, żebyś
08:19
you to see yet. "Oh, James, please, please!" No. You don't need to know. I come back later.
95
499330
5119
jeszcze widział. - Och, James, proszę, proszę! Nie. Nie musisz wiedzieć. Wrócę później.
08:24
Okay. But when they give you the specials, sometimes they'll give you everything at the
96
504449
3800
Dobra. Ale kiedy dają ci specjały, czasem dają ci wszystko na raz
08:28
same time, okay? So say you get this, this, and this, for one price, and that's the special,
97
508249
5831
, dobrze? Powiedzmy, że dostaniesz to, to i to za jedną cenę, i to jest coś specjalnego,
08:34
all right? So now, what we call this special thing if
98
514080
5300
dobrze? To, co nazywamy tą wyjątkową rzeczą, jeśli
08:39
all the price together, in a nice restaurant, it's called a -- I like to say "prixie fixie".
99
519380
9764
wszystkie ceny razem w miłej restauracji, nazywa się -- lubię mówić "prixie fixie".
08:49
"Prix fixe". It's French for "fixed price", and you're going to get three things -- and
100
529535
6125
„Prix fixe”. To po francusku „stała cena” i dostaniesz trzy rzeczy — i
08:55
we're going to talk about those three things in a second -- all together for one price.
101
535660
4580
o tych trzech rzeczach porozmawiamy za chwilę — wszystko razem za jedną cenę.
09:00
And if you go to McDonald's, it's called a "combo". Yeah. Well, I know we're not going
102
540438
4882
A jeśli idziesz do McDonalda, nazywa się to „combo”. Tak. Cóż, wiem, że nie idziemy
09:05
to McDonald's, but just in case, you can get combo No. 1: Big Mac, French fries, and -- yeah,
103
545320
4060
do McDonald's, ale na wszelki wypadek możesz dostać kombinację nr 1: Big Mac, frytki i - tak,
09:09
I love it. Anyway, so they'll introduce to you the specials or the prix fixe for the
104
549380
4950
uwielbiam to. W każdym razie, przedstawią ci promocje lub prix fixe na
09:14
day. They'll tell you about the catch of the day or the soup of the day, good?
105
554330
3950
dany dzień. Opowiedzą ci o połowie dnia lub zupie dnia, dobrze?
09:18
Now, once you've ordered those, when they bring your appetizers and you're eating it
106
558280
6140
Teraz, kiedy już je zamówisz, kiedy przyniosą ci przekąski, a ty je jesz
09:24
or just -- sorry. Before you eat it, they'll bring it, and they'll say, "Can we take your
107
564420
3925
lub po prostu… przepraszam. Zanim to zjesz, przyniosą to i powiedzą: „Czy możemy wziąć danie
09:28
main?" "Main" is your "big food". That's your chicken and rice, your steak and potatoes,
108
568805
9025
główne?” „Główne” to twoje „wielkie jedzenie”. To twój kurczak i ryż, twój stek i ziemniaki,
09:38
your vegetables -- that's the main course. It's called your "main", or it's called the
109
578165
3643
twoje warzywa - to jest danie główne. Nazywa się to „głównym daniem” lub
09:41
"main course", okay? And that's the "big food". After you've had a small bit, they want to
110
581808
4622
„daniem głównym”, dobrze? I to jest „wielkie jedzenie”. Po zjedzeniu małej porcji chcą
09:46
give you the big food. That's the second part, all right?
111
586430
3964
dać ci duże jedzenie. To druga część, dobrze?
09:50
Now, you're going to finish that, but before you do that -- before, because I said you're
112
590613
4427
Teraz zamierzasz to skończyć, ale zanim to zrobisz - wcześniej, ponieważ powiedziałem, że
09:55
going to order -- they're going to ask you what you want for your main course, your big
113
595040
3710
zamierzasz zamówić - zapytają cię, co chcesz na danie główne, twoje duże
09:58
food. Notice how I said steak, potato, or vegetable or rice, chicken and vegetables.
114
598750
6629
jedzenie. Zauważ, jak powiedziałem stek, ziemniak lub warzywo lub ryż, kurczak i warzywa.
10:05
When they do this -- with your appetizer, you have to eat the appetizer. Because it's
115
605676
3654
Kiedy to robią - z przystawką, musisz zjeść przystawkę. Ponieważ jest
10:09
small, you have to have what they give you. But with your main course, you can actually
116
609330
3990
mały, musisz mieć to, co ci dają. Ale z daniem głównym możesz faktycznie
10:13
change things. Now -- or get extra stuff. It's cool. And these are called "sides" or
117
613320
7991
coś zmienić. Teraz — lub zdobądź dodatkowe rzeczy. To jest spoko. Nazywają się one "przystawkami" lub
10:25
-- when you have your main course, you might like French fries instead of potatoes, so
118
625170
3960
-- kiedy masz danie główne, możesz chcieć frytek zamiast ziemniaków, więc
10:29
you can say, "I want fries." And they will say "Okay, would you like to substitute" -- change.
119
629130
6533
możesz powiedzieć "Chcę frytki". A oni powiedzą: „Ok, czy chciałbyś zastąpić” – zmień.
10:35
So in this case, this means "change". Some people like rice better than that, or they
120
635874
4526
Więc w tym przypadku oznacza to „zmianę”. Niektórzy ludzie lubią ryż bardziej lub
10:40
want more vegetables, so you can say, "I'd like to substitute. Change this for that."
121
640400
4861
chcą więcej warzyw, więc możesz powiedzieć: „ Chciałbym to zastąpić. Zmień to na tamto”.
10:45
Cool? A "side" is a little different. A "side" means
122
645846
3954
Fajny? „Strona” jest trochę inna. „Strona” oznacza
10:50
"extra". So you can say, "Hey look, I want the catch of the day for my main course."
123
650605
5275
„dodatkowa”. Możesz więc powiedzieć: „Hej, spójrz, chcę danie dnia na danie główne”.
10:55
They'll go, "Cool, no problem." You go, "But you know, I don't want the rice. I don't really
124
655880
3420
Oni powiedzą: „Fajnie, nie ma problemu”. Mówisz: „Ale wiesz , nie chcę ryżu. Naprawdę nie
10:59
like rice. Can I have some French fries? I'd like to substitute it for French fries." They'll
125
659300
3960
lubię ryżu. Czy mogę dostać trochę frytek? Chciałbym zastąpić je frytkami”. Oni
11:03
go, "Okay." You go, "But on the side I'd like to have mushrooms." "Mushrooms? Well, that's
126
663260
4970
powiedzą: „Dobrze”. Mówisz: „Ale z boku chciałbym mieć grzyby”. „Grzyby? Cóż, to jest
11:08
extra." "I know. That's why I said I want it on the side." "Oh." So "side" is for extra
127
668246
6244
ekstra”. - Wiem. Dlatego powiedziałem, że chcę to mieć na boku. "Oh." Tak więc „strona” dotyczy dodatkowego
11:14
food that doesn't come with the meal, but you can buy it. And in many restaurants, on
128
674490
4790
jedzenia, które nie jest dostarczane z posiłkiem, ale można je kupić. A w wielu restauracjach w
11:19
the menu, it will say "sides", and it will have French fries, potato, mushrooms, shrimp,
129
679280
4904
menu będzie napisane „przystawki” i będą frytki, ziemniaki, pieczarki, krewetki,
11:24
and it means you can add to your main course anything you like. Now you know. All right?
130
684262
5467
a to oznacza, że ​​do dania głównego można dodać wszystko, co się chce. Teraz wiesz. W porządku?
11:29
So that's what this is, basically, on the basic menu. So now, you've had your appetizer,
131
689917
4283
Więc to jest to, w zasadzie, w podstawowym menu. A więc masz już przystawkę
11:34
and you've had your main course. Maybe you had a substitution or a side, and you're feeling
132
694200
5130
i danie główne. Może miałeś zmianę lub stronę i czujesz się
11:39
good. Okay. You want to relax a bit. So what's the third thing? Notice over here, I'm going
133
699330
5560
dobrze. Dobra. Chcesz się trochę zrelaksować. Więc jaka jest trzecia rzecz? Zauważcie tutaj, ja
11:44
to put it in now. You've got your appetizer. You've got your main. Well, some of us like
134
704890
4490
to teraz wstawię. Masz swoją przystawkę. Masz swoją główną. Cóż, niektórzy z nas lubią
11:49
to have coffee and tea because we're sophisticated. We're spending some money. We're in a restaurant.
135
709380
4805
napić się kawy i herbaty, ponieważ jesteśmy wyrafinowani. Wydajemy trochę pieniędzy. Jesteśmy w restauracji.
11:54
So we wants some tea, but what do we want it with? We want it with dessert. "Dessert"
136
714458
4838
Więc chcemy herbaty, ale z czym ją chcemy? Chcemy to z deserem. „Deser”
11:59
is food after -- after you have your main and your -- there you go. "Dessert". It's
137
719343
8193
to jedzenie po — po tym, jak masz danie główne i swoje — proszę bardzo. "Deser". To
12:07
not -- here. I'll make it big for you. D-e-s-s-e-r-t. And you're wondering, "Why do you want to
138
727590
7000
nie tutaj. Sprawię, że będzie dla ciebie duży. Deser. I zastanawiasz się: „Dlaczego chcesz
12:14
do this?" Because if you go to Saudi Arabia, there's a desert. And if you want dessert,
139
734650
5610
to zrobić?” Bo jeśli pojedziesz do Arabii Saudyjskiej, tam jest pustynia. A jeśli chcesz deser,
12:20
there're two because it's your second meal. That's why I'm doing this -- because it's
140
740260
3237
są dwa, bo to twój drugi posiłek. Dlatego to robię - bo to
12:23
funny. See? It's your second meal? So this is how you'll spell it correctly. You'll learn
141
743536
3604
zabawne. Widzieć? To twój drugi posiłek? Więc tak to przeliterujesz poprawnie. Nauczysz się
12:27
things with me, all right? So you have dessert, and with dessert, you can have coffee or tea,
142
747155
4358
ze mną różnych rzeczy, dobrze? Więc masz deser, a do deseru możesz napić się kawy lub herbaty,
12:31
right? You can even have a glass of wine if you want. So that's your third meal, and when
143
751778
4652
prawda? Jeśli chcesz, możesz nawet wypić kieliszek wina. Więc to jest twój trzeci posiłek, a kiedy
12:36
we talk about the prix fixe -- or prix fixe -- that's what's included in that, okay? That's
144
756469
5145
mówimy o prix fixe -- lub prix fixe -- to jest to, co jest wliczone w cenę, dobrze? To
12:41
your dessert. I've got one more thing to do. This is what
145
761650
4670
twój deser. Mam jeszcze jedną rzecz do zrobienia. To jest do
12:46
sucks, and "sucks" means this is what is bad. You've had your appetizer. You enjoyed that,
146
766320
5650
bani, a „do bani” oznacza, że ​​to jest złe. Zjadłeś swoją przystawkę. Podobało ci się to,
12:51
I'm sure. You've had your main course, your big food. I love chocolate cake, so you've
147
771970
4610
jestem pewien. Zjadłeś swoje danie główne, swoje wielkie jedzenie. Uwielbiam ciasto czekoladowe, więc
12:56
had chocolate cake or ice cream for dessert, which is amazing. Here is the small problem,
148
776580
5621
na deser jadłeś ciasto czekoladowe lub lody, co jest niesamowite. Oto mały problem,
13:02
okay? At the end -- nothing is for free, friends. You get the William. Well, what we call the
149
782417
7032
dobrze? Na koniec - nic nie jest za darmo, przyjaciele. Dostajesz Williama. Cóż, to, co
13:09
"William" over here is you can ask for the "bill" or the "check". Okay? The "check" is
150
789473
6747
tutaj nazywamy "Williamem", polega na tym, że możesz poprosić o "rachunek" lub "czek". Dobra? „Czekiem” jest
13:16
payment. You have to pay for the food and the service. Thatt's life, right? So you get
151
796220
6400
płatność. Musisz zapłacić za jedzenie i obsługę. Takie jest życie, prawda? Więc dostajesz
13:22
the check. It will have a couple of things that you should be aware of. Some places put
152
802620
5370
czek. Będzie zawierał kilka rzeczy, o których powinieneś wiedzieć. Niektóre miejsca umieszczają to
13:27
it on the bill or the check. Some places don't. For sure, if there are taxes, you'll have
153
807990
5820
na rachunku lub czeku. Niektóre miejsca nie. Na pewno, jeśli są podatki, będziesz miał
13:33
a tax. It will tell you much tax was your food. So you spend $30 on food, $5 on taxes.
154
813810
5901
podatek. Powie ci, że dużo podatku było twoim jedzeniem. Więc wydajesz 30 dolarów na jedzenie, 5 dolarów na podatki. W
13:40
Some places actually put this other thing on, and if you go to North America -- and
155
820368
4792
niektórych miejscach zakłada się coś innego , a jeśli pojedziesz do Ameryki Północnej – i
13:45
British people: I know you speak English. You have to learn this okay? In North America
156
825160
5900
Brytyjczyków: wiem, że mówisz po angielsku. Musisz się tego nauczyć, dobrze? W Ameryce Północnej
13:51
-- that would be Canada and the United States -- they tip. They tip, British people, so
157
831060
5880
- to byłaby Kanada i Stany Zjednoczone - dają napiwki. Dają napiwki, Brytyjczycy, więc
13:56
I know this is for people who are learning English, but British people you've got to
158
836963
2585
wiem, że to jest dla ludzi, którzy uczą się angielskiego, ale Brytyjczycy, musicie
13:59
learn to tip, okay? "Tip" is to give some money extra to the service. See? "Tip". And
159
839587
7133
nauczyć się dawać napiwki, dobrze? „Wskazówka” polega na dodaniu trochę pieniędzy do usługi. Widzieć? "Wskazówka". I
14:06
English people, this is not a tip. This is what I put in for parking. "Tip" is dollar
160
846720
5300
Anglicy, to nie jest wskazówka. To jest to, co włożyłem do parkowania. "Wskazówka" to
14:12
bills, dollar dollar bills you know? Okay? You spend $100 on food? A dollar is not a
161
852020
5750
banknoty dolarowe, banknoty dolarowe, wiesz? Dobra? Wydajesz 100 dolarów na jedzenie? Dolar to nie
14:17
tip; it's an insult. Anyway. I told you I was a waiter? It happened once. Hundred-dollar
162
857770
7474
napiwek; to zniewaga. W każdym razie. Mówiłem ci, że jestem kelnerem? To się zdarzyło raz.
14:25
bill; they left me with a smile. "That was great. Thank you." I was like, "No thank you
163
865280
4580
Banknot studolarowy; zostawili mnie z uśmiechem. "To było świetne. Dziękuję." Odpowiedziałem: „Nie, dziękuję
14:29
to you." Anyway. So there will be tax and tip. Sometimes -- some restaurants will put
164
869860
5340
”. W każdym razie. Więc będzie podatek i napiwek. Czasami - niektóre restauracje
14:35
it on the bill automatically, so you have to check and ask. If you say, "Is the tax
165
875200
4050
automatycznie umieszczają to na rachunku, więc musisz sprawdzić i zapytać. Jeśli powiesz „Czy podatek
14:39
and tip included", they'll say yes or no. If not, you have to add it.
166
879250
3497
i napiwek są wliczone”, powiedzą tak lub nie. Jeśli nie, musisz go dodać.
14:43
Here's a guideline or something as a tip -- see? This is extra. This is what a tip is for you.
167
883036
5205
Oto wytyczne lub coś jako wskazówka - widzisz? To jest dodatkowe. To jest wskazówka dla ciebie.
14:48
In North America, it can go anywhere from 10 percent to 20. Okay? Just letting you know.
168
888780
6890
W Ameryce Północnej może wynosić od 10 do 20 procent. OK? Tylko cię informuję.
14:55
When you go, don't leave that dollar. 10 or 20 percent is what they're looking for if
169
895670
5260
Kiedy pójdziesz, nie zostawiaj tego dolara. 10 lub 20 procent jest tym, czego szukają, jeśli
15:00
you get good service, right? If the service isn't good, talk to the manager. Don't hurt
170
900930
5110
masz dobrą obsługę, prawda? Jeśli usługa nie jest dobra, porozmawiaj z kierownikiem. Nie krzywdź
15:06
the waiter or waitress; there may be a reason. But anyway.
171
906040
2870
kelnera ani kelnerki; może być powód. Ale w każdym razie.
15:08
I hope this has been good for you. This is basic information for going to a restaurant.
172
908910
4190
Mam nadzieję, że było to dla Ciebie dobre. To podstawowe informacje dotyczące pójścia do restauracji.
15:13
There's other stuff you can take, but I want you to be able to feel comfortable going through
173
913100
3770
Są inne rzeczy, które możesz wziąć, ale chcę, żebyś czuł się komfortowo przechodząc przez
15:16
the door, and when someone goes, "Hi! Welcome to Kelsey's. How many in your party?" You
174
916870
4800
drzwi, a kiedy ktoś powie: „Cześć! Witamy u Kelseya. Ilu jest w twojej grupie?”
15:21
won't go, "No party. No party. Just one dinner. Just dinner, please." You can say, "Oh, party
175
921670
4750
Nie powiesz: „Żadnej imprezy. Żadnej imprezy. Tylko jeden obiad. Tylko obiad, proszę”. Możesz powiedzieć: „Och, przyjęcie we
15:26
of two." And we're looking forward to you coming to -- our party, anyway -- EngVid,
176
926420
6060
dwoje”. I nie możemy się doczekać, aż przyjdziesz na -- w każdym razie na naszą imprezę -- EngVid,
15:32
where -- Mr. E, what is it? www.engvid.com, where "eng" stands for "English" and "vid"
177
932480
6060
gdzie -- Panie E, co to jest? www.engvid.com, gdzie „eng” oznacza „angielski”, a „vid”
15:38
stands for "video". Come, and do the quiz, and see how well you would do in a restaurant,
178
938540
6182
oznacza „wideo”. Przyjdź, zrób quiz i zobacz, jak dobrze poradziłbyś sobie w restauracji,
15:44
you know? Hope it sounds appetizing to you. This lesson has been at least filling.
179
944069
5480
wiesz? Mam nadzieję, że brzmi apetycznie. Ta lekcja była co najmniej wypełniona.
15:50
Have a good one.
180
950079
1102
Baw się dobrze.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7