아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
To be, or not to be
- that is the...
0
700
3307
존재하거나 존재하지 않는 것
- 그것이 바로...
00:04
Hi. James from engVid.
1
4032
2607
안녕하세요. engVid의 제임스.
00:06
Just practicing my Shakespeare.
2
6664
1571
내 셰익스피어를 연습하고 있습니다.
00:08
Well, not really.
3
8260
1129
글쎄,별로.
00:09
I just wanted to
show you acting.
4
9389
2011
연기하는 모습을 보여드리고 싶었어요.
00:11
Acting, being an actor can be
a good way to learn English.
5
11400
4430
연기, 배우가 되는 것은
영어를 배우는 좋은 방법이 될 수 있습니다.
00:15
And today I want to show you two fun ways to
practice English doing things you already
6
15830
4780
그리고 오늘 저는
여러분이 이미 좋아하는 일을 하면서 영어를 연습할 수 있는 두 가지 재미있는 방법을 보여드리고자 합니다
00:20
love to do.
7
20610
1170
.
00:21
Okay?
8
21780
709
좋아요?
00:22
So, let's go to the board.
9
22514
2099
자, 보드로 갑시다.
00:25
Mr. E is saying: "I
sound like Madonna!"
10
25167
2696
E씨는 "나는
마돈나처럼 들린다!"라고 말하고 있다.
00:27
That's not here yet, but that'll be the second
one, but today or right now this part of the
11
27888
4097
그것은 아직 여기에 없지만 두 번째 것이 될 것입니다
. 그러나 오늘 또는 지금 수업의 이 부분은
00:32
lesson is about movies, acting.
12
32010
4726
영화, 연기에 관한 것입니다.
00:37
What we want you to do or what I want you to
do is go find a movie you love in English.
13
37252
4758
우리가 당신이 하기를 바라는 것 또는 내가 당신이 하기를 바라는 것은
당신이 좋아하는 영화를 영어로 찾는 것입니다.
00:42
I'm sure there's...
14
42010
1000
분명...
00:43
If you're watching me, I'm sure you've watched
some English television program or movie.
15
43010
4936
저를 보고 계시다면
영어로 된 TV 프로그램이나 영화를 보셨을 겁니다.
00:47
I mean, I'm speaking a lot of English
so I know you're used to it.
16
47971
3018
내 말은, 나는 영어를 많이 말하고 있기
때문에 당신이 그것에 익숙하다는 것을 압니다.
00:50
What I...
17
50989
1000
내가...
00:51
What I want you to do is pretend you are an
actor in a movie, and we're going to take
18
51989
2971
내가 원하는 것은 당신
이 영화에서 배우인 척하는 것입니다. 그리고 우리는
00:54
a few steps to get there.
19
54960
1600
거기에 도달하기 위해 몇 단계를 밟을 것입니다.
00:56
So the first thing is: Pick a movie that you
love watching, because some of you watch it
20
56560
3630
따라서 첫 번째는 보고 싶은 영화를 선택하는 것입니다
. 여러분 중 일부는 계속해서 시청하기 때문입니다
01:00
again and again. Star
Wars, yeah, yeah?
21
60215
2411
. 스타
워즈, 그래, 그래?
01:02
Or Harry Potter, if that's still
out there, or Bond, James Bond.
22
62657
5761
아니면 해리포터, 아직 저
밖에 있다면 본드, 제임스 본드.
01:08
Right? Any of those movies.
23
68443
1942
오른쪽? 그 영화 중 하나.
01:10
Okay, so you pick your movie.
24
70440
1300
좋아, 그래서 당신은 당신의 영화를 선택합니다.
01:11
The second thing I want you to do is go through
the movie and watch the scenes you love the
25
71740
3759
두 번째로 하고 싶은 것은
영화를 보면서 배우가 다음과 같은 말을 할 때 가장 좋아하는 장면을 보는 것입니다.
01:15
best when the actor
says something like:
26
75499
2853
01:18
"Punk, do you feel lucky, punk?
Well, do ya?"
27
78385
3476
01:21
And then pick a couple
of those scenes.
28
81886
2504
그런 다음 몇 가지
장면을 선택하십시오.
01:24
All right?
29
84415
1200
괜찮은?
01:25
The third thing I want you to do is
go to this part, and it's i-m...
30
85640
4614
세 번째로 했으면 하는 것은
이 부분으로 이동하는 것입니다. 바로
01:30
It's www.imsdb.com.
31
90279
5256
www.imsdb.com입니다.
01:35
It's where you get scripts.
32
95793
2031
스크립트를 받는 곳입니다.
01:37
Now, right now you're probably
going: "What's a script?"
33
97849
2347
자, 바로 지금 여러분은 아마도
"대본이 뭐지?"라고 생각할 것입니다.
01:40
Well, in music the words in the
music are called lyrics. Okay?
34
100454
5583
글쎄, 음악에서
음악의 단어는 가사라고합니다. 좋아요?
01:46
So when you're looking at the words
in a song they're called the lyrics.
35
106062
2917
그래서 노래에서 단어를 볼 때 가사라고 합니다
.
01:48
But when you're looking at the words
in a movie, it's from a script.
36
108979
2771
하지만
영화 속 대사를 보면 대본에서 나온 대사다.
01:51
And one actor has his part in a script,
another actor has her part in a script.
37
111750
5259
한 배우는 대본에 자신의 배역이 있고
다른 배우는 대본에 자신의 배역이 있습니다.
01:57
And these are the
lines they say.
38
117034
1770
그리고 이것이
그들이 말하는 대사입니다.
01:58
This particular website
has amazing amount...
39
118829
4230
이 특정 웹사이트에는
놀라운 양이 있습니다...
02:03
An amazing amount of movies with scripts, so
you can go and find any of the latest ones,
40
123084
4670
대본이 포함된 놀라운 양의 영화가 있으므로 Jason Bourne과 같은
최신 영화를 찾아볼 수 있습니다
02:07
like of Jason Bourne, or I'm trying
to think of something that came out.
41
127779
5191
.
02:13
I don't know when you're going to see this, so
just say Harry Potter, maybe Ironman. Okay?
42
133065
4562
당신이 이것을 언제 보게 될지 모르니
그냥 해리포터나 아이언맨이라고 말하세요. 좋아요?
02:17
Go check it out, you'll see the
scripts, you can go and look at it.
43
137651
2529
가서 확인하세요.
스크립트가 표시됩니다. 가서 볼 수 있습니다. 신을 고르라고
02:20
The reason why I asked you up here is to pick
out scenes is you can go to the scene on the
44
140180
4140
여기까지 온 이유는
02:24
script where it may say: "Car chase scene",
"Gun scene", "Kissing scene", and you can
45
144320
5320
대본에 '차 추격신', '
총신', '키스신'이라고 쓰여 있는 신으로 가서 볼 수 있기 때문이다.
02:29
look at it, and all of the words
the actors say are there.
46
149640
3770
, 그리고
배우들이 말하는 모든 단어가 거기에 있습니다.
02:33
Because I know sometimes you don't know
what the actor is actually saying.
47
153435
3666
때때로 당신은
배우가 실제로 무엇을 말하는지 모른다는 것을 알고 있기 때문입니다.
02:37
Sometimes we have what's
called relaxed speech.
48
157126
2810
때때로 우리는
편안한 연설이라고 불리는 것을 가지고 있습니다.
02:40
In relaxed speech, they might say: "What do you
want?" and it comes out: "Whatda ya want?"
49
160271
4330
편안한 말로 "무엇을
원하세요?"라고 말할 수 있습니다. "원하는 게 뭐야?"
02:44
And you're like:
"What?" It's English.
50
164626
2226
그리고 당신은
"뭐?" 영어입니다.
02:46
Now, we have a video on relaxed speech, you
can go and check it out, and it will explain:
51
166877
3729
자, 우리는 편안한 연설에 대한 비디오를 가지고 있습니다. 당신이
가서 그것을 확인할 수 있고, 그것은 설명할 것입니다:
02:50
"Whatda ya want?" and other ones.
Okay?
52
170631
2546
"Whatda ya want?" 그리고 다른 것들.
좋아요?
02:53
So, the lines that will be there, you might
notice a big difference between what the actor
53
173202
4073
따라서 거기에 있는 대사는
배우가 말하는 것과 설명하거나 이해해야 하는 것에 대해 실제로 쓰여진 것 사이에 큰 차이가 있음을 알 수 있습니다
02:57
says and what is actually written for what
you should explain or you should understand.
54
177300
5703
.
03:03
Okay?
55
183028
1000
좋아요?
03:04
This is good, it's going to help
you with your ears as well.
56
184166
1970
이것은 좋습니다.
귀에도 도움이 될 것입니다. 들으면서 알
03:06
There's a thing you can
pick up from listening.
57
186161
2270
수 있는 것이 있다
.
03:08
Okay? So we want to look at
the scripts and then listen.
58
188640
3290
좋아요? 그래서
대본을 보고 듣고 싶다.
03:11
Now, watch the movie at
your favourite part.
59
191930
2389
이제 좋아하는 부분에서 영화를 감상하세요
.
03:14
So now you've got the script in your hand,
you're going to watch that part. Read.
60
194319
3918
이제 대본을 손에 쥐고
그 부분을 보게 될 것입니다. 읽다.
03:18
Here's the funny thing, a lot of times people
read when they're watching a movie, like they
61
198262
4092
재미있는 점은 많은 경우 사람들이
영화를 볼 때 마치 자막을 읽는 것처럼 읽습니다.
03:22
read the subtitles-you know the
little words?-and they think:
62
202379
2542
짧은 단어를 아시나요? 그리고 그들은 이렇게 생각합니다.
03:24
"My listening is good
because I understand."
63
204946
2650
"
내가 이해하기 때문에 내 듣기가 좋다."
03:27
No, you're reading, but it does help because
it helps you put a picture, a word picture
64
207621
5249
아니요, 읽고 있지만 듣고 있는 단어에
그림, 단어 그림을 추가하는 데 도움이 되기 때문에 도움이 됩니다
03:32
to the words you're hearing.
65
212870
1690
.
03:34
And we're much better
with pictures.
66
214560
2197
그리고 우리는 사진이 훨씬 낫습니다
.
03:36
Think of it this way: Have you ever walked up
to someone and said: "I remember your name,
67
216782
4688
이렇게 생각해 보십시오.
누군가에게 다가가서 "당신의 이름은 기억
03:41
but I don't remember your face."
68
221470
1643
하지만 얼굴은 기억나지 않습니다."라고 말한 적이 있습니까?
03:43
No, you don't do that.
69
223456
1423
아니, 그러지 마.
03:44
We always remember faces
and we forget names.
70
224879
2621
우리는 항상 얼굴을 기억
하고 이름을 잊어버립니다.
03:47
Those kind of words and sounds are hard to
remember, but the picture we always keep.
71
227500
3733
그런 말과 소리는
기억하기 어렵지만 우리가 늘 간직하고 있는 사진.
03:51
Seeing a word picture or a word "dog" and
then seeing a dog is easier to remember dog
72
231258
5402
단어 그림이나 "개"라는 단어를 본
다음 개를 보면 개와 개 그림을 함께 기억하기가 더 쉽습니다
03:56
and the picture of
the dog together.
73
236685
2495
.
03:59
So now you get to look at the words, and
see them, and see the person saying it.
74
239180
5319
이제 여러분은 단어를 보고,
보고, 말하는 사람을 보게 됩니다.
04:04
It's easier for you to remember,
or another word is recall.
75
244499
3550
기억하기 더 쉽
거나 다른 단어는 회상입니다.
04:08
Okay? So watch that
a couple of times.
76
248403
2027
좋아요? 그러니
몇 번 보세요.
04:10
Watch how they say it, watch
their mouths and read the words.
77
250455
3040
그들이 어떻게 말하는지,
입을 조심하고 단어를 읽어보세요. 당신이 읽고 있는 것과
04:13
Try to get it at the same speed so
as you're reading, they're talking.
78
253520
4027
같은 속도로 읽으려고 노력하세요. 그래서
그들은 말하고 있습니다.
04:17
Cool?
79
257572
1220
시원한?
04:19
Now, here's the fun part.
80
259030
1870
이제 재미있는 부분이 있습니다.
04:20
I want you to repeat the
script with the movie.
81
260900
2880
나는 당신이
영화와 함께 대본을 반복하기를 바랍니다.
04:23
So if we were doing this now, if I
were saying: "How are you, brown cow?"
82
263780
4280
그래서 우리가 지금 이 일을 하고 있다면
"갈색 소야, 잘 지냈어?"
04:28
You would be reading: "How are you,
brown cow?" and you try and copy me.
83
268060
3430
당신은 "잘 지내니,
갈색 암소?"라고 읽게 될 것입니다. 그리고 당신은 나를 복사하려고합니다.
04:31
So if I went: "How
are you, brown cow?"
84
271490
2185
그래서 내가 간다면: "잘
지냈어, 갈색 암소?"
04:33
you'd have to say: "How
are you, brown cow?
85
273700
1845
"
갈색 소야 잘 지냈어?
04:35
How are you, brown cow?
86
275545
716
갈색 소야 잘 지냈어?
04:36
How are you, brown cow?"
87
276286
1284
갈색 소야 잘 지냈어?"
04:37
And so you can match me.
88
277570
1850
그래서 당신은 저를 일치시킬 수 있습니다.
04:39
The funny thing about trying to copy someone
is that you stop thinking in your language,
89
279420
3910
누군가를 따라하려고 할 때 재미있는 점은
당신이 당신의 언어로 생각하는 것을 멈추고,
04:43
and as you're trying to copy your accent will
drop off, especially when you're trying to
90
283330
3760
특히 당신이
04:47
match their speed.
91
287090
1000
그들의 속도를 맞추려고 할 때 당신의 악센트가 떨어질 것이라는 점입니다.
04:48
And you'll notice that your accent is gone
and you sound more like an American, or an
92
288090
4758
그러면 억양이 사라지고
미국인이나
04:52
Englishman, or I don't know,
a person from Vietnam.
93
292873
3580
영국인 또는
베트남 사람처럼 들리는 것을 알 수 있습니다.
04:56
Be careful which
language you pick.
94
296478
1890
어떤
언어를 선택하는지 주의하십시오.
04:58
I might say: Pick
American/British actors first.
95
298536
2494
나는 말할 수 있습니다 :
먼저 미국 / 영국 배우를 선택하십시오.
05:01
You don't want to
sound like a Russian.
96
301055
1985
당신은
러시아인처럼 들리고 싶지 않습니다.
05:03
Okay?
97
303065
595
05:03
Russian is very good, I like them a lot, they're
good people, but if you're trying to learn
98
303685
4105
좋아요?
러시아어는 아주 좋고, 나는 그들을 많이 좋아하고, 그들은
좋은 사람들이지만, 만약 당신이
05:07
English accent like American,
it's not good way to start.
99
307790
3421
미국식 영어 악센트를 배우려고 한다면,
그것은 시작하기에 좋은 방법이 아닙니다.
05:11
Okay?
100
311236
795
좋아요?
05:12
So after you get good at the English and
Americans, then pick your French accent.
101
312056
3344
따라서 영어와 미국인을 잘 이해한 후에는
프랑스어 억양을 선택하십시오.
05:15
Yes, you can be a lover.
102
315400
2390
네, 연인이 될 수 있습니다.
05:17
Or an Italian accent.
103
317790
1000
또는 이탈리아 악센트.
05:18
But first, English and American.
104
318790
1760
그러나 먼저 영어와 미국인.
05:20
Okay? So try and match the speed
and the way that the other speaker
105
320525
4292
좋아요? 따라서
다른 화자나
05:24
or the actor is speaking. Okay?
106
324842
2405
배우가 말하는 속도와 방식을 맞추려고 노력하십시오. 좋아요?
05:27
Now, copy the actor as much as possible, maybe even
a gesture, because sometimes using your hands...
107
327272
4753
이제 배우를 가능한 한 많이 따라하세요.
때로는 손을 사용하기 때문입니다.
05:32
Like when some people, they talk
like this, they start acting like...
108
332050
3290
05:35
And the accent comes out because
they know it's a different culture.
109
335340
3330
다른 문화.
05:38
I know it's crazy,
but just try it.
110
338670
2280
나는 그것이 미친 짓이라는 것을 알고
있지만 시도하십시오.
05:40
It's fun. What's the
worst that can happen?
111
340950
1644
재미있다.
일어날 수 있는 최악의 상황은 무엇입니까?
05:42
You watch your favourite movie.
112
342619
1699
좋아하는 영화를 봅니다.
05:44
Now, there are a couple of things I want
to talk about very quickly on this.
113
344475
3075
자,
이것에 대해 매우 빨리 이야기하고 싶은 몇 가지가 있습니다.
05:47
Number one, share the fun.
114
347550
1823
첫째, 즐거움을 공유하세요.
05:49
You can have a friend get another part of
the movie and you can talk to each other.
115
349398
3030
친구에게 영화의 다른 부분을 가져오게
하고 서로 이야기할 수 있습니다.
05:52
-"Hey, Johnny, what's going on?"
116
352560
1861
-"이봐, 조니, 무슨 일이야?"
05:54
-"Yeah, Beany, I haven't
seen you in a while."
117
354446
1924
-"예, 비니,
오랜만에 뵙네요."
05:56
-"Johnny, I told you,
don't call me B-..."
118
356395
1757
-"Johnny, 내가
B라고 부르지 말라고 했잖아..."
05:58
See? And you can
have fun together.
119
358177
1622
알겠어? 그리고
함께 즐길 수 있습니다.
05:59
Laugh, watch a movie, have some fun, work on
your English, getting rid of that accent.
120
359824
4315
웃고, 영화를 보고, 재미를 느끼고,
영어를 공부하고, 악센트를 없애세요.
06:04
Okay? Cool?
121
364164
997
좋아요? 시원한?
06:05
And the second thing is: Look for
language or I say sound patterns.
122
365186
3949
그리고 두 번째는
언어를 찾거나 사운드 패턴을 말하는 것입니다.
06:09
"Whatda ya" is "What do you?"
123
369160
2290
"Whatda ya"는 "뭐해?"입니다. 계속해서 반복되는
06:11
How we have some words that have certain
patterns that are repeated again and again.
124
371450
3840
특정 패턴을 가진 단어가 있는 방법
.
06:15
By watching the movie again and again, that part,
you'll start learning these sound patterns
125
375290
4260
그 부분을 계속해서 영화를 보면
이러한 소리 패턴을 배우기 시작
06:19
and you'll notice you don't
have to say each word.
126
379550
2560
하고
각 단어를 말할 필요가 없다는 것을 알게 될 것입니다.
06:22
How do I know you're not a
native English speaker?
127
382110
2111
당신이 영어 원어민이 아니라는 것을 어떻게 알 수 있습니까
?
06:24
You say to me: "What are
you doing, teacher?"
128
384246
3092
당신은 나에게 "
선생님, 뭐하고 있니? "라고 말합니다.
06:27
instead of: "Whatda
ya doing, teacher?"
129
387363
2001
대신: "
선생님, 뭐하고 계세요?"
06:29
See?
130
389389
740
보다?
06:30
A sound pattern.
131
390154
1000
사운드 패턴.
06:31
And you can take that:
"Whatda ya" for many things.
132
391179
2226
그리고 당신은 그것을 받아들일 수 있습니다:
많은 것들에 대해 "Whatda ya".
06:33
Cool?
133
393430
809
시원한?
06:34
All right. I promised you one fun way, and I'm
sure you're enjoying watching your movie.
134
394264
3931
괜찮은. 한 가지 재미있는 방법을 약속했는데
영화를 즐겁게 보고 계시리라 확신합니다.
06:38
You're looking forward
to the second one?
135
398220
1463
2편도 기대되시죠?
06:39
Let's do it.
136
399708
1090
해보자.
06:41
[Snaps]
137
401678
318
[Snaps]
06:42
All right, so we did movies and you were an
actor, and I want to add on something a little
138
402237
5013
좋아요, 그래서 우리는 영화를 찍고 당신은
배우였고, 지금은 조금 다른 것을 추가하고 싶습니다
06:47
different now.
139
407250
1380
.
06:48
I want to sing.
140
408630
1856
나는 노래하고 싶다.
06:50
Life is a mystery, you probably
don't know what I'm doing.
141
410511
6731
삶은 미스터리입니다. 당신은 아마
내가 무엇을 하는지 모를 것입니다.
06:57
It's my horrible
Madonna rendition.
142
417267
2739
내 끔찍한
마돈나 연주입니다.
07:00
Madonna, don't be angry.
143
420031
2517
마돈나, 화내지 마.
07:02
Okay, I just drop that.
144
422573
1957
좋아요, 그냥 떨어뜨립니다.
07:04
Anyway, the second way to get really good
at sounding like a native spinger...
145
424530
5270
아무튼 토박이 핑거처럼 소리를 잘 내는 두 번째 방법은
...
07:09
Spinger?
146
429800
746
핑거?
07:10
Spinger.
147
430571
984
스피어.
07:12
Speaker is to sing.
148
432227
1610
스피커는 노래하는 것입니다.
07:14
Why?
149
434330
766
왜?
07:15
With the acting, a lot of movies
are based on everyday events.
150
435121
4304
연기와 함께 많은 영화가
일상적인 사건을 기반으로합니다.
07:19
I don't care if it's Star Wars or somewhere
else, they still talk about eating, going
151
439450
3790
나는 그것이 스타워즈든 다른 곳이든 상관하지 않습니다
. 그들은 여전히 먹고,
07:23
to the washroom, and
problems and relationships.
152
443240
2960
화장실에 가고,
문제와 관계에 대해 이야기합니다.
07:26
So a lot of the normal vocabulary and
verbiage we use, they use in the movies.
153
446200
4900
그래서 우리가 사용하는 많은 일반 어휘와
말이 영화에서 사용됩니다.
07:31
They have to.
154
451100
777
07:31
If they started talking about
exponential quantum...
155
451902
2920
그들은해야만한다. 기하급수적 양자에
대해 이야기하기 시작하면
...
07:34
And that's all, people would stop
watching, they wouldn't understand it.
156
454847
4050
그게 다야, 사람들은
시청을 중단하고 이해하지 못할 것입니다.
07:38
So that's a reason...
157
458922
1000
그래서 그게 이유야...
07:39
A good reason to go to movies.
158
459947
1120
영화를 보러 가야 하는 좋은 이유야.
07:41
It gives you a lot of useful everyday
phrases that you can take and use.
159
461092
4350
그것은
당신이 취하고 사용할 수있는 유용한 일상 문구를 많이 제공합니다.
07:45
Singing is different.
160
465540
1170
노래는 다릅니다.
07:46
I want to do this for
a different reason.
161
466710
1810
나는 다른 이유로 이것을 하고 싶다
.
07:48
It's the difficulty
with language.
162
468520
1912
언어의 어려움입니다.
07:50
Saying: "I love you" is easy,
but: "I love you" is hard.
163
470457
5593
"사랑해"라고 말하는 것은 쉽지만
"사랑해"라고 말하는 것은 어렵습니다.
07:56
It makes you really, really take time to
exaggerate the sound and learn the sound.
164
476050
5380
사운드를 과장하고 사운드를 익히는 데 정말 시간이 걸립니다.
08:01
Because when I say: "learn",
I have to shape my mouth.
165
481430
2560
내가 "배우다"라고 말할 때
입 모양을 만들어야 하기 때문입니다.
08:03
I'm more conscious of what I'm doing or I
know what I'm doing, and because of that I
166
483990
4820
나는 내가 무엇을 하고 있는지 더 잘 의식하고 있고, 내가
무엇을 하고 있는지 알고 있기 때문에
08:08
can repeat it.
167
488810
1260
그것을 반복할 수 있습니다.
08:10
Ah, yeah. See?
168
490298
1962
아, 그래. 보다?
08:12
When you go: "Ohhhh", then you can
make a perfect "oh" any time.
169
492260
4732
당신이 갈 때 : "오오", 그러면
언제든지 완벽한 "오"를 만들 수 있습니다.
08:17
Say: "Uh", and you have no
idea what you just did.
170
497017
2940
"어"라고 하면
방금 무엇을 했는지 알 수 없습니다.
08:20
So, let's go to the board.
171
500080
1821
자, 보드로 갑시다.
08:22
Sing for your supper.
172
502028
1445
저녁 식사를 위해 노래하십시오.
08:23
We like to say over here: "Sing for your supper"
is if you want to eat, you got to do something,
173
503560
4690
우리는 여기에서 "Sing for your supper"라고 말하는 것을 좋아합니다.
먹고 싶다면 무언가를 해야 하고
08:28
you got to work.
174
508275
1000
일을 해야 합니다.
08:29
And this one's going
to be a bit more work.
175
509430
1590
그리고 이것은
조금 더 많은 작업이 될 것입니다.
08:31
Still going to be fun, though.
176
511020
1860
그래도 여전히 재미있을 것입니다.
08:32
The first thing I want you
to do is think about all...
177
512880
3380
가장 먼저 당신이
하기를 바라는 것은 모든 것에 대해 생각하는 것입니다...
08:36
Think about all of those
songs, English songs you sing.
178
516260
2920
당신이 부르는 모든 노래, 영어 노래에 대해 생각해보세요.
08:39
And I love it because I have a lot of students,
and I find it amazing how someone who can
179
519283
4122
그리고 나는 많은 학생들이 있기 때문에 그것을 좋아합니다.
그리고 나는 항상 이렇게 말할 수 있는 사람이
08:43
talk like this all the time suddenly when
they get a song they sound like this:
180
523430
4359
노래를 들었을 때 갑자기 이렇게 말하는 것이 놀랍다는 것을 알게 됩니다.
08:48
"I'm singing in the rain".
181
528056
1690
"나는 빗속에서 노래하고 있어."
08:49
You're like: "Where
are you from, man?
182
529771
1669
당신은 "어디
에서 왔어요?
08:51
You don't sound like..."
183
531440
1390
당신은 ...처럼 들리지 않습니다."
08:52
They drop their accent because
they copy the singer.
184
532830
2865
그들은 가수를 따라하기 때문에 억양을 떨어뜨립니다
.
08:55
And because it's difficult to sing what the
singer is doing, they actually learn something
185
535720
4020
그리고
가수가 하고 있는 것을 노래하는 것이 어렵기 때문에 그들은 실제로 새로운 것을 배우고 받아들인 것을
08:59
new, they change what
they've been taking in.
186
539765
2519
바꿉니다.
09:02
They become much more
flexible with language.
187
542309
2441
그들은
언어에 훨씬 더 유연해집니다.
09:04
So get one of your
favourite songs.
188
544750
2170
좋아하는 노래 중 하나를 얻으십시오.
09:06
Right? Pick one or two you want to work with, because
yes, as much as it's fun, it's going to be work.
189
546920
4756
오른쪽? 함께 일하고 싶은 한두 가지를 선택하십시오.
왜냐하면 그렇습니다. 재미있을수록 일이 될 것이기 때문입니다.
09:11
Okay?
190
551701
749
좋아요?
09:12
Now, you can go to
www.YouTube.com.
191
552510
2920
이제 www.YouTube.com으로 이동할 수 있습니다
. engVid에서
09:15
There's a good chance you're watching this
on YouTube right now if you're not watching
192
555922
2762
시청하지 않는 경우 지금 YouTube에서 시청하고 있을 가능성이 높으므로
09:18
on engVid, so you can watch it on engVid-hi-and
if not, you're going to have to get off and
193
558709
5430
engVid-hi에서 시청할 수 있으며
그렇지 않은 경우
09:24
go to YouTube.
194
564164
1000
YouTube에서 내려야 합니다.
09:25
And you can still see me,
we can continue from there.
195
565189
1820
그리고 당신은 여전히 나를 볼 수 있습니다,
우리는 거기에서 계속할 수 있습니다.
09:27
Okay?
196
567180
707
09:27
Cool.
197
567912
810
좋아요?
시원한.
09:28
But go to www.YouTube.com.
198
568747
1408
하지만 www.YouTube.com으로 이동하세요. 많이 알고
09:30
I recommend it because I
know a lot of them...
199
570180
2080
있어서 추천합니다
...
09:32
They have a lot of
songs with lyrics.
200
572260
1724
가사가 있는 노래가 많아요.
09:34
Lyrics, they are the
words in songs.
201
574179
4821
가사, 그들은
노래의 단어입니다.
09:39
When I said scripts are the words in movies,
well, the lyrics are the words in songs, all
202
579000
4520
내가 대본은 영화의 가사라고 말했을 때
가사는 노래의 가사,
09:43
those words you're singing.
203
583520
1210
당신이 부르는 모든 가사입니다.
09:44
So they have a lot of videos that will have
the lyrics, so you can watch a video and see
204
584830
3420
그래서 그들은 가사가 있는 비디오를 많이 가지고 있으므로
비디오를 보고
09:48
the words come up.
205
588250
1440
단어가 나오는 것을 볼 수 있습니다.
09:49
Okay? Number three:
Listen first.
206
589690
2788
좋아요? 세 번째:
먼저 들어라.
09:52
Huh?
207
592503
803
뭐?
09:54
In the movie I said
listen and read.
208
594033
2187
영화에서 나는
듣고 읽는다고 말했다.
09:56
When it comes to music you have to listen
because they really change the sounds of the
209
596469
5481
음악에 관해서는
단어의 소리를 정말로 바꾸기 때문에 들어야 하고 그것이
10:01
words and you kind of have
to know what they are.
210
601950
2230
무엇인지 알아야 합니다.
10:04
I'll give you a good example.
211
604621
1579
좋은 예를 들겠습니다.
10:06
Have you ever heard or been to a bar, or what
have you, and you hear your favourite song
212
606200
4290
술집에 가본 적이 있거나 무엇을
가지고 있고 좋아하는 노래를 들으면
10:10
and it's like: "Jump! Jump!
213
610490
1739
"점프! 점프!
10:12
Everybody, jump!
214
612254
1546
모두들 점프!
10:13
[Makes noise] Jump!
215
613825
2128
[소음] 점프!
10:15
Jump!"
216
615978
508
점프!" 단어를 모르기 때문에
10:16
You know that: "[Makes noise]"
because you don't know the words.
217
616511
2472
"[소리를 내다]"라는 것을 알고 있습니다
.
10:19
It's in your own language and you have no idea
what the guy said, so you're like: "Jump!
218
619008
4245
그것은 당신의 모국어로 되어 있고
그 남자가 무슨 말을 했는지 전혀 모릅니다. 그래서 당신은 "점프!
10:23
Jump! Yeah, [makes
noise], yeah, yeah.
219
623278
3651
점프! 예, [
소음이 들린다], 예, 예.
10:26
Jump! Jump!"
220
626961
644
점프! 점프!"
10:27
Hey, in English, I don't care
what language, it's the same.
221
627630
3205
이봐, 영어로,
어떤 언어든 상관 없어, 똑같아.
10:31
Okay? So you have to listen
first to get the language.
222
631245
2505
좋아요? 그래서
언어를 얻기 위해서는 먼저 들어야 합니다. 사운드 패턴에 대해
10:33
Remember we talked
about sound patterns?
223
633750
1680
이야기한 것을 기억하십니까
?
10:35
You got to get that sound pattern so when
you can see it on the paper you can say:
224
635430
3042
소리 패턴을 알아야
종이에서 볼 수 있을 때 이렇게 말할 수 있습니다
10:38
"Oh, jump up and do-"
that's what they're saying.
225
638497
5241
.
10:43
Okay?
226
643763
1000
좋아요?
10:44
So listen first.
227
644888
1000
그러니 먼저 들어보세요.
10:46
Okay? And as I said, singing is
more difficult than talking.
228
646130
2940
좋아요? 그리고 말했듯이 노래는
말하는 것보다 어렵습니다.
10:49
Okay? And next I want you to read the lyrics,
just like what we did with the movie.
229
649070
3640
좋아요? 그리고 다음으로 우리가
영화에서 했던 것처럼 가사를 읽어주셨으면 합니다.
10:52
Okay? So almost what we did with the
movie before we're going to do after.
230
652710
4219
좋아요? 그래서 우리가 이후에 하기 전에 우리가 영화로 했던 것과 거의 같습니다
.
10:56
Listen to him, copy, or her, and
then try to sing with them.
231
656954
3812
그의 말을 듣고 복사하거나 그녀와
함께 노래를 부르십시오.
11:00
Okay?
232
660865
1000
좋아요?
11:01
And then karaoke time.
233
661896
2370
그리고 노래방 시간. 잘
11:04
I don't think you know this, but YouTube
has a karaoke version of songs.
234
664585
3620
모르시겠지만 YouTube에는
가라오케 버전의 노래가 있습니다.
11:08
That's right.
235
668205
823
좋아요.
11:09
You can put the song up, just
the music, and sing to it.
236
669053
3250
노래를 틀고
음악만 틀고 노래를 부를 수 있습니다.
11:12
So we can do karaoke time, you can practice,
practice, practice, then put the music on,
237
672664
4326
그래서 우리는 노래방 시간을 할 수 있고, 연습하고,
연습하고, 연습하고, 음악을 틀고,
11:16
and then try to
sing it yourself.
238
676990
1630
직접 노래를 부를 수 있습니다.
11:18
And if you don't like the way you
sound or your friends are like:
239
678620
1868
그리고 당신이 말하는 방식이 마음에 들지 않거나
친구들이
11:20
"Please stop, please. Oh,
for the love of God, stop",
240
680513
4154
"제발 그만하세요. 오,
신의 사랑을 위해 그만하세요"라고 말하면
11:24
go back and practice
from one to three again.
241
684901
2499
돌아가서
1에서 3까지 다시 연습하십시오.
11:27
Okay?
242
687400
626
좋아요?
11:28
It's a lot of fun, especially, once
again, you can do this with friends.
243
688051
2979
정말 재미있습니다. 특히, 다시 한 번
친구와 함께 할 수 있습니다.
11:31
All of you get together,
karaoke time.
244
691055
1790
여러분 모두 모이세요,
노래방 시간. 영어를
11:32
You get to practice
your English.
245
692916
1490
연습하게 됩니다
. 이전에 본 적이 없는
11:34
You might find some new language or vocabulary
you've never seen before, and you can work
246
694431
4950
새로운 언어나 어휘를 발견할 수
있으며 이를 통해 작업할 수 있습니다
11:39
with that. Cool?
247
699406
1873
. 시원한?
11:41
So, I've given you two ways, singing
for your supper and being an actor.
248
701303
4617
그래서 두 가지 방법을 알려드렸습니다.
저녁 식사를 위해 노래를 부르는 것과 배우가 되는 것입니다.
11:46
Right? Don't sound like that,
you sound like a ponce.
249
706022
2240
오른쪽? 그런 소리 하지 마세요,
당신은 폰스 같은 소리.
11:48
Don't ask me what "ponce" means.
250
708535
1244
"ponce"가 무엇을 의미하는지 묻지 마십시오.
11:49
It's just not cool.
251
709779
1431
멋지지 않습니다. 시청하는 동안 이
11:51
You can use both of those ways to
have fun while you're watching...
252
711210
3100
두 가지 방법을 모두 사용할 수 있습니다
.
11:54
You're on YouTube or you're watching television,
you can have some fun and practice at the
253
714310
3930
YouTube를 보거나 TV를 보고 있으면
재미와 연습을 동시에 할 수 있습니다
11:58
same time.
254
718240
778
.
11:59
Cool? All right.
255
719043
1014
시원한? 괜찮은.
12:00
So, anyway, I would
like to say thank you.
256
720082
2403
암튼
감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다.
12:02
As always, I appreciate the fact you're here,
listening, and that I can contribute something
257
722510
4135
언제나 그렇듯, 저는 여러분이 여기 있다는 사실에 감사하며
12:06
to make your life a bit better.
258
726670
1534
여러분의 삶을 좀 더 낫게 만들기 위해 제가 무언가를 기여할 수 있다는 사실에 감사드립니다.
12:09
And I'm going to say: Look, if
you liked it, please subscribe.
259
729060
3385
그리고 저는 이렇게 말할 것입니다. 보세요,
마음에 드셨다면 구독해 주세요.
12:12
And somewhere along here, they move it
all the time, is the subscribe button.
260
732470
4321
여기 어딘가에
구독 버튼이 있습니다.
12:16
And finally, if this was
a benefit to you...
261
736816
2220
그리고 마지막으로 이것이
당신에게 도움이 된다면...
12:19
Or do you remember I said you
can do this with a friend?
262
739061
2600
아니면 내가
친구와 함께 할 수 있다고 말한 것을 기억하십니까?
12:21
You know you're going to get your friend to
practice with you, get them to watch the video.
263
741766
5090
당신은 당신의 친구가
당신과 함께 연습하고 비디오를 보도록 할 것이라는 것을 알고 있습니다.
12:26
You learn something, pass it on.
264
746881
1589
당신은 무언가를 배우고 그것을 전달합니다.
12:28
Anyway, thanks again, and
thanks you from me and E.
265
748495
4453
어쨌든 다시 한 번 감사드리고
저와 E에게도 감사드립니다.
12:32
[Laughs]
266
752973
676
[웃음]
12:33
Have a good one.
267
753882
1450
좋은 시간 보내세요.
12:35
Chow.
268
755357
775
음식.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.