English Vocabulary - Winter Clothing

65,283 views ・ 2011-02-20

ENGLISH with James


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, it's cold in here, so I'm wearing my jacket and my gloves.
0
0
12000
Hola, hace frío aquí, así que estoy usando mi chaqueta y mis guantes.
00:12
It's winter in Canada, so why don't we have some winter fun in Canada?
1
12000
4000
Es invierno en Canadá, entonces, ¿por qué no nos divertimos un poco en Canadá?
00:16
It's going to be hard to teach you with this stuff on, so let me remove my outerwear.
2
16000
7000
Va a ser difícil enseñarte con estas cosas puestas, así que déjame quitarme la ropa de abrigo.
00:23
This is a jacket. It's called a denim jacket or a jean jacket, worn by James Dean, the Fonz, other cool guys, and, well, me.
3
23000
10000
Esta es una chaqueta. Se llama chaqueta de mezclilla o chaqueta de mezclilla, usada por James Dean, los Fonz, otros chicos geniales y, bueno, yo.
00:33
Not so cool, but I have one. A lot of Canadians have jean jackets.
4
33000
4000
No es tan genial, pero tengo uno. Muchos canadienses tienen chaquetas de mezclilla.
00:37
And these are gloves. Gloves have fingers. Individual fingers.
5
37000
7000
Y estos son guantes. Los guantes tienen dedos. Dedos individuales.
00:44
So you can do things like pick up markers and use them. So fingers, so you can use them.
6
44000
7000
Así que puedes hacer cosas como recoger marcadores y usarlos. Así que los dedos, para que puedas usarlos.
00:51
Now, we have other types of gloves in Canada. We're going to get to that in just a second, okay?
7
51000
3000
Ahora, tenemos otros tipos de guantes en Canadá. Vamos a llegar a eso en solo un segundo, ¿de acuerdo?
00:54
So, I didn't go far. I'm coming back right here.
8
54000
4000
Entonces, no fui muy lejos. Voy a volver aquí mismo.
00:58
On the board, we're going to have some winter fun in Canada.
9
58000
3000
En el tablero, vamos a divertirnos un poco en el invierno en Canadá.
01:01
Now, number one, this is called a, well, one of the things we like to do is throw snowballs.
10
61000
10000
Ahora, número uno, esto se llama, bueno, una de las cosas que nos gusta hacer es lanzar bolas de nieve.
01:11
That's why it's going to be fun. And we also, we build snowmen.
11
71000
11000
Por eso va a ser divertido. Y nosotros también, construimos muñecos de nieve.
01:22
And when people lie on the ground, sometimes they move their arms up and down, and they create snow angels.
12
82000
12000
Y cuando las personas se acuestan en el suelo, a veces mueven los brazos hacia arriba y hacia abajo y crean ángeles de nieve.
01:34
That's what we do for fun. That's right. That's what we do for fun, because it's too cold to do anything else.
13
94000
6000
Eso es lo que hacemos para divertirnos. Así es. Eso es lo que hacemos para divertirnos, porque hace demasiado frío para hacer otra cosa.
01:40
But, before you go out and make snowmen, snowballs, and snow angels, okay?
14
100000
5000
Pero, antes de salir y hacer muñecos de nieve, bolas de nieve y ángeles de nieve, ¿de acuerdo?
01:45
What you've got to do is start knowing what to wear.
15
105000
3000
Lo que tienes que hacer es empezar a saber qué ponerte.
01:48
Canada's temperature can vary in the wintertime from anywhere from, let's say, plus 5, which is a nice day.
16
108000
8000
La temperatura de Canadá puede variar en el invierno desde cualquier lugar, digamos, más 5, que es un buen día.
01:56
Sometimes it gets a little warmer. Sometimes.
17
116000
3000
A veces hace un poco más de calor. A veces.
01:59
It goes from plus 5, and it can go down to anywhere down to minus 20.
18
119000
4000
Va desde más 5, y puede bajar a cualquier lugar hasta menos 20.
02:03
So you've got to know how to dress if you want to stay here.
19
123000
3000
Así que tienes que saber cómo vestirte si quieres quedarte aquí.
02:06
So this might be a basic lesson. So if you're, you know, a student who studies some of the other things we've done,
20
126000
5000
Así que esto podría ser una lección básica. Entonces, si eres, ya sabes, un estudiante que estudia algunas de las otras cosas que hemos hecho,
02:11
like must, for instance, you should check that out, or how to improve your English conversation.
21
131000
4000
como debe ser, por ejemplo, deberías revisar eso o cómo mejorar tu conversación en inglés.
02:15
Great videos to go see. I suggest you go watch them afterwards.
22
135000
3000
Grandes videos para ir a ver. Te sugiero que vayas a verlos después.
02:18
They might be basic for you, but what you want to be able to do is understand what you need if you come to Canada for winter, right?
23
138000
7000
Pueden ser básicos para ti, pero lo que quieres poder hacer es entender lo que necesitas si vienes a Canadá para el invierno, ¿verdad?
02:25
One of those things is this. You're going to need a coat.
24
145000
3000
Una de esas cosas es esta. Vas a necesitar un abrigo.
02:28
I showed you a jacket, that short one. Coats are usually longer, so they go down longer on your body.
25
148000
6000
Te enseñé una chaqueta, esa corta. Los abrigos suelen ser más largos, por lo que caen más sobre tu cuerpo.
02:34
And they're also usually heavier, okay?
26
154000
5000
Y también suelen ser más pesados, ¿de acuerdo?
02:39
Because you need to keep your warmth in.
27
159000
2000
Porque necesitas mantener tu calor adentro.
02:41
So this we call a coat, okay?
28
161000
5000
Así que a esto lo llamamos abrigo, ¿de acuerdo?
02:46
Now, might I suggest, if you get a coat in Canada, try and get one that's got down in it or heavy wool.
29
166000
5000
Ahora, le sugiero que si compra un abrigo en Canadá, intente conseguir uno que tenga plumón o lana gruesa.
02:51
A lot of students I've had come here, they buy this thin little coat, like my jean jacket, and go, "Teacher, I'm ready."
30
171000
6000
Muchos de los estudiantes que he tenido vienen aquí, compran este abrigo pequeño y delgado, como mi chaqueta de mezclilla, y dicen: "Profesor, estoy listo".
02:57
And I'm like, "You're going to die, son. You're going to die. It's minus 20."
31
177000
4000
Y yo digo: "Te vas a morir, hijo. Te vas a morir. Son menos 20".
03:01
You don't know if you're from Saudi Arabia what minus 20 is, okay?
32
181000
4000
No sabes si eres de Arabia Saudita cuánto es menos 20, ¿de acuerdo?
03:05
I mean, literally, you can freeze outside just like that. Ice dripping from your nose.
33
185000
6000
Quiero decir, literalmente, puedes congelarte afuera así como así. Hielo goteando de tu nariz.
03:11
Okay, so you need a coat.
34
191000
2000
Vale, entonces necesitas un abrigo.
03:13
Now, also, in Canada we get snow. The snow can come from, I'm going to give you inches first.
35
193000
5000
Ahora, también, en Canadá tenemos nieve. La nieve puede venir de, te voy a dar pulgadas primero.
03:18
Anywhere from, they'll tell you about, you know, half an inch to 5 to 6 inches or 8 inches.
36
198000
5000
En cualquier lugar, te dirán, ya sabes, de media pulgada a 5 a 6 pulgadas u 8 pulgadas.
03:23
In centimeters, it's going to be anywhere from 2.5 centimeters up to 20 centimeters.
37
203000
6000
En centímetros, será de 2,5 centímetros a 20 centímetros.
03:29
Yeah, you're doing the math. And sometimes even more. That's right. 30 centimeters.
38
209000
5000
Sí, estás haciendo los cálculos. Y a veces incluso más. Así es. 30 centímetros
03:34
And this can fall in hours. So, in order to not freeze, you need something called, I'm sure you've seen them, boots.
39
214000
7000
Y esto puede caer en horas. Entonces, para no congelarte, necesitas algo que se llame, seguro que los has visto, botas.
03:41
Now, a lot of Canadian boots have, wait for it, wait for it, I know this is a basic lesson, right? Laces.
40
221000
7000
Ahora, muchas botas canadienses tienen, espera, espera, sé que esta es una lección básica, ¿verdad? Cordones.
03:48
I find it funny because a lot of students go, "Teacher, what are these things on my shoes?"
41
228000
5000
Me parece divertido porque muchos estudiantes dicen: "Profesor, ¿qué son estas cosas en mis zapatos?"
03:53
I'm like, "You mean laces?" And they're like, "Oh, is that what you call them?"
42
233000
4000
Estoy como, "¿Quieres decir cordones?" Y dicen, "Oh, ¿así es como los llamas?"
03:57
I'm like, "Yeah, we call them laces." So, boots with laces.
43
237000
4000
Estoy como, "Sí, los llamamos cordones". Entonces, botas con cordones.
04:01
Keep the boots strapped to keep the snow out, right?
44
241000
3000
Mantén las botas atadas para que no entre la nieve, ¿verdad?
04:04
Because if you don't, the snow can come in, you tie the laces tight, the snow won't go in your pants.
45
244000
4000
Porque si no, te puede entrar la nieve, te atas bien los cordones, la nieve no te va a entrar en los pantalones.
04:08
Now, I told you it's cold. You got a jacket, you got some pants, and you got boots.
46
248000
5000
Ahora, te dije que hace frío. Tienes una chaqueta, tienes unos pantalones y tienes botas.
04:13
We also have long underwear. But a common term in Canada, at least, in Canada,
47
253000
6000
También tenemos ropa interior larga. Pero un término común en Canadá, al menos, en Canadá
04:19
we don't just call them long underwear, we call them long johns.
48
259000
6000
, no solo los llamamos ropa interior larga, los llamamos calzoncillos largos.
04:25
I don't know why, they could be long bobs or long breaths, but they're called long johns, okay?
49
265000
7000
No sé por qué, pueden ser melenas largas o calzoncillos largos , pero se llaman calzoncillos largos, ¿de acuerdo?
04:32
So, if you go to a store in Canada and you go, "It's wintertime, I need something to keep warm,"
50
272000
3000
Entonces, si vas a una tienda en Canadá y dices: "Es invierno, necesito algo para abrigarme"
04:35
long underwear, and they go, "Do you want long johns?"
51
275000
3000
, ropa interior larga, y dicen: "¿Quieres calzoncillos largos?"
04:38
The key about long johns, they're like a t-shirt, they go all the way down to your ankles.
52
278000
5000
La clave de los calzoncillos largos, son como una camiseta, llegan hasta los tobillos.
04:43
Your ankles, you know, so, ah, there, almost the top of your shoes, okay?
53
283000
6000
Tus tobillos, ya sabes, entonces, ah, ahí, casi en la parte superior de tus zapatos, ¿de acuerdo?
04:49
So, they cover your whole body.
54
289000
1000
Por lo tanto, cubren todo tu cuerpo.
04:50
As far as insulation, okay, insulation is what keeps the heat in.
55
290000
5000
En cuanto al aislamiento, está bien, el aislamiento es lo que mantiene el calor adentro.
04:55
So, this layer of insulation, it's a funny kind of underwear, it's a little bit thick,
56
295000
3000
Entonces, esta capa de aislamiento, es un tipo divertido de ropa interior, es un poco gruesa
04:58
it'll keep the heat into your body.
57
298000
2000
, mantendrá el calor en tu cuerpo.
05:00
And then what we do is we call long johns plus coat plus sweater, we call that layering, okay?
58
300000
9000
Y luego lo que hacemos es llamar calzoncillos largos más abrigo más suéter, lo llamamos capas, ¿de acuerdo?
05:09
Layering is how we get insulation in Canada to keep warm.
59
309000
3000
Las capas son la forma en que obtenemos aislamiento en Canadá para mantenernos calientes.
05:12
Okay, once again, if you don't think it's an advanced lesson, it is from the fact that if you're in this country,
60
312000
5000
De acuerdo, una vez más, si no crees que es una lección avanzada, es por el hecho de que si estás en este país,
05:17
you're not going to understand it or you will suffer a cold, freezing death, okay?
61
317000
5000
no lo vas a entender o sufrirás una muerte fría y helada, ¿de acuerdo?
05:22
So, we want to do layering and we want to use our long johns first, long underwear,
62
322000
4000
Entonces, queremos hacer capas y queremos usar nuestros calzoncillos largos primero, ropa interior larga,
05:26
then we'll put on sweaters and other things, okay?
63
326000
4000
luego nos pondremos suéteres y otras cosas, ¿de acuerdo?
05:30
We want laces for our boots, wear coats, not jackets, please, okay?
64
330000
4000
Queremos cordones para nuestras botas, usen abrigos, no chaquetas, por favor, ¿de acuerdo?
05:34
And the jacket should be, as I said, it should be down.
65
334000
2000
Y la chaqueta debe ser, como dije, debe ser abajo.
05:36
Down filled coat is usually goose or duck feathers.
66
336000
3000
El pelaje relleno de plumón suele ser de plumas de ganso o pato.
05:39
They are very good at retaining, retaining means to keep and keeping the heat on the body, okay?
67
339000
5000
Son muy buenos para retener, retener significa mantener y mantener el calor en el cuerpo, ¿de acuerdo?
05:44
So, if you're students in Canada now, and it's November when I'm doing this,
68
344000
4000
Entonces, si ahora son estudiantes en Canadá y es noviembre cuando estoy haciendo esto,
05:48
buy this stuff now because you'll need it in December, okay?
69
348000
3000
compren estas cosas ahora porque las necesitarán en diciembre, ¿de acuerdo?
05:51
You'll need it all the way to like March.
70
351000
3000
Lo necesitarás hasta el final para que te guste marzo.
05:54
Now, over here, my friend has a glove on, remember?
71
354000
3000
Ahora, aquí, mi amigo tiene puesto un guante, ¿recuerdas?
05:57
Glove has fingers.
72
357000
1000
El guante tiene dedos.
05:58
So, he's wearing a glove.
73
358000
3000
Entonces, él está usando un guante.
06:01
Gloves are nice because they allow you to move your fingers, but they're not really good for warmth.
74
361000
5000
Los guantes son buenos porque te permiten mover los dedos, pero en realidad no son buenos para calentarte.
06:06
To keep your fingers warm, right, what we have, we have mitts.
75
366000
3000
Para mantener los dedos calientes, correcto, lo que tenemos, tenemos guantes.
06:09
Now, a mitt is basically one part with all four and it has just a thumb outside.
76
369000
4000
Ahora, un guante es básicamente una parte con los cuatro y solo tiene un pulgar afuera.
06:13
And that's what Ezekiel is wearing still.
77
373000
2000
Y eso es lo que Ezekiel todavía lleva puesto.
06:15
Sylvester the Snake is wearing one outfit.
78
375000
2000
Sylvester the Snake lleva un conjunto.
06:17
It's a fashion show.
79
377000
2000
Es un desfile de moda.
06:19
And Ezekiel is wearing mitts because he wants to be warmer, okay?
80
379000
3000
Y Ezekiel lleva guantes porque quiere estar más abrigado, ¿de acuerdo?
06:22
So, he's got mitts, okay?
81
382000
2000
Así que tiene guantes, ¿de acuerdo?
06:24
He's got a mitt on, okay?
82
384000
2000
Tiene un guante puesto, ¿de acuerdo?
06:26
Now, he's also wearing around his neck a, you know what?
83
386000
4000
Ahora, también lleva alrededor de su cuello un, ¿sabes qué?
06:30
Let me do this.
84
390000
1000
Déjame hacer esto.
06:31
Always makes it easier so we don't get, okay?
85
391000
4000
Siempre lo hace más fácil para que no lo consigamos, ¿de acuerdo?
06:35
I'm going to put mitts in red so you can see it clearly.
86
395000
2000
Voy a poner guantes en rojo para que lo veas claramente.
06:37
You know, he's got a scarf.
87
397000
4000
Ya sabes, tiene una bufanda.
06:41
The thing with monolithics are scarves.
88
401000
2000
Lo que pasa con los monolíticos son las bufandas.
06:43
We wear scarves, "V" when it's plural, or a scarf to put in to keep the wind from coming on your chest, okay?
89
403000
7000
Usamos bufandas, "V" cuando es plural, o una bufanda para ponerse para evitar que el viento le dé en el pecho, ¿de acuerdo?
06:50
Now, here's a funny thing.
90
410000
1000
Ahora, aquí hay algo divertido.
06:51
This is only in Canada, okay?
91
411000
3000
Esto es solo en Canadá, ¿de acuerdo?
06:54
Most people will call this a hat or a woolen hat.
92
414000
4000
La mayoría de la gente llamará a esto un sombrero o un sombrero de lana.
06:58
In Canada, because we are who we are, we like to call them this.
93
418000
8000
En Canadá, porque somos quienes somos, nos gusta llamarlos así.
07:06
I don't know if it's because in Canada we have French roots, but it's called étouffe.
94
426000
4000
No sé si es porque en Canadá tenemos raíces francesas, pero se llama étouffe.
07:10
It's étouffe.
95
430000
1000
Es étouffe.
07:11
We wear étouffe with our scarves on our head, okay?
96
431000
4000
Usamos étouffe con nuestras bufandas en la cabeza, ¿de acuerdo?
07:15
So, it's called étouffe.
97
435000
1000
Entonces, se llama étouffe.
07:16
So, you'll see Canadians wearing a woolen hat made of wool, very fuzzy, but very warm.
98
436000
5000
Entonces, verás a los canadienses con un gorro de lana hecho de lana, muy peludo, pero muy cálido.
07:21
We call it étouffe.
99
441000
1000
Lo llamamos étouffe.
07:22
No baseball hats, okay?
100
442000
2000
Nada de gorras de béisbol, ¿de acuerdo?
07:24
So, basically, we've got our general wear that you need to survive a Canadian winter, okay?
101
444000
6000
Entonces, básicamente, tenemos nuestra ropa general que necesitas para sobrevivir un invierno canadiense, ¿de acuerdo?
07:30
So, if you want to have winter fun in Canada, you want to, see, in Canada, you want to either wear étouffe.
102
450000
7000
Entonces, si quieres divertirte en el invierno en Canadá, quieres, mira, en Canadá, quieres usar étouffe.
07:37
See, Sylvester the snake, not smart, no toot.
103
457000
3000
Mira, Sylvester la serpiente, no inteligente, no toot.
07:40
He's going to freeze his head, and his head is like mine, bald, no hair, okay?
104
460000
5000
Se va a congelar la cabeza, y su cabeza es como la mía, calva, sin pelo, ¿de acuerdo?
07:45
You want to make sure you wear your long johns underneath everything, the underwear, okay?
105
465000
4000
Quieres asegurarte de usar tus calzoncillos largos debajo de todo, la ropa interior, ¿de acuerdo?
07:49
Make sure you layer your clothes.
106
469000
2000
Asegúrate de poner tu ropa en capas.
07:51
So, wear that plus another sweater, maybe a t-shirt over your long johns.
107
471000
4000
Entonces, usa eso más otro suéter, tal vez una camiseta sobre tus calzoncillos largos.
07:55
Don't forget laces on boots.
108
475000
1000
No olvides los cordones en las botas.
07:56
Tie them up tight, right?
109
476000
2000
Átalos fuerte, ¿verdad?
07:58
Bring them really close, so you keep the snow out, okay, on your boots.
110
478000
3000
Tráelos muy cerca, para que no entre la nieve, está bien, en tus botas.
08:01
Get a nice heavy coat made of what?
111
481000
2000
¿Conseguir un buen abrigo pesado hecho de qué?
08:03
Down.
112
483000
1000
Abajo.
08:04
Down is what?
113
484000
1000
Abajo es qué?
08:05
Goose or duck feathers.
114
485000
1000
Plumas de ganso o pato.
08:06
Very good, okay?
115
486000
1000
Muy bien, ¿de acuerdo?
08:07
If your hands get cold too easily, gloves won't be good, but they're great for driving,
116
487000
4000
Si tus manos se enfrían con demasiada facilidad, los guantes no serán buenos, pero son excelentes para conducir,
08:11
because they give you control, buy mitts, okay?
117
491000
3000
porque te dan control, cómprate guantes, ¿de acuerdo?
08:14
That'll be the one, the one-piece glove.
118
494000
4000
Ese será el indicado, el guante de una pieza.
08:18
Don't forget to wear your scarf on your tube, on your hat, on your neck, to keep them nice and warm.
119
498000
4000
No olvides usar tu bufanda en tu tubo, en tu sombrero, en tu cuello, para mantenerlos agradables y cálidos.
08:22
And then you can go out and do your snowman, your snowballs, your snow angels.
120
502000
4000
Y luego puedes salir y hacer tu muñeco de nieve, tus bolas de nieve, tus ángeles de nieve.
08:26
Cool?
121
506000
1000
¿Fresco?
08:27
And don't forget, people, temperature can go to minus 20.
122
507000
2000
Y no olviden, gente, la temperatura puede llegar a menos 20.
08:29
Be careful.
123
509000
1000
Tengan cuidado.
08:30
Well, I hope you enjoyed that lesson.
124
510000
2000
Bueno, espero que hayas disfrutado esa lección.
08:32
I'm doing it because I'm freaking cold here myself, okay?
125
512000
3000
Lo estoy haciendo porque yo también tengo mucho frío aquí, ¿de acuerdo?
08:35
But don't forget, if you want to go to a nice place where everyone's nice and sunny, like Jamaica, man.
126
515000
4000
Pero no lo olvides, si quieres ir a un buen lugar donde todo el mundo sea agradable y soleado, como Jamaica, hombre.
08:39
Nice, sunny, warm, where everyone's friendly, always nice to go to.
127
519000
4000
Agradable, soleado, cálido, donde todo el mundo es amable, siempre agradable para ir.
08:43
Not like Canada, where it's cold.
128
523000
3000
No como Canadá, donde hace frío.
08:46
Yeah, for all the foreign students, that was English.
129
526000
2000
Sí, para todos los estudiantes extranjeros, eso fue inglés.
08:48
I was just joking.
130
528000
1000
Sólo bromeaba.
08:49
I was saying it in a Jamaican accent.
131
529000
2000
Lo decía con acento jamaicano.
08:51
Go to a place where it's always fun and friendly and people love you, okay?
132
531000
4000
Ve a un lugar donde siempre sea divertido y amistoso y la gente te ame, ¿de acuerdo?
08:55
And it's going to be warm because of the love.
133
535000
2000
Y va a ser cálido por el amor.
08:57
Go to www.eng as in English, vid as in video,.com, okay?
134
537000
6000
Vaya a www.eng como en inglés, vid como en video,.com, ¿de acuerdo?
09:03
Well, we'll have another season for you to play in, okay?
135
543000
3000
Bueno, tendremos otra temporada para que juegues, ¿de acuerdo?
09:06
Summer's really cool, less closed, nice to look at.
136
546000
3000
El verano es realmente genial, menos cerrado, agradable a la vista.
09:09
Bikinis, we'll talk about bikinis.
137
549000
2000
Bikinis, hablaremos de bikinis.
09:11
Bye.
138
551000
29000
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7