Learn English: MAKE or DO?

1,139,074 views ・ 2017-05-17

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
"To be or not to be?" that is the qu-...
0
451
3460
"بودن یا نبودن؟" این همان qu-...
00:04
No, it's not the question.
1
4234
1665
نه، این سوال نیست.
00:06
You are here to learn a lesson.
2
6142
1508
شما اینجا هستید تا درس بگیرید.
00:07
Hi. I'm James from engVid, and today's lesson is going to be on "do" or "make".
3
7650
4979
سلام. من جیمز از engVid هستم، و درس امروز قرار است در مورد "do" یا "make" باشد.
00:12
Well, why am I doing this lesson?
4
12629
2066
خوب، چرا من این درس را انجام می دهم؟
00:14
Many students make a mistake with these two verbs.
5
14720
2495
بسیاری از دانش آموزان با این دو فعل اشتباه می کنند.
00:17
Okay?
6
17240
1000
باشه؟
00:18
And the problem is native speakers almost never make this mistake, and as soon as you
7
18240
4760
و مشکل این است که افراد بومی تقریبا هرگز این اشتباه را مرتکب نمی شوند، و به محض اینکه شما
00:23
make this mistake we will know that you are just learning English or low-level English.
8
23000
4080
این اشتباه را انجام دهید، متوجه خواهیم شد که شما به تازگی انگلیسی یا سطح پایین انگلیسی را یاد می گیرید.
00:27
So this lesson will help you fully understand how to use it so that you can start speaking
9
27080
4880
بنابراین این درس به شما کمک می کند تا نحوه استفاده از آن را کاملاً درک کنید تا بتوانید بلافاصله
00:31
like a native speaker right away.
10
31960
2140
مانند یک زبان مادری صحبت کنید.
00:34
Now, in order to do that we have to clearly know what the difference is between "do" and "make",
11
34100
5210
حال، برای انجام این کار، باید به وضوح بدانیم که تفاوت بین «انجام» و «ساختن» چیست،
00:39
and then give examples of how we use them.
12
39335
2285
و سپس مثال‌هایی از نحوه استفاده از آنها بیاوریم.
00:41
I'll also give you collocations.
13
41620
2043
من همچنین به شما collocations می دهم.
00:43
Collocations are words that go with "do" and "make" regularly so you know even if you're
14
43688
4377
ترکیب‌ها کلماتی هستند که به طور منظم با «انجام» و «ساختن» همخوانی دارند، بنابراین می‌دانید حتی
00:48
having a difficult time, when you say something like: "cake", you're going to say "do" or "make".
15
48090
5637
اگر زمان سختی را سپری می‌کنید، وقتی چیزی مانند «کیک» می‌گویید، «انجام» یا «ساختن» را خواهید گفت. .
00:53
Let's find out in five seconds, shall we?
16
53752
1787
بیایید پنج ثانیه دیگر بفهمیم، درست است؟
00:55
Let's go to the board where I'll break down what "do" is and give you examples; what "make"
17
55564
4826
بیایید به تابلویی برویم که «انجام» چیست و مثال‌هایی برای شما می‌آورم. "ساختن"
01:00
is, give you examples; then I'll give you those collocations and a short quiz.
18
60390
4266
چیست، مثال هایی برای شما بیاورید. سپس آن مجموعه ها و یک مسابقه کوتاه را به شما می دهم.
01:04
All right.
19
64711
1110
خیلی خوب.
01:05
E, what is it, "do" or "make"?
20
65969
2610
E، آن چیست، "انجام" یا "ساختن"؟
01:08
When I makes me a cake, do I do me a cake or make me a cake?
21
68884
2910
وقتی برایم کیک درست می کنم، برایم کیک درست می کنم یا برایم کیک درست می کنم؟
01:11
Well, let's find out.
22
71950
2100
خب بیایید بفهمیم
01:14
If an action is repetitive, something you do on a regular basis, we're going to use
23
74304
3729
اگر یک عمل تکراری است، کاری که شما به طور منظم انجام می دهید،
01:18
the verb "do".
24
78058
1181
از فعل "do" استفاده می کنیم.
01:19
Now, I should note very quickly here I am not going to talk on the auxiliary, like:
25
79732
3707
اکنون، باید خیلی سریع توجه داشته باشم که در اینجا قرار نیست در مورد کمکی صحبت کنم، مانند:
01:23
"Do you like that?"
26
83439
1000
"آیا این را دوست داری؟"
01:24
I'm not going to ask these questions.
27
84439
1441
من قصد ندارم این سوالات را بپرسم.
01:25
We have other videos, so please go to engVid, go check them out, and they'll clearly do...
28
85880
3870
ما ویدیوهای دیگری داریم، پس لطفاً به engVid بروید، آنها را بررسی کنید، و آنها به وضوح این کار
01:29
Do, [laughs].
29
89750
1000
را خواهند کرد. [می خندد].
01:30
Show you the uses of "do" as the auxiliary. Okay?
30
90750
3225
کاربردهای "do" را به عنوان کمکی به شما نشان می دهد. باشه؟
01:34
This is specifically how you understand it.
31
94000
3090
این دقیقاً چگونه آن را درک می کنید.
01:37
If something is done repetitively, we use "do", which is true for most simple present verbs.
32
97603
6412
اگر کاری به طور مکرر انجام شود، از "do" استفاده می کنیم که برای اکثر افعال حال ساده صادق است.
01:44
When we talk in the simple present it's about repeated actions.
33
104040
3054
وقتی در حال ساده صحبت می کنیم، در مورد اعمال تکراری صحبت می کنیم.
01:47
So, "do" is no different from that.
34
107119
2296
بنابراین، «انجام» هیچ تفاوتی با آن ندارد.
01:49
Okay?
35
109440
1000
باشه؟
01:50
Obligation.
36
110465
1000
تعهد.
01:51
An obligation might be something like I do homework every night.
37
111915
3374
یک تعهد ممکن است چیزی شبیه به انجام تکالیف هر شب باشد.
01:55
It's a thing I must do.
38
115451
1932
این کاری است که باید انجام دهم.
01:57
Okay?
39
117408
760
باشه؟
01:58
So we use it for obligation.
40
118193
1958
بنابراین ما از آن برای تعهد استفاده می کنیم.
02:00
Multiple actions.
41
120486
1549
اقدامات متعدد
02:02
Now, listen to me carefully.
42
122060
1600
حالا با دقت به من گوش کن
02:03
"I do the dishes."
43
123685
1470
"من ظرف ها را می شویم."
02:05
I'll give you a visual representation or a visual picture of it in a second, but I want
44
125259
4771
من یک نمایش بصری یا یک تصویر بصری از آن را در یک ثانیه به شما می‌دهم، اما
02:10
you to understand the concept.
45
130030
1164
می‌خواهم مفهوم آن را درک کنید.
02:11
A lot of times in English we use what's called "shorthand".
46
131593
3305
در بسیاری از مواقع در زبان انگلیسی ما از چیزی که به آن "تخرید" می گویند استفاده می کنیم.
02:14
Instead of saying every verb that I'm going to do, what I do is I use...
47
134923
4112
به جای گفتن هر فعل که قرار است انجام دهم، کاری که انجام می دهم این است که استفاده می کنم...
02:19
Or I even said it here, replacing verbs.
48
139060
2469
یا حتی آن را اینجا گفتم، به جای افعال.
02:21
We put the verb "do" in and it talks about several actions in one go.
49
141554
5350
ما فعل "do" را در آن قرار می دهیم و در مورد چندین عمل در یک حرکت صحبت می کند.
02:27
Here's an example for you: When I do the dishes, I wash them, I dry them, I put them away.
50
147618
7802
یک مثال برای شما می زنم: وقتی ظرف ها را می شستم، آنها را می شوم، خشک می کنم، می گذارم کنار.
02:35
Notice there are three verbs.
51
155420
2720
توجه داشته باشید که سه فعل وجود دارد.
02:38
I don't want to say when someone says, like E goes: "Did you do the dishes?"
52
158140
4360
نمی‌خواهم بگویم وقتی یکی می‌گوید، مثل E می‌گوید: «شما ظرف‌ها را شستید؟»
02:42
Go: "Yes, I wash the dishes, I dry the dishes, I put the dishes away."
53
162500
4349
برو: آره ظرفها را می شوم، ظرفها را خشک می کنم، ظرفها را کنار می گذارم.
02:46
They'll go: -"You new to Canada, correct?"
54
166849
1768
آنها خواهند گفت: - "تو تازه وارد کانادا شدی، درست است؟"
02:48
-"Yes, very correct."
55
168642
1362
-بله خیلی درسته.
02:50
Okay, so I said: "I'll do the dishes" or "I do the dishes".
56
170029
3452
خوب، پس گفتم: " ظروف را می شوم" یا "من ظرف ها را می شوم".
02:53
So, even under obligation I said: "I do the dishes every night", that's my obligation.
57
173506
6104
پس حتی در صورت تکلیف گفتم: «من هر شب ظرفها را می شوم»، این تکلیف من است.
02:59
And it's these actions I'm talking about.
58
179610
2179
و این اعمالی است که من در مورد آنها صحبت می کنم.
03:01
Repetitive because I do it every night, I repeat it.
59
181814
2780
تکراری چون هر شب انجامش میدم تکرارش میکنم.
03:04
Okay?
60
184619
1211
باشه؟
03:06
Multiple actions, so I've just went through, and replacement of verbs.
61
186116
2830
اقدامات متعدد، بنابراین من به تازگی از طریق، و جایگزینی افعال.
03:09
This is similar to multiple actions, but you can use the verb "to do" to replace one verb,
62
189102
5349
این شبیه به چندین عمل است، اما می‌توانید از فعل «do» برای جایگزینی یک فعل استفاده کنید،
03:14
like: "Hey, man. I got to do my hair tonight."
63
194476
3860
مانند: «هی، مرد. امشب باید موهایم را اصلاح کنم».
03:18
That means "fix", that might be cut my hair, it might be wash my hair, but when I got to
64
198803
4030
این به معنی "رفع" است، که ممکن است موهایم را کوتاه کند، ممکن است موهایم را بشویید، اما وقتی موهام
03:22
do my hair, I got to do my hair, and do my nails.
65
202858
3220
را اصلاح کردم، باید موهایم را مرتب کنم و ناخن هایم را مرتب کنم.
03:26
That means cut and clean.
66
206103
1830
یعنی بریده و تمیز.
03:27
It's not saying multiple verbs.
67
207958
1590
گفتن چند افعال نیست.
03:29
It's just replacing one verb, but we can put "do" in there and it replaces that verb, and
68
209573
4750
این فقط جایگزین یک فعل است، اما می توانیم "do" را در آنجا قرار دهیم و جایگزین آن فعل می شود، و
03:34
we understand what it means.
69
214348
1697
معنی آن را می فهمیم.
03:36
Is there something you have to do?
70
216248
1589
آیا کاری هست که باید انجام دهید؟
03:37
Okay, I've killed that.
71
217862
1871
باشه من اون رو کشتم
03:39
Right?
72
219758
512
درست؟
03:40
So why don't we go to "make"?
73
220295
1960
پس چرا به سراغ «ساختن» نمی رویم؟
03:44
"Make".
74
224995
1061
"ساخت".
03:46
"Make" is create, when you create something.
75
226769
2776
"ساختن" خلق کردن است، زمانی که چیزی را خلق می کنید.
03:49
Creation comes from it didn't exist and now it does.
76
229570
3209
خلقت از آن ناشی می شود که وجود نداشت و اکنون وجود دارد.
03:52
You create.
77
232804
1310
شما ایجاد می کنید.
03:54
That's making.
78
234139
1000
این در حال ساختن
03:55
And when I say "create", there's a big difference between the two.
79
235379
3651
و وقتی می گویم «ایجاد کن»، تفاوت زیادی بین این دو وجود دارد.
03:59
Okay?
80
239030
689
03:59
Notice when we talked about "do" we talked about repetitive, obligation, multiple actions,
81
239744
3661
باشه؟
توجه کنید وقتی از "انجام" صحبت کردیم، در مورد اعمال تکراری، الزامی، چندگانه،
04:03
dah-dah-dah-dah.
82
243578
1512
ده-ده-ده-ده صحبت کردیم.
04:05
It's a verb of action and so is "make", but the difference is this: When I talk about
83
245324
5525
این یک فعل عمل است و "ساختن" نیز همینطور است، اما تفاوت این است: وقتی من در مورد
04:10
"do", you can't see it.
84
250849
1901
"کردن" صحبت می کنم، نمی توانید آن را ببینید.
04:12
Sorry, you can see it, but you can't touch it.
85
252750
2534
متاسفم، شما می توانید آن را ببینید، اما نمی توانید آن را لمس کنید.
04:15
You can see me washing, but you can't touch me washing the dishes.
86
255309
3460
می‌بینی در حال شستن من هستم، اما نمی‌توانی در حال شستن ظرف‌ها به من دست بزنی.
04:18
It doesn't make sense.
87
258794
1180
معنی ندارد.
04:19
You can see me washing the dishes, but you can't touch and go: "Now I have dry."
88
259999
3450
میبینی که ظرفها رو میشورم ولی نمیتونی دست بزنی و بری: "الان خشک کردم."
04:23
It's like: You can't have dry.
89
263510
1381
مانند: شما نمی توانید خشک داشته باشید.
04:24
It's the action that I'm actually doing. Okay?
90
264916
2496
این عملی است که من در واقع انجام می دهم. باشه؟
04:27
So when you keep these...
91
267437
1036
بنابراین وقتی اینها را نگه دارید...
04:28
This in mind, yes, they're verbs of action and that's why you get confused, I understand,
92
268498
4930
این را در نظر داشته باشید، بله، آنها افعال عمل هستند و به همین دلیل است که شما گیج می شوید، متوجه شدم،
04:33
but just keep in mind generally speaking with "do" you can see it, but you can't touch it.
93
273803
5063
اما فقط به خاطر داشته باشید که به طور کلی با "انجام" صحبت می کنید، می توانید آن را ببینید، اما می توانید. لمسش نکن
04:39
And why am I bringing that back up?
94
279178
1562
و چرا من آن را پشتیبان می کنم؟
04:40
Because with "make" it's almost the opposite.
95
280740
1980
زیرا با «ساختن» تقریباً برعکس است.
04:42
When you create something it's in your hand, I can touch it, like this pen.
96
282745
3215
وقتی چیزی را که در دست شماست ایجاد می کنید ، می توانم آن را لمس کنم، مانند این خودکار.
04:45
I made this pen, you can see it.
97
285985
2035
من این خودکار را ساختم، می توانید ببینید.
04:48
If you said: "Do you do this pen?"
98
288553
1722
اگر گفتی: این قلم را می کنی؟
04:50
It doesn't make sense to me.
99
290300
1000
برای من منطقی نیست.
04:51
I'm like: "It's in my hand, man.
100
291300
1560
من می گویم: "این در دست من است، مرد،
04:52
I made it. It's done."
101
292860
1458
من آن را ساخته ام، انجام شده است."
04:54
Right?
102
294343
522
04:54
How do you make a pen?
103
294890
1190
درست؟
چگونه یک خودکار درست می کنید؟
04:56
That's different. All right?
104
296105
1601
این متفاوت است. خیلی خوب؟
04:59
Something you choose.
105
299320
1718
چیزی که شما انتخاب می کنید.
05:01
Huh?
106
301163
495
05:01
You choose.
107
301683
1000
متعجب؟
شما انتخاب کنید.
05:02
Make a decision already!
108
302708
1170
از قبل تصمیم بگیرید!
05:04
Right?
109
304555
435
05:04
You got to choose it. Right?
110
304990
1876
درست؟
باید انتخابش کنی درست؟
05:06
Make a decision.
111
306891
1000
تصمیم گرفتن.
05:08
I have to put this one in here because you go: "Ah, well, you make a decision, I don't see it.
112
308025
4345
من باید این یکی را اینجا بگذارم چون شما می روید: "آه، خوب، شما تصمیم بگیرید، من آن را نمی بینم.
05:12
I don't see any decision."
113
312395
1246
من هیچ تصمیمی نمی بینم."
05:13
But yeah, I have made up my mind, I've made a decision to make one path instead of another
114
313666
5220
اما بله، من تصمیم خود را گرفته ام، تصمیم گرفته ام به جای مسیری دیگر، یک مسیر را طی کنم
05:18
one, and that will follow through.
115
318911
1980
، و این کار ادامه خواهد داشت.
05:20
Right?
116
320916
1000
درست؟
05:22
Produce, well, similar to "create", but you know, when you make cars, it's regularly doing
117
322575
4355
خوب، شبیه «ایجاد» تولید کنید، اما می دانید، وقتی ماشین می سازید، مرتباً این کار
05:26
it but you can see products coming out, like we make pens.
118
326930
2709
را انجام می دهد، اما می توانید محصولاتی را ببینید که بیرون می آیند، مثل ما که خودکار می سازیم.
05:29
Okay?
119
329639
795
باشه؟
05:30
So it's not...
120
330459
1000
پس اینطور نیست...
05:31
"Create" is like the first time you created something.
121
331484
2021
"ایجاد" مانند اولین باری است که چیزی را خلق کردید.
05:33
The guy who made the first Apple computer.
122
333530
2240
مردی که اولین کامپیوتر اپل را ساخت.
05:35
Right?
123
335795
782
درست؟
05:36
He created it.
124
336602
1000
او آن را ایجاد کرد.
05:37
It was the first one, created.
125
337627
1258
این اولین بود، ایجاد شد.
05:38
But now he's producing them, he's making them, he's making many of them, more of them and
126
338910
4800
اما اکنون او آنها را تولید می کند، او آنها را می سازد، او بسیاری از آنها را می سازد، تعداد بیشتری از آنها و
05:43
you can see them.
127
343710
1000
شما می توانید آنها را ببینید.
05:45
Speaking. Are you like a dog?
128
345526
2018
صحبت كردن. آیا شما مانند یک سگ هستید؟
05:47
"Roof, roof". No.
129
347569
1444
"بام، پشت بام". نه
05:49
Speaking.
130
349112
1060
. صحبت کردن.
05:51
It's been a little while, but there was a guy called Obama, Barack Obama.
131
351328
3624
مدت کمی گذشت، اما یک پسر به نام اوباما بود، باراک اوباما.
05:55
Don't know if you've heard of him.
132
355054
1206
نمی دانم نام او را شنیده اید یا نه
05:56
Anyway, he made a speech, and he said: "Yes we can" in the speech.
133
356260
3830
به هر حال ایشان سخنرانی کرد و در سخنرانی گفت: «بله می توانیم».
06:00
Notice how I said: He didn't do a speech, he made a speech.
134
360090
2969
توجه کنید که چگونه گفتم: سخنرانی نکرد، سخنرانی کرد.
06:03
Okay?
135
363084
1000
باشه؟
06:04
Because he produced ideas.
136
364109
1841
چون او ایده تولید کرد.
06:05
There comes that word again, another word going back.
137
365975
2439
دوباره آن کلمه می آید، کلمه دیگری برمی گردد.
06:08
As he spoke, these ideas were produced and people could understand them.
138
368439
3030
همانطور که او صحبت می کرد، این ایده ها تولید شد و مردم می توانستند آنها را درک کنند.
06:11
He even created a new environment.
139
371494
2471
او حتی یک محیط جدید ایجاد کرد.
06:13
So when we use "make" we can use it for speaking.
140
373990
2170
بنابراین وقتی از "make" استفاده می کنیم، می توانیم از آن برای صحبت کردن استفاده کنیم.
06:16
"Hey, don't make a noise."
141
376655
1993
"هی، سر و صدا نکن."
06:18
See?
142
378673
847
دیدن؟
06:19
Okay?
143
379520
535
باشه؟
06:20
Or: "Did you make a comment?"
144
380080
1750
یا: "نظری دادی؟"
06:22
In each of these cases you cannot say "do", you have to say "make" because something is
145
382074
3861
در هر یک از این موارد نمی توانید بگویید "انجام" ، باید بگویید "ساخت" زیرا چیزی
06:25
created or something is produced.
146
385960
2191
ایجاد می شود یا چیزی تولید می شود.
06:28
In this case, a sound.
147
388176
1960
در این مورد، یک صدا.
06:30
So that's why we talk about "make" as in creating something for the first time; choosing something,
148
390161
5440
بنابراین به همین دلیل است که ما در مورد "ساختن" صحبت می کنیم، همانطور که برای اولین بار چیزی ایجاد می کنیم. انتخاب چیزی،
06:35
make your mind up, make a decision.
149
395626
2006
تصمیم گیری، تصمیم گیری
06:37
Producing, continually making something.
150
397657
2978
تولید، ساختن مداوم چیزی.
06:40
So after you've created the first one, we keep producing them, keep making them.
151
400660
4770
بنابراین بعد از اینکه اولین مورد را ایجاد کردید، ما به تولید آنها ادامه می دهیم، به ساخت آنها ادامه می دهیم.
06:45
And speaking because noise is a sound and make it, and is a product.
152
405430
4815
و سخن گفتن چون سر و صدا یک صدا است و آن را می سازد و محصول است.
06:50
It may not be physical you can touch, but it's something that's there.
153
410284
2846
ممکن است فیزیکی نباشد که بتوانید آن را لمس کنید، اما چیزی است که وجود دارد.
06:53
Cool?
154
413130
1000
سرد؟
06:54
All right, and that's difference from just seeing the actions from "do".
155
414130
4032
بسیار خوب، و این تفاوت با دیدن اعمال از «انجام» است.
06:58
Generally speaking, when you make something you can touch it.
156
418187
3098
به طور کلی، وقتی چیزی می سازید، می توانید آن را لمس کنید.
07:01
I have to say generally because when I'm speaking like making a speech now, you can't touch
157
421310
4579
باید به طور کلی بگویم چون وقتی الان دارم مثل سخنرانی صحبت می‌کنم، نمی‌توانی حرف‌هایم را لمس
07:05
my words, but you can catch the sound. Right?
158
425889
4174
کنی، اما می‌توانی صدا را بگیری. درست؟
07:10
That's how we record things.
159
430088
1150
اینطوری چیزها را ضبط می کنیم.
07:12
So, when we look over here, you can touch it, you make a cake.
160
432105
4365
بنابراین، وقتی به اینجا نگاه می کنیم، می توانید آن را لمس کنید، یک کیک درست می کنید.
07:17
Birthday cake, you make one.
161
437077
1182
کیک تولد، شما یکی درست کنید.
07:18
You don't do it.
162
438259
1291
شما این کار را نمی کنید.
07:19
You make money.
163
439550
1730
شما پول در می آورید.
07:22
I got no money.
164
442954
1000
پول نگرفتم
07:23
I was looking for some.
165
443979
1000
دنبال چند تا بودم
07:25
I haven't make any money.
166
445220
1000
من هیچ پولی به دست نیاوردم
07:26
I might have to do something to make some money.
167
446220
2740
شاید مجبور باشم کاری انجام دهم تا کمی پول دربیاورم.
07:28
Right?
168
448960
569
درست؟
07:29
Notice how I used that?
169
449554
1000
توجه کنید که چگونه از آن استفاده کردم؟
07:30
Do something, several actions in order to get money, make it so I can show it to you
170
450579
4706
کاری انجام دهید، چندین اقدام برای به دست آوردن پول، آن را بسازید تا بتوانم آن را به شما نشان دهم
07:35
which I can't right now.
171
455310
1190
که در حال حاضر نمی توانم.
07:37
I need you to remember this before we go to the next board where I'm going to show you
172
457255
3045
من باید این را قبل از رفتن به تابلوی بعدی که می‌خواهم چند ترکیب رایج را به شما نشان دهم، به خاطر
07:40
some common collocations.
173
460300
2371
بسپارید.
07:42
Okay? And collocations are basically words that go together.
174
462696
3446
باشه؟ و collocations اساسا کلماتی هستند که با هم ترکیب می شوند.
07:46
There are words that go with "do" and there are words that go with "make", and this will help you.
175
466167
4295
کلماتی هستند که با "انجام" همراه هستند و کلماتی هستند که با "ساختن" همراه هستند و این به شما کمک می کند.
07:50
Remember I said I want you to understand?
176
470487
1747
یادت هست گفتم می خواهم بفهمی؟
07:52
This will help make it easier for you that when you hear this word, you go:
177
472259
3213
این به شما کمک می کند که وقتی این کلمه را می شنوید، بگویید:
07:55
"This is the word that goes with 'make'", or "This is the word that goes with 'do'", okay?
178
475497
4086
"این کلمه ای است که با "ساختن" همراه است، یا "این کلمه ای است که با "انجام" همراه می شود، خوب است؟
07:59
And you'll soon master our language.
179
479608
2052
و شما به زودی به زبان ما مسلط خواهید شد.
08:01
So give me a sec and we'll get up there.
180
481660
1740
پس یک لحظه به من فرصت دهید و ما به آنجا می رسیم.
08:03
And don't forget native speakers always get this right, and so will you in about two seconds.
181
483400
5790
و فراموش نکنید که گویشوران بومی همیشه این را به درستی دریافت می کنند ، و شما نیز در حدود دو ثانیه این کار را خواهید کرد.
08:09
[Snaps]
182
489514
437
[عکس‌ها]
08:10
And time to do collocations.
183
490689
2491
و زمان انجام هم‌آهنگی‌ها.
08:13
Collocations, as I mentioned before-remember?-it's words that usually go together.
184
493738
4461
همان‌طور که قبلاً اشاره کردم، ترکیب‌ها - به یاد دارید؟ - کلماتی هستند که معمولاً با هم ترکیب می‌شوند.
08:18
In this case I picked a few that I know you'll hear once you learn English or if you're in
185
498489
4631
در این مورد، چند مورد را انتخاب کردم که می‌دانم وقتی انگلیسی را یاد بگیرید یا اگر در
08:23
an English-speaking country, you'll hear people use these words a lot.
186
503120
3714
یک کشور انگلیسی زبان هستید، خواهید شنید، می‌شنوید که مردم از این کلمات زیاد استفاده می‌کنند.
08:26
So let's go to the board.
187
506859
1000
پس بیایید به هیئت مدیره برویم.
08:27
I'll start off with "do" and housework.
188
507960
2782
من با "انجام" و کارهای خانه شروع می کنم.
08:30
Another word for "housework" is "chores".
189
510976
2809
کلمه دیگر برای «کار خانه» «کارهای خانه» است.
08:33
You might hear a young kid say: "I got chores to do tonight, man.
190
513859
3190
ممکن است بشنوید که یک بچه جوان می گوید: "امشب کارهایی دارم که باید انجام دهم.
08:37
I can't come out and play."
191
517074
1480
من نمی توانم بیرون بیایم و بازی کنم."
08:38
Or you go: "My household chores takes so long."
192
518670
3210
یا می روی: "کارهای خانه من خیلی طول می کشد."
08:41
Chores is basically a job you have to do and you don't get paid for it.
193
521880
4370
کارهای روزمره اساساً کاری است که باید انجام دهید و بابت آن پولی دریافت نمی کنید.
08:46
So if you hear about chore, it's in your house or something you do, and you don't get paid for.
194
526775
4318
بنابراین اگر در مورد کارهای سخت و طاقت فرسا می شنوید، در خانه شما یا کاری است که انجام می دهید، و پولی دریافت نمی کنید.
08:51
You don't have chores at work.
195
531118
2000
شما در محل کار کاری ندارید.
08:53
Keep that in mind. Okay?
196
533380
985
این را در نظر داشته باشید. باشه؟
08:54
Just a new vocabulary word for you.
197
534390
2459
فقط یک کلمه واژگان جدید برای شما.
08:57
And let's go to the board.
198
537032
1450
و بیایید به هیئت مدیره برویم.
08:59
"Do the dishes".
199
539312
1728
"شستن ظرف ها".
09:01
Do you remember when I said that if you do something and you repeatedly have to do it,
200
541040
4380
یادت هست که گفتم اگر کاری را انجام می دهی و بارها و بارها مجبور می شوی آن را
09:05
repetitive manner, you do the dishes and I showed you wash, dry, put away?
201
545445
5310
تکراری انجام دهی، ظرف ها را می شوی و به تو نشان دادم بشور، خشک کن، کنار بگذار؟
09:10
That's an example of multiple verbs.
202
550919
2461
این مثالی از افعال چندگانه است.
09:13
"Do the laundry" is the same thing.
203
553821
2054
«لندری» هم همین است.
09:15
You put the clothes in the washing machine, you wash them, you put them in the dryer or
204
555900
4590
لباس ها را در ماشین لباسشویی می گذارید، می شویید، می گذارید در خشک کن
09:20
you hang them up, then you fold them and put them away.
205
560515
3190
یا آویزان می کنید، بعد تا می کنید و می گذارید کنار.
09:23
You'll notice that I said: "put", "fold", different verbs, another replacement.
206
563730
4280
متوجه خواهید شد که گفتم: «قرار دادن»، «فولد»، افعال مختلف، جایگزینی دیگر.
09:28
"Do the yard work".
207
568040
2400
"کارهای حیاط را انجام دهید".
09:30
Yard?
208
570440
1320
حیاط؟
09:32
Yarrr.
209
572174
896
یار.
09:33
I'm not a pirate.
210
573070
1000
من دزد دریایی نیستم
09:34
Yard, we call it the yard as in the backyard.
211
574660
3055
حیاط، ما به آن می گوییم حیاط مانند حیاط خلوت.
09:37
When you have a house...
212
577740
1730
وقتی خونه داری...
09:39
I'm sure it's the same most places, but we can't say it's everywhere.
213
579610
3860
مطمئنم اکثر جاها همینطوره ولی نمیشه گفت همه جا هست.
09:43
You have your little house here, okay?
214
583470
2040
خانه کوچکت اینجا داری، باشه؟
09:45
You have some land here and here.
215
585510
1870
شما اینجا و اینجا زمین دارید.
09:47
This is in the front, this is in the back.
216
587380
2050
این در جلو است، این در عقب است.
09:50
Each part is called the yard.
217
590081
1362
به هر قسمت حیاط می گویند.
09:51
Front yard.
218
591468
1000
حیاط جلویی.
09:52
Right? Where you usually have grass, maybe a tree.
219
592493
2947
درست؟ جایی که معمولاً علف دارید، شاید یک درخت.
09:55
If you're lucky, an apple tree if you're George Washington.
220
595440
2350
اگر خوش شانس هستید، درخت سیب اگر جورج واشنگتن هستید.
09:58
But you'll have a tree, some grass, and you can play.
221
598323
2707
اما شما یک درخت، مقداری علف خواهید داشت و می توانید بازی کنید.
10:01
The children can play soccer or football, or what have you.
222
601030
3653
بچه ها می توانند فوتبال یا فوتبال بازی کنند یا شما چه چیزی دارید.
10:04
Okay?
223
604708
702
باشه؟
10:05
When you do the yard work sometimes it's cutting the grass, or it's playing with the flowers,
224
605435
9300
وقتی کار حیاط را انجام می‌دهی، گاهی در حال بریدن علف‌ها است، یا بازی با گل‌ها،
10:14
or you know, playing...
225
614760
1285
یا می‌دانی، بازی
10:16
You know, you're playing with the flowers, pulling out weeds, you know, things from the
226
616070
3740
... می‌دانی، داری با گل‌ها بازی می‌کنی، علف‌های هرز را بیرون می‌آوری، می‌دانی، چیزهایی از
10:19
plants.
227
619810
745
گیاهان.
10:20
Doing yard work means to clean this area to make it look good.
228
620580
4395
انجام کارهای حیاط به این معنی است که این قسمت را تمیز کنید تا خوب به نظر برسد.
10:25
It's like getting your hair done.
229
625000
980
10:25
You know what I'm saying?
230
625980
1206
مثل این است که موهایتان را درست کنید.
میدونی چی میگم؟
10:27
Okay, anyway, so you clean your house, the front and the back is to "do the yard word".
231
627211
5000
خوب، به هر حال، پس شما خانه خود را تمیز کنید، جلو و عقب برای "انجام حرف حیاط" است.
10:33
This is for housework, but you don't just live in your house, you also work.
232
633478
4107
این برای کارهای خانه است، اما شما فقط در خانه خود زندگی نمی کنید، بلکه کار هم می کنید.
10:37
And when we work...
233
637619
1456
و وقتی کار می کنیم...
10:39
Oh, sorry, I've got one before I forget, I put it in orange.
234
639100
3350
اوه، متاسفم، قبل از اینکه فراموش کنم، آن را در رنگ نارنجی قرار دادم.
10:42
This is not for "Robin and Batman".
235
642450
1770
این برای «رابین و بتمن» نیست.
10:44
This is for "Ronnie".
236
644220
1595
این برای "رونی" است.
10:46
Here's one we got called "make the bed", this usually goes with housework, but it actually
237
646374
4351
در اینجا یکی از ما به نام "تخت را مرتب کن" است، این معمولا با کارهای خانه همراه است، اما در
10:50
sits on the "make" side.
238
650750
1558
واقع در سمت "ساختن" قرار دارد.
10:52
I'd love to go into great detail on it.
239
652333
1867
من دوست دارم به جزئیات زیادی در مورد آن بپردازم.
10:54
Actually, I'll give you my simple explanation in a second, but what I want to point out
240
654200
3780
در واقع، من توضیح ساده‌ام را در یک ثانیه به شما می‌دهم، اما چیزی که می‌خواهم به آن اشاره کنم این
10:57
is if you need further information on some of these, go check out Ronnie's video on housework,
241
657980
4950
است که اگر به اطلاعات بیشتری در مورد برخی از این موارد نیاز دارید، به ویدیوی رونی در مورد کارهای خانه نگاه کنید،
11:02
and "do" and "make", okay?
242
662930
2186
و "انجام" و "ساختن"، بسیار خوب ?
11:05
My idea for make the bed I'll tell you when we get here with "make".
243
665624
4143
ایده من برای درست کردن تخت را وقتی به اینجا رسیدیم با "ساخت" به شما خواهم گفت.
11:10
Now we go back to work.
244
670209
1360
حالا برمیگردیم سر کار
11:11
Remember work?
245
671594
1300
کار را به خاطر دارید؟
11:12
Okay, work.
246
672919
2080
باشه کار کن
11:15
You "do homework", that's for school.
247
675024
2722
شما "تکلیف" را انجام می دهید، این برای مدرسه است.
11:17
Right?
248
677771
678
درست؟
11:18
I do my homework.
249
678688
1217
من تکالیفم را انجام می دهم.
11:19
It means I write, I read, I think, I remember, I bring the work back to school and give it
250
679930
6610
یعنی می نویسم، می خوانم، فکر می کنم، یادم می آید، کار را به مدرسه می آورم و
11:26
to the teacher.
251
686565
1010
به معلم می دهم.
11:27
Me.
252
687730
675
من
11:28
Okay?
253
688430
975
باشه؟
11:29
"Do business".
254
689730
1270
"انجام کسب و کار".
11:31
Huh?
255
691000
674
11:31
"Do business", it's not what you think.
256
691699
2356
متعجب؟
"کسب و کار کنید"، این آن چیزی نیست که شما فکر می کنید.
11:34
It's not do a business.
257
694080
1460
این یک تجارت نیست.
11:35
When you do business it means you work with someone.
258
695540
2460
وقتی تجارت می کنید به این معنی است که با کسی کار می کنید.
11:38
I really want to do business with Elon Musk, I think that's his name.
259
698000
4401
من واقعاً می خواهم با ایلان ماسک تجارت کنم، فکر می کنم این نام او باشد.
11:42
He's the guy who makes the cars.
260
702426
1482
او کسی است که ماشین ها را می سازد.
11:43
Right?
261
703933
662
درست؟
11:44
I really want to do business with Bill Gates.
262
704620
2227
من واقعاً می خواهم با بیل گیتس تجارت کنم.
11:46
It means work with them.
263
706964
2326
یعنی با آنها کار کنید.
11:49
I don't do business a lot in England.
264
709290
2830
من زیاد در انگلیس تجارت نمی کنم.
11:52
Okay?
265
712120
1000
باشه؟
11:53
It means I don't work with people in England.
266
713120
1670
یعنی من در انگلیس با مردم کار نمی کنم.
11:54
So, it's work with. Right?
267
714790
1741
بنابراین، کار با. درست؟
11:56
So we're using "do" to replace this verb "work with", "work".
268
716556
3970
بنابراین ما از "do" برای جایگزینی این فعل "work with"، "work" استفاده می کنیم.
12:00
Okay?
269
720551
1000
باشه؟
12:01
Same example here, but we're going to replace a verb "write".
270
721576
3488
همین مثال در اینجا، اما ما قصد داریم یک فعل "نوشتن" را جایگزین کنیم.
12:05
"Do a report".
271
725089
1381
"گزارش بدهید".
12:06
"Johnson, that trip you went to Africa was amazing.
272
726470
4030
"جانسون، سفری که به آفریقا رفتی شگفت‌انگیز بود.
12:10
We loved the papers.
273
730500
1000
ما روزنامه‌ها را دوست داشتیم. می‌توانی در این مورد
12:11
Can you do a report on that?"
274
731500
1560
گزارشی ارائه کنی؟"
12:13
I want you to write a report.
275
733060
2210
از شما می خواهم گزارشی بنویسید.
12:15
In this case, "do" replaces "write", write a report.
276
735270
2970
در این صورت «do» جایگزین «نوشتن» می شود، گزارش بنویسید.
12:18
Okay?
277
738265
1000
باشه؟
12:19
And your body.
278
739290
1390
و بدن شما
12:20
Remember I said earlier: "Got to do my hair"?
279
740705
2360
یادتان هست که قبلاً گفتم: "باید موهایم را اصلاح کنم"؟
12:23
Right?
280
743090
1000
درست؟
12:24
"Got to do my nails".
281
744090
1710
"باید ناخن هایم را درست کنم".
12:25
In this case it means clean or fix.
282
745800
2346
در این مورد به معنای تمیز کردن یا تعمیر است.
12:28
Clean or fix my nails, and that's "do".
283
748171
3050
ناخن هایم را تمیز یا مرتب کن، و این «انجام» است.
12:31
These are all actions that you see people do.
284
751287
2248
اینها همه اعمالی است که می بینید مردم انجام می دهند.
12:33
You'll see me cutting them.
285
753560
1460
خواهی دید که آنها را می برم.
12:35
Right?
286
755020
440
12:35
Cleaning my nails or cutting my hair, but you won't actually be able to hold on to these things.
287
755485
5962
درست؟
ناخن‌هایم را تمیز می‌کنم یا موهایم را کوتاه می‌کنم، اما در واقع نمی‌توانید این چیزها را نگه دارید.
12:41
So now let's go to "make".
288
761472
1380
خب حالا به سراغ «ساختن» برویم.
12:42
Right?
289
762910
1000
درست؟
12:43
So there's common collocations for this here, and let's look for some common collocations-hard
290
763910
5320
بنابراین در اینجا ترکیب‌های مشترکی برای این کار وجود دارد، و بیایید به دنبال برخی از ترکیب‌بندی‌های متداول بگردیم -
12:49
to say "common collocations" over and over again-for "make".
291
769230
5240
گفتن «هم‌آهنگ‌های مشترک» بارها و بارها دشوار است - برای «ساخت».
12:54
"Make".
292
774470
1460
"ساخت".
12:55
We can communicate with "make".
293
775930
2280
ما می توانیم با "ساخت" ارتباط برقرار کنیم.
12:58
I told you about making a noise before, but there are some more practical ones, such as:
294
778210
4600
قبلاً در مورد ایجاد سر و صدا به شما گفته بودم، اما موارد کاربردی تری نیز وجود دارد، مانند:
13:02
"make a call".
295
782810
1000
"یک تماس".
13:04
You're going to be on your cellphone: "Excuse me a second.
296
784322
1918
قرار است با تلفن همراه خود بنشینید: "یک ثانیه ببخشید.
13:06
I have to make a call, talk to a friend of mine."
297
786240
2872
باید تماس بگیرم، با یکی از دوستانم صحبت کنم."
13:09
Okay?
298
789137
569
13:09
Perhaps Mr. E. "Make excuses".
299
789731
4100
باشه؟
شاید آقای E. "بهانه بیاور".
13:14
You know when you're late or you don't do something and somebody asks you a question,
300
794412
3786
می دانی وقتی دیر می کنی یا کاری را انجام نمی دهی و یکی از شما سوال می پرسد،
13:18
you're like: "Uh, the dog ate my homework", that's making an excuse.
301
798223
5495
می گویید: "اوه، سگ تکالیف مرا خورد "، این بهانه جویی است.
13:23
It means to give a reason for not doing something, but people don't believe it's a true one or
302
803743
4447
این به معنای ارائه دلیل برای انجام ندادن کاری است، اما مردم باور نمی کنند که این یک دلیل واقعی است
13:28
a good enough one.
303
808190
1083
یا به اندازه کافی خوب است.
13:29
Okay?
304
809298
748
باشه؟
13:30
So when you make an excuse, I or someone else doesn't think it's good enough.
305
810071
4424
بنابراین وقتی بهانه ای می آورید، من یا شخص دیگری فکر نمی کنیم به اندازه کافی خوب است.
13:34
It's not a good reason.
306
814573
1827
دلیل خوبی نیست
13:37
"Make a complaint".
307
817090
1465
"شکایت".
13:39
Have you ever gone to a restaurant, and you're eating something and you don't know what it is, and you say:
308
819390
4623
آیا تا به حال به رستوران رفته اید و چیزی می خورید و نمی دانید چیست و می گویید:
13:44
"Hey. I asked for the chicken in my Chinese food, and I don't know what this is."
309
824038
5067
"هی. من مرغ را در غذای چینی ام خواستم و نمی دانم این چیست؟ "
13:49
Right?
310
829302
554
13:49
You can make a complaint to the manager or the waiter, and they will have to fix it.
311
829881
3256
درست؟
می توانید از مدیر یا گارسون شکایت کنید و آنها باید آن را برطرف کنند.
13:53
I don't know what you're eating either, don't ask me.
312
833162
2658
من هم نمی دانم چه می خوری، از من نپرس.
13:56
"Make a complaint", that's to say something is wrong.
313
836607
2393
«شکایت کن»، یعنی چیزی اشتباه است.
13:59
"I don't like it. I'd like it fixed in some way."
314
839000
2637
"من آن را دوست ندارم. دوست دارم به طریقی درست شود."
14:01
Make a complaint.
315
841662
1499
شکایت.
14:03
Next ones...
316
843891
651
موارد بعدی...
14:04
Or, oop.
317
844567
1000
یا، اوه.
14:07
Food, "make dinner". But "make dinner" is easy.
318
847222
3168
غذا، "شام درست کن". اما "شام درست کن" آسان است.
14:10
We make dinner, we make lunch, we make breakfast, that's just to create a meal, produce a meal.
319
850390
5820
ما شام درست می کنیم، ناهار درست می کنیم، صبحانه درست می کنیم، این فقط برای ایجاد یک وعده غذایی، تولید یک وعده غذایی است.
14:16
"Make some coffee".
320
856210
2130
"یه قهوه درست کن".
14:18
In the morning I know when I get up and I'm really tired, I'm just going to go:
321
858340
2644
صبح میدونم وقتی بلند میشم و واقعا خسته ام، فقط میخوام برم:
14:21
"Hey, dude. Can you make me some coffee?"
322
861009
2054
"هی رفیق. میتونی برام یه قهوه درست کنی؟"
14:23
Right?
323
863088
860
14:23
That means I want a cup of coffee produced for me.
324
863973
2670
درست؟
یعنی می خواهم یک فنجان قهوه برایم تولید شود.
14:27
Plans.
325
867180
1137
طرح ها.
14:28
You can ask somebody to "make up your mind", decide.
326
868500
3950
می توانید از کسی بخواهید که « تصمیم بگیرد»، تصمیم بگیرد.
14:32
Make a decision.
327
872475
747
تصمیم گرفتن.
14:33
Give me something, one way or another, A or B, up or down.
328
873247
3594
به من چیزی بده، به هر شکلی ، A یا B، بالا یا پایین.
14:37
"Make a list".
329
877208
1122
"یک لیست تهیه کنید".
14:38
-"So what do you want to do on your vacation?"
330
878818
1642
-پس تو تعطیلات میخوای چیکار کنی؟
14:40
-"Oh, blah, blah, blah."
331
880460
1000
-"اوه،بله،بله،بله."
14:41
-"Hey. Why don't you make a list?"-that means write it out for me-
332
881460
2883
-"هی. چرا لیستی تهیه نمی کنی؟" - یعنی آن را برای من بنویس -
14:44
"And then I can look at it later on and make a decision on that."
333
884368
3773
"و بعداً می توانم به آن نگاه کنم و در مورد آن تصمیم بگیرم."
14:48
My favourite one here is "make an exception" or "make an example".
334
888555
3800
مورد مورد علاقه من در اینجا "یک استثناء" یا "یک مثال ایجاد کنید" است.
14:52
Hmm?
335
892380
1550
هوم؟
14:54
Okay, everyone's going into the nightclub tonight.
336
894200
2750
خوب، امشب همه به کلوپ شبانه می روند.
14:56
Okay? Everyone's going to dance, have some fun.
337
896950
2094
باشه؟ همه می‌روند برقصند، کمی لذت ببرند.
14:59
Doo-doo-doo-doo.
338
899069
1000
دوو دوو دوو.
15:00
And what happens is...
339
900094
1360
و اتفاقی که می افتد این است که ...
15:02
Did you hear that?
340
902083
735
15:02
Doo-doo-doo-doo, I think you got lucky, you get to come in.
341
902843
2110
آیا آن را شنیده اید؟
دوو-دو-دو-دو، فکر کنم شانس آوردی، باید بیای داخل.
15:04
Okay?
342
904978
1000
باشه؟
15:06
So you get to come to the nightclub and we invite you in.
343
906003
2070
بنابراین شما باید به کلوپ شبانه بیایید و ما شما را دعوت می کنیم.
15:08
Your friend comes and go: "Hey, sorry. He's not allowed."
344
908098
2531
دوست شما می آید و می رود: "هی، ببخشید. او اجازه ندارد."
15:10
You go: "Hey. He's my brother. I love this guy."
345
910654
2882
تو برو: "هی. او برادر من است. من این پسر را دوست دارم."
15:13
They go: "Okay, we'll make an exception."
346
913643
2482
می گویند: باشه، استثنا می کنیم.
15:16
It means you're going to be able to do something that nobody else is allowed to do.
347
916150
4330
این بدان معناست که شما قادر خواهید بود کاری را انجام دهید که هیچ کس دیگری اجازه انجام آن را ندارد.
15:20
We're going to let you do this, but no one else can do it because you're an exception.
348
920505
3940
ما به شما اجازه می دهیم این کار را انجام دهید، اما هیچ کس دیگری نمی تواند این کار را انجام دهد زیرا شما یک استثنا هستید.
15:24
So, if you come to a school and you want to go to Harvard let's just say and your...
349
924786
5734
بنابراین، اگر به مدرسه ای می آیید و می خواهید به هاروارد بروید، بگذارید بگوییم و ...
15:31
Was it IELTS score is really low or your TOEFL score is low?
350
931061
3849
آیا نمره آیلتس واقعا پایین است یا نمره تافل شما پایین است؟
15:34
But you're really good looking and you're really, you know, pretty and you're dressed
351
934910
2780
اما شما واقعاً خوش قیافه هستید و واقعاً، می دانید، زیبا هستید و خوب لباس می
15:37
well, they might go: "We'll make an exception for you, you can come to our school.
352
937690
3800
پوشید، آنها ممکن است بروند: "ما برای شما استثنا قائل می شویم، می توانید به مدرسه ما بیایید.
15:41
Normally we wouldn't let people in if they have low marks, but you're good looking."
353
941490
4314
معمولاً ما این کار را نمی کنیم. به افراد اجازه دهید اگر نمرات پایینی دارند وارد شوند، اما شما خوش تیپ هستید."
15:46
Like me.
354
946217
688
مثل من.
15:47
Okay, not like me.
355
947498
958
باشه مثل من نیست
15:48
Brad Pitt.
356
948481
1415
برد پیت.
15:50
Here's the better one, though, you might like this.
357
950921
3415
در اینجا یکی بهتر است، هر چند، شما ممکن است این را دوست داشته باشید.
15:55
Sometimes you've got a classroom situation where there's one student who's talking, talking,
358
955413
4572
گاهی اوقات شما یک موقعیت کلاسی دارید که در آن یک دانش آموز وجود دارد که صحبت می کند، صحبت می کند،
16:00
talking, talking, and they're taking what we call all the airtime, not letting anyone
359
960010
3740
صحبت می کند، صحبت می کند، و آن ها به آنچه ما می گوییم تمام وقت پخش خود را می گیرند و اجازه نمی دهند هیچ کس
16:03
else say anything.
360
963750
1000
دیگری چیزی بگوید.
16:04
And half the times they're wrong and the teacher doesn't like it.
361
964750
3370
و نیمی از مواقع اشتباه می کنند و معلم آن را دوست ندارد.
16:08
So the teacher might make an example of them.
362
968120
3190
بنابراین معلم ممکن است از آنها مثال بزند.
16:11
What do you mean?
363
971310
1000
منظورت چیه؟
16:12
Well, they might just say: "Hey, Harris, you seem to know everything.
364
972310
2780
خوب، آنها ممکن است فقط بگویند: "هی، هریس، به نظر می رسد تو همه چیز را می دانی.
16:15
Why don't you teach the lesson today?
365
975090
2450
چرا امروز درس را تدریس نمی کنی؟
16:17
I'll make an example of you and everybody will know not to do that in my classroom."
366
977540
5210
من از شما مثال می زنم و همه می دانند که در کلاس من این کار را نکنید."
16:22
To make an example of someone...
367
982750
1900
برای مثال زدن از کسی...
16:25
A better one might be this.
368
985191
2039
یکی بهتر ممکن است این باشد.
16:27
When the policemen sees four of you and you're all drinking on the street, and you're smiling
369
987230
4130
وقتی پلیس ها شما چهار نفر را می بینند و همه در خیابان مشروب می خورید و لبخند می زنید
16:31
and laughing, and one guy says: "Unh the police."
370
991360
2883
و می خندید و یکی از بچه ها می گوید: "اوه پلیس."
16:34
The police go: "Okay, no problem.
371
994352
1596
پلیس می گوید: "باشه، اشکالی ندارد.
16:35
I'm going to make an example of you.
372
995973
1307
من می خواهم از شما مثال بزنم.
16:37
You're going to jail tonight.
373
997280
2338
شما امشب به زندان می روید.
16:40
Not your friends. Just you."
374
1000110
2440
نه دوستان شما. فقط شما."
16:42
To make an example of someone means to put them in a bad situation so everyone can see
375
1002550
4690
مثال زدن از کسی به این معنی است که او را در موقعیت بدی قرار دهیم تا همه بتوانند
16:47
it, and they will go: "I don't want to do that.
376
1007240
2580
آن را ببینند، و آنها خواهند گفت: "من نمی خواهم این کار را انجام دهم.
16:49
That's way too much trouble.
377
1009820
1170
این خیلی دردسر است.
16:50
I don't want that kind of problem."
378
1010990
2060
من چنین مشکلی را نمی خواهم. "
16:53
Okay?
379
1013050
1000
باشه؟
16:54
That can happen with the law, that can happen in the classroom, that can happen in any situation
380
1014050
4380
این می تواند با قانون اتفاق بیفتد، این می تواند در کلاس اتفاق بیفتد، در هر
16:58
in which you're doing something people don't like and they want to make sure everybody
381
1018430
4440
موقعیتی که شما کاری را انجام می دهید که مردم دوست ندارند اتفاق بیفتد و آنها می خواهند مطمئن شوند که همه
17:02
sees what they do to you, which is usually something negative.
382
1022870
2910
آنچه را که با شما انجام می دهند را می بینند، که معمولا چیزی است. منفی.
17:05
You got to be careful.
383
1025780
2090
باید مواظب باشی
17:07
To have someone make an exception for you is a good thing.
384
1027870
3280
اینکه کسی برای شما استثنا قائل شود، چیز خوبی است.
17:11
To be made an example of is a bad thing.
385
1031150
3210
مصداق آن چیز بدی است.
17:14
And these are common collocations that go with "make".
386
1034360
2660
و اینها همنشینی های رایجی هستند که با "ساخت" همراه هستند.
17:17
Cool?
387
1037020
554
17:17
All right, so before I go I want to talk about make the bed, and the reason why I said I'd
388
1037599
4706
سرد؟
بسیار خوب، بنابراین قبل از اینکه بروم، می خواهم در مورد مرتب کردن تخت صحبت کنم، و دلیل اینکه گفتم
17:22
come back to this and I mentioned Ronnie's video is this is a really weird one.
389
1042330
4800
به این موضوع برمی گردم و به ویدیوی رونی اشاره کردم این است که واقعاً عجیب است.
17:27
Really, it's repetition, it's obligation, it really should be on the list of here, on
390
1047130
5005
واقعاً، این تکرار است، یک الزام است ، واقعاً باید در لیست اینجا باشد، در
17:32
the "do" side. Right?
391
1052160
1507
سمت «انجام» باشد. درست؟
17:33
Under housework, but for some reason in English we say "make" goes on the...
392
1053692
5267
زیر کار خانه، اما بنا به دلایلی در انگلیسی می گوییم "make" going on the...
17:38
Sorry, "make the bed" goes on the "make" side.
393
1058984
2420
ببخشید، "make the bed " در سمت "ساختن" می رود.
17:41
First off, I don't know why.
394
1061429
2436
اولا نمی دانم چرا
17:43
It's English.
395
1063890
765
انگلیسی است.
17:44
Welcome to English.
396
1064680
1000
به انگلیسی خوش آمدید
17:46
That's...
397
1066294
596
اون
17:47
I don't know.
398
1067466
684
... نمی دونم.
17:48
Anyone who tells you differently, they don't know either.
399
1068150
2100
هر کس جور دیگری به شما بگوید، او هم نمی داند.
17:50
They're just making it up.
400
1070250
1282
فقط دارن درستش میکنن
17:51
But I'm going to give you my best guess as to why we put it over here.
401
1071557
3770
اما من بهترین حدس خود را در مورد اینکه چرا آن را اینجا گذاشتیم به شما می‌دهم.
17:55
Do you remember when I said produce and create?
402
1075455
2940
یادت هست که گفتم تولید و خلق کن؟
17:58
Well, when you sleep in your bed, you get out, it's a mess.
403
1078520
5560
خوب، وقتی تو تختت میخوابی، بیرون میای، قاطی شده.
18:04
It's all over the place and it just doesn't look good.
404
1084080
2220
این همه جا هست و ظاهر خوبی ندارد.
18:06
So then you take the sheets and you put them up, and you organize them.
405
1086300
5900
پس ورق ها را می گیرید و می گذارید و مرتب می کنید.
18:13
Okay? And then...
406
1093574
2487
باشه؟ و سپس...
18:16
So you got the sheets on, then you put the pillow up and it looks nice.
407
1096086
4054
پس ملحفه ها را پوشیدید، سپس بالش را گذاشتید و زیبا به نظر می رسید.
18:20
You've produced something nice.
408
1100140
2390
چیز خوبی تولید کردی
18:22
I'm thinking that's the reason.
409
1102530
2030
من فکر می کنم دلیلش همین باشد.
18:24
And the reason why I'm explaining it and even saying it, because you're going:
410
1104560
2237
و دلیل اینکه من آن را توضیح می دهم و حتی می گویم، زیرا شما می گویید:
18:26
"Why are you telling me?" because I need you to know something: Even though I told you that English
411
1106822
4693
"چرا به من می گویی؟" چون به شما نیاز دارم که چیزی بدانید: حتی اگر به شما گفتم که
18:31
people almost never make this mistake, it doesn't mean we didn't make mistakes when
412
1111540
3860
انگلیسی‌ها تقریباً هرگز این اشتباه را نمی‌کنند، به این معنی نیست که ما هنگام ایجاد زبان اشتباه نکرده‌ایم
18:35
we created the language.
413
1115400
1640
.
18:37
Okay?
414
1117040
1020
باشه؟
18:38
It doesn't make sense that it's there, but we say it like that.
415
1118060
2730
منطقی نیست که آنجا باشد، اما ما اینطور می گوییم.
18:40
And this is a collocation you've got to be really careful on because it's commonly said
416
1120790
4130
و این ترکیبی است که باید واقعاً مراقب آن باشید، زیرا معمولاً
18:44
every morning, like: "Did you make the bed?"
417
1124920
1410
هر روز صبح می گویند: "تختخواب را درست کردی؟"
18:46
Right?
418
1126330
1000
درست؟
18:47
So you got to know it.
419
1127330
761
پس شما با آن آشنا شدید.
18:48
And if you go: "Yes, I do the bed."
420
1128116
1439
و اگر رفتی: "بله، من تخت را درست می کنم."
18:49
They're going to go: "You did what with the bed?
421
1129580
2060
آنها می‌روند: "تو با تخت چه کردی؟
18:51
I'm going to clean the bed right now.
422
1131640
1360
من همین الان تخت را تمیز
18:53
I don't know what you did in there."
423
1133000
1797
می‌کنم. نمی‌دانم آنجا چه کردی."
18:54
Okay?
424
1134822
1000
باشه؟
18:55
But before I go, the common collocations, because we have one more, a little quiz, you
425
1135847
3728
اما قبل از رفتن، ترکیب‌های رایج، چون ما یک مسابقه کوچک دیگر داریم،
18:59
know I like doing quizzes at the end - we have a resource page, and I'd like you to
426
1139600
3681
می‌دانید که من دوست دارم در پایان آزمون‌ها انجام دهم - ما یک صفحه منبع داریم و می‌خواهم
19:03
go to the resource page where you'll find these ones plus many more examples of common
427
1143281
5834
به صفحه منبعی بروید که در آنجا هستید. این موارد را به همراه نمونه‌های بسیار بیشتری از
19:09
collocations that you could learn, memorize, and sound like native speaker right away.
428
1149140
4380
هم‌نشینی‌های رایج پیدا خواهید کرد که می‌توانید فوراً یاد بگیرید، به خاطر بسپارید و مانند زبان مادری صدا کنید.
19:13
Yeah?
429
1153545
1000
آره؟
19:14
Anyway, two seconds we do the quiz.
430
1154570
2480
به هر حال، دو ثانیه ما مسابقه را انجام می دهیم.
19:17
You ready?
431
1157075
1088
آماده ای؟
19:18
[Snaps]
432
1158385
403
[عکس‌ها]
19:19
Okay, quiz time, as you know I love to do quizzes.
433
1159135
3548
بسیار خوب، زمان آزمون، همانطور که می‌دانید من عاشق انجام آزمون‌ها هستم.
19:22
And we're going to do a quick quiz of five questions, but before I do,
434
1162708
4741
و ما قصد داریم یک مسابقه سریع از پنج سوال انجام دهیم، اما قبل از انجام من،
19:27
let's go to Mr. E because I haven't used him enough and he wants to give you a reminder.
435
1167613
4484
اجازه دهید به آقای E برویم زیرا من به اندازه کافی از او استفاده نکرده ام و او می خواهد به شما یادآوری کند.
19:32
So, what do you got to say, E?
436
1172122
1640
خب، چی داری برای گفتن، ای؟
19:33
"Remember", okay.
437
1173787
1800
"یادت باشه" باشه
19:35
"Do" generally talks about the action itself.
438
1175612
3700
"Do" به طور کلی در مورد خود عمل صحبت می کند.
19:39
Remember I said earlier when we talk about "do" you see me doing it, but it doesn't actually
439
1179840
5250
به یاد داشته باشید که قبلاً گفتم وقتی در مورد "انجام" صحبت می کنیم، می بینید که من آن را انجام می دهم، اما در واقع
19:45
produce anything.
440
1185115
1758
چیزی تولید نمی کند.
19:47
When we want to do that, we go to the verb "make".
441
1187106
2910
وقتی می خواهیم این کار را انجام دهیم، به سراغ فعل «ساختن» می رویم.
19:50
"Make" talks about the result.
442
1190585
1750
"ساخت" در مورد نتیجه صحبت می کند.
19:52
So when you think about the actions of, you know, doing something, at the end you will
443
1192517
3773
بنابراین وقتی به اعمال فکر می‌کنید ، می‌دانید که انجام کاری، در پایان
19:56
make something.
444
1196290
1144
کاری خواهید ساخت.
19:57
That's how they're related and that's why they're verbs of action.
445
1197459
3616
ارتباط آنها اینگونه است و به همین دلیل است که آنها فعل عمل هستند.
20:01
Okay?
446
1201100
1000
باشه؟
20:02
But when you think "make", think of: "I should have something in my hand I can touch", and
447
1202100
4090
اما وقتی به «ساختن» فکر می‌کنید، به این فکر کنید: «من باید چیزی در دست داشته باشم که بتوانم آن را لمس کنم» و
20:06
"do", I can see you doing it, see you with my eyes.
448
1206190
3286
«انجام دهم»، می‌توانم تو را در حال انجام آن ببینم، تو را با چشمانم ببینم.
20:09
Are we good?
449
1209501
839
ما خوبیم؟
20:10
So we put our senses with our verbs.
450
1210542
2501
بنابراین ما حواس خود را با افعال خود قرار می دهیم.
20:13
That should help us remember, right?
451
1213068
1250
این باید به ما کمک کند به یاد بیاوریم، درست است؟
20:14
See for "do", "make" you can touch.
452
1214343
2984
برای «انجام»، «ساختن» که می‌توانید لمس کنید، ببینید.
20:17
Time for the quiz.
453
1217747
1210
زمان مسابقه
20:20
Are you ready now?
454
1220008
2042
الان آماده ای؟
20:22
I'm sure you are because now you're going to be an expert at English and speak like
455
1222050
2690
من مطمئن هستم که شما به این دلیل هستید که اکنون می خواهید در زبان انگلیسی متخصص شوید و مانند
20:24
a native, right?
456
1224740
1000
یک بومی صحبت کنید، درست است؟
20:25
So let's do number one: "I usually _______ the dishes after dinner."
457
1225740
6400
بنابراین بیایید شماره یک را انجام دهیم: "من معمولاً ظرف ها را بعد از شام _______ می کنم."
20:37
Would you say "do" or "make"?
458
1237348
2398
آیا می گویید "انجام" یا "ساخت"؟
20:39
Think: Is it repetitive?
459
1239771
3279
فکر کنید: آیا تکراری است؟
20:43
Is it an obligation?
460
1243075
1669
آیا تعهد است؟
20:44
Are you producing? Are you actually making dishes?
461
1244769
2592
شما تولید می کنید؟ آیا واقعاً ظروف درست می کنید؟
20:47
You know, making, creating?
462
1247386
2930
می دانید، ساختن، خلق کردن؟
20:51
"Do", "I do the dishes". Right?
463
1251066
2895
"آیا"، "من ظرف ها را می شستم". درست؟
20:54
And I helped you by telling you it was repetitive and obligation.
464
1254112
3000
و من به شما کمک کردم که تکراری و الزامی است.
20:57
We do the dishes.
465
1257137
1370
ظرف ها را می شستیم.
20:59
Are you ready for number two?
466
1259163
1907
آیا برای شماره دو آماده هستید؟
21:01
"Can you _______ a lot of money at your job?"
467
1261601
5164
"آیا می توانید _______ پول زیادی در شغل خود داشته باشید؟"
21:11
Did I hear you say: "I want the dollar, dollar, dollar"?
468
1271508
3365
شنیدم که گفتی: « دلار، دلار، دلار می‌خواهم»؟
21:14
Want dollars?
469
1274898
786
دلار می خواهید؟
21:15
Yeah.
470
1275709
1000
آره
21:17
You can "make" money, because money is good in your hand.
471
1277081
4054
شما می توانید "درآمد" کنید، زیرا پول در دست شما خوب است.
21:21
Right? Remember we talked about looking and touching, that's a physical thing.
472
1281160
3860
درست؟ به یاد داشته باشید که ما در مورد نگاه کردن و لمس کردن صحبت کردیم، این یک چیز فیزیکی است.
21:25
You get the money.
473
1285020
1409
شما پول را می گیرید.
21:26
What about number three?
474
1286604
2670
شماره سه چطور؟
21:29
I didn't make it easy.
475
1289680
1170
من آن را آسان نکردم.
21:31
I changed the tense, but let's see how good you are:
476
1291149
3776
زمانش را عوض کردم، اما ببینم تو چقدر خوبی:
21:35
"I _______ the laundry yesterday."
477
1295864
4812
"من دیروز لباسشویی را _______ کردم."
21:46
That's right, I used that example earlier on, didn't I?
478
1306588
2847
درست است، من قبلاً از آن مثال استفاده کردم، نه؟
21:49
Do you remember when I talked about household chores and I said chores are jobs and these
479
1309460
4380
یادتان هست وقتی در مورد کارهای خانه صحبت کردم و گفتم کارها شغل هستند و
21:53
are things you have to do?
480
1313840
1330
اینها کارهایی است که باید انجام دهید؟
21:55
I knew you'd get it.
481
1315195
1335
میدونستم میگیری
21:56
"I did the laundry yesterday."
482
1316852
1538
"من دیروز لباس شستم."
21:58
Right? I didn't make it.
483
1318390
1500
درست؟ من موفق نشدم
21:59
That means you'd have to sew the clothing, that's different.
484
1319915
3129
این بدان معناست که شما باید لباس را بدوزید ، این متفاوت است.
22:03
How about number four?
485
1323378
2095
شماره چهار چطور؟
22:06
Tricky one, remember.
486
1326272
1591
مشکل است، به یاد داشته باشید.
22:07
"I _______ my bed every morning."
487
1327888
4228
"من هر روز صبح _______ رختخوابم را دارم ."
22:16
That's right, I made that special speech and I told you: Go see Ronnie's list, and she'll
488
1336972
5053
درست است، من آن سخنرانی ویژه را انجام دادم و به شما گفتم: برو لیست رونی را ببین، او
22:22
explain it a bit more to you about
489
1342050
2340
در مورد
22:24
making the bed.
490
1344415
1045
درست کردن تخت برایت توضیح می دهد.
22:25
It's the weird one, the exception.
491
1345862
1788
این یک مورد عجیب است ، استثنا.
22:27
Right?
492
1347650
635
درست؟
22:28
"I make the bed every morning", it's something you repeat, but we use "make".
493
1348310
4960
"من هر روز صبح رختخواب را مرتب می کنم"، این چیزی است که شما تکرار می کنید، اما ما از "ساختن" استفاده می کنیم.
22:33
And finally, this is for you experts out there, okay?
494
1353610
4116
و در نهایت، این برای شما کارشناسان است، خوب؟
22:37
We're using both of the verbs and I want to see if you get it right.
495
1357751
3364
ما از هر دوی این افعال استفاده می کنیم و می خواهم ببینم آیا درست متوجه می شوید یا خیر.
22:41
Good luck.
496
1361140
1335
موفق باشید.
22:43
"I _______ everything I can to _______ you happy!"
497
1363339
7803
"من _______ هر کاری از دستم بر می آید تا _______ تو را خوشحال کنم!"
22:52
Careful.
498
1372494
675
مراقب باشید.
22:53
Remember native people would never get this wrong.
499
1373194
3295
به یاد داشته باشید که مردم بومی هرگز این اشتباه را نمی کنند.
23:04
That's right: "I do everything I can to make you happy!"
500
1384724
9109
درست است: "من هر کاری از دستم بر بیاید انجام می دهم تا شما را خوشحال کنم!"
23:13
And: "Why?" you might ask.
501
1393858
2162
و چرا؟" ممکن است بپرسید
23:16
"Do", okay?
502
1396388
957
"کن" باشه؟
23:17
Actions.
503
1397370
741
اقدامات.
23:18
You can see all of my actions.
504
1398136
2467
شما می توانید تمام اعمال من را ببینید.
23:20
"Make" is the final result.
505
1400798
1636
"ساخت" نتیجه نهایی است.
23:22
Remember I talked about result?
506
1402459
1310
یادت هست در مورد نتیجه صحبت کردم؟
23:23
The result is you are happy.
507
1403898
1780
نتیجه این است که شما خوشحال هستید.
23:25
So even though I can't touch this one, what is the result of all my doing?
508
1405850
4257
بنابراین با وجود اینکه نمی توانم این یکی را لمس کنم ، نتیجه همه کارهایم چیست؟
23:30
You will be happy.
509
1410132
1220
شما خوشحال خواهید شد.
23:31
Hey, listen.
510
1411938
1112
هی گوش کن.
23:33
You've done a very good job and I'm impressed.
511
1413050
2501
شما کار بسیار خوبی انجام دادید و من تحت تأثیر قرار گرفتم.
23:35
Actually I'll be more impressed when you go to our website, engVid.
512
1415726
3156
در واقع، وقتی به وب سایت ما، engVid بروید، بیشتر تحت تأثیر قرار خواهم گرفت.
23:38
Remember? www.engvid.com.
513
1418907
3615
یاد آوردن؟ www.engvid.com.
23:42
And I'm sure right now you're going to touch that screen, click it, or whatever you got
514
1422547
4223
و من مطمئن هستم که در حال حاضر می خواهید آن صفحه را لمس کنید، روی آن کلیک کنید، یا هر کاری که
23:46
to do to go and do the quiz.
515
1426770
1716
باید انجام دهید تا بروید و مسابقه را انجام دهید.
23:48
And then you can show me you're a really good student.
516
1428511
2585
و سپس می توانید به من نشان دهید که واقعاً دانش آموز خوبی هستید.
23:51
Thanks a lot.
517
1431330
1029
خیلی ممنون.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7