Basic English vocabulary for restaurants

2,581,185 views ・ 2013-09-27

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Party of two, your table is ready, party of two. Okay, and these are your drinks, sir.
0
2187
5612
Festa di due, il tuo tavolo è pronto, festa di due. Ok, e questi sono i suoi drink, signore.
00:07
There you go. Enjoy your meal. Bon appétit! Hi. James, from EngVid. When I'm not making
1
7799
7463
Ecco qua. Buon appetito. Buon appetito! CIAO. James, da EngVid. Quando non realizzo
00:15
videos, I need to make money, and this lesson, actually, is about restaurants. I used to
2
15285
5435
video, ho bisogno di fare soldi, e questa lezione, in realtà, riguarda i ristoranti. Ero
00:20
be a waiter when I was younger, so I've been in many a restaurant, and I know it might
3
20720
6080
un cameriere quando ero più giovane, quindi sono stato in molti ristoranti, e so che potrebbe
00:26
be difficult for you when you -- I mean, you're coming to a new country. I'll slow it down
4
26800
5459
essere difficile per te quando -- voglio dire, verrai in un nuovo paese. Lo rallento
00:32
for you because this is basic. You're coming to a new country, and you want to enjoy something.
5
32259
6651
per te perché è fondamentale. Stai arrivando in un nuovo paese e vuoi goderti qualcosa.
00:38
You want to have a meal out of your house. You know -- meal, dinner, or lunch or breakfast.
6
38910
5120
Vuoi mangiare fuori casa. Sai: pasto, cena o pranzo o colazione.
00:44
And you go to the restaurant and then somebody walks up to you with, "party of", "table of",
7
44364
4956
E vai al ristorante e poi qualcuno ti si avvicina con "festa di", "tavola di",
00:49
"And what would you like for appetizers?" "Would you like an app?" "Would you like this?"
8
49320
2419
"E cosa vorresti per aperitivo?" "Vuoi un'app?" "Ti piacerebbe questo?"
00:51
"Well, how about your main?" "What about this?" No! Please, don't. So let's slow it down.
9
51778
6262
"Bene, che ne dici del tuo piatto principale?" "Che dire di questo?" NO! Per favore, non farlo. Quindi rallentiamolo.
00:58
Let's make it basic, so when you enter a restaurant, you can right away know what they're talking
10
58040
5179
Facciamolo semplice, così quando entri in un ristorante, puoi sapere subito di cosa stanno
01:03
about. Now, there're other things -- you know, we don't have everything in here. There are
11
63219
3320
parlando. Ora, ci sono altre cose -- sai, non abbiamo tutto qui. Ci sono
01:06
two other videos on restaurants that you can go watch on EngVid, but this is basic. But
12
66539
4920
altri due video sui ristoranti che puoi guardare su EngVid, ma questo è fondamentale. Ma
01:11
even if you think, "Oh, I know all this stuff. I'm very good", you might learn a thing or
13
71459
4311
anche se pensi: "Oh, so tutte queste cose. Sono molto bravo", potresti imparare una cosa o
01:15
two. Okay? So come watch. So let's start off first. The worm has a drink.
14
75770
4210
due. Va bene? Quindi vieni a vedere. Quindi iniziamo prima. Il verme beve.
01:20
One of the first things they're going to come up to you depending -- and see, I don't know
15
80301
3289
Una delle prime cose che ti verranno in mente dipende -- e vedi, non so
01:23
if you know this. There's "fine dining", "casual dining", and "fast food". First thing you
16
83574
5569
se lo sai. C'è "cucina raffinata", " cucina informale" e "fast food". La prima cosa che
01:29
should know, so where are you going? "Fast food" is like McDonald's, Taco Bell
17
89159
4963
dovresti sapere, quindi dove stai andando? "Fast food" è come McDonald's, Taco Bell
01:34
-- [coughs] that's not food -- Taco Bell, Subway -- most of this won't apply, okay?
18
94193
6416
-- [tosse] non è cibo -- Taco Bell, Subway -- la maggior parte di questo non si applica, ok?
01:40
But some of these words, like -- well, we'll get there -- will apply, and I'll let you
19
100609
3793
Ma alcune di queste parole, come -- beh, ci arriveremo -- si applicheranno, e vi farò
01:44
know. "Casual dining" is like Chili's or Montana's.
20
104417
4419
sapere. "Casual dining" è come Chili's o Montana's.
01:49
I mean these are restaurants in the United States and Canada, so don't worry, but it's
21
109102
4507
Voglio dire, questi sono ristoranti negli Stati Uniti e in Canada, quindi non preoccuparti, ma è
01:53
all similar. It means you can wear something like I'm wearing: jeans -- there you go. I'm
22
113609
4070
tutto simile. Significa che puoi indossare qualcosa come indosso io: jeans -- ecco qua. Sto
01:57
getting old. Can't lift that leg up -- or a T-shirt, and it's okay. No one's going to
23
117679
4631
diventando vecchio. Non riesco a sollevare quella gamba -- o una maglietta, e va bene. Nessuno si
02:02
complain, okay? And you can sit down. Not like McDonald's. You can sit down with a knife
24
122310
5059
lamenterà, ok? E puoi sederti. Non come McDonald's. Puoi sederti con coltello
02:07
and fork, and you can eat your dinner. Or -- then you have "fine dining". "Fine dining"
25
127369
5271
e forchetta e puoi mangiare la tua cena. Oppure - allora hai "cucina raffinata". "Cucina raffinata"
02:12
is when the people wear what we call "penguin suits". They have a tie and a shirt, and they
26
132640
4130
è quando le persone indossano quelli che chiamiamo "abiti da pinguino". Hanno una cravatta e una camicia, si
02:16
walk up, and they serve on tables. Okay? But you need a reservation, and it's mucho dinero
27
136770
6790
avvicinano e servono ai tavoli. Va bene? Ma hai bisogno di una prenotazione, ed è mucho dinero
02:23
mis amigos, mucho, mucho dinero. For the rest of you, it's lots of money. "Fine dining"
28
143837
5763
mis amigos, mucho, mucho dinero. Per il resto di voi, sono un sacco di soldi. "Cucina raffinata"
02:29
-- "fine" means "expensive", and you usually require a reservation to get a table. So let's
29
149600
5640
-- "bene" significa "costoso" e di solito è necessaria una prenotazione per ottenere un tavolo. Quindi
02:35
just go with casual, because casual is where most can go. Even if you're in a foreign country
30
155240
4940
andiamo con casual, perché casual è dove la maggior parte può andare. Anche se sei in un paese straniero
02:40
and there are people who serve tourists, they're going to go mostly to casual, not necessarily
31
160180
5410
e ci sono persone che servono i turisti, andranno per lo più in una cucina informale, non necessariamente
02:45
fine dining, so I'm sticking with casual, all right?
32
165590
3460
raffinata, quindi rimarrò con casual, va bene?
02:49
So casual -- McDonald's we know you just walk in. And here's something -- and McDonald people
33
169050
5800
Così casual -- McDonald's sappiamo che entri e basta. Ed ecco qualcosa -- e gente di McDonald
02:54
you can thank me. Next time you go, don't watch them and say, "Give me Big Mac. Give
34
174850
4980
potete ringraziarmi. La prossima volta che vai, non guardarli e dire: "Dammi Big Mac.
02:59
me French fries. And that I want." Try to say, "may I" or "can I have". People who work
35
179830
5600
Dammi patatine fritte. E quello che voglio". Prova a dire "posso" o "posso avere". Le persone che lavorano
03:05
in the service industry -- which is what the restaurant industry is, where they serve you
36
185430
3891
nel settore dei servizi -- che è l' industria della ristorazione, dove ti servono
03:10
-- they want a little politeness, so try "can I have" and "may I have". You'll be surprised
37
190173
4857
-- vogliono un po' di cortesia, quindi prova " posso avere" e "posso avere". Sarai sorpreso
03:15
at how much better they serve you or treat you. Now let's go to the board with the worm,
38
195030
4280
di quanto meglio ti servono o ti trattano. Ora andiamo al tabellone con il verme,
03:19
who is providing drinks. One of the first things you come in and you
39
199591
3749
che sta fornendo da bere. Una delle prime cose che entri e
03:23
come to a restaurant, they might say to you, "party of" or "table for". And you're going
40
203340
4185
vieni in un ristorante, potrebbero dirti "festa di" o "tavolo per". E tu
03:28
to say, "What?" Well, "party of" -- I know you're not like, "Fiesta time, baby! Yeah,
41
208095
4785
dirai: "Cosa?" Beh, "festa di" -- so che non dici "Fiesta time, baby! Sì,
03:32
we're going to party, going to be drinking" -- no. What they mean is you are a group of
42
212880
3651
andremo alla festa, berremo" -- no. Quello che vogliono dire è che sei un gruppo di
03:36
people, and how many are in the group. So "party of two" or "party of four" means there
43
216570
5400
persone e quanti sono nel gruppo. Quindi "gruppo di due" o "gruppo di quattro" significa che ce ne
03:41
are two -- you can say, "There are two in my party" or four. "There are two of us",
44
221970
4720
sono due -- puoi dire "Ce ne sono due nel mio gruppo" o quattro. "Siamo in due",
03:46
or "there are four of us", or ten, okay? Then it's a "partay". It's not a "party"; it's
45
226690
5302
o "Siamo in quattro", o dieci, ok? Allora è una "festa". Non è una "festa"; è
03:52
a "partay". Now, "table of" means the same thing, or "table
46
232047
3953
una "festa". Ora, "tavolo di" significa la stessa cosa, o "tavolo
03:57
for", "table for". And they mean, for -- I did a video where I talked about "for" means
47
237050
5130
per", "tavolo per". E intendono, per... ho fatto un video in cui ho parlato di "per" che significa
04:02
"receive". Go look at it. "For" means "to receive", so "table for four people", so "table
48
242180
4570
"ricevere". Vai a guardarlo. "Per" significa " ricevere", quindi "tavolo per quattro persone", quindi "tavolo
04:06
for four", "table for five" -- this is four. How many people? That's easy. And that's when
49
246750
5830
per quattro", "tavolo per cinque" -- questo è quattro. Quante persone? Questo è facile. Ed è allora che
04:12
they're sitting in the front. That's the first thing they will ask you.
50
252580
2420
sono seduti davanti. È la prima cosa che ti chiederanno.
04:15
Then they will bring you to your table. And they're going to give you something called
51
255000
6009
Poi ti porteranno al tuo tavolo. E ti daranno qualcosa chiamato
04:21
a "menu". Now, some of you are going, "men for you". No, there's no men for you. A "menu".
52
261009
8051
"menu". Ora, alcuni di voi diranno "uomini per voi". No, non ci sono uomini per te. Un menù".
04:29
A "menu" is a list of the foods that they want you to try or have or that you might
53
269342
6537
Un "menu" è un elenco dei cibi che vogliono che tu provi o mangi o che
04:35
be interested in, okay? You'll notice I have some things here I want to discuss, but before
54
275894
5040
potrebbero interessarti, ok? Noterai che ci sono alcune cose qui di cui voglio discutere, ma prima di
04:40
I do that, Mr. E -- because the first thing they will usually say to you is, "Would you
55
280919
5351
farlo, signor E, perché la prima cosa che di solito ti dicono è: "
04:46
like something to drink?" Or "Can I take your drink order?" And that's the first thing they
56
286270
7955
Vuoi qualcosa da bere?" O "Posso prendere la tua ordinazione da bere?" E questa è la prima cosa che
04:54
usually do. So they will ask you, "What do you want to drink", and then they will bring
57
294272
4318
fanno di solito. Quindi ti chiederanno: "Cosa vuoi bere", e poi te
04:58
that to you. Do you remember at the beginning I was walking? That's their drink order. So
58
298590
4725
lo porteranno. Ricordi che all'inizio camminavo? Questo è il loro ordine da bere. Quindi
05:03
they'll say "Something to drink?" Or "Can I take your drink order?" Now, a drink order
59
303347
4342
diranno "Qualcosa da bere?" O "Posso prendere la tua ordinazione da bere?" Ora, un ordine di bevande
05:07
doesn't necessarily have to be alcohol. It could be coffee, tea, water -- just water
60
307689
5260
non deve necessariamente essere alcolico. Potrebbe essere caffè, tè, acqua - solo acqua
05:12
-- pop, or alcohol. So you give them that. They'll give you a couple minutes to look
61
312949
5340
- pop o alcol. Quindi glielo dai. Ti daranno un paio di minuti per
05:18
at the menu, and this is the list of foods you can have.
62
318289
2988
guardare il menu, e questo è l' elenco dei cibi che puoi mangiare.
05:22
Now, I'm going to use a funny sentence, but it's like, "Would you like to whet your appetite?"
63
322081
4660
Ora userò una frase divertente, ma del tipo: "Ti piacerebbe stuzzicare il tuo appetito?"
05:26
"Whet your appetite". You're going to say, "What the hell does that mean?" You're probably
64
326887
3367
"Stimola l'appetito". Stai per dire: "Cosa diavolo significa?" Probabilmente stai
05:30
nodding your head. It's an idiom for something to have first because "appetite" comes from
65
330299
4751
annuendo con la testa. È un modo di dire per qualcosa da avere prima perché "appetito" viene da
05:35
this first thing I'm going to teach you, which is "appetizer". You need to know what it means
66
335050
7000
questa prima cosa che ti insegnerò, che è "antipasto". Devi sapere cosa significa
05:42
when someone says an "appetizer" -- sorry, sorry. "Appetizer". When we talk about "appetizer",
67
342069
5331
quando qualcuno dice "antipasto" -- scusa, scusa. "Aperitivo". Quando parliamo di "antipasto",
05:47
it's the first thing you have when you have your food. Number one. And it's something
68
347400
4079
è la prima cosa che mangi quando mangi. Numero uno. Ed è qualcosa
05:51
that's very small, and when they say "whet appetite", they're trying to say, "something
69
351479
4321
di molto piccolo, e quando dicono "stuzzicare l' appetito", stanno cercando di dire "qualcosa
05:55
to start before you have the real food?" And there's a name for the real food, okay? So
70
355800
5539
da iniziare prima di avere il vero cibo?" E c'è un nome per il vero cibo, ok? Quindi
06:01
an "appetizer" is something small, okay? And you have it first. So "appetizer", it's funny,
71
361339
8721
un "antipasto" è qualcosa di piccolo, ok? E tu ce l'hai prima. Quindi "antipasto", è divertente,
06:10
can be soup and salad. Soup. Salad. Or it could be shrimp -- five little shrimp. Not
72
370575
7859
può essere zuppa e insalata. Minestra. Insalata. Oppure potrebbe essere un gambero -- cinque gamberetti. Non
06:18
a plate with rice, but just five shrimp and garlic. Something that tastes nice to start
73
378469
5030
un piatto con riso, ma solo cinque gamberi e aglio. Qualcosa che abbia un buon sapore per iniziare
06:23
your meal, okay? So remember: It's usually small, and it comes first. All right?
74
383499
5534
il pasto, ok? Quindi ricorda: di solito è piccolo e viene prima. Va bene?
06:29
Now, after they take that, they might say -- because this happens at restaurants. They'll
75
389229
4981
Ora, dopo averlo preso, potrebbero dire -- perché succede nei ristoranti.
06:34
say, "Would you like something to start?" And that's what they call it. Sometimes they
76
394210
3629
Diranno: "Vuoi iniziare qualcosa?" Ed è così che lo chiamano. A volte
06:37
say "appetizer"; sometimes they say "start" or "a starter". "Would you like something
77
397839
5061
dicono "antipasto"; a volte dicono "start" o "un antipasto". "Vuoi qualcosa
06:42
to start the meal?" Which could be your appetizer -- same thing. Or "would you like a starter?"
78
402900
4536
per iniziare il pasto?" Quale potrebbe essere il tuo antipasto -- stessa cosa. O "vuoi un antipasto?"
06:47
And the really cool restaurants now they go "starters" to start the day. Okay? And once
79
407811
4747
E i ristoranti davvero fantastici ora vanno "antipasti" per iniziare la giornata. Va bene? E ancora una volta
06:52
again, it's still first and small. And right after they ask you for the appetizer,
80
412581
4118
, è ancora primo e piccolo. E subito dopo che ti hanno chiesto l'antipasto,
06:56
they'll do something -- and you're going to go, "What?" They're going to ask you if you
81
416699
2701
faranno qualcosa -- e tu dirai: "Cosa?" Ti chiederanno se
06:59
want to know what the -- what the specials are. You go, "Specials?" Yeah. The specials
82
419400
8567
vuoi sapere cosa... quali sono le offerte speciali. Dici "Speciali?" Sì. Le offerte speciali
07:07
they're interesting because what the specials -- they give you a sometimes a lower price
83
427999
6342
sono interessanti perché a volte ti danno un prezzo inferiore
07:14
for some same food, or they give you better food for the same price. So usually, the money
84
434724
5945
per lo stesso cibo, o ti danno cibo migliore allo stesso prezzo. Quindi di solito i soldi
07:20
goes down on the specials. The special of the day, okay? And with that, they might ask
85
440669
6370
vanno giù per le offerte speciali. Lo speciale del giorno, ok? E con questo, potrebbero
07:27
you something else. They'll go, "Okay, we have specials." You go, "Special?" "Yes. Today,
86
447039
4761
chiederti qualcos'altro. Diranno: "Va bene, abbiamo degli speciali". Dici "Speciale?" "Sì. Oggi,
07:31
and they'll say, the catch of the day is cod fish." "Catch of the day", see? A "catch of
87
451800
8477
e diranno, il pescato del giorno è il merluzzo." "Pescato del giorno", vedi? Un "pescato del
07:40
the day" is fish, you know? Swimming in the sea, fish. So they'll say -- and they're saying
88
460302
11544
giorno" è il pesce, sai? Nuoto nel mare, pesce. Quindi diranno -- e dicono che
07:51
it's fresh -- just today. "So we got it today. It's fresh. It's new, and that's what we're
89
471879
4141
è fresco -- proprio oggi. "Quindi l'abbiamo preso oggi. È fresco. È nuovo, ed è quello che
07:56
giving you." You can have the catch of the day, or you can have the soup of the day because
90
476020
5060
ti stiamo dando." Puoi avere il pescato del giorno o puoi avere la zuppa del giorno perché
08:01
every day these two will change. They will change. They'll give you either a different
91
481080
4039
ogni giorno questi due cambieranno. Cambieranno. Ti daranno un
08:05
fish or a different soup -- cabbage soup or it might be leek soup or soup soup. I've never
92
485119
6190
pesce diverso o una zuppa diversa: zuppa di cavolo o potrebbe essere zuppa di porri o zuppa di zuppa. Non ho mai
08:11
had soup soup before. I must be special. Okay. They usually give you these when they give
93
491309
4540
mangiato una zuppa prima d'ora. Devo essere speciale. Va bene. Di solito ti danno questi quando
08:15
you the specials of the day. So you've got to -- oh. There are two words I don't want
94
495849
3481
ti danno le specialità del giorno. Quindi devi -- oh. Ci sono due parole che non voglio che
08:19
you to see yet. "Oh, James, please, please!" No. You don't need to know. I come back later.
95
499330
5119
tu veda ancora. "Oh, James, per favore, per favore!" No. Non c'è bisogno che tu lo sappia. Torno più tardi.
08:24
Okay. But when they give you the specials, sometimes they'll give you everything at the
96
504449
3800
Va bene. Ma quando ti danno le offerte speciali, a volte ti danno tutto
08:28
same time, okay? So say you get this, this, and this, for one price, and that's the special,
97
508249
5831
insieme, ok? Quindi diciamo che ottieni questo, questo e questo, per un prezzo, e questo è lo speciale, va
08:34
all right? So now, what we call this special thing if
98
514080
5300
bene? Quindi ora, quella che chiamiamo questa cosa speciale se
08:39
all the price together, in a nice restaurant, it's called a -- I like to say "prixie fixie".
99
519380
9764
tutto il prezzo insieme, in un bel ristorante, si chiama -- mi piace dire "prixie fixie".
08:49
"Prix fixe". It's French for "fixed price", and you're going to get three things -- and
100
529535
6125
"Premio fisso". In francese significa "prezzo fisso", e otterrai tre cose - e
08:55
we're going to talk about those three things in a second -- all together for one price.
101
535660
4580
parleremo di queste tre cose tra un secondo - tutte insieme per un prezzo.
09:00
And if you go to McDonald's, it's called a "combo". Yeah. Well, I know we're not going
102
540438
4882
E se vai da McDonald's, si chiama "combo". Sì. Beh, so che non andremo
09:05
to McDonald's, but just in case, you can get combo No. 1: Big Mac, French fries, and -- yeah,
103
545320
4060
da McDonald's, ma per ogni evenienza, puoi ottenere la combo n. 1: Big Mac, patatine fritte e -- sì,
09:09
I love it. Anyway, so they'll introduce to you the specials or the prix fixe for the
104
549380
4950
lo adoro. Ad ogni modo, ti presenteranno le offerte speciali o il prezzo fisso del
09:14
day. They'll tell you about the catch of the day or the soup of the day, good?
105
554330
3950
giorno. Ti parleranno del pescato del giorno o della zuppa del giorno, bene?
09:18
Now, once you've ordered those, when they bring your appetizers and you're eating it
106
558280
6140
Ora, una volta che li hai ordinati, quando portano i tuoi antipasti e li mangi
09:24
or just -- sorry. Before you eat it, they'll bring it, and they'll say, "Can we take your
107
564420
3925
o semplicemente - scusa. Prima che tu lo mangi, lo porteranno e diranno: "Possiamo prendere il tuo
09:28
main?" "Main" is your "big food". That's your chicken and rice, your steak and potatoes,
108
568805
9025
piatto principale?" "Main" è il tuo "grande cibo". Questo è il tuo pollo e riso, la tua bistecca e patate, le
09:38
your vegetables -- that's the main course. It's called your "main", or it's called the
109
578165
3643
tue verdure - questo è il piatto principale. Si chiama il tuo "principale", o si chiama
09:41
"main course", okay? And that's the "big food". After you've had a small bit, they want to
110
581808
4622
"portata principale", ok? E questo è il "grande cibo". Dopo che ne hai mangiato un po', vogliono
09:46
give you the big food. That's the second part, all right?
111
586430
3964
darti il ​​cibo abbondante. Questa è la seconda parte, va bene?
09:50
Now, you're going to finish that, but before you do that -- before, because I said you're
112
590613
4427
Ora, lo finirai, ma prima di farlo -- prima, perché ho detto che
09:55
going to order -- they're going to ask you what you want for your main course, your big
113
595040
3710
avresti ordinato -- ti chiederanno cosa vuoi per il tuo piatto principale, il tuo
09:58
food. Notice how I said steak, potato, or vegetable or rice, chicken and vegetables.
114
598750
6629
cibo abbondante. Nota come ho detto bistecca, patate o verdure o riso, pollo e verdure.
10:05
When they do this -- with your appetizer, you have to eat the appetizer. Because it's
115
605676
3654
Quando lo fanno - con il tuo antipasto, devi mangiare l'antipasto. Perché è
10:09
small, you have to have what they give you. But with your main course, you can actually
116
609330
3990
piccolo, devi avere quello che ti danno. Ma con il tuo corso principale, puoi davvero
10:13
change things. Now -- or get extra stuff. It's cool. And these are called "sides" or
117
613320
7991
cambiare le cose. Ora -- o prendi roba extra. È fantastico. E questi sono chiamati "contorni" o
10:25
-- when you have your main course, you might like French fries instead of potatoes, so
118
625170
3960
- quando hai il tuo piatto principale, potresti preferire le patatine fritte invece delle patate, quindi
10:29
you can say, "I want fries." And they will say "Okay, would you like to substitute" -- change.
119
629130
6533
puoi dire "Voglio patatine fritte". E diranno "Va bene, vuoi sostituire" - cambia.
10:35
So in this case, this means "change". Some people like rice better than that, or they
120
635874
4526
Quindi in questo caso significa "cambiamento". Ad alcune persone piace di più il riso, o
10:40
want more vegetables, so you can say, "I'd like to substitute. Change this for that."
121
640400
4861
vogliono più verdure, quindi puoi dire: " Vorrei sostituirlo. Cambia questo con quello".
10:45
Cool? A "side" is a little different. A "side" means
122
645846
3954
Freddo? Un "lato" è un po' diverso. Un "lato" significa
10:50
"extra". So you can say, "Hey look, I want the catch of the day for my main course."
123
650605
5275
"extra". Quindi puoi dire: "Ehi guarda, voglio il pescato del giorno per il mio piatto principale".
10:55
They'll go, "Cool, no problem." You go, "But you know, I don't want the rice. I don't really
124
655880
3420
Diranno: "Fantastico, nessun problema". Dici: "Ma sai , non voglio il riso. Non mi
10:59
like rice. Can I have some French fries? I'd like to substitute it for French fries." They'll
125
659300
3960
piace molto il riso. Posso avere delle patatine fritte? Vorrei sostituirle con le patatine fritte".
11:03
go, "Okay." You go, "But on the side I'd like to have mushrooms." "Mushrooms? Well, that's
126
663260
4970
Diranno: "Va bene". Dici: "Ma a parte mi piacerebbe avere dei funghi". "Funghi? Beh, questo è
11:08
extra." "I know. That's why I said I want it on the side." "Oh." So "side" is for extra
127
668246
6244
extra." "Lo so. Ecco perché ho detto che lo voglio da parte." "OH." Quindi "lato" è per il
11:14
food that doesn't come with the meal, but you can buy it. And in many restaurants, on
128
674490
4790
cibo extra che non viene fornito con il pasto, ma puoi acquistarlo. E in molti ristoranti,
11:19
the menu, it will say "sides", and it will have French fries, potato, mushrooms, shrimp,
129
679280
4904
nel menu, dirà "contorni", e avrà patatine fritte, patate, funghi, gamberi,
11:24
and it means you can add to your main course anything you like. Now you know. All right?
130
684262
5467
e significa che puoi aggiungere al tuo piatto principale tutto ciò che ti piace. Ora sai. Va bene?
11:29
So that's what this is, basically, on the basic menu. So now, you've had your appetizer,
131
689917
4283
Ecco cos'è, fondamentalmente, nel menu di base. Quindi ora hai avuto il tuo antipasto
11:34
and you've had your main course. Maybe you had a substitution or a side, and you're feeling
132
694200
5130
e hai avuto il tuo piatto principale. Forse hai avuto una sostituzione o una squadra e ti senti
11:39
good. Okay. You want to relax a bit. So what's the third thing? Notice over here, I'm going
133
699330
5560
bene. Va bene. Vuoi rilassarti un po'. Allora qual è la terza cosa? Notate qui, lo
11:44
to put it in now. You've got your appetizer. You've got your main. Well, some of us like
134
704890
4490
inserirò ora. Hai il tuo antipasto. Hai il tuo principale. Beh, ad alcuni di noi piace
11:49
to have coffee and tea because we're sophisticated. We're spending some money. We're in a restaurant.
135
709380
4805
prendere caffè e tè perché siamo sofisticati. Stiamo spendendo dei soldi. Siamo in un ristorante.
11:54
So we wants some tea, but what do we want it with? We want it with dessert. "Dessert"
136
714458
4838
Quindi vogliamo del tè, ma con cosa lo vogliamo? Lo vogliamo con il dessert. "Dessert"
11:59
is food after -- after you have your main and your -- there you go. "Dessert". It's
137
719343
8193
è il cibo dopo - dopo che hai mangiato il piatto principale e il tuo - ecco qua. "Dolce".
12:07
not -- here. I'll make it big for you. D-e-s-s-e-r-t. And you're wondering, "Why do you want to
138
727590
7000
Non é qui. Lo farò grande per te. Dolce. E ti stai chiedendo: "Perché vuoi
12:14
do this?" Because if you go to Saudi Arabia, there's a desert. And if you want dessert,
139
734650
5610
farlo?" Perché se vai in Arabia Saudita, c'è un deserto. E se vuoi il dolce, ce ne
12:20
there're two because it's your second meal. That's why I'm doing this -- because it's
140
740260
3237
sono due perché è il tuo secondo pasto. Ecco perché lo sto facendo, perché è
12:23
funny. See? It's your second meal? So this is how you'll spell it correctly. You'll learn
141
743536
3604
divertente. Vedere? È il tuo secondo pasto? Quindi è così che lo scriverai correttamente. Imparerai
12:27
things with me, all right? So you have dessert, and with dessert, you can have coffee or tea,
142
747155
4358
cose con me, va bene? Quindi prendi il dessert e con il dessert puoi prendere un caffè o un tè,
12:31
right? You can even have a glass of wine if you want. So that's your third meal, and when
143
751778
4652
giusto? Puoi anche bere un bicchiere di vino se vuoi. Quindi questo è il tuo terzo pasto, e quando
12:36
we talk about the prix fixe -- or prix fixe -- that's what's included in that, okay? That's
144
756469
5145
parliamo del prezzo fisso -- o prezzo fisso -- questo è ciò che è incluso, ok? Questo è il
12:41
your dessert. I've got one more thing to do. This is what
145
761650
4670
tuo dolce. Ho ancora una cosa da fare. Questo è ciò che
12:46
sucks, and "sucks" means this is what is bad. You've had your appetizer. You enjoyed that,
146
766320
5650
fa schifo, e "fa schifo" significa che questo è ciò che è male. Hai mangiato il tuo antipasto. Ti è piaciuto,
12:51
I'm sure. You've had your main course, your big food. I love chocolate cake, so you've
147
771970
4610
ne sono sicuro. Hai avuto la tua portata principale, il tuo cibo abbondante. Adoro la torta al cioccolato, quindi hai
12:56
had chocolate cake or ice cream for dessert, which is amazing. Here is the small problem,
148
776580
5621
mangiato una torta al cioccolato o un gelato per dessert, il che è fantastico. Ecco il piccolo problema,
13:02
okay? At the end -- nothing is for free, friends. You get the William. Well, what we call the
149
782417
7032
ok? Alla fine, niente è gratis, amici. Ottieni il William. Bene, quello che
13:09
"William" over here is you can ask for the "bill" or the "check". Okay? The "check" is
150
789473
6747
qui chiamiamo "William" è che puoi chiedere il "conto" o l'"assegno". Va bene? Il "assegno" è il
13:16
payment. You have to pay for the food and the service. Thatt's life, right? So you get
151
796220
6400
pagamento. Devi pagare per il cibo e il servizio. Questa è la vita, giusto? Quindi ottieni
13:22
the check. It will have a couple of things that you should be aware of. Some places put
152
802620
5370
l'assegno. Avrà un paio di cose di cui dovresti essere a conoscenza. Alcuni posti
13:27
it on the bill or the check. Some places don't. For sure, if there are taxes, you'll have
153
807990
5820
lo mettono sul conto o sull'assegno. Alcuni posti no. Di sicuro, se ci sono tasse, avrai
13:33
a tax. It will tell you much tax was your food. So you spend $30 on food, $5 on taxes.
154
813810
5901
una tassa. Ti dirà che molte tasse erano il tuo cibo. Quindi spendi $ 30 per il cibo, $ 5 per le tasse.
13:40
Some places actually put this other thing on, and if you go to North America -- and
155
820368
4792
Alcuni posti in realtà mettono quest'altra cosa , e se vai in Nord America - e tra gli
13:45
British people: I know you speak English. You have to learn this okay? In North America
156
825160
5900
inglesi: so che parli inglese. Devi imparare questo ok? In Nord America
13:51
-- that would be Canada and the United States -- they tip. They tip, British people, so
157
831060
5880
, che sarebbe il Canada e gli Stati Uniti, danno la mancia. Danno la mancia, gli inglesi, quindi
13:56
I know this is for people who are learning English, but British people you've got to
158
836963
2585
so che questo è per le persone che stanno imparando l' inglese, ma gli inglesi devono
13:59
learn to tip, okay? "Tip" is to give some money extra to the service. See? "Tip". And
159
839587
7133
imparare a dare la mancia, ok? "Suggerimento" è di dare qualche soldo in più al servizio. Vedere? "Mancia". E gli
14:06
English people, this is not a tip. This is what I put in for parking. "Tip" is dollar
160
846720
5300
inglesi, questa non è una mancia. Questo è quello che ho messo per il parcheggio. "Suggerimento" è banconote da un dollaro
14:12
bills, dollar dollar bills you know? Okay? You spend $100 on food? A dollar is not a
161
852020
5750
, banconote da un dollaro, sai? Va bene? Spendi $ 100 in cibo? Un dollaro non è una
14:17
tip; it's an insult. Anyway. I told you I was a waiter? It happened once. Hundred-dollar
162
857770
7474
mancia; è un insulto. Comunque. Ti ho detto che ero un cameriere? È successo una volta. Banconota da cento dollari
14:25
bill; they left me with a smile. "That was great. Thank you." I was like, "No thank you
163
865280
4580
; mi hanno lasciato con un sorriso. "È stato grandioso. Grazie." Ero tipo "No, grazie
14:29
to you." Anyway. So there will be tax and tip. Sometimes -- some restaurants will put
164
869860
5340
a te". Comunque. Quindi ci saranno tasse e mance. A volte - alcuni ristoranti
14:35
it on the bill automatically, so you have to check and ask. If you say, "Is the tax
165
875200
4050
lo inseriscono automaticamente nel conto, quindi devi controllare e chiedere. Se dici "La tassa
14:39
and tip included", they'll say yes or no. If not, you have to add it.
166
879250
3497
e la mancia sono incluse", diranno sì o no. In caso contrario, devi aggiungerlo.
14:43
Here's a guideline or something as a tip -- see? This is extra. This is what a tip is for you.
167
883036
5205
Ecco una linea guida o qualcosa del genere come suggerimento -- vedete? Questo è extra. Questo è ciò che un suggerimento è per te.
14:48
In North America, it can go anywhere from 10 percent to 20. Okay? Just letting you know.
168
888780
6890
In Nord America, può andare ovunque dal 10 al 20 percento. Ok? Solo per farti sapere.
14:55
When you go, don't leave that dollar. 10 or 20 percent is what they're looking for if
169
895670
5260
Quando vai, non lasciare quel dollaro. Il 10 o il 20 percento è ciò che cercano se
15:00
you get good service, right? If the service isn't good, talk to the manager. Don't hurt
170
900930
5110
ottieni un buon servizio, giusto? Se il servizio non è buono, parla con il manager. Non ferire
15:06
the waiter or waitress; there may be a reason. But anyway.
171
906040
2870
il cameriere o la cameriera; potrebbe esserci un motivo. Ma in ogni caso.
15:08
I hope this has been good for you. This is basic information for going to a restaurant.
172
908910
4190
Spero che questo sia stato un bene per te. Queste sono le informazioni di base per andare al ristorante.
15:13
There's other stuff you can take, but I want you to be able to feel comfortable going through
173
913100
3770
Ci sono altre cose che puoi portare, ma voglio che tu possa sentirti a tuo agio nell'attraversare
15:16
the door, and when someone goes, "Hi! Welcome to Kelsey's. How many in your party?" You
174
916870
4800
la porta e quando qualcuno dice: "Ciao! Benvenuto da Kelsey. Quanti nella tua festa?"
15:21
won't go, "No party. No party. Just one dinner. Just dinner, please." You can say, "Oh, party
175
921670
4750
Non dirai: "Nessuna festa. Nessuna festa. Solo una cena. Solo una cena, per favore". Puoi dire "Oh, gruppo
15:26
of two." And we're looking forward to you coming to -- our party, anyway -- EngVid,
176
926420
6060
di due". E non vediamo l'ora che tu venga alla -- nostra festa, comunque -- EngVid,
15:32
where -- Mr. E, what is it? www.engvid.com, where "eng" stands for "English" and "vid"
177
932480
6060
dove -- Mr. E, che c'è? www.engvid.com, dove "eng" sta per "English" e "vid"
15:38
stands for "video". Come, and do the quiz, and see how well you would do in a restaurant,
178
938540
6182
sta per "video". Vieni, fai il quiz e vedi come te la caveresti in un ristorante,
15:44
you know? Hope it sounds appetizing to you. This lesson has been at least filling.
179
944069
5480
sai? Spero che ti sembri appetitoso. Questa lezione è stata almeno soddisfacente.
15:50
Have a good one.
180
950079
1102
Buon divertimento.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7