English Vocabulary - Winter Clothing

65,283 views ・ 2011-02-20

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, it's cold in here, so I'm wearing my jacket and my gloves.
0
0
12000
سلام، اینجا سرد است، بنابراین من کت و دستکشم را پوشیده ام.
00:12
It's winter in Canada, so why don't we have some winter fun in Canada?
1
12000
4000
در کانادا زمستان است، پس چرا ما در کانادا تفریح ​​زمستانی نداریم؟
00:16
It's going to be hard to teach you with this stuff on, so let me remove my outerwear.
2
16000
7000
آموزش دادن به شما با این چیزها سخت خواهد بود ، پس اجازه دهید لباس بیرونی ام را در بیاورم.
00:23
This is a jacket. It's called a denim jacket or a jean jacket, worn by James Dean, the Fonz, other cool guys, and, well, me.
3
23000
10000
این یک ژاکت است. به آن ژاکت جین یا ژاکت جین می گویند که جیمز دین، فونز، دیگر افراد باحال و خوب، من پوشیده اند.
00:33
Not so cool, but I have one. A lot of Canadians have jean jackets.
4
33000
4000
خیلی باحال نیست ولی من یکی دارم بسیاری از کانادایی ها کت های جین دارند.
00:37
And these are gloves. Gloves have fingers. Individual fingers.
5
37000
7000
و اینها دستکش هستند. دستکش ها انگشت دارند. انگشتان فردی.
00:44
So you can do things like pick up markers and use them. So fingers, so you can use them.
6
44000
7000
بنابراین می توانید کارهایی مانند برداشتن نشانگرها و استفاده از آنها را انجام دهید. بنابراین انگشتان، بنابراین شما می توانید از آنها استفاده کنید.
00:51
Now, we have other types of gloves in Canada. We're going to get to that in just a second, okay?
7
51000
3000
در حال حاضر، ما انواع دیگری از دستکش در کانادا داریم. ما در عرض یک ثانیه به آن خواهیم رسید، باشه؟
00:54
So, I didn't go far. I'm coming back right here.
8
54000
4000
پس راه دوری نرفتم. من همینجا برمیگردم
00:58
On the board, we're going to have some winter fun in Canada.
9
58000
3000
در هیئت مدیره، ما قصد داریم کمی تفریح ​​زمستانی در کانادا داشته باشیم.
01:01
Now, number one, this is called a, well, one of the things we like to do is throw snowballs.
10
61000
10000
حالا، شماره یک، به این می گویند، خوب، یکی از کارهایی که ما دوست داریم انجام دهیم پرتاب گلوله های برفی است.
01:11
That's why it's going to be fun. And we also, we build snowmen.
11
71000
11000
به همین دلیل قرار است سرگرم کننده باشد. و ما نیز آدم برفی می سازیم.
01:22
And when people lie on the ground, sometimes they move their arms up and down, and they create snow angels.
12
82000
12000
و هنگامی که مردم بر روی زمین دراز می کشند، گاهی دست های خود را بالا و پایین می کنند و فرشتگان برفی می سازند.
01:34
That's what we do for fun. That's right. That's what we do for fun, because it's too cold to do anything else.
13
94000
6000
این کاری است که ما برای تفریح ​​انجام می دهیم. درست است. این کاری است که ما برای سرگرمی انجام می دهیم، زیرا برای انجام هر کار دیگری سرد است.
01:40
But, before you go out and make snowmen, snowballs, and snow angels, okay?
14
100000
5000
اما، قبل از اینکه بیرون بروید و آدم برفی، گلوله های برفی و فرشته های برفی درست کنید، باشه؟
01:45
What you've got to do is start knowing what to wear.
15
105000
3000
کاری که باید انجام دهید این است که بدانید چه بپوشید.
01:48
Canada's temperature can vary in the wintertime from anywhere from, let's say, plus 5, which is a nice day.
16
108000
8000
دمای کانادا می تواند در زمستان از هر نقطه ای متفاوت باشد، مثلاً به اضافه 5، که روز خوبی است.
01:56
Sometimes it gets a little warmer. Sometimes.
17
116000
3000
گاهی اوقات هوا کمی گرمتر می شود. گاهی.
01:59
It goes from plus 5, and it can go down to anywhere down to minus 20.
18
119000
4000
از مثبت 5 می‌رود، و می‌تواند به منهای 20 برسد.
02:03
So you've got to know how to dress if you want to stay here.
19
123000
3000
بنابراین اگر می‌خواهید اینجا بمانید، باید بدانید چگونه لباس بپوشید.
02:06
So this might be a basic lesson. So if you're, you know, a student who studies some of the other things we've done,
20
126000
5000
بنابراین این ممکن است یک درس اساسی باشد. بنابراین، می‌دانید، اگر شما دانش‌آموزی هستید که برخی از کارهای دیگری را که ما انجام داده‌ایم،
02:11
like must, for instance, you should check that out, or how to improve your English conversation.
21
131000
4000
مثلاً باید، مطالعه می‌کند، باید آن را بررسی کنید، یا اینکه چگونه مکالمه انگلیسی خود را بهبود ببخشید.
02:15
Great videos to go see. I suggest you go watch them afterwards.
22
135000
3000
ویدیوهای عالی برای دیدن پیشنهاد می کنم بعد از آن به تماشای آنها بروید.
02:18
They might be basic for you, but what you want to be able to do is understand what you need if you come to Canada for winter, right?
23
138000
7000
آنها ممکن است برای شما اساسی باشند، اما کاری که می خواهید بتوانید انجام دهید این است که بفهمید اگر برای زمستان به کانادا بیایید به چه چیزی نیاز دارید، درست است؟
02:25
One of those things is this. You're going to need a coat.
24
145000
3000
یکی از آن چیزها این است. شما به یک کت نیاز خواهید داشت.
02:28
I showed you a jacket, that short one. Coats are usually longer, so they go down longer on your body.
25
148000
6000
من یک ژاکت را به شما نشان دادم، آن کت کوتاه. کت ها معمولا بلندتر هستند، بنابراین مدت طولانی تری روی بدن شما فرو می روند.
02:34
And they're also usually heavier, okay?
26
154000
5000
و همچنین معمولاً سنگین تر هستند، خوب؟
02:39
Because you need to keep your warmth in.
27
159000
2000
چون شما باید گرمای خود را حفظ کنید.
02:41
So this we call a coat, okay?
28
161000
5000
پس به این می گوییم کت، باشه؟
02:46
Now, might I suggest, if you get a coat in Canada, try and get one that's got down in it or heavy wool.
29
166000
5000
حالا، می‌توانم پیشنهاد کنم، اگر در کانادا کتی می‌خرید، سعی کنید کتی بخرید که در آن فرو رفته است یا پشم سنگین.
02:51
A lot of students I've had come here, they buy this thin little coat, like my jean jacket, and go, "Teacher, I'm ready."
30
171000
6000
خیلی از شاگردانی که من به اینجا آمده ام، این کت کوچک نازک، مانند ژاکت جین من را می خرند و می گویند: "استاد، من آماده ام."
02:57
And I'm like, "You're going to die, son. You're going to die. It's minus 20."
31
177000
4000
و من می گویم "تو خواهی مرد پسر. تو خواهی مرد. منهای 20 است."
03:01
You don't know if you're from Saudi Arabia what minus 20 is, okay?
32
181000
4000
شما نمی دانید اگر از عربستان سعودی هستید منهای 20 چیست، خوب؟
03:05
I mean, literally, you can freeze outside just like that. Ice dripping from your nose.
33
185000
6000
منظورم این است که به معنای واقعی کلمه، شما می توانید همینطور بیرون یخ بزنید. یخ از بینی شما می چکد
03:11
Okay, so you need a coat.
34
191000
2000
خوب، پس شما به یک کت نیاز دارید.
03:13
Now, also, in Canada we get snow. The snow can come from, I'm going to give you inches first.
35
193000
5000
اکنون نیز در کانادا برف می‌بارد. ممکن است برف از آنجا بیاید، اول اینچ به شما می دهم.
03:18
Anywhere from, they'll tell you about, you know, half an inch to 5 to 6 inches or 8 inches.
36
198000
5000
از هر کجا، آنها به شما می گویند، می دانید، نیم اینچ تا 5 تا 6 اینچ یا 8 اینچ.
03:23
In centimeters, it's going to be anywhere from 2.5 centimeters up to 20 centimeters.
37
203000
6000
بر حسب سانتی متر، از 2.5 سانتی متر تا 20 سانتی متر خواهد بود.
03:29
Yeah, you're doing the math. And sometimes even more. That's right. 30 centimeters.
38
209000
5000
آره داری حساب میکنی و گاهی حتی بیشتر. درست است. 30 سانتی متر.
03:34
And this can fall in hours. So, in order to not freeze, you need something called, I'm sure you've seen them, boots.
39
214000
7000
و این می تواند در چند ساعت کاهش یابد. بنابراین، برای اینکه یخ نزنید، به چیزی به نام نیاز دارید، مطمئنم که آنها را دیده اید، چکمه.
03:41
Now, a lot of Canadian boots have, wait for it, wait for it, I know this is a basic lesson, right? Laces.
40
221000
7000
حالا، بسیاری از چکمه های کانادایی دارند، منتظر آن باشید، منتظر آن باشید، می دانم که این یک درس اساسی است، درست است؟ توری.
03:48
I find it funny because a lot of students go, "Teacher, what are these things on my shoes?"
41
228000
5000
به نظر من خنده دار است زیرا بسیاری از دانش آموزان می گویند: "استاد، این چیزها روی کفش های من چیست؟"
03:53
I'm like, "You mean laces?" And they're like, "Oh, is that what you call them?"
42
233000
4000
من می گویم "منظورت توری است؟" و آنها مانند "اوه، این چیزی است که شما آنها را صدا می کنید؟"
03:57
I'm like, "Yeah, we call them laces." So, boots with laces.
43
237000
4000
من می گویم، "آره، ما آنها را توری می نامیم." بنابراین، چکمه های توری.
04:01
Keep the boots strapped to keep the snow out, right?
44
241000
3000
چکمه ها را ببندید تا برف نریزد، درست است؟
04:04
Because if you don't, the snow can come in, you tie the laces tight, the snow won't go in your pants.
45
244000
4000
چون اگر این کار را نکنی، برف می تواند بیاید، بند ها را محکم ببندی، برف در شلوارت نمی رود.
04:08
Now, I told you it's cold. You got a jacket, you got some pants, and you got boots.
46
248000
5000
حالا بهت گفتم سرده شما یک ژاکت ، یک شلوار، و یک چکمه دارید.
04:13
We also have long underwear. But a common term in Canada, at least, in Canada,
47
253000
6000
لباس زیر بلند هم داریم. اما یک اصطلاح رایج در کانادا، حداقل، در کانادا،
04:19
we don't just call them long underwear, we call them long johns.
48
259000
6000
ما آنها را فقط لباس زیر بلند نمی نامیم، بلکه آنها را بلند جون می نامیم.
04:25
I don't know why, they could be long bobs or long breaths, but they're called long johns, okay?
49
265000
7000
نمی‌دانم چرا، آنها می‌توانند باب‌های بلند یا نفس‌های طولانی باشند ، اما به آنها جان‌های بلند می‌گویند، باشه؟
04:32
So, if you go to a store in Canada and you go, "It's wintertime, I need something to keep warm,"
50
272000
3000
بنابراین، اگر به فروشگاهی در کانادا بروید و بگویید: "زمستان است، من به چیزی برای گرم کردن نیاز دارم"
04:35
long underwear, and they go, "Do you want long johns?"
51
275000
3000
، لباس زیر بلند، و آنها می‌گویند: "جان بلند می‌خواهی؟"
04:38
The key about long johns, they're like a t-shirt, they go all the way down to your ankles.
52
278000
5000
نکته کلیدی در مورد جان های بلند، آنها مانند یک تی شرت هستند، آنها تا قوزک پاهای شما پایین می روند.
04:43
Your ankles, you know, so, ah, there, almost the top of your shoes, okay?
53
283000
6000
مچ پات، میدونی، خب، آه، اونجا تقریبا بالای کفشت، باشه؟
04:49
So, they cover your whole body.
54
289000
1000
بنابراین، آنها تمام بدن شما را می پوشانند.
04:50
As far as insulation, okay, insulation is what keeps the heat in.
55
290000
5000
تا آنجا که عایق است، خوب، عایق چیزی است که گرما را درون خود نگه می دارد.
04:55
So, this layer of insulation, it's a funny kind of underwear, it's a little bit thick,
56
295000
3000
بنابراین، این لایه عایق، یک نوع لباس زیر خنده دار است، کمی ضخیم است،
04:58
it'll keep the heat into your body.
57
298000
2000
گرما را در بدن شما حفظ می کند.
05:00
And then what we do is we call long johns plus coat plus sweater, we call that layering, okay?
58
300000
9000
و سپس کاری که ما انجام می دهیم این است که به جون بلند به علاوه کت به اضافه ژاکت می گوییم، ما آن را لایه بندی می نامیم، خوب؟
05:09
Layering is how we get insulation in Canada to keep warm.
59
309000
3000
لایه بندی روشی است که ما در کانادا برای گرم نگه داشتن عایق می گیریم.
05:12
Okay, once again, if you don't think it's an advanced lesson, it is from the fact that if you're in this country,
60
312000
5000
خوب، یک بار دیگر، اگر فکر نمی کنید این یک درس پیشرفته است ، از این واقعیت است که اگر در این کشور
05:17
you're not going to understand it or you will suffer a cold, freezing death, okay?
61
317000
5000
باشید، آن را درک نمی کنید یا دچار سرماخوردگی و مرگ یخ می شوید، باشه؟
05:22
So, we want to do layering and we want to use our long johns first, long underwear,
62
322000
4000
بنابراین، ما می‌خواهیم لایه‌بندی کنیم و می‌خواهیم اول از ژون‌های بلندمان استفاده کنیم، لباس زیر بلند،
05:26
then we'll put on sweaters and other things, okay?
63
326000
4000
سپس ژاکت و چیزهای دیگر بپوشیم، باشه؟
05:30
We want laces for our boots, wear coats, not jackets, please, okay?
64
330000
4000
ما برای چکمه هایمان بند می خواهیم، کت بپوشیم، نه کت، لطفا، باشه؟
05:34
And the jacket should be, as I said, it should be down.
65
334000
2000
و کاپشن همونطور که گفتم پایین باشه.
05:36
Down filled coat is usually goose or duck feathers.
66
336000
3000
کت پر شده معمولاً از پرهای غاز یا اردک است.
05:39
They are very good at retaining, retaining means to keep and keeping the heat on the body, okay?
67
339000
5000
آنها در حفظ، نگه داشتن و حفظ گرما روی بدن بسیار خوب هستند، خوب؟
05:44
So, if you're students in Canada now, and it's November when I'm doing this,
68
344000
4000
بنابراین، اگر در حال حاضر در کانادا دانشجو هستید و زمانی که من این کار را انجام می‌دهم نوامبر است، همین الان این وسایل را
05:48
buy this stuff now because you'll need it in December, okay?
69
348000
3000
بخرید زیرا در دسامبر به آن نیاز خواهید داشت، خوب؟
05:51
You'll need it all the way to like March.
70
351000
3000
برای دوست داشتن ماه مارس به آن نیاز دارید.
05:54
Now, over here, my friend has a glove on, remember?
71
354000
3000
حالا، اینجا، دوست من دستکش دارد، یادت هست؟
05:57
Glove has fingers.
72
357000
1000
دستکش انگشت دارد.
05:58
So, he's wearing a glove.
73
358000
3000
بنابراین، او یک دستکش پوشیده است.
06:01
Gloves are nice because they allow you to move your fingers, but they're not really good for warmth.
74
361000
5000
دستکش‌ها خوب هستند زیرا به شما اجازه می‌دهند انگشتانتان را حرکت دهید ، اما واقعاً برای گرم کردن خوب نیستند.
06:06
To keep your fingers warm, right, what we have, we have mitts.
75
366000
3000
برای گرم نگه داشتن انگشتان شما، درست است، آنچه ما داریم، دستکش داریم.
06:09
Now, a mitt is basically one part with all four and it has just a thumb outside.
76
369000
4000
اکنون، یک دستکش اساساً یک قسمت با هر چهار قسمت است و فقط یک شست بیرونی دارد.
06:13
And that's what Ezekiel is wearing still.
77
373000
2000
و این همان چیزی است که حزقیال هنوز می پوشد.
06:15
Sylvester the Snake is wearing one outfit.
78
375000
2000
سیلوستر مار یک لباس پوشیده است.
06:17
It's a fashion show.
79
377000
2000
این یک نمایش مد است.
06:19
And Ezekiel is wearing mitts because he wants to be warmer, okay?
80
379000
3000
و حزقیال دستکش پوشیده است چون می‌خواهد گرم‌تر باشد، خوب؟
06:22
So, he's got mitts, okay?
81
382000
2000
خب، او دستکش دارد، باشه؟
06:24
He's got a mitt on, okay?
82
384000
2000
او یک دستکش به دست دارد، باشه؟
06:26
Now, he's also wearing around his neck a, you know what?
83
386000
4000
حالا، او هم دور گردنش آف می‌بندد ، می‌دانی چیست؟
06:30
Let me do this.
84
390000
1000
بگذار این کار را بکنم.
06:31
Always makes it easier so we don't get, okay?
85
391000
4000
همیشه این کار را آسان‌تر می‌کند تا نگیریم، باشه؟
06:35
I'm going to put mitts in red so you can see it clearly.
86
395000
2000
من می خواهم دستکش را به رنگ قرمز بگذارم تا بتوانید آن را به وضوح ببینید.
06:37
You know, he's got a scarf.
87
397000
4000
میدونی، اون روسری داره
06:41
The thing with monolithics are scarves.
88
401000
2000
چیزی که یکپارچه است روسری است.
06:43
We wear scarves, "V" when it's plural, or a scarf to put in to keep the wind from coming on your chest, okay?
89
403000
7000
روسری می‌پوشیم، "V" وقتی جمع است، یا روسری می‌پوشیم تا باد روی سینه‌ات نیاید، باشه؟
06:50
Now, here's a funny thing.
90
410000
1000
حالا، اینجا یک چیز خنده دار است.
06:51
This is only in Canada, okay?
91
411000
3000
این فقط در کانادا است، خوب؟
06:54
Most people will call this a hat or a woolen hat.
92
414000
4000
اکثر مردم این را کلاه یا کلاه پشمی می نامند.
06:58
In Canada, because we are who we are, we like to call them this.
93
418000
8000
در کانادا، چون ما همانی هستیم که هستیم، دوست داریم آنها را اینگونه بنامیم.
07:06
I don't know if it's because in Canada we have French roots, but it's called étouffe.
94
426000
4000
نمی دانم به این دلیل است که در کانادا ما ریشه فرانسوی داریم، اما به آن étouffe می گویند.
07:10
It's étouffe.
95
430000
1000
این اتوف است.
07:11
We wear étouffe with our scarves on our head, okay?
96
431000
4000
ما اتوفه می پوشیم با روسری روی سرمان، باشه؟
07:15
So, it's called étouffe.
97
435000
1000
بنابراین، آن را étouffe می نامند.
07:16
So, you'll see Canadians wearing a woolen hat made of wool, very fuzzy, but very warm.
98
436000
5000
بنابراین، کانادایی‌ها را می‌بینید که کلاهی پشمی بر سر دارند، بسیار مبهم، اما بسیار گرم.
07:21
We call it étouffe.
99
441000
1000
ما آن را étouffe می نامیم.
07:22
No baseball hats, okay?
100
442000
2000
بدون کلاه بیسبال، باشه؟
07:24
So, basically, we've got our general wear that you need to survive a Canadian winter, okay?
101
444000
6000
بنابراین، اساسا، ما لباس عمومی خود را داریم که برای زنده ماندن در زمستان کانادا به آن نیاز دارید، خوب؟
07:30
So, if you want to have winter fun in Canada, you want to, see, in Canada, you want to either wear étouffe.
102
450000
7000
بنابراین، اگر می‌خواهید در کانادا تفریح ​​زمستانی داشته باشید، می‌خواهید، ببینید، در کانادا، یا می‌خواهید اتوف بپوشید.
07:37
See, Sylvester the snake, not smart, no toot.
103
457000
3000
ببین، سیلوستر مار است، نه باهوش، نه مار.
07:40
He's going to freeze his head, and his head is like mine, bald, no hair, okay?
104
460000
5000
سرش را یخ می زند، سرش مثل من است، کچل، بدون مو، باشه؟
07:45
You want to make sure you wear your long johns underneath everything, the underwear, okay?
105
465000
4000
میخوای مطمئن بشی که ژون بلندت رو زیر همه چیز میپوشی، لباس زیر، باشه؟
07:49
Make sure you layer your clothes.
106
469000
2000
مطمئن شوید که لباس های خود را لایه لایه می کنید.
07:51
So, wear that plus another sweater, maybe a t-shirt over your long johns.
107
471000
4000
بنابراین، آن را بعلاوه یک ژاکت دیگر بپوشید، شاید یک تی شرت روی جین بلندتان.
07:55
Don't forget laces on boots.
108
475000
1000
بند های روی چکمه را فراموش نکنید.
07:56
Tie them up tight, right?
109
476000
2000
آنها را محکم ببند، درست است؟
07:58
Bring them really close, so you keep the snow out, okay, on your boots.
110
478000
3000
آنها را واقعاً نزدیک کنید تا برف را روی چکمه های خود نگه دارید.
08:01
Get a nice heavy coat made of what?
111
481000
2000
یک کت سنگین زیبا از چه چیزی تهیه کنید؟
08:03
Down.
112
483000
1000
پایین.
08:04
Down is what?
113
484000
1000
پایین چیه؟
08:05
Goose or duck feathers.
114
485000
1000
پر غاز یا اردک.
08:06
Very good, okay?
115
486000
1000
خیلی خوبه، باشه؟
08:07
If your hands get cold too easily, gloves won't be good, but they're great for driving,
116
487000
4000
اگر دست‌های شما خیلی راحت سرد می‌شوند، دستکش‌ها خوب نخواهند بود، اما برای رانندگی عالی هستند،
08:11
because they give you control, buy mitts, okay?
117
491000
3000
زیرا به شما کنترل می‌دهند، دستکش بخرید، باشه؟
08:14
That'll be the one, the one-piece glove.
118
494000
4000
این همان دستکش یک تکه خواهد بود.
08:18
Don't forget to wear your scarf on your tube, on your hat, on your neck, to keep them nice and warm.
119
498000
4000
فراموش نکنید که روسری خود را روی لوله، روی کلاه، روی گردن خود ببندید تا آنها را زیبا و گرم نگه دارید.
08:22
And then you can go out and do your snowman, your snowballs, your snow angels.
120
502000
4000
و سپس می توانید بیرون بروید و آدم برفی، گلوله های برفی، فرشته های برفی خود را انجام دهید.
08:26
Cool?
121
506000
1000
سرد؟
08:27
And don't forget, people, temperature can go to minus 20.
122
507000
2000
و فراموش نکنید، مردم، دما می تواند به منفی 20 برسد.
08:29
Be careful.
123
509000
1000
مراقب باشید.
08:30
Well, I hope you enjoyed that lesson.
124
510000
2000
خوب، امیدوارم از آن درس لذت برده باشید.
08:32
I'm doing it because I'm freaking cold here myself, okay?
125
512000
3000
من این کار را انجام می دهم چون خودم اینجا به شدت سردم، باشه؟
08:35
But don't forget, if you want to go to a nice place where everyone's nice and sunny, like Jamaica, man.
126
515000
4000
اما فراموش نکنید، اگر می خواهید به یک مکان خوب بروید که در آن همه خوب و آفتابی هستند، مانند جامائیکا، مرد.
08:39
Nice, sunny, warm, where everyone's friendly, always nice to go to.
127
519000
4000
خوب، آفتابی، گرم، جایی که همه دوستانه هستند، همیشه رفتن به آنجا خوب است.
08:43
Not like Canada, where it's cold.
128
523000
3000
نه مثل کانادا که هوا سرد است.
08:46
Yeah, for all the foreign students, that was English.
129
526000
2000
بله، برای همه دانشجویان خارجی، این انگلیسی بود.
08:48
I was just joking.
130
528000
1000
من فقط شوخی کردم
08:49
I was saying it in a Jamaican accent.
131
529000
2000
داشتم با لهجه جامائیکایی میگفتم.
08:51
Go to a place where it's always fun and friendly and people love you, okay?
132
531000
4000
به جایی بروید که همیشه سرگرم کننده و دوستانه است و مردم شما را دوست دارند، باشه؟
08:55
And it's going to be warm because of the love.
133
535000
2000
و به خاطر عشق گرم خواهد شد.
08:57
Go to www.eng as in English, vid as in video,.com, okay?
134
537000
6000
برو به www.eng همانطور که در انگلیسی، vid به عنوان در video،.com، خوب؟
09:03
Well, we'll have another season for you to play in, okay?
135
543000
3000
خوب، ما یک فصل دیگر برای بازی در اختیار شما خواهیم داشت، باشه؟
09:06
Summer's really cool, less closed, nice to look at.
136
546000
3000
تابستان واقعا خنک است، کمتر بسته است، دیدن آن زیباست.
09:09
Bikinis, we'll talk about bikinis.
137
549000
2000
بیکینی، ما در مورد بیکینی صحبت خواهیم کرد.
09:11
Bye.
138
551000
29000
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7