Easy English Lesson: turn on, turn off, turn up, turn down

462,261 views ・ 2015-12-02

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo- -doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo.
0
54
4219
دوو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دوو
00:04
Hello. Hi. James from engVid.
1
4742
2899
سلام. سلام. جیمز از engVid.
00:07
You might have noticed that my voice changed. I went from soft to loud.
2
7797
7195
شاید متوجه شده باشید که صدای من تغییر کرده است. از نرم به صدای بلند رفتم.
00:15
Now, many students I find have a problem when it comes to electronics.
3
15107
6369
در حال حاضر، بسیاری از دانش آموزانی که می بینم در مورد الکترونیک مشکل دارند.
00:21
They don't know whether they should use, or if
4
21593
4417
آنها نمی دانند که آیا
00:26
they should use "up", "down", "on", or "off". Today is a basic lesson on those things. So,
5
26010
8069
باید از "بالا"، "پایین"، "روشن" یا "خاموش" استفاده کنند یا نه. امروز یک درس اساسی در مورد آن چیزها است. بنابراین،
00:34
let's go to the board and take a look.
6
34079
2104
بیایید به تابلو برویم و نگاهی بیندازیم.
00:37
Now, when we talk about electronics, which could be something as simple as your cellphone-okay?-what
7
37060
8657
حالا، وقتی در مورد لوازم الکترونیکی صحبت می کنیم، که می تواند چیزی به سادگی تلفن همراه شما باشد - خوب است؟ - چه
00:45
happens is people want to use them, which is fine if you're doing it for yourself, but
8
45743
5846
اتفاقی می افتد این است که مردم می خواهند از آنها استفاده کنند، که اگر این کار را برای خودتان انجام دهید خوب است، اما
00:51
when you're talking to other people and you want them to do something for you. You notice
9
51589
4211
زمانی که با دیگران صحبت می کنید. مردم و شما می خواهید آنها کاری برای شما انجام دهند. متوجه شدید
00:55
that this cellphone is, would you say "down" or "off"? All right? That's the lesson we're
10
55800
5820
که این تلفن همراه است، می‌گویید «پایین» یا «خاموش»؟ خیلی خوب؟ این درسی است که امروز می
01:01
going to do today. What do you say when you want to change the condition of this cellphone?
11
61620
4814
خواهیم انجام دهیم. وقتی می خواهید وضعیت این تلفن همراه را تغییر دهید چه می گویید؟
01:06
We'll start right now.
12
66520
1645
همین الان شروع می کنیم
01:08
E, so are we going to turn up the volume or turn on the volume? Well, I notice
13
68430
6091
E، پس آیا می خواهیم صدا را زیاد کنیم یا صدا را روشن کنیم؟ خوب، متوجه شدم
01:14
"dunh-dunh-dunh-dunh-d- unh-dunh-dunh-dunh-dunh"
14
74547
2023
"Dunh-Donh-Donh-Dunh-d- Unh-Dunh-Dunh-Dunh-Dunh
01:17
the music is already on. This is low volume and this is high volume, but how do we change
15
77070
5940
" موسیقی از قبل روشن است. این حجم کم است و این حجم زیاد است، اما چگونه
01:23
them? Let's start with some basic definitions.
16
83010
4660
آنها را تغییر دهیم؟ بیایید با چند تعریف اولیه شروع کنیم.
01:27
First, "turn", that was a turn. It's to move around a centre. Here's a centre, I turn around
17
87670
9370
اول، "نوبت"، آن یک چرخش بود. حرکت در اطراف یک مرکز است. اینجا یک مرکز است، من دور
01:37
a centre, or to reverse a position. Interesting. Both of these definitions we need to understand
18
97040
8571
یک مرکز می چرخم یا برای معکوس کردن یک موقعیت. جالب هست. هر دوی این تعاریف را باید بفهمیم
01:45
if we say: "turn up" or "turn on". The first one, to turn around a centre, we have to go
19
105705
7275
اگر بگوییم: "روشن کردن" یا "روشن کردن". اولین مورد، برای چرخش به یک مرکز، باید
01:52
back in time a little bit. You're from the Modern Age, so when you press your toys, you
20
112980
6110
کمی به گذشته برگردیم. شما از عصر مدرن هستید، بنابراین وقتی اسباب بازی های خود را فشار می دهید،
01:59
just press. But when I was a little boy a long time ago, when the Indians rode on the
21
119090
6265
فقط فشار می دهید. اما وقتی خیلی وقت پیش پسر بچه بودم ، وقتی سرخپوستان در دشت ها سوار می شدند
02:05
plains... I'm not that old, but I feel that way. What happened was we used to have televisions
22
125381
6807
... آنقدرها هم پیر نیستم، اما چنین احساسی دارم. اتفاقی که افتاد این بود که ما قبلا تلویزیون
02:12
and radios, and we would turn, we would turn them if we wanted more volume.
23
132214
5662
و رادیو داشتیم و می چرخیدیم، اگر حجم بیشتری می خواستیم آنها را می چرخاندیم.
02:18
So if you look over here, where I said turn means to reverse a position, you have 360.
24
138064
5962
بنابراین، اگر به اینجا نگاه کنید، جایی که گفتم چرخش به معنای معکوس کردن یک موقعیت است، 360 دارید.
02:24
So, I feel like we're doing an old science lesson. And boys and girls, we will now demonstrate
25
144052
8201
بنابراین، احساس می‌کنم داریم یک درس علوم قدیمی را انجام می‌دهیم. و پسران و دختران، اکنون
02:32
the turning mechanism. Here we go. We will turn up the power, and turn down the power.
26
152279
7706
مکانیسم چرخش را نشان خواهیم داد. در اینجا ما می رویم. ما قدرت را بالا می بریم و قدرت را کم می کنیم.
02:40
Which means reverse. So we're going to look here, and you notice I have to turn. Okay?
27
160102
4524
که به معنای معکوس است. بنابراین ما اینجا را نگاه می کنیم، و متوجه می شوید که باید برگردم. باشه؟
02:44
This is a very old machine. Some of you won't recognize this. It's a film projector. Yeah,
28
164652
5757
این یک دستگاه بسیار قدیمی است. برخی از شما این را تشخیص نخواهید داد. این یک پروژکتور فیلم است. بله،
02:50
we don't use these now. Anyway. But the point was: The technology, you had to actually do
29
170409
7409
ما الان از اینها استفاده نمی کنیم. به هر حال. اما نکته این بود: فناوری، شما باید در واقع
02:57
something with it, and that's where we get the ideas for "up", "down", "on", and "off".
30
177844
5687
کاری با آن انجام می‌دادید، و اینجاست که ما ایده‌های «بالا»، «پایین»، «روشن» و «خاموش» را دریافت می‌کنیم.
03:03
We're switching. We're either reversing the position or moving around a centre.
31
183557
4917
ما در حال تعویض هستیم ما یا موقعیت را برعکس می کنیم یا در یک مرکز حرکت می کنیم.
03:08
Now, when you have a lot of movement or 360, which is basically a circle... All right?
32
188567
7243
حالا وقتی حرکت زیاد دارید یا 360 که در اصل دایره است... باشه؟
03:15
When you have a circle, this is why we talk about turning up and down, because as you
33
195836
5933
وقتی دایره دارید، به همین دلیل است که در مورد بالا و پایین کردن صحبت می کنیم، زیرا با
03:21
turn it, you can increase the power or decrease the power, or make the sound higher or make
34
201769
6571
چرخاندن آن، می توانید قدرت را افزایش دهید یا قدرت را کاهش دهید ، یا صدا را بلندتر کنید یا
03:28
the sound lower. In fact, in the old days, they used to do this for television, radios,
35
208340
5650
صدا را کمتر کنید. در واقع در قدیم این کار را برای تلویزیون و رادیو
03:34
and lights. You would turn up and you would increase it so it would get more. So here's
36
214016
5318
و چراغ انجام می دادند. می آمدی و آن را افزایش می دادی تا بیشتر شود. بنابراین
03:39
the 360, or you would go more, more, more, more, more. Or you would turn it down and
37
219360
5779
اینجا 360 است، وگرنه بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر، بیشتر می روید. یا آن را رد می کردی و
03:45
decrease it and you would get less, less, less, less. So the room could be darker if
38
225139
4380
کم می کردی و کمتر، کمتر، کمتر، کمتر می گرفتی. بنابراین اگر در مورد نور صحبت می کنید، اتاق می تواند تاریک تر باشد
03:49
you're talking about light. If sounds all of a sudden the voice would get lower, lower
39
229519
4884
. اگر به طور ناگهانی صداها به گوش می رسید، صدا پایین تر، پایین تر
03:54
and disappear. Okay.
40
234429
2161
و ناپدید می شد. باشه.
03:56
So that's why when we talk about volume on televisions or radios,
41
236616
4122
بنابراین به همین دلیل است که وقتی در مورد صدا در تلویزیون یا رادیو
04:00
we say: "Hey, could you turn up the volume?" And if you think about this machine, okay?
42
240764
9249
صحبت می کنیم، می گوییم: "هی، می توانی صدا را زیاد کنی؟" و اگر به این دستگاه فکر می کنید، خوب است؟
04:10
Turn up the volume,
43
250039
1748
صدا را زیاد کن،
04:11
turn down the volume. See? So turning.
44
251813
3903
صدا را کم کن. دیدن؟ بنابراین چرخش.
04:15
You don't use it now because we have new machines,
45
255742
2878
شما اکنون از آن استفاده نمی کنید زیرا ما دستگاه های جدیدی داریم،
04:18
but that was what the idea was for English. Now, "turn up", "turn down", you understand.
46
258620
8551
اما ایده انگلیسی این بود. حالا «بالا بزن»، «پایین بیاور»، می فهمی.
04:27
We increase going one way, decrease the other. Higher or lower. And you just think up is
47
267197
7192
از یک طرف افزایش می دهیم، از طرف دیگر کم می کنیم. بالاتر یا پایین تر. و شما فقط فکر می کنید بالا
04:34
more, down is less.
48
274389
2984
بیشتر است، پایین کمتر است.
04:37
So what about the "on/off" thing? On/off. Well, think about it this way: On/off for
49
277755
7555
پس در مورد چیز "روشن/خاموش" چطور؟ روشن خاموش. خوب، به این شکل فکر کنید: روشن/خاموش کردن برای
04:45
us is like yes or no. -"Do you want to use it?" -"Yes. Turn it on."
50
285310
4521
ما مثل بله یا خیر است. -"میخوای ازش استفاده کنی؟" -"بله، روشنش کن."
04:49
-"Do you not want to use it?" -"No. Turn it off."
51
289857
2995
-"نمیخوای ازش استفاده کنی؟" -"نه. خاموشش کن."
04:52
And that's the light switch. When you want to have light,
52
292914
2851
و این کلید چراغ است. وقتی می خواهید نور داشته باشید،
04:55
you turn it on. Yes, light. When you don't want it, turn it off. No. Another way of thinking
53
295791
8419
آن را روشن می کنید. بله، نور. وقتی نمی خواهید ، آن را خاموش کنید. نه. راه دیگر
05:04
of it is if you like The Avengers, or Hercules from when I was a little kid:
54
304210
7010
این است که اگر انتقام جویان یا هرکول را از زمانی که من بچه بودم دوست دارید:
05:11
"I have the power!" Usually, with electronics, it's about power.
55
311246
7527
"من قدرت دارم!" معمولاً در مورد وسایل الکترونیکی، بحث قدرت است.
05:19
When you turn something on, you give
56
319781
2108
وقتی چیزی را روشن می کنید
05:21
it power or electricity, like your lightbulb. And because of that, it goes on and starts
57
321889
5631
، مانند لامپ خود به آن برق یا برق می دهید. و به همین دلیل ادامه می یابد و شروع
05:27
to work, and it will continue to work until you take off the power. That's why we say:
58
327520
5739
به کار می کند و تا زمانی که برق را قطع نکنید به کار خود ادامه می دهد. به همین دلیل است که می گوییم:
05:33
"Turn on the power", so it can continue going.
59
333285
2728
«برق را روشن کن» تا بتواند به راه خود ادامه دهد.
05:36
There is no increase or decrease; it just works.
60
336039
4071
افزایش یا کاهشی وجود ندارد ؛ فقط کار می کند
05:40
"Attaching", so we say: "We attach power". "Attach" means when you have something, you
61
340954
5076
«اتصال»، پس می گوییم: «قوّت را ضمیمه می کنیم». «اتصال» یعنی وقتی چیزی دارید
05:46
put it on something so it stays. Now it's attached to my hand. See? Now it's not attached.
62
346030
5690
، آن را روی چیزی می‌گذارید تا بماند. الان به دستم وصل شده دیدن؟ الان ضمیمه نیست
05:51
Well, here is a lightbulb. It doesn't have power, so we attach the power, and then we
63
351746
6744
خوب، اینجا یک لامپ است. این نیرو ندارد، پس برق را وصل می کنیم و سپس
05:58
have light. No li-... No power or no electricity, no light. Lightbulb is off. So that's what
64
358490
7350
نور داریم. بدون li-... بدون برق یا بدون برق، بدون نور. لامپ خاموش است بنابراین این همان چیزی است که
06:05
we talk about with the "turn on" and "turn off". You want to think: Am I attaching power?
65
365840
5314
ما در مورد "روشن کردن" و "خاموش کردن" صحبت می کنیم. شما می خواهید فکر کنید: آیا من قدرت را می بندم؟
06:11
Yes? Then you have light. Or not attaching power? No light. "Off" is separating or preventing.
66
371279
8484
آره؟ سپس شما نور دارید. یا وصل نکردن قدرت؟ بدون نور. "خاموش" جدا کردن یا جلوگیری است.
06:19
When we separate, we prevent the power to go to the light. Because we stop it, there
67
379789
5261
وقتی از هم جدا می شویم مانع رفتن قدرت به سوی نور می شویم. چون جلوی آن را می گیریم،
06:25
is no light. So this is why we have "on" or "off". Sorry. "On" or "off" for power, and
68
385050
6290
نوری نیست. بنابراین به همین دلیل است که ما "روشن" یا "خاموش" داریم. متاسف. «روشن» یا «خاموش» برای برق، و
06:31
we say: "We're turning on the power", and "turning off the power". But if we want more
69
391340
5089
می گوییم: «برق را روشن می کنیم» و «قوره را خاموش می کنیم». اما اگر نور بیشتری می
06:36
light, we will turn it up and increase it. Or if we want less light, we will turn it
70
396455
6853
خواهیم، ​​آن را روشن کرده و افزایش می دهیم. یا اگر نور کمتری می خواهیم آن
06:43
down and decrease it.
71
403334
1874
را کم کرده و کم می کنیم.
06:45
Now, I'm going to do a little quiz with you, because this was an easy lesson, but an important
72
405325
4834
حالا، من قصد دارم یک مسابقه کوچک با شما انجام دهم، زیرا این یک درس آسان، اما مهم
06:50
one. So in the future, the full statement should be: If you want the lights on:
73
410185
5388
بود. بنابراین، در آینده، بیانیه کامل باید این باشد: اگر می‌خواهید چراغ‌ها روشن شوند:
06:55
"Could you turn on the light, please?" If you want the light off:
74
415765
3458
"لطفاً می‌توانید چراغ را روشن کنید؟" اگر می خواهید چراغ خاموش شود:
06:59
"Could you turn off the light?"
75
419249
1424
"آیا می توانید چراغ را خاموش کنید؟"
07:00
If you want more light, you should say: "Can you turn up the light?" and think of the light
76
420699
4661
اگر نور بیشتری می خواهید، باید بگویید: "آیا می توانی نور را روشن کنی؟" و به
07:05
going up, up, up; increasing. And if it's too much light, you go:
77
425360
3193
نور بالا، بالا، بالا فکر کنید. افزایش می یابد. و اگر نور زیاد است، می‌گویید:
07:08
"Could you turn the lights down, please? I just woke up." You'll get less, less light.
78
428579
4317
"می‌توانی چراغ‌ها را کم کنی، لطفاً؟ من تازه از خواب بیدار شدم." نور کمتر و کمتری دریافت خواهید کرد.
07:13
Ready for the quiz?
79
433401
1864
برای مسابقه آماده هستید؟
07:15
Let's go.
80
435382
1000
بیا بریم.
07:16
[Snaps]
81
436408
461
[اسنپ]
07:17
Are we ready? I want to do a quick recap. A "recap" means to go over something again
82
437976
6764
آیا ما آماده ایم؟ من می خواهم یک جمع بندی سریع انجام دهم. "Recap" به معنای مرور مجدد چیزی است
07:24
to help you remember. So let's go. So, "on" or "off", we're talking about power. Think
83
444740
9895
تا به شما کمک کند به خاطر بسپارید. پس بزن بریم. بنابراین، "روشن" یا "خاموش"، ما در مورد قدرت صحبت می کنیم. به
07:34
"yes" or "no". Do I want it on? Do I want it off? Yes or no? When we turn something...
84
454661
7498
"بله" یا "نه" فکر کنید. آیا من آن را می خواهم؟ آیا می خواهم آن را خاموش کنم؟ آره یا نه؟ وقتی چیزی را می چرخانیم ...
07:42
Or sorry, "up" and "down", it's comparative. Think higher or lower. So we turn on the power
85
462185
6925
یا ببخشید "بالا" و "پایین" ، مقایسه ای است. بالاتر یا پایین تر فکر کنید. بنابراین
07:49
or turn off the power, like the light. Turn on the light, turn off the light. Okay? When
86
469110
7549
مانند چراغ برق را روشن می کنیم یا برق را خاموش می کنیم. چراغ را روشن کن، چراغ را خاموش کن. باشه؟ وقتی
07:56
we go up or down, it's comparative, so something is changing in intensity or direction. So
87
476659
7540
بالا یا پایین می‌رویم، مقایسه‌ای است، بنابراین چیزی در شدت یا جهت تغییر می‌کند. بنابراین
08:04
it's going higher volume or lower volume. Okay?
88
484199
4404
حجم آن بیشتر یا کمتر می شود. باشه؟
08:08
So we're going comparatively, higher or lower. Cool.
89
488759
4004
بنابراین ما به طور نسبی، بالاتر یا پایین تر می رویم. سرد.
08:12
Okay? So, let's do some sentences. We have four, here. Okay? First one:
90
492789
5821
باشه؟ بنابراین، بیایید چند جمله بسازیم. ما چهار تا داریم، اینجا باشه؟ اولی:
08:18
"John asked if we had air conditioning because he was hot. I said I would turn it __________."
91
498610
7955
"جان پرسید تهویه هوا داریم چون گرم است؟ گفتم می چرخانم __________."
08:26
Which one?
92
506591
1278
کدام یک؟
08:31
Now, if John is hot and he's asking if we have air conditioning, probably he cannot
93
511607
6352
حالا، اگر جان داغ است و می‌پرسد که آیا ما تهویه هوا داریم، احتمالاً نمی‌تواند
08:37
hear it or see it. So, I would probably have to turn it
94
517959
4960
آن را بشنود یا ببیند. بنابراین، احتمالاً باید آن را
08:43
"on" because he was hot.
95
523084
2505
"روشن" کنم زیرا او داغ بود.
08:45
If we had air conditioning working, the room would be cool, and he wouldn't have to ask.
96
525730
4807
اگر ما تهویه مطبوع کار می کردیم، اتاق خنک می شد و او نیازی به سوال نداشت.
08:50
So we add power to the air conditioning. Yes, we want power, and yes, we want air conditioning.
97
530756
5523
بنابراین ما به تهویه مطبوع نیرو اضافه می کنیم. بله، ما برق می خواهیم، ​​و بله، ما تهویه هوا می خواهیم.
08:56
I just turned it on.
98
536279
2378
تازه روشنش کردم
09:00
Next question. Let's go here:
99
540345
4011
سوال بعدی بیایید اینجا برویم:
09:04
"The radio was too loud in the car. Mr. E asked me to turn it __________." "off" or "down"?
100
544411
8309
"رادیو در ماشین خیلی بلند بود. آقای E از من خواست که آن را بچرخانم __________." "خاموش" یا "پایین"؟
09:13
Well, "too" we talk about
101
553386
2104
خوب، "هم" ما در
09:15
how intense or strong something is, and usually we say it's comparative, so higher or lower.
102
555490
7860
مورد شدت یا قوی بودن چیزی صحبت می کنیم و معمولاً می گوییم مقایسه ای است، بنابراین بالاتر یا پایین تر.
09:23
Too salty, too much salt. Too loud, too much sound. It doesn't mean we don't like the thing.
103
563350
7623
خیلی شور، نمک زیاد. خیلی بلند، صدای خیلی زیاد . این به این معنی نیست که ما آن چیز را دوست نداریم.
09:30
Or if it's too little, we don't have enough. It doesn't mean we don't like it, it means
104
570999
4751
یا اگر خیلی کم است، به اندازه کافی نداریم. این بدان معنا نیست که ما آن را دوست نداریم، به این معنی است
09:35
there's more than we want. We want some, but less. So let's take a look. Comparative over
105
575750
7160
که بیشتر از آنچه ما می خواهیم وجود دارد. ما مقداری می خواهیم، ​​اما کمتر. پس بیایید نگاهی بیندازیم. مقایسه ای در
09:42
here we have for higher or lower. If the music is too high, we want it lower.
106
582910
5359
اینجا برای بالاتر یا پایین تر داریم. اگر موسیقی خیلی زیاد است، ما آن را پایین تر می خواهیم.
09:48
That means we want to turn it down.
107
588295
2623
یعنی می خواهیم آن را رد کنیم.
09:50
So: "Mr. E asked me to turn it down." Not off, he likes the
108
590944
5106
بنابراین: "آقای E از من خواست که آن را رد کنم." خاموش نیست، او موسیقی را دوست
09:56
music, just not so loud. He's got little worm ears.
109
596050
3990
دارد، فقط آنقدر بلند نیست. او گوش های کرم کوچکی دارد.
10:00
Number three: "The room was dark because the lights were off, so Mr. E turned __________ the lights."
110
600712
8319
شماره سه: "اتاق تاریک بود زیرا چراغ ها خاموش بودند، بنابراین آقای E چراغ ها را __________ روشن کرد."
10:09
This one's a little easy. I want to help you,
111
609855
2779
این یکی کمی آسان است. من می خواهم به شما کمک کنم،
10:12
because if the room were dark, there are no lights. What's the opposite of "off"?
112
612660
7822
زیرا اگر اتاق تاریک بود، هیچ چراغی وجود ندارد. متضاد "خاموش" چیست؟
10:22
Let's take a look. Over here, the opposite of "off" is "on". We need to add power to the lights.
113
622782
7388
بیا یک نگاهی بیندازیم. در اینجا، نقطه مقابل "خاموش " "روشن" است. باید به چراغ ها نیرو اضافه کنیم.
10:30
So when we add power and turn on the lights, we will be able to see. So:
114
630334
5365
بنابراین وقتی برق اضافه می کنیم و چراغ ها را روشن می کنیم، قادر به دیدن خواهیم بود. بنابراین:
10:35
"Mr. E turned on the lights."
115
635725
2619
"آقای E چراغ ها را روشن کرد."
10:38
And number four, what would that be?
116
638633
2853
و شماره چهار، آن چه خواهد بود؟
10:41
"While your computer is turned __________ go do the quiz at engVid."
117
641986
6882
"در حالی که کامپیوتر شما روشن است __________، به مسابقه در engVid بروید."
10:49
Huh? Well, I will leave it for you to think
118
649078
3982
متعجب؟ خوب، من آن را به شما واگذار می کنم
10:53
about for a second. Your computer.
119
653060
3030
که یک لحظه در مورد آن فکر کنید. کامپیوتر شما.
11:02
Do you think you know the answer? Let's take a look.
120
662984
3506
آیا فکر می کنید پاسخ را می دانید؟ بیا یک نگاهی بیندازیم.
11:06
Can you see me? Yes. That means your computer must have power. Correct? That means your
121
666919
5811
میتونی منو ببینی؟ آره. یعنی کامپیوتر شما باید برق داشته باشد. درست؟ یعنی
11:12
computer must be "on". If your computer is on, you can see me.
122
672730
4430
کامپیوتر شما باید "روشن" باشد. اگر کامپیوتر شما روشن است، می توانید مرا ببینید.
11:17
And while you're doing that and it's on, I'm going to suggest that you go do the quiz at
123
677160
5924
و در حالی که شما این کار را انجام می‌دهید و فعال است، من به شما پیشنهاد می‌کنم که امتحان را در
11:23
www.eng as in English, vid as in video (www.engvid.com), okay? Well, you're probably already there,
124
683110
9193
www.eng به صورت انگلیسی انجام دهید، مانند ویدیو (www.engvid.com)، خوب؟ خوب، احتمالاً قبلاً آنجا هستید،
11:32
but if you're on YouTube, go there, do the quiz. See how well you understand the lesson.
125
692329
4859
اما اگر در YouTube هستید، به آنجا بروید، امتحان را انجام دهید . ببینید چقدر درس را خوب می فهمید.
11:37
Okay? Anyway, I've got to go, but I look forward to seeing you soon.
126
697282
4606
باشه؟ به هر حال، من باید بروم، اما مشتاقانه منتظر دیدار شما هستم.
11:42
And as always, thank you for joining us and don't forget to subscribe.
127
702200
3506
و مثل همیشه از اینکه به ما پیوستید سپاسگزاریم و اشتراک را فراموش نکنید.
11:45
Chow.
128
705813
992
چو.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7