English Vocabulary - Winter Clothing

65,331 views ・ 2011-02-20

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, it's cold in here, so I'm wearing my jacket and my gloves.
0
0
12000
Salut, il fait froid ici, alors je porte ma veste et mes gants.
00:12
It's winter in Canada, so why don't we have some winter fun in Canada?
1
12000
4000
C'est l'hiver au Canada, alors pourquoi ne pas s'amuser en hiver au Canada?
00:16
It's going to be hard to teach you with this stuff on, so let me remove my outerwear.
2
16000
7000
Ça va être dur de t'apprendre avec ça, alors laisse-moi retirer mes vêtements d'extérieur.
00:23
This is a jacket. It's called a denim jacket or a jean jacket, worn by James Dean, the Fonz, other cool guys, and, well, me.
3
23000
10000
Ceci est une veste. C'est ce qu'on appelle une veste en jean ou une veste en jean, portée par James Dean, les Fonz, d'autres mecs cool et, enfin, moi.
00:33
Not so cool, but I have one. A lot of Canadians have jean jackets.
4
33000
4000
Pas si cool, mais j'en ai un. Beaucoup de Canadiens ont des vestes en jean.
00:37
And these are gloves. Gloves have fingers. Individual fingers.
5
37000
7000
Et ce sont des gants. Les gants ont des doigts. Doigts individuels.
00:44
So you can do things like pick up markers and use them. So fingers, so you can use them.
6
44000
7000
Ainsi, vous pouvez faire des choses comme ramasser des marqueurs et les utiliser. Donc, les doigts, vous pouvez donc les utiliser.
00:51
Now, we have other types of gloves in Canada. We're going to get to that in just a second, okay?
7
51000
3000
Maintenant, nous avons d'autres types de gants au Canada. Nous allons y arriver dans une seconde, d'accord ?
00:54
So, I didn't go far. I'm coming back right here.
8
54000
4000
Donc, je ne suis pas allé loin. Je reviens juste ici.
00:58
On the board, we're going to have some winter fun in Canada.
9
58000
3000
Au tableau, on va s'amuser l'hiver au Canada.
01:01
Now, number one, this is called a, well, one of the things we like to do is throw snowballs.
10
61000
10000
Maintenant, numéro un, cela s'appelle un, eh bien, l'une des choses que nous aimons faire est de lancer des boules de neige.
01:11
That's why it's going to be fun. And we also, we build snowmen.
11
71000
11000
C'est pourquoi ça va être amusant. Et nous aussi, nous construisons des bonhommes de neige.
01:22
And when people lie on the ground, sometimes they move their arms up and down, and they create snow angels.
12
82000
12000
Et quand les gens sont allongés sur le sol, parfois ils bougent leurs bras de haut en bas, et ils créent des anges de neige.
01:34
That's what we do for fun. That's right. That's what we do for fun, because it's too cold to do anything else.
13
94000
6000
C'est ce qu'on fait pour s'amuser. C'est exact. C'est ce qu'on fait pour s'amuser, parce qu'il fait trop froid pour faire autre chose.
01:40
But, before you go out and make snowmen, snowballs, and snow angels, okay?
14
100000
5000
Mais, avant de sortir et de faire des bonhommes de neige, des boules de neige et des anges de neige, d'accord ?
01:45
What you've got to do is start knowing what to wear.
15
105000
3000
Ce que vous devez faire, c'est commencer à savoir quoi porter.
01:48
Canada's temperature can vary in the wintertime from anywhere from, let's say, plus 5, which is a nice day.
16
108000
8000
La température du Canada peut varier en hiver de n'importe où, disons, plus 5, ce qui est une belle journée.
01:56
Sometimes it gets a little warmer. Sometimes.
17
116000
3000
Parfois, il fait un peu plus chaud. Parfois.
01:59
It goes from plus 5, and it can go down to anywhere down to minus 20.
18
119000
4000
Ça va de plus 5, et ça peut descendre n'importe où jusqu'à moins 20.
02:03
So you've got to know how to dress if you want to stay here.
19
123000
3000
Il faut donc savoir s'habiller si on veut rester ici.
02:06
So this might be a basic lesson. So if you're, you know, a student who studies some of the other things we've done,
20
126000
5000
Donc, cela pourrait être une leçon de base. Donc, si vous êtes, vous savez, un étudiant qui étudie certaines des autres choses que nous avons faites,
02:11
like must, for instance, you should check that out, or how to improve your English conversation.
21
131000
4000
comme doit, par exemple, vous devriez vérifier cela, ou comment améliorer votre conversation en anglais.
02:15
Great videos to go see. I suggest you go watch them afterwards.
22
135000
3000
Super vidéos à aller voir. Je vous conseille d'aller les voir ensuite.
02:18
They might be basic for you, but what you want to be able to do is understand what you need if you come to Canada for winter, right?
23
138000
7000
Ils sont peut-être basiques pour vous, mais ce que vous voulez être capable de faire, c'est de comprendre ce dont vous avez besoin si vous venez au Canada pour l'hiver, n'est-ce pas ?
02:25
One of those things is this. You're going to need a coat.
24
145000
3000
L'une de ces choses est la suivante. Vous allez avoir besoin d'un manteau.
02:28
I showed you a jacket, that short one. Coats are usually longer, so they go down longer on your body.
25
148000
6000
Je t'ai montré une veste, celle-là courte. Les manteaux sont généralement plus longs, ils descendent donc plus longtemps sur votre corps.
02:34
And they're also usually heavier, okay?
26
154000
5000
Et ils sont aussi généralement plus lourds, d' accord ?
02:39
Because you need to keep your warmth in.
27
159000
2000
Parce que tu as besoin de garder ta chaleur.
02:41
So this we call a coat, okay?
28
161000
5000
Alors ça s'appelle un manteau, d'accord ?
02:46
Now, might I suggest, if you get a coat in Canada, try and get one that's got down in it or heavy wool.
29
166000
5000
Maintenant, puis-je suggérer que si vous achetez un manteau au Canada, essayez d'en avoir un qui soit en duvet ou en laine épaisse.
02:51
A lot of students I've had come here, they buy this thin little coat, like my jean jacket, and go, "Teacher, I'm ready."
30
171000
6000
Beaucoup d'étudiants que j'ai eus sont venus ici, ils achètent ce petit manteau fin, comme ma veste en jean, et disent : "Professeur, je suis prêt."
02:57
And I'm like, "You're going to die, son. You're going to die. It's minus 20."
31
177000
4000
Et je me dis : "Tu vas mourir, fiston. Tu vas mourir. Il fait moins 20."
03:01
You don't know if you're from Saudi Arabia what minus 20 is, okay?
32
181000
4000
Tu ne sais pas si tu viens d' Arabie Saoudite, c'est moins 20, d'accord ?
03:05
I mean, literally, you can freeze outside just like that. Ice dripping from your nose.
33
185000
6000
Je veux dire, littéralement, vous pouvez geler dehors comme ça. De la glace dégoulinant de ton nez.
03:11
Okay, so you need a coat.
34
191000
2000
OK, donc tu as besoin d'un manteau.
03:13
Now, also, in Canada we get snow. The snow can come from, I'm going to give you inches first.
35
193000
5000
Maintenant, aussi, au Canada, nous avons de la neige. La neige peut provenir, je vais d'abord vous donner des pouces.
03:18
Anywhere from, they'll tell you about, you know, half an inch to 5 to 6 inches or 8 inches.
36
198000
5000
N'importe où, ils vous parleront, vous savez, d'un demi-pouce à 5 à 6 pouces ou 8 pouces.
03:23
In centimeters, it's going to be anywhere from 2.5 centimeters up to 20 centimeters.
37
203000
6000
En centimètres, cela va de 2,5 centimètres à 20 centimètres.
03:29
Yeah, you're doing the math. And sometimes even more. That's right. 30 centimeters.
38
209000
5000
Oui, tu fais le calcul. Et parfois même plus. C'est exact. 30 centimètres.
03:34
And this can fall in hours. So, in order to not freeze, you need something called, I'm sure you've seen them, boots.
39
214000
7000
Et cela peut tomber en heures. Donc, pour ne pas geler, vous avez besoin de quelque chose qui s'appelle, je suis sûr que vous les avez vus, des bottes.
03:41
Now, a lot of Canadian boots have, wait for it, wait for it, I know this is a basic lesson, right? Laces.
40
221000
7000
Maintenant, beaucoup de bottes canadiennes ont, attendez, attendez, je sais que c'est une leçon de base, non ? Lacets.
03:48
I find it funny because a lot of students go, "Teacher, what are these things on my shoes?"
41
228000
5000
Je trouve ça drôle parce que beaucoup d'élèves disent : "Maître, qu'est-ce que c'est que ces trucs sur mes chaussures ?"
03:53
I'm like, "You mean laces?" And they're like, "Oh, is that what you call them?"
42
233000
4000
Je suis comme, "Tu veux dire des lacets?" Et ils disent , "Oh, c'est comme ça que tu les appelles ?"
03:57
I'm like, "Yeah, we call them laces." So, boots with laces.
43
237000
4000
Je me dis, "Ouais, on les appelle des lacets." Alors, bottes à lacets.
04:01
Keep the boots strapped to keep the snow out, right?
44
241000
3000
Gardez les bottes attachées pour empêcher la neige d'entrer, n'est-ce pas ?
04:04
Because if you don't, the snow can come in, you tie the laces tight, the snow won't go in your pants.
45
244000
4000
Parce que si tu ne le fais pas, la neige peut entrer, tu attaches les lacets serrés, la neige n'ira pas dans ton pantalon.
04:08
Now, I told you it's cold. You got a jacket, you got some pants, and you got boots.
46
248000
5000
Maintenant, je t'ai dit qu'il faisait froid. Tu as une veste, tu as un pantalon et tu as des bottes.
04:13
We also have long underwear. But a common term in Canada, at least, in Canada,
47
253000
6000
Nous avons aussi des sous-vêtements longs. Mais un terme courant au Canada, du moins, au Canada,
04:19
we don't just call them long underwear, we call them long johns.
48
259000
6000
nous ne les appelons pas seulement des sous-vêtements longs, nous les appelons des caleçons longs.
04:25
I don't know why, they could be long bobs or long breaths, but they're called long johns, okay?
49
265000
7000
Je ne sais pas pourquoi, ça peut être de longs bobs ou de longs souffles, mais ça s'appelle des longs caleçons, d'accord ?
04:32
So, if you go to a store in Canada and you go, "It's wintertime, I need something to keep warm,"
50
272000
3000
Donc, si vous allez dans un magasin au Canada et que vous dites : « C'est l'hiver, j'ai besoin de quelque chose pour me réchauffer »,
04:35
long underwear, and they go, "Do you want long johns?"
51
275000
3000
des sous-vêtements longs, et qu'ils disent : « Voulez-vous des caleçons longs ?
04:38
The key about long johns, they're like a t-shirt, they go all the way down to your ankles.
52
278000
5000
La clé des caleçons longs, c'est qu'ils sont comme un t-shirt, ils descendent jusqu'aux chevilles.
04:43
Your ankles, you know, so, ah, there, almost the top of your shoes, okay?
53
283000
6000
Tes chevilles, tu sais, donc, ah, là, presque le dessus de tes chaussures, d'accord ?
04:49
So, they cover your whole body.
54
289000
1000
Ainsi, ils couvrent tout votre corps.
04:50
As far as insulation, okay, insulation is what keeps the heat in.
55
290000
5000
En ce qui concerne l'isolation, d'accord, l' isolation est ce qui retient la chaleur.
04:55
So, this layer of insulation, it's a funny kind of underwear, it's a little bit thick,
56
295000
3000
Donc, cette couche d'isolation, c'est une drôle de sorte de sous-vêtement, c'est un peu épais,
04:58
it'll keep the heat into your body.
57
298000
2000
ça va garder la chaleur dans votre corps.
05:00
And then what we do is we call long johns plus coat plus sweater, we call that layering, okay?
58
300000
9000
Et puis ce que nous faisons, c'est que nous appelons caleçon long plus manteau plus pull, nous appelons cela la superposition, d'accord ?
05:09
Layering is how we get insulation in Canada to keep warm.
59
309000
3000
La superposition est la façon dont nous obtenons l' isolation au Canada pour rester au chaud.
05:12
Okay, once again, if you don't think it's an advanced lesson, it is from the fact that if you're in this country,
60
312000
5000
D'accord, encore une fois, si vous ne pensez pas que c'est une leçon avancée, c'est du fait que si vous êtes dans ce pays,
05:17
you're not going to understand it or you will suffer a cold, freezing death, okay?
61
317000
5000
vous n'allez pas le comprendre ou vous subirez une mort froide et glaciale, d'accord ?
05:22
So, we want to do layering and we want to use our long johns first, long underwear,
62
322000
4000
Donc, nous voulons faire des superpositions et nous voulons d'abord utiliser nos longs caleçons, des sous-vêtements longs,
05:26
then we'll put on sweaters and other things, okay?
63
326000
4000
puis nous mettrons des pulls et d'autres choses, d'accord ?
05:30
We want laces for our boots, wear coats, not jackets, please, okay?
64
330000
4000
On veut des lacets pour nos bottes, porter des manteaux, pas des vestes, s'il te plait, d'accord ?
05:34
And the jacket should be, as I said, it should be down.
65
334000
2000
Et la veste devrait être, comme je l'ai dit, elle devrait être en duvet.
05:36
Down filled coat is usually goose or duck feathers.
66
336000
3000
Le manteau rempli de duvet est généralement composé de plumes d'oie ou de canard.
05:39
They are very good at retaining, retaining means to keep and keeping the heat on the body, okay?
67
339000
5000
Ils sont très doués pour retenir, retenir moyen de garder et garder la chaleur sur le corps, d'accord ?
05:44
So, if you're students in Canada now, and it's November when I'm doing this,
68
344000
4000
Donc, si vous êtes étudiants au Canada maintenant, et que je fais ça en novembre,
05:48
buy this stuff now because you'll need it in December, okay?
69
348000
3000
achetez ce truc maintenant parce que vous en aurez besoin en décembre, d'accord ?
05:51
You'll need it all the way to like March.
70
351000
3000
Vous en aurez besoin jusqu'au bout pour aimer le mois de mars.
05:54
Now, over here, my friend has a glove on, remember?
71
354000
3000
Maintenant, ici, mon ami a un gant, tu te souviens ?
05:57
Glove has fingers.
72
357000
1000
Le gant a des doigts.
05:58
So, he's wearing a glove.
73
358000
3000
Donc, il porte un gant.
06:01
Gloves are nice because they allow you to move your fingers, but they're not really good for warmth.
74
361000
5000
Les gants sont agréables car ils permettent de bouger les doigts, mais ils ne sont pas vraiment bons pour la chaleur.
06:06
To keep your fingers warm, right, what we have, we have mitts.
75
366000
3000
Pour garder vos doigts au chaud, d'accord, ce que nous avons, nous avons des mitaines.
06:09
Now, a mitt is basically one part with all four and it has just a thumb outside.
76
369000
4000
Maintenant, un gant est essentiellement une partie avec les quatre et il n'a qu'un pouce à l'extérieur.
06:13
And that's what Ezekiel is wearing still.
77
373000
2000
Et c'est ce qu'Ézéchiel porte encore.
06:15
Sylvester the Snake is wearing one outfit.
78
375000
2000
Sylvester le serpent porte une seule tenue.
06:17
It's a fashion show.
79
377000
2000
C'est un défilé de mode.
06:19
And Ezekiel is wearing mitts because he wants to be warmer, okay?
80
379000
3000
Et Ezekiel porte des mitaines parce qu'il veut avoir plus chaud, d'accord ?
06:22
So, he's got mitts, okay?
81
382000
2000
Alors, il a des mitaines, d'accord ?
06:24
He's got a mitt on, okay?
82
384000
2000
Il a un gant, d'accord ?
06:26
Now, he's also wearing around his neck a, you know what?
83
386000
4000
Maintenant, il porte aussi autour du cou un, tu sais quoi ?
06:30
Let me do this.
84
390000
1000
Laissez-moi faire ça.
06:31
Always makes it easier so we don't get, okay?
85
391000
4000
C'est toujours plus facile pour qu'on n'y arrive pas, d' accord ?
06:35
I'm going to put mitts in red so you can see it clearly.
86
395000
2000
Je vais mettre des mitaines en rouge pour que vous puissiez le voir clairement.
06:37
You know, he's got a scarf.
87
397000
4000
Vous savez, il a une écharpe.
06:41
The thing with monolithics are scarves.
88
401000
2000
Le truc avec les monolithiques, ce sont les foulards.
06:43
We wear scarves, "V" when it's plural, or a scarf to put in to keep the wind from coming on your chest, okay?
89
403000
7000
On porte des écharpes, "V" quand c'est au pluriel, ou une écharpe à mettre pour empêcher le vent de venir sur votre poitrine, d'accord ?
06:50
Now, here's a funny thing.
90
410000
1000
Maintenant, voici une chose amusante.
06:51
This is only in Canada, okay?
91
411000
3000
C'est seulement au Canada, d'accord ?
06:54
Most people will call this a hat or a woolen hat.
92
414000
4000
La plupart des gens appelleront cela un chapeau ou un bonnet en laine.
06:58
In Canada, because we are who we are, we like to call them this.
93
418000
8000
Au Canada, parce que nous sommes qui nous sommes, nous aimons les appeler ainsi.
07:06
I don't know if it's because in Canada we have French roots, but it's called étouffe.
94
426000
4000
Je ne sais pas si c'est parce qu'au Canada on a des racines françaises, mais ça s'appelle l'étouffée.
07:10
It's étouffe.
95
430000
1000
C'est étouffé.
07:11
We wear étouffe with our scarves on our head, okay?
96
431000
4000
On porte de l'étouffée avec nos foulards sur la tête, d'accord ?
07:15
So, it's called étouffe.
97
435000
1000
Donc, ça s'appelle l'étouffée.
07:16
So, you'll see Canadians wearing a woolen hat made of wool, very fuzzy, but very warm.
98
436000
5000
Ainsi, vous verrez des Canadiens portant un bonnet en laine, très pelucheux, mais très chaud.
07:21
We call it étouffe.
99
441000
1000
Nous l'appelons l'étouffée.
07:22
No baseball hats, okay?
100
442000
2000
Pas de casquettes de baseball, d'accord ?
07:24
So, basically, we've got our general wear that you need to survive a Canadian winter, okay?
101
444000
6000
Donc, en gros, nous avons nos vêtements généraux dont vous avez besoin pour survivre à un hiver canadien, d'accord ?
07:30
So, if you want to have winter fun in Canada, you want to, see, in Canada, you want to either wear étouffe.
102
450000
7000
Donc, si vous voulez vous amuser en hiver au Canada, vous voulez, voyez, au Canada, vous voulez soit porter de l'étouffe.
07:37
See, Sylvester the snake, not smart, no toot.
103
457000
3000
Tu vois, Sylvester le serpent, pas intelligent, pas toot.
07:40
He's going to freeze his head, and his head is like mine, bald, no hair, okay?
104
460000
5000
Il va se geler la tête, et sa tête est comme la mienne, chauve, pas de cheveux, d'accord ?
07:45
You want to make sure you wear your long johns underneath everything, the underwear, okay?
105
465000
4000
Tu veux t'assurer de porter ton caleçon long sous tout, les sous-vêtements, d'accord ?
07:49
Make sure you layer your clothes.
106
469000
2000
Assurez-vous de superposer vos vêtements.
07:51
So, wear that plus another sweater, maybe a t-shirt over your long johns.
107
471000
4000
Alors, portez ça plus un autre pull, peut-être un t-shirt par-dessus votre caleçon long.
07:55
Don't forget laces on boots.
108
475000
1000
N'oubliez pas les lacets sur les bottes.
07:56
Tie them up tight, right?
109
476000
2000
Attachez-les bien, non ?
07:58
Bring them really close, so you keep the snow out, okay, on your boots.
110
478000
3000
Amenez-les très près, afin de garder la neige à l'extérieur, d'accord, sur vos bottes.
08:01
Get a nice heavy coat made of what?
111
481000
2000
Obtenir un beau manteau épais fait de quoi?
08:03
Down.
112
483000
1000
Bas.
08:04
Down is what?
113
484000
1000
Le bas c'est quoi ?
08:05
Goose or duck feathers.
114
485000
1000
Plumes d'oie ou de canard.
08:06
Very good, okay?
115
486000
1000
Très bien, d'accord ?
08:07
If your hands get cold too easily, gloves won't be good, but they're great for driving,
116
487000
4000
Si vos mains refroidissent trop facilement, les gants ne seront pas bons, mais ils sont parfaits pour conduire,
08:11
because they give you control, buy mitts, okay?
117
491000
3000
car ils vous donnent le contrôle, achetez des mitaines, d'accord ?
08:14
That'll be the one, the one-piece glove.
118
494000
4000
Ce sera celui-là, le gant d'une seule pièce.
08:18
Don't forget to wear your scarf on your tube, on your hat, on your neck, to keep them nice and warm.
119
498000
4000
N'oubliez pas de porter votre écharpe sur votre tube, sur votre bonnet, sur votre cou, pour les garder bien au chaud.
08:22
And then you can go out and do your snowman, your snowballs, your snow angels.
120
502000
4000
Et puis vous pouvez sortir et faire votre bonhomme de neige, vos boules de neige, vos anges de neige.
08:26
Cool?
121
506000
1000
Frais?
08:27
And don't forget, people, temperature can go to minus 20.
122
507000
2000
Et n'oubliez pas, les gens, la température peut descendre jusqu'à moins 20.
08:29
Be careful.
123
509000
1000
Soyez prudent.
08:30
Well, I hope you enjoyed that lesson.
124
510000
2000
Eh bien, j'espère que vous avez apprécié cette leçon.
08:32
I'm doing it because I'm freaking cold here myself, okay?
125
512000
3000
Je le fais parce que j'ai froid ici moi-même, d'accord ?
08:35
But don't forget, if you want to go to a nice place where everyone's nice and sunny, like Jamaica, man.
126
515000
4000
Mais n'oubliez pas, si vous voulez aller dans un endroit agréable où tout le monde est agréable et ensoleillé, comme la Jamaïque, mec.
08:39
Nice, sunny, warm, where everyone's friendly, always nice to go to.
127
519000
4000
Agréable, ensoleillé, chaleureux, où tout le monde est sympathique, toujours agréable d'y aller.
08:43
Not like Canada, where it's cold.
128
523000
3000
Pas comme le Canada, où il fait froid.
08:46
Yeah, for all the foreign students, that was English.
129
526000
2000
Ouais, pour tous les étudiants étrangers , c'était l'anglais.
08:48
I was just joking.
130
528000
1000
Je plaisantais.
08:49
I was saying it in a Jamaican accent.
131
529000
2000
Je le disais avec un accent jamaïcain.
08:51
Go to a place where it's always fun and friendly and people love you, okay?
132
531000
4000
Va dans un endroit où c'est toujours amusant et convivial et où les gens t'aiment, d'accord ?
08:55
And it's going to be warm because of the love.
133
535000
2000
Et ça va être chaud à cause de l'amour.
08:57
Go to www.eng as in English, vid as in video,.com, okay?
134
537000
6000
Allez sur www.eng comme en anglais, vid comme dans video,.com, d'accord ?
09:03
Well, we'll have another season for you to play in, okay?
135
543000
3000
Eh bien, nous aurons une autre saison pour vous, d'accord ?
09:06
Summer's really cool, less closed, nice to look at.
136
546000
3000
L'été est vraiment cool, moins fermé, agréable à regarder.
09:09
Bikinis, we'll talk about bikinis.
137
549000
2000
Bikinis, on va parler de bikinis.
09:11
Bye.
138
551000
29000
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7