3 ways to pronounce the EX sound in English

114,801 views ・ 2015-03-31

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Oh, E. You didn't expect your ex-girlfriend to do that, did you? Wow. That's nasty. Here's
0
1460
8458
اوه، ای. تو انتظار نداشتی که دوست دختر سابقت این کار را بکند، نه؟ وای. این زننده است.
00:09
the problem. This isn't how you spell "expect". And this isn't how you spell "ex-girlfriend".
1
9944
5937
مشکل اینجاست این طوری نیست که شما «انتظار» را بنویسید. و این طوری نیست که شما "دوست دختر سابق" را تلفظ کنید.
00:16
But this is how you pronounce it. So today's lesson is on pronunciation. How to pronounce
2
16037
5673
اما اینگونه تلفظ می شود. بنابراین درس امروز در مورد تلفظ است. چگونه
00:21
the EX in English. It seems easy. X, here. But really, what happens is when the X comes
3
21710
11763
EX را به انگلیسی تلفظ کنید. به نظر آسان است. X، اینجا اما واقعاً، وقتی X مشخص می شود، چه اتفاقی می افتد
00:33
in certain, you know -- how do I explain? I'll do it this way. English is what we call
4
33499
6980
، می دانید -- چگونه توضیح دهم؟ اینجوری انجامش میدم انگلیسی همان چیزی است که ما آن را
00:40
a "stress time language". And what that means is we stress certain parts of our language.
5
40479
7809
"زبان زمان استرس" می نامیم. و معنای آن این است که ما بر بخش‌های خاصی از زبان خود تأکید می‌کنیم.
00:48
So we make some parts of the language stronger than others. You might think, "Why is this
6
48405
4634
بنابراین ما برخی از بخش‌های زبان را قوی‌تر از بقیه می‌کنیم. ممکن است فکر کنید، "چرا این
00:53
important?" Well, most other languages are syllable stressed. And a "syllable" is basically
7
53039
5580
مهم است؟" خوب، بیشتر زبان های دیگر دارای تاکید هجا هستند. و «هجا»
00:58
a vowel sound with some consonants, and the words are joined this way. Okay? But in English,
8
58619
5180
اصولاً مصوت با چند صامت است و کلمات به این ترتیب به هم می پیوندند. باشه؟ اما در زبان انگلیسی،
01:03
we don't really care about the sound of the syllable as much as we do about the stress
9
63799
5311
آنقدر که به استرس روی کلمات اهمیت می دهیم، به صدای هجا اهمیت نمی دهیم
01:09
on the words. And because of that, when we do stress, it helps us figure out what is
10
69110
6330
. و به همین دلیل، وقتی استرس می‌گیریم، به ما کمک می‌کند بفهمیم
01:15
a verb, what is a noun, what is an adverb, and what is an adjective, and what we call
11
75440
7000
چه فعل، چه اسم، چه قید ، چه صفت، و چه چیزی را
01:22
"functions", like prepositions and, you know, pronouns. We can tell the difference by the
12
82470
7614
«عملکرد» می‌نامیم، مانند حروف اضافه و، می‌دانی. ، ضمایر. ما می توانیم تفاوت را با
01:30
stress on the words. Easy? Good.
13
90110
4174
تاکید بر کلمات تشخیص دهیم. آسان؟ خوب
01:34
So this is why I have to mention this because that will explain why these things change.
14
94604
5396
بنابراین به همین دلیل است که باید به این موضوع اشاره کنم زیرا توضیح می دهد که چرا این چیزها تغییر می کنند.
01:40
The stress in English depends on -- where we say the X is depending on the sound it
15
100000
4696
استرس در زبان انگلیسی به این بستگی دارد - جایی که می گوییم X بسته به صدایی است که
01:44
makes. Remember what I said? Stress in English tells us if it's a thing or a verb or a describer,
16
104722
7437
می دهد. یادته چی گفتم؟ استرس در انگلیسی به ما می گوید که آیا یک چیز است یا یک فعل یا یک توصیف کننده،
01:52
an adjective, or an adverb or a function. And we have this here to help us figure out
17
112159
4881
یک صفت، یا یک قید یا یک تابع. و ما این را در اینجا داریم تا به ما کمک کند بفهمیم
01:57
which one is which.
18
117040
1617
کدام یک کدام است.
01:58
There are a couple of rules I'm going to give you in a second or two. I'm going to go to
19
118683
3957
یکی دو قانون وجود دارد که من در یک یا دو ثانیه به شما خواهم گفت. من به
02:02
the board and look at that. But one thing I'm going to say now and at the end is please
20
122614
4350
هیئت مدیره می روم و آن را نگاه می کنم. اما یک چیزی که اکنون و در پایان می خواهم بگویم این است که لطفاً
02:06
remember that English is a global language, and not all the English in England is the
21
126990
5219
به یاد داشته باشید که انگلیسی یک زبان جهانی است و همه انگلیسی های انگلستان
02:12
same as in Canada or the same as America or Australia. So some of the words, you'll go,
22
132209
5030
مانند کانادا یا همان آمریکا یا استرالیا نیست. بنابراین برخی از کلمات، شما خواهید گفت،
02:17
"Well, we say it like this." I'm like, "Yeah. You do. But we say it like this." It doesn't
23
137239
5480
"خب، ما آن را اینگونه می گوییم." من می گویم: "آره. شما این کار را می کنید. اما ما اینطور می گوییم." این کار
02:22
make it wrong. It's just to remember. And that's why I usually say I make 80 percent
24
142719
3720
را اشتباه نمی کند. این فقط برای یادآوری است. و به همین دلیل است که من معمولا می گویم 80 درصد
02:26
rules. 80 percent of the time, nobody cares because it's basically right. So those of
25
146439
7134
قوانین را وضع می کنم. 80 درصد مواقع هیچ کس اهمیتی نمی دهد زیرا اساساً درست است. بنابراین، آنهایی از
02:33
you with your books going, "Well, I read the Merriam dictionary, and it said this." You're
26
153599
5390
شما که کتاب‌هایتان را دارید، می‌گویید: "خب، من فرهنگ لغت مریام را خواندم و این را گفته بود." حق با
02:38
right. You got me. So what? Okay? Because the other dictionary says something else.
27
158989
4746
شماست. تو منو گرفتی پس چی؟ باشه؟ چون دیکشنری دیگر چیز دیگری می گوید.
02:43
All right? So this is to basically help you understand that this is how you can understand
28
163761
4659
خیلی خوب؟ بنابراین این اساساً به شما کمک می کند تا بفهمید که اینگونه می توانید بفهمید
02:48
what we're doing. You don't have to be perfect, but you can understand what we're saying and
29
168420
3939
که ما چه می کنیم. لازم نیست شما کامل باشید، اما می توانید آنچه را که ما می گوییم درک
02:52
copy it. And to help make it easy for you to learn these things.
30
172359
3549
کنید و آن را کپی کنید. و برای کمک به یادگیری این چیزها برای شما.
02:56
Are you ready? Let's go to the board.
31
176065
1838
اماده ای؟ بریم سراغ هیئت.
02:58
Boom. I'm a new X-Man. Mr. Disappear. See? X-Man? Get it?
32
178208
4844
رونق. من یک مرد ایکس جدید هستم. آقای ناپدید شدن دیدن؟ مرد ایکس؟ آن را دریافت کنید؟
03:03
Anyway. Let's go to the board, all right?
33
183561
2006
به هر حال. بیایید به هیئت مدیره برویم، خوب؟
03:05
So to help us figure out whether it's "eks", "iks", or "egz", I'm going to give you a couple
34
185593
6686
بنابراین برای اینکه به ما کمک کند بفهمیم آیا "eks"، "iks" یا "egz" است، من قصد دارم چند قانون دستور زبان کوچک را به شما ارائه دهم
03:12
of, well, three little grammar rules that are quick and you can follow that will be
35
192279
4151
که سریع هستند و می توانید آنها را دنبال کنید.
03:16
helpful to you.
36
196430
1199
شما.
03:17
No. 1, if the first syllable -- that's why I made it No. 1, because I'm smart like that
37
197629
4600
شماره 1، اگر هجای اول - به همین دلیل آن را شماره 1 کردم، چون من اینطور باهوش هستم
03:22
-- is stressed or -- please remember this part; it's very important -- or if it's followed
38
202229
5001
- استرس دارد یا - لطفا این قسمت را به خاطر بسپارید. بسیار مهم است -- یا اگر پس از آن
03:27
by a consonant, we're going to see "eks". Okay? So you've got your "ex" plus "con".
39
207230
5251
یک صامت باشد، "eks" را خواهیم دید. باشه؟ بنابراین شما "سابق" خود را به علاوه "ضد" دارید.
03:32
So in the first two cases we, have "extreme" and "expand". Okay? So we're looking at is
40
212507
5602
بنابراین در دو مورد اول، "افراط" و "بسط" داریم. باشه؟ بنابراین ما به دنبال
03:38
a consonant here, okay? And you know, we're not talking about the stress in the syllable
41
218109
4440
یک صامت در اینجا هستیم، خوب؟ و می دانید، ما در اینجا در مورد استرس در هجا صحبت نمی
03:42
here. We're just talking about the fact that there's a consonant following. Cool? All right.
42
222549
4472
کنیم. ما فقط در مورد این واقعیت صحبت می کنیم که یک صامت زیر وجود دارد. سرد؟ خیلی خوب.
03:47
But if we look at "excellent", we do say, "This is excellent work." We say the "ex"
43
227282
4597
اما اگر به "عالی" نگاه کنیم، می گوییم: "این کار عالی است." ما ابتدا می گوییم "سابق
03:51
first. Is similar to "X-Men" where we really put the stress on the first part. So the first
44
231879
5510
". شبیه "مردان ایکس" است که ما واقعاً روی قسمت اول استرس وارد می کنیم. بنابراین
03:57
syllable is stressed. So you have, "Excellent work." But nothing to the extreme. Right?
45
237389
5824
هجای اول تاکید دارد. بنابراین شما " کار عالی" دارید. اما هیچ چیز افراطی. درست؟
04:03
So you have the second stressed, but we're saying really what we care about is there's
46
243239
3400
بنابراین شما تاکید دوم را دارید، اما ما می‌گوییم که واقعاً چیزی که به آن اهمیت می‌دهیم این است که
04:06
a consonant following the "ex". Good? All right. That's the first one.
47
246639
3888
یک حرف صامتی به دنبال "سابق" وجود دارد. خوبه؟ خیلی خوب. این اولی است.
04:10
Now, let's look at the second one. See? Smart guy, again. Second syllable, No. 2. I work
48
250553
5616
حالا بیایید به مورد دوم نگاه کنیم. دیدن؟ پسر باهوش، دوباره هجای دوم، شماره 2. من در این کار می کنم
04:16
at this. I'm a professional. Don't try this at home. Okay? The second syllable is stressed.
49
256169
6169
. من یک حرفه ای هستم. این را در خانه امتحان نکنید . باشه؟ هجای دوم تاکید دارد.
04:22
So we look at "expect", "exclude", and "external". All right? And because of that -- see what
50
262364
6246
بنابراین ما به «انتظار»، «حذف» و «خارجی» نگاه می کنیم. خیلی خوب؟ و به همین دلیل -- ببینید
04:28
we've got here? We say -- the second syllable, it becomes "iks". "Ikspect", "iksclude", and
51
268610
4750
ما اینجا چه داریم؟ می گوییم -- هجای دوم "ایکس" می شود. «Ikspect»، «iksclude» و
04:33
"iksternal". Right? We don't know "EXternal". It's "external". "It's an external thing."
52
273360
4200
«iksternal». درست؟ ما "خارجی" را نمی دانیم. "خارجی" است. "این یک چیز خارجی است."
04:37
"He's excluded." All right? "What do you expect?" Not "expect". "What do you 'ikspect'?"
53
277560
6820
"او حذف شده است." خیلی خوب؟ "چه انتظاری دارید؟" نه "انتظار". "چه فکری می کنی؟"
04:44
Once again, depending on the region, people actually say, "I expect". And they really
54
284694
5936
یک بار دیگر، بسته به منطقه، مردم در واقع می گویند، "من انتظار دارم". و واقعا
04:50
emphasize that EX. These are just general guidelines. All right?
55
290630
4856
تاکید می کنند که EX. اینها فقط دستورالعمل های کلی هستند. خیلی خوب؟
04:55
The third one -- I like this one. It's my favorite one. It's the easiest one. It starts
56
295512
6368
سومی -- من این یکی را دوست دارم. مورد علاقه من است. این ساده ترین است. با X شروع می شود
05:01
with X. If the X is followed by a vowel -- so you just have to look for I, A, E, O -- you
57
301880
5113
. اگر پس از X یک مصوت - پس شما فقط باید به دنبال I، A، E، O بگردید - می
05:07
know, the vowels. I, A, E, O, U. Something like that. I think. Yeah. I think so. Five.
58
307019
6336
دانید، حروف صدادار. من، آ، ای، او، یو. چیزی شبیه به آن. من فکر می کنم. آره من هم اینچنین فکر میکنم. پنج.
05:13
Okay. We say "egz". Now, most texts will say "egz", e-g-z. I like "eggs" because I have
59
313574
6677
باشه. ما می گوییم "egz". اکنون، اکثر متون "egz"، e-g-z را خواهند گفت. من "تخم مرغ" را دوست دارم، زیرا
05:20
it with my bacon. And I like Mr. E popping out of his egg. See? Baby E came from that.
60
320277
6378
آن را با بیکن خود دارم. و من دوست دارم آقای E از تخمش بیرون بیاید. دیدن؟ Baby E از آن به وجود آمد.
05:26
From an egg. So you look at "exit", "exam", "exactly". Funny enough, most of us English
61
326681
8413
از یک تخم مرغ بنابراین شما به "خروج"، "امتحان"، "دقیقا" نگاه می کنید. به اندازه کافی خنده دار است، بسیاری از ما انگلیسی
05:35
speakers never think we say "eggs", but we don't say "exact"; we say "eggsactly". "Eggsactly".
62
335120
8114
زبانان هرگز فکر نمی کنیم که می گوییم "تخم مرغ"، اما نمی گوییم "دقیق". ما می گوییم "تخم مرغ". "تخم مرغ".
05:43
Funny story, I went down to Mexico, and I thought this guy was talking to this Spanish
63
343601
5629
داستان خنده‌دار، من به مکزیک رفتم، و فکر کردم این مرد با این
05:49
man who spoke perfect English because our plane wasn't leaving. And I was explaining
64
349230
5270
مرد اسپانیایی صحبت می‌کند که انگلیسی کامل صحبت می‌کند، زیرا هواپیمای ما ترک نمی‌کند. و من داشتم به
05:54
it in my poor, poor Spanish. And he would go, "Eggsactly. Eggsactly. Eggsactly." "Wow!
65
354500
9228
زبان اسپانیایی ضعیف و ضعیفم توضیح می دادم. و او می گفت: "تخم مرغ. تخم مرغ. "وای!
06:03
You speak English." "No. No senor." He didn't speak English, but he learned that one word,
66
363754
4706
شما انگلیسی صحبت می کنید." "نه. نه سنسور." او انگلیسی صحبت نمی کرد ، اما آن یک کلمه را یاد گرفت،
06:08
and it sounded so much like English to me I thought, "Exactly. He speaks English."
67
368460
5524
و آنقدر برای من شبیه انگلیسی بود که فکر کردم، "دقیقا. او انگلیسی صحبت می کند."
06:14
But he didn't.
68
374150
1032
اما او این کار را نکرد.
06:15
Anyway. It's been a quick lesson. I hope this helps you out. We talked about and touched
69
375248
4432
به هر حال. این یک درس سریع بود. امیداوارم که این به شما کمک کند. ما در مورد چند مورد صحبت کردیم و به
06:19
on a couple of things. So I'll make sure you understood. English is a stress time, not
70
379680
4440
آنها اشاره کردیم. پس مطمئن خواهم شد که متوجه شده اید. انگلیسی زمان استرس است، نه
06:24
syllable time. And because of that, the stress is important, and that's going to help you
71
384120
4270
زمان هجا. و به همین دلیل، استرس مهم است، و وقتی با حرف X سر و کار دارید این به شما کمک می کند
06:28
when you're dealing with the letter X. Okay? It will also help with other things that we
72
388390
3682
. خوب است؟ همچنین به سایر کارهایی که
06:32
do in English. But here is something for you to remember. There are three sounds for "ex".
73
392098
4502
به زبان انگلیسی انجام می دهیم کمک خواهد کرد. اما اینجا چیزی است که باید به خاطر بسپارید. سه صدا برای "ex" وجود دارد.
06:36
There's "eks", as in "X-Men", "iks", as in "expect", and "egz", as in "exact". Okay?
74
396600
6790
"eks" مانند "X-Men"، "iks"، در "expect" و "egz" مانند "exact" وجود دارد. باشه؟
06:43
And how you can know which one to use or when you're reading, which -- this will really
75
403416
3994
و چگونه می توانید بدانید که از کدام یک استفاده کنید یا زمانی که در حال مطالعه هستید، که -- این واقعاً
06:47
help. When you want to speak, say the words you're reading. Follow the rules. First syllable
76
407410
4960
کمک خواهد کرد. وقتی می خواهید صحبت کنید، کلماتی را که می خوانید بگویید. قوانین را دنبال. هجای اول با
06:52
stressed or followed by a consonant, "eks". Second syllable stressed, then it's "iks".
77
412370
5910
تاکید یا به دنبال صامت، "eks". هجای دوم تاکید شده، سپس "iks" است.
06:58
And if it's followed by a vowel, it's "egz" like "eggs", man, baby.
78
418280
5596
و اگر پس از آن مصوت باشد «اغز» است مثل «تخم» مرد، عزیزم.
07:03
Listen. It's been fun. Have a great day. But before you go, you're going to go to my favorite
79
423902
5578
گوش بده. خوش گذشت. روز خوبی داشته باشی. اما قبل از رفتن، قرار است به مکان مورد علاقه من
07:09
place, which is www.engvid.com, "Eng" as in "English", "vid" as in "video". Don't forget
80
429506
11312
که www.engvid.com است، "Eng" در "انگلیسی"، "vid" به عنوان "ویدئو" بروید.
07:20
to subscribe. You can get this lesson and other lessons on pronunciation, grammar, phrasal
81
440844
5241
اشتراک را فراموش نکنید. شما می توانید این درس و درس های دیگر در مورد تلفظ، گرامر، افعال عبارتی
07:26
verbs, and blah, blah, blah. Looking forward to seeing you there.
82
446111
3359
و بلا، بلا، بلا را دریافت کنید. مشتاق دیدن تو در آنجا هستم.
07:29
It's been an exciting time. Talk to you in a bit.
83
449496
3178
زمان هیجان انگیزی بود. یه کم باهات حرف بزن
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7