How to improve your English with MUSIC and MOVIES!

648,570 views ・ 2017-02-18

ENGLISH with James


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
To be, or not to be - that is the...
0
700
3307
あるべきか、そうでないか - それが...
00:04
Hi. James from engVid.
1
4032
2607
こんにちは。 engVid のジェームズ。
00:06
Just practicing my Shakespeare.
2
6664
1571
シェイクスピアを練習しているだけです。
00:08
Well, not really.
3
8260
1129
まあ、そうではありません。 演技
00:09
I just wanted to show you acting.
4
9389
2011
を見せたかっただけ です。
00:11
Acting, being an actor can be a good way to learn English.
5
11400
4430
演技、俳優であることは 、英語を学ぶ良い方法です。
00:15
And today I want to show you two fun ways to practice English doing things you already
6
15830
4780
そして今日は、すでに好きなことをしながら英語を練習する 2 つの楽しい方法を紹介したい
00:20
love to do.
7
20610
1170
と思います。
00:21
Okay?
8
21780
709
わかった?
00:22
So, let's go to the board.
9
22514
2099
それでは、ボードに行きましょう。
00:25
Mr. E is saying: "I sound like Madonna!"
10
25167
2696
Eさんは「マドンナみたい!」と言ってい ます。
00:27
That's not here yet, but that'll be the second one, but today or right now this part of the
11
27888
4097
それはまだここにはありませんが、それは 2 番目のものになりますが、 今日または今のところ、
00:32
lesson is about movies, acting.
12
32010
4726
レッスンのこの部分は映画と演技についてです。
00:37
What we want you to do or what I want you to do is go find a movie you love in English.
13
37252
4758
私たちがあなたにしてほしいこと、または私があなたに してほしいことは、あなたが好きな英語の映画を探しに行くことです.
00:42
I'm sure there's...
14
42010
1000
きっとあると
00:43
If you're watching me, I'm sure you've watched some English television program or movie.
15
43010
4936
思います... あなたが私を見ているなら 、英語のテレビ番組や映画を見たことがあると思います.
00:47
I mean, I'm speaking a lot of English so I know you're used to it.
16
47971
3018
つまり、私は英語をたくさん話している ので、あなたは英語に慣れていると思います。
00:50
What I...
17
50989
1000
何を...
00:51
What I want you to do is pretend you are an actor in a movie, and we're going to take
18
51989
2971
私があなたにしてほしいことは、あなたが 映画の俳優であるふりをすることです.私たちは
00:54
a few steps to get there.
19
54960
1600
そこに到達するためにいくつかのステップを踏むつもりです.
00:56
So the first thing is: Pick a movie that you love watching, because some of you watch it
20
56560
3630
まず最初に、好きな映画を選ん でください。何度も何度も見ている人もいるからです
01:00
again and again. Star Wars, yeah, yeah?
21
60215
2411
。 スター ウォーズ、ええええ?
01:02
Or Harry Potter, if that's still out there, or Bond, James Bond.
22
62657
5761
または、ハリー・ポッターがまだ公開 されている場合、またはボンド、ジェームズ・ボンド.
01:08
Right? Any of those movies.
23
68443
1942
右? それらの映画のいずれか。
01:10
Okay, so you pick your movie.
24
70440
1300
では、映画を選んでください。
01:11
The second thing I want you to do is go through the movie and watch the scenes you love the
25
71740
3759
2 つ目は 、映画を見て
01:15
best when the actor says something like:
26
75499
2853
、俳優 が次のようなことを言った
01:18
"Punk, do you feel lucky, punk? Well, do ya?"
27
78385
3476
ときの一番 好きなシーンを見てください。
01:21
And then pick a couple of those scenes.
28
81886
2504
そして、 それらのシーンをいくつか選びます。
01:24
All right?
29
84415
1200
わかった?
01:25
The third thing I want you to do is go to this part, and it's i-m...
30
85640
4614
3 番目に実行してほしいこと は、この部分に移動することです。それは i-m です
01:30
It's www.imsdb.com.
31
90279
5256
... www.imsdb.com です。
01:35
It's where you get scripts.
32
95793
2031
スクリプトを取得する場所です。
01:37
Now, right now you're probably going: "What's a script?"
33
97849
2347
さて、あなたはおそらく 「スクリプトとは何ですか?」と考えているでしょう。
01:40
Well, in music the words in the music are called lyrics. Okay?
34
100454
5583
さて、音楽では、音楽の中の言葉を 歌詞と呼びます。 わかった?
01:46
So when you're looking at the words in a song they're called the lyrics.
35
106062
2917
だから 、歌の中の言葉を見ているとき、それらは歌詞と呼ばれています。
01:48
But when you're looking at the words in a movie, it's from a script.
36
108979
2771
でも、映画のセリフを見ていると 、それは台本からきています。
01:51
And one actor has his part in a script, another actor has her part in a script.
37
111750
5259
そして、ある俳優が台本に 自分の役を演じ、別の俳優が台本に自分の役を演じます。
01:57
And these are the lines they say.
38
117034
1770
そして、これらは 彼らが言う行です。
01:58
This particular website has amazing amount...
39
118829
4230
この特定の Web サイトに は驚く
02:03
An amazing amount of movies with scripts, so you can go and find any of the latest ones,
40
123084
4670
ほどの量の映画があります... 台本付きの驚くほどの量の映画があるので、Jason Bourne のような最新のものを探しに行くことができ
02:07
like of Jason Bourne, or I'm trying to think of something that came out.
41
127779
5191
ます。
02:13
I don't know when you're going to see this, so just say Harry Potter, maybe Ironman. Okay?
42
133065
4562
いつあなたがこれを見るか分からないので、 ハリー・ポッター、多分アイアンマンと言ってください. わかった?
02:17
Go check it out, you'll see the scripts, you can go and look at it.
43
137651
2529
行ってチェックしてください。 スクリプトが表示されます。実際に行って見ることができます。
02:20
The reason why I asked you up here is to pick out scenes is you can go to the scene on the
44
140180
4140
シーンを選ぶためにここにお願いした理由
02:24
script where it may say: "Car chase scene", "Gun scene", "Kissing scene", and you can
45
144320
5320
は、「カーチェイス シーン」、 「ガン シーン」、「キス シーン」と台本にあるシーンに行って、それを見ることができるからです。
02:29
look at it, and all of the words the actors say are there.
46
149640
3770
、そして 俳優が言うすべての言葉がそこにあります。
02:33
Because I know sometimes you don't know what the actor is actually saying.
47
153435
3666
俳優が実際に何を言っているのかわからないことがあるからです 。
02:37
Sometimes we have what's called relaxed speech.
48
157126
2810
時には リラックスしたスピーチと呼ばれるものがあります。
02:40
In relaxed speech, they might say: "What do you want?" and it comes out: "Whatda ya want?"
49
160271
4330
リラックスした話し方で、「何が欲しいの?」と言うかもしれません。 そして出てきます:「何が欲しいの?」
02:44
And you're like: "What?" It's English.
50
164626
2226
そして、あなたは 「何?」のようです。 英語です。
02:46
Now, we have a video on relaxed speech, you can go and check it out, and it will explain:
51
166877
3729
今、私たちはリラックスしたスピーチに関するビデオを持っています。あなた はそれをチェックして
02:50
"Whatda ya want?" and other ones. Okay?
52
170631
2546
みてください。 そして他のもの。 わかった?
02:53
So, the lines that will be there, you might notice a big difference between what the actor
53
173202
4073
だから、そこにある台詞は 、俳優が
02:57
says and what is actually written for what you should explain or you should understand.
54
177300
5703
言っていることと、 あなたが説明したり理解したりするべきことのために実際に書かれていることとの間に大きな違いがあることに気付くかもしれません.
03:03
Okay?
55
183028
1000
わかった?
03:04
This is good, it's going to help you with your ears as well.
56
184166
1970
これは良いこと です。耳にも役立ちます。
03:06
There's a thing you can pick up from listening.
57
186161
2270
聞くことで得られるものがあります 。
03:08
Okay? So we want to look at the scripts and then listen.
58
188640
3290
わかった? ですから、スクリプトを見てから聞きたいと思います 。
03:11
Now, watch the movie at your favourite part.
59
191930
2389
さあ、 あなたの好きな部分で映画を見てください。
03:14
So now you've got the script in your hand, you're going to watch that part. Read.
60
194319
3918
スクリプトを手にしたので、 その部分を見ていきます。 読んだ。
03:18
Here's the funny thing, a lot of times people read when they're watching a movie, like they
61
198262
4092
面白いことに、多くの 場合、人々は映画を見ているときに、字幕を読むように本を
03:22
read the subtitles-you know the little words?-and they think:
62
202379
2542
読みますが、小さな言葉を知って いますか?
03:24
"My listening is good because I understand."
63
204946
2650
「私は 理解しているので、私のリスニングは良い」と考えています。
03:27
No, you're reading, but it does help because it helps you put a picture, a word picture
64
207621
5249
いいえ、あなたは読んでいますが、聞いて いる言葉に絵、言葉の絵を付けるのに役立つので、役に立ちます
03:32
to the words you're hearing.
65
212870
1690
.
03:34
And we're much better with pictures.
66
214560
2197
そして、私たちは写真ではるかに優れています 。
03:36
Think of it this way: Have you ever walked up to someone and said: "I remember your name,
67
216782
4688
このように考えてみ てください: 誰かに近づき、「あなたの名前
03:41
but I don't remember your face."
68
221470
1643
は覚えていますが、あなたの顔は覚えていません」と言ったことがありますか?
03:43
No, you don't do that.
69
223456
1423
いいえ、あなたはそれをしません。
03:44
We always remember faces and we forget names.
70
224879
2621
私たちはいつも顔を覚えていて 、名前を忘れています。
03:47
Those kind of words and sounds are hard to remember, but the picture we always keep.
71
227500
3733
そういう言葉や音は 覚えにくいですが、私たちが常に持っているイメージです。
03:51
Seeing a word picture or a word "dog" and then seeing a dog is easier to remember dog
72
231258
5402
単語の絵や「犬」という単語 を見てから犬を見ると、犬と犬の絵が一緒に覚えやすくなります
03:56
and the picture of the dog together.
73
236685
2495
03:59
So now you get to look at the words, and see them, and see the person saying it.
74
239180
5319
だから今、あなたは言葉を 見て、それらを見て、それを言っている人を見ることができます.
04:04
It's easier for you to remember, or another word is recall.
75
244499
3550
あなたが覚えやすい、 または別の単語が思い出しやすいです。
04:08
Okay? So watch that a couple of times.
76
248403
2027
わかった? だから、それ を数回見てください。
04:10
Watch how they say it, watch their mouths and read the words.
77
250455
3040
彼らの言い方を見 て、口を見て、言葉を読んでください。 あなたが読ん
04:13
Try to get it at the same speed so as you're reading, they're talking.
78
253520
4027
でいるのと同じ速度でそれを取得するように してください。
04:17
Cool?
79
257572
1220
涼しい?
04:19
Now, here's the fun part.
80
259030
1870
さて、ここからが楽しい部分です。
04:20
I want you to repeat the script with the movie.
81
260900
2880
映画で台本を繰り返してほしい。
04:23
So if we were doing this now, if I were saying: "How are you, brown cow?"
82
263780
4280
もし私たちが今これをやっているなら、私 が「お元気ですか、茶色の牛?」と言っていたとしたら?
04:28
You would be reading: "How are you, brown cow?" and you try and copy me.
83
268060
3430
あなたはこう読むでしょう:「お元気ですか、 茶色の牛?」 そして、あなたは私をコピーしようとします。
04:31
So if I went: "How are you, brown cow?"
84
271490
2185
だから私が行ったら、「お 元気ですか、茶色の牛?」
04:33
you'd have to say: "How are you, brown cow?
85
273700
1845
「お 元気ですか、茶色の牛?
04:35
How are you, brown cow?
86
275545
716
お元気ですか、茶色の牛?
04:36
How are you, brown cow?"
87
276286
1284
お元気ですか、茶色の牛?」
04:37
And so you can match me.
88
277570
1850
そして、あなたは私に合わせることができます。
04:39
The funny thing about trying to copy someone is that you stop thinking in your language,
89
279420
3910
誰かの真似をしようとすると面白いの は、自分の言語で考えるのをやめ
04:43
and as you're trying to copy your accent will drop off, especially when you're trying to
90
283330
3760
てしまうことです。真似しようとすると 、特に相手のスピードに合わせようとすると、アクセントが落ちてしまいます
04:47
match their speed.
91
287090
1000
04:48
And you'll notice that your accent is gone and you sound more like an American, or an
92
288090
4758
そして、アクセントがなくなり 、アメリカ
04:52
Englishman, or I don't know, a person from Vietnam.
93
292873
3580
人、イギリス人、または ベトナム人のように聞こえることに気付くでしょう. 選択
04:56
Be careful which language you pick.
94
296478
1890
する言語に注意してください 。
04:58
I might say: Pick American/British actors first.
95
298536
2494
私は言うかもしれません: 最初にアメリカ/イギリスの俳優を選んでください.
05:01
You don't want to sound like a Russian.
96
301055
1985
あなたは ロシア人のように聞こえたくありません。
05:03
Okay?
97
303065
595
05:03
Russian is very good, I like them a lot, they're good people, but if you're trying to learn
98
303685
4105
わかった?
ロシア語はとても上手です。私は彼らがとても好きです。彼らは 良い人たちですが、アメリカ人のように英語のアクセントを学ぼうとしているので
05:07
English accent like American, it's not good way to start.
99
307790
3421
あれば、始めるのは良い方法ではありません.
05:11
Okay?
100
311236
795
わかった?
05:12
So after you get good at the English and Americans, then pick your French accent.
101
312056
3344
英語とアメリカ語が上手になっ たら、フランス語のアクセントを選んでください。
05:15
Yes, you can be a lover.
102
315400
2390
はい、恋人になれます。
05:17
Or an Italian accent.
103
317790
1000
またはイタリア語のアクセント。
05:18
But first, English and American.
104
318790
1760
でもまずはイギリスとアメリカ。
05:20
Okay? So try and match the speed and the way that the other speaker
105
320525
4292
わかった? そのため、他の話し手または俳優の話し方と速度を一致させてみてください
05:24
or the actor is speaking. Okay?
106
324842
2405
。 わかった?
05:27
Now, copy the actor as much as possible, maybe even a gesture, because sometimes using your hands...
107
327272
4753
俳優を可能な限り真似し てください。おそらくジェスチャーです。手を使うこともあります。
05:32
Like when some people, they talk like this, they start acting like...
108
332050
3290
たとえば、一部の人がこのように話すと、次の ように行動し始めます。
05:35
And the accent comes out because they know it's a different culture.
109
335340
3330
異文化。
05:38
I know it's crazy, but just try it.
110
338670
2280
クレイジーなのはわかって いますが、試してみてください。
05:40
It's fun. What's the worst that can happen?
111
340950
1644
楽しいです。 起こりうる最悪の事態は何ですか?
05:42
You watch your favourite movie.
112
342619
1699
あなたは好きな映画を見ます。
05:44
Now, there are a couple of things I want to talk about very quickly on this.
113
344475
3075
さて、 これについて非常に簡単にお話ししたいことがいくつかあります。
05:47
Number one, share the fun.
114
347550
1823
第一に、楽しみを分かち合いましょう。
05:49
You can have a friend get another part of the movie and you can talk to each other.
115
349398
3030
友達に映画の別の部分を見せ てもらい、お互いに話すことができます。
05:52
-"Hey, Johnny, what's going on?"
116
352560
1861
-「ねえ、ジョニー、何が起こっているの?」
05:54
-"Yeah, Beany, I haven't seen you in a while."
117
354446
1924
-「ええ、ビーニー、しばらく会っていません 。」
05:56
-"Johnny, I told you, don't call me B-..."
118
356395
1757
-「ジョニー、私はあなたに言った、 私をB-と呼ばないで...」
05:58
See? And you can have fun together.
119
358177
1622
ほら? そして、 一緒に楽しむことができます。
05:59
Laugh, watch a movie, have some fun, work on your English, getting rid of that accent.
120
359824
4315
笑ったり、映画を見たり、楽しんだり 、英語を勉強したり、アクセントをなくしたりしてください。
06:04
Okay? Cool?
121
364164
997
わかった? 涼しい?
06:05
And the second thing is: Look for language or I say sound patterns.
122
365186
3949
2 つ目は、 言語を探すか、音のパターンを言うかです。
06:09
"Whatda ya" is "What do you?"
123
369160
2290
「Whatda ya」は「What do you?」です。
06:11
How we have some words that have certain patterns that are repeated again and again.
124
371450
3840
何度も繰り返される特定のパターンを持つ単語がどのようにあるのか 。
06:15
By watching the movie again and again, that part, you'll start learning these sound patterns
125
375290
4260
映画を何度も見ることで、その部分で これらの音のパターンを学び始め、
06:19
and you'll notice you don't have to say each word.
126
379550
2560
すべての単語を言う必要がないことに気付くでしょう。
06:22
How do I know you're not a native English speaker?
127
382110
2111
あなたが英語のネイティブ スピーカーではないことをどうやって確認できます か?
06:24
You say to me: "What are you doing, teacher?"
128
384246
3092
あなたは私にこう言います:「 先生、何をしているの?」
06:27
instead of: "Whatda ya doing, teacher?"
129
387363
2001
代わりに:「 先生、何をしているの?」
06:29
See?
130
389389
740
見る?
06:30
A sound pattern.
131
390154
1000
音のパターンです。
06:31
And you can take that: "Whatda ya" for many things.
132
391179
2226
そして、あなたはそれを取ることができます: 「Whatda ya」は多くのことを意味します.
06:33
Cool?
133
393430
809
涼しい?
06:34
All right. I promised you one fun way, and I'm sure you're enjoying watching your movie.
134
394264
3931
わかった。 楽しい方法を 1 つ約束しました 。映画を楽しんでいると思います。
06:38
You're looking forward to the second one?
135
398220
1463
2回目も楽しみです?
06:39
Let's do it.
136
399708
1090
やってみましょう。
06:41
[Snaps]
137
401678
318
[スナップ
06:42
All right, so we did movies and you were an actor, and I want to add on something a little
138
402237
5013
] そうですね、私たちは映画をやっていて、あなたは 俳優だったので、少し違うことを付け加えたいと思い
06:47
different now.
139
407250
1380
ます.
06:48
I want to sing.
140
408630
1856
歌いたい。
06:50
Life is a mystery, you probably don't know what I'm doing.
141
410511
6731
人生はミステリーです、あなたはおそらく 私が何をしているのか知らないでしょう.
06:57
It's my horrible Madonna rendition.
142
417267
2739
それは私の恐ろしい マドンナの演出です。
07:00
Madonna, don't be angry.
143
420031
2517
マドンナ、怒らないで。
07:02
Okay, I just drop that.
144
422573
1957
わかりました、私はそれを落とします。
07:04
Anyway, the second way to get really good at sounding like a native spinger...
145
424530
5270
とにかく、ネイティブのスピーキングのように聞こえるようになるための 2 つ目の方法は …
07:09
Spinger?
146
429800
746
スピーキング?
07:10
Spinger.
147
430571
984
スピンガー。
07:12
Speaker is to sing.
148
432227
1610
スピーカーは歌うことです。
07:14
Why?
149
434330
766
なんで?
07:15
With the acting, a lot of movies are based on everyday events.
150
435121
4304
演技では、多くの映画 が日常の出来事に基づいています。
07:19
I don't care if it's Star Wars or somewhere else, they still talk about eating, going
151
439450
3790
それがスターウォーズであろうと 他の場所であろうと、彼らは今でも食事
07:23
to the washroom, and problems and relationships.
152
443240
2960
、洗面所、 問題と人間関係について話します.
07:26
So a lot of the normal vocabulary and verbiage we use, they use in the movies.
153
446200
4900
つまり、私たちが使用する通常の語彙や 言い回しの多くは、映画で使用されます。
07:31
They have to.
154
451100
777
07:31
If they started talking about exponential quantum...
155
451902
2920
彼らはしないといけない。
彼らが指数量子について話し始めたら
07:34
And that's all, people would stop watching, they wouldn't understand it.
156
454847
4050
... それだけです、人々は 見るのをやめ、理解できないでしょう.
07:38
So that's a reason...
157
458922
1000
それが理由です
07:39
A good reason to go to movies.
158
459947
1120
... 映画に行く良い理由です。
07:41
It gives you a lot of useful everyday phrases that you can take and use.
159
461092
4350
それは あなたが取って使うことができる便利な日常のフレーズをたくさん与えてくれます。
07:45
Singing is different.
160
465540
1170
歌い方が違う。 別の理由で
07:46
I want to do this for a different reason.
161
466710
1810
これをやりたいのです 。
07:48
It's the difficulty with language.
162
468520
1912
それ は言語の難しさです。
07:50
Saying: "I love you" is easy, but: "I love you" is hard.
163
470457
5593
「愛してる」と言うのは簡単です が、「愛してる」と言うのは難しいです。
07:56
It makes you really, really take time to exaggerate the sound and learn the sound.
164
476050
5380
音を誇張して音を学ぶのに本当に本当に時間がかかります 。
08:01
Because when I say: "learn", I have to shape my mouth.
165
481430
2560
私が「学ぶ」と言うとき、 私は自分の口を形作る必要があるからです。
08:03
I'm more conscious of what I'm doing or I know what I'm doing, and because of that I
166
483990
4820
私は自分が何をしているのかをより意識している、または自分が何をしているのかを 知っているので、それを
08:08
can repeat it.
167
488810
1260
繰り返すことができます.
08:10
Ah, yeah. See?
168
490298
1962
あ、うん。 見る?
08:12
When you go: "Ohhhh", then you can make a perfect "oh" any time.
169
492260
4732
「ああ」と言うと、いつでも完璧な「ああ」を作ることができます。
08:17
Say: "Uh", and you have no idea what you just did.
170
497017
2940
「うーん」と言うと、自分が 何をしたかわかりません。
08:20
So, let's go to the board.
171
500080
1821
それでは、ボードに行きましょう。
08:22
Sing for your supper.
172
502028
1445
あなたの夕食のために歌います。
08:23
We like to say over here: "Sing for your supper" is if you want to eat, you got to do something,
173
503560
4690
私たちはここでよく言います:「あなたの夕食のために歌ってください」 とは、食べたいなら、何かをしなければならない、仕事をしなければならないということです
08:28
you got to work.
174
508275
1000
.
08:29
And this one's going to be a bit more work.
175
509430
1590
そして、これ はもう少し作業が必要です。
08:31
Still going to be fun, though.
176
511020
1860
それでも楽しそうですけどね。
08:32
The first thing I want you to do is think about all...
177
512880
3380
最初に皆さんに考えてもらいたいの は
08:36
Think about all of those songs, English songs you sing.
178
516260
2920
、あなたが歌っている英語の歌について考えてみてください。
08:39
And I love it because I have a lot of students, and I find it amazing how someone who can
179
519283
4122
たくさんの生徒がいて、いつもこのように話す ことができる人が
08:43
talk like this all the time suddenly when they get a song they sound like this:
180
523430
4359
、突然、「雨の中で歌って います」のように聞こえる曲を手に入れるのは素晴らしいことだと思います
08:48
"I'm singing in the rain".
181
528056
1690
08:49
You're like: "Where are you from, man?
182
529771
1669
あなたは、「あなた はどこから来たの?
08:51
You don't sound like..."
183
531440
1390
あなたは...のように聞こえません.」
08:52
They drop their accent because they copy the singer.
184
532830
2865
彼ら は歌手をコピーするので、彼らのアクセントを落とします.
08:55
And because it's difficult to sing what the singer is doing, they actually learn something
185
535720
4020
そして、歌手がしていることを歌うのは難しいので 、彼らは実際に何か新しいことを学び
08:59
new, they change what they've been taking in.
186
539765
2519
、 取り入れてきたものを変えます.
09:02
They become much more flexible with language.
187
542309
2441
彼ら は言語に対してはるかに柔軟になります.
09:04
So get one of your favourite songs.
188
544750
2170
だから、お気に入りの曲を手に入れてください 。
09:06
Right? Pick one or two you want to work with, because yes, as much as it's fun, it's going to be work.
189
546920
4756
右? 一緒に仕事をしたい人を 1 人か 2 人選んでください 。そうです。楽しいだけでなく、仕事にもなります。
09:11
Okay?
190
551701
749
わかった?
09:12
Now, you can go to www.YouTube.com.
191
552510
2920
これで、www.YouTube.com にアクセスできます 。
09:15
There's a good chance you're watching this on YouTube right now if you're not watching
192
555922
2762
engVid で見ていない場合は、今 YouTube でこれを見ている可能性が
09:18
on engVid, so you can watch it on engVid-hi-and if not, you're going to have to get off and
193
558709
5430
高いので、engVid-hi- で見ることができ ます。そうでない場合は、降り
09:24
go to YouTube.
194
564164
1000
て YouTube に行く必要があります。
09:25
And you can still see me, we can continue from there.
195
565189
1820
そして、あなたはまだ私を見ることができます、 私たちはそこから続けることができます.
09:27
Okay?
196
567180
707
09:27
Cool.
197
567912
810
わかった?
涼しい。
09:28
But go to www.YouTube.com.
198
568747
1408
ただし、www.YouTube.com にアクセスしてください。
09:30
I recommend it because I know a lot of them...
199
570180
2080
知っている人が多いのでオススメです...
09:32
They have a lot of songs with lyrics.
200
572260
1724
歌詞付きの曲が多いです。
09:34
Lyrics, they are the words in songs.
201
574179
4821
歌詞、それは 歌の中の言葉です。
09:39
When I said scripts are the words in movies, well, the lyrics are the words in songs, all
202
579000
4520
台本は映画の言葉だと言いましたが 、歌詞は歌の言葉であり、
09:43
those words you're singing.
203
583520
1210
あなたが歌っているすべての言葉です。
09:44
So they have a lot of videos that will have the lyrics, so you can watch a video and see
204
584830
3420
だから彼らは歌詞付きのビデオをたくさん 持っているので、ビデオを見
09:48
the words come up.
205
588250
1440
て言葉が出てくるのを見ることができます.
09:49
Okay? Number three: Listen first.
206
589690
2788
わかった? 3つ目: まず聞く。
09:52
Huh?
207
592503
803
は?
09:54
In the movie I said listen and read.
208
594033
2187
映画の中で私は 聞いて読むと言った。
09:56
When it comes to music you have to listen because they really change the sounds of the
209
596469
5481
音楽に関して言えば、耳を傾ける必要があります。 なぜなら、音楽は言葉の響きを本当に変えてしまうからです。音楽が
10:01
words and you kind of have to know what they are.
210
601950
2230
何であるかを知る必要があります。
10:04
I'll give you a good example.
211
604621
1579
良い例を挙げましょう。
10:06
Have you ever heard or been to a bar, or what have you, and you hear your favourite song
212
606200
4290
バーに行ったり聞いたりしたこと はありますか?好きな曲を聞いたことがあります
10:10
and it's like: "Jump! Jump!
213
610490
1739
10:12
Everybody, jump!
214
612254
1546
10:13
[Makes noise] Jump!
215
613825
2128
10:15
Jump!"
216
615978
508
か?
10:16
You know that: "[Makes noise]" because you don't know the words.
217
616511
2472
「[音を立てる]」 というのは、言葉を知らないからです。
10:19
It's in your own language and you have no idea what the guy said, so you're like: "Jump!
218
619008
4245
それはあなた自身の言語であり 、その男が何を言ったのかわからないので、「ジャンプ!
10:23
Jump! Yeah, [makes noise], yeah, yeah.
219
623278
3651
ジャンプ! ええ、[ 音を立てる]、ええ、ええ。
10:26
Jump! Jump!"
220
626961
644
ジャンプ! ジャンプ!」
10:27
Hey, in English, I don't care what language, it's the same.
221
627630
3205
ねえ、英語で、私はどの言語でも構いません 、それは同じです。
10:31
Okay? So you have to listen first to get the language.
222
631245
2505
わかった? その ため、言語を習得するにはまず耳を傾ける必要があります。 サウンドパターン
10:33
Remember we talked about sound patterns?
223
633750
1680
について話したことを覚えてい ますか?
10:35
You got to get that sound pattern so when you can see it on the paper you can say:
224
635430
3042
その音のパターンを手に入れ なければならないので、紙の上でそれを見ることができたら
10:38
"Oh, jump up and do-" that's what they're saying.
225
638497
5241
、「ああ、飛び上がって、 やってみよう」と言うことができます。
10:43
Okay?
226
643763
1000
わかった?
10:44
So listen first.
227
644888
1000
だから最初に聞いてください。
10:46
Okay? And as I said, singing is more difficult than talking.
228
646130
2940
わかった? そして、私が言ったように、歌う ことは話すことより難しいです。
10:49
Okay? And next I want you to read the lyrics, just like what we did with the movie.
229
649070
3640
わかった? 次に、映画と同じように、歌詞を読んでもらいたいと思います 。
10:52
Okay? So almost what we did with the movie before we're going to do after.
230
652710
4219
わかった? ですから、映画の前に私たちがしたことのほとんど は、後にします。
10:56
Listen to him, copy, or her, and then try to sing with them.
231
656954
3812
彼の言うことを聞き、コピーし、 一緒に歌ってみてください。
11:00
Okay?
232
660865
1000
わかった?
11:01
And then karaoke time.
233
661896
2370
そしてカラオケタイム。
11:04
I don't think you know this, but YouTube has a karaoke version of songs.
234
664585
3620
ご存じないと思いますが、YouTube にカラオケバージョンの曲があります。
11:08
That's right.
235
668205
823
それは正しい。
11:09
You can put the song up, just the music, and sing to it.
236
669053
3250
曲だけを上げて、 それに合わせて歌うことができます。
11:12
So we can do karaoke time, you can practice, practice, practice, then put the music on,
237
672664
4326
カラオケの時間もできるので、練習、 練習、練習、そして音楽をかけ、
11:16
and then try to sing it yourself.
238
676990
1630
自分で歌ってみることができます。
11:18
And if you don't like the way you sound or your friends are like:
239
678620
1868
そして、自分の発音が気に入らない場合、 または友達が
11:20
"Please stop, please. Oh, for the love of God, stop",
240
680513
4154
「やめてください。 神への愛のために、
11:24
go back and practice from one to three again.
241
684901
2499
やめてください」と言った場合は 、1 から 3 までもう一度練習してください。
11:27
Okay?
242
687400
626
わかった?
11:28
It's a lot of fun, especially, once again, you can do this with friends.
243
688051
2979
とても楽しいです。特に、 これも友達と一緒にできます。
11:31
All of you get together, karaoke time.
244
691055
1790
みんなで集まって カラオケタイム。 英語の
11:32
You get to practice your English.
245
692916
1490
練習ができ ます。 今まで見たことの
11:34
You might find some new language or vocabulary you've never seen before, and you can work
246
694431
4950
ない新しい言語や語彙を見つけて、それを扱うことができるかもしれません
11:39
with that. Cool?
247
699406
1873
。 涼しい?
11:41
So, I've given you two ways, singing for your supper and being an actor.
248
701303
4617
それで、夕食のために歌うことと俳優になることの2つの方法をあなたに与えました .
11:46
Right? Don't sound like that, you sound like a ponce.
249
706022
2240
右? そのように聞こえないでください、 あなたはポンセのように聞こえます。
11:48
Don't ask me what "ponce" means.
250
708535
1244
「ポンセ」の意味を聞かないでください。
11:49
It's just not cool.
251
709779
1431
それはちょうどクールではありません。
11:51
You can use both of those ways to have fun while you're watching...
252
711210
3100
どちらの方法でも、 見ながら楽しむことが
11:54
You're on YouTube or you're watching television, you can have some fun and practice at the
253
714310
3930
できます... YouTube を見ているときや、テレビ を見ているときに、楽しみながら練習することができ
11:58
same time.
254
718240
778
ます。
11:59
Cool? All right.
255
719043
1014
涼しい? わかった。
12:00
So, anyway, I would like to say thank you.
256
720082
2403
ですから、とにかく、 ありがとうと言いたいです。
12:02
As always, I appreciate the fact you're here, listening, and that I can contribute something
257
722510
4135
いつものように、あなたがここに いて話を聞いてくれたこと、そして
12:06
to make your life a bit better.
258
726670
1534
あなたの生活を少しでも良くするために何か貢献できることに感謝しています.
12:09
And I'm going to say: Look, if you liked it, please subscribe.
259
729060
3385
そして、私はこう言います:ほら、 気に入ったら購読してください。
12:12
And somewhere along here, they move it all the time, is the subscribe button.
260
732470
4321
そして、このどこかに常に移動し ているのが購読ボタンです。
12:16
And finally, if this was a benefit to you...
261
736816
2220
そして最後に、これが あなたにとって有益だったとしたら...
12:19
Or do you remember I said you can do this with a friend?
262
739061
2600
それとも、友達と一緒にできると言ったことを覚えています か?
12:21
You know you're going to get your friend to practice with you, get them to watch the video.
263
741766
5090
友達に一緒に 練習してもらい、ビデオを見てもらいます。
12:26
You learn something, pass it on.
264
746881
1589
あなたは何かを学び、それを伝えます。
12:28
Anyway, thanks again, and thanks you from me and E.
265
748495
4453
とにかく、もう一度ありがとう、そして 私と E から
12:32
[Laughs]
266
752973
676
12:33
Have a good one.
267
753882
1450
ありがとう。
12:35
Chow.
268
755357
775
チョウ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7