Pronunciation Tricks - The Magic E

233,488 views ・ 2013-03-20

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
He thinks he's so special. There, give him some horns, a little tail and a beard. Oh, hi.
0
2780
7000
او فکر می کند که خیلی خاص است. در آنجا به او شاخ، کمی دم و ریش بدهید. اوه، سلام.
00:09
James, from EngVid. I was just getting ready for the lesson. Hi. This is a Mr. E Special.
1
9882
10658
جیمز، از EngVid. تازه داشتم برای درس آماده می شدم . سلام. این آقای E Special است.
00:20
There he is, all perfect again. He's doing a special because his name is E. He thought
2
20670
7679
او آنجاست، دوباره همه چیز عالی است. او یک کار ویژه انجام می دهد زیرا نامش E است.
00:28
he would do the "Magic E".
3
28420
3740
او فکر می کرد که "Magic E" را انجام دهد.
00:32
When you're learning English, and for many people learning English, here's something
4
32160
4600
هنگامی که شما در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید و برای بسیاری از مردم که انگلیسی را یاد می گیرند، این چیزی
00:36
I've always said when I teach: English is a very stupid language. You must say everything.
5
36760
8921
است که همیشه هنگام تدریس گفته ام: انگلیسی زبان بسیار احمقانه ای است. شما باید همه چیز را بگویید.
00:45
The problem with that is English is not a phonetic language, which means just because
6
45744
5655
مشکل این است که انگلیسی یک زبان آوایی نیست، به این معنی که فقط به این دلیل که
00:51
you write it, it doesn't mean you say it. We're going to do some lessons, and this is
7
51399
5451
شما آن را می نویسید، به این معنی نیست که آن را می گویید. ما قصد داریم چند درس را انجام دهیم، و این
00:56
one of them, where I try to help you with spelling, because you won't be able to get
8
56850
5279
یکی از آنهاست، که من سعی می کنم در املا به شما کمک کنم ، زیرا شما نمی توانید
01:02
it from the words. It's not like Spanish.
9
62129
5831
آن را از کلمات دریافت کنید. مثل اسپانیایی نیست.
01:07
One of things is you can use markers. These are markers. Markers help us find things.
10
67960
6610
یکی از چیزها این است که می توانید از نشانگرها استفاده کنید. اینها نشانگر هستند. نشانگرها به ما کمک می کنند چیزها را پیدا کنیم.
01:14
In the English language, we use markers to tell us something about whether this letter
11
74570
5520
در زبان انگلیسی، ما از نشانگرها استفاده می کنیم تا به ما بگوییم که آیا این حرف
01:20
will make a sound, whether it changes the sound, or what sound the letter should make.
12
80090
6020
صدا ایجاد می کند، آیا صدا را تغییر می دهد یا حرف باید چه صدایی داشته باشد.
01:26
In this case, we're going to work with the "Magic E". We have it here. "Markers are letters
13
86110
5710
در این مورد، ما قصد داریم با "Magic E" کار کنیم. ما اینجا داریم. "نشانگرها حروفی هستند
01:31
that don't represent sounds." They don't say this is the sound, "...but tell us the sounds
14
91820
5350
که صداها را نشان نمی دهند." نمی گویند این صداست، "...بلکه
01:37
of the other letters in the word." "E" does that; it's a very, very good friend of ours.
15
97170
6229
صدای حروف دیگر کلمه را به ما بگو." "E" این کار را انجام می دهد. این یک دوست بسیار بسیار خوب ماست.
01:43
It's special, like this marker. In this case, we're going to talk about the silent E, or
16
103399
6371
این خاص است، مانند این نشانگر. در این مورد، ما در مورد E بی صدا
01:49
the "Magic E". The silent E is a marker of a long vowel sound. That means it's going
17
109770
7955
یا "E جادویی" صحبت خواهیم کرد. E بی صدا نشانگر صدای مصوت بلند است. این بدان معناست که
01:57
to say A, E, I, O, U, instead of "aw", "eh", "ih", "ah", "uh". Drink too much, you sound
18
117799
10210
به جای "او"، "اه"، "آه"، "آه"، "آه"، "آو"، "آه"، "آه"، "آه"، "آه"، "آه"، "آه"، "او" می گوید. زیاد بنوش، اینطوری صدا می کنی
02:08
like that. It's going to tell us it's a long vowel sound of the syllable it finishes. What
19
128039
5971
. قرار است به ما بگوید که یک صدای مصوت بلند هجایی است که تمام می‌کند.
02:14
is a syllable? It's a vowel sound, from a grouping, so just keep that in mind. When
20
134010
6800
هجا چیست؟ این یک صدای مصوت است، از یک گروه بندی، بنابراین فقط آن را در نظر داشته باشید.
02:20
you say something like my name: "James"; even though it's got two vowels, it's only got
21
140810
7057
وقتی چیزی شبیه به نام من می گویید: "جیمز"؛ اگرچه دو مصوت دارد، اما فقط
02:27
one vowel sound, so it's a single syllable. There.
22
147930
5869
یک صدادار دارد، بنابراین یک هجا است. آنجا.
02:33
Okay. The first thing it will tell us is that it is a long vowel, and let's give an example.
23
153799
7000
باشه. اولین چیزی که به ما می گوید این است که یک مصوت بلند است و اجازه دهید مثالی بزنیم.
02:40
Well, this word is... wrong. There's no "mete"; I meant to put this, "mat". A "mat" is something you
24
160857
7433
خب این کلمه اشتباه است. "Mete" وجود ندارد. منظورم این بود که «حصیر» بگذارم. حصیر چیزی است
02:51
stand on in your house when you get out of the shower or the bath, a piece of fabric
25
171459
4640
که وقتی از حمام یا حمام بیرون می آیید در خانه روی آن می ایستید، تکه پارچه ای
02:56
that keeps your feet dry or keeps the floor dry, "mat". When you add the magic E -- that's
26
176099
5261
که پاهای شما را خشک نگه می دارد یا کف را خشک نگه می دارد، «حصیر». وقتی E جادویی را اضافه می کنید -- به
03:01
why I put the E there - "mate." All of a sudden that "ah" sound becomes "A"; "mate".
27
181360
7000
همین دلیل است که E را در آنجا قرار می دهم - "mate". ناگهان صدای "آه" به "الف" تبدیل می شود. "رفیق".
03:08
What about the next one? If you like chocolate cake, like I do, mm baby, you're fat. But
28
188738
10305
در مورد بعدی چطور؟ اگر کیک شکلاتی دوست داری ، مثل من، عزیزم، تو چاق هستی. اما
03:19
if you meet the doctor -- Doctor Fate - "ah" becomes "A". Doctor Fate. Go read a comic book.
29
199110
8700
اگر دکتر را ملاقات کنید - دکتر سرنوشت - "آه" به "A" تبدیل می شود. دکتر سرنوشت برو یه کمیک بخون
03:27
How about "not"? I often have girlfriends go, "You're not going there this evening."
30
207810
5090
"نه" چطور؟ من اغلب دوست دخترهایی دارم که می‌گویند: «امروز عصر آنجا نمی‌روی».
03:32
I always go, "But I want to." The "aw" sound becomes "O" when I write her a very nice note.
31
212900
8752
من همیشه می گویم: "اما من می خواهم." وقتی یک نت بسیار زیبا برایش می نویسم صدای "او" تبدیل به "او" می شود.
03:41
I write her a note saying, "I love you, baby." She goes, "Well, you can come here now." No
32
221709
4530
برایش یادداشتی می نویسم که می گوید: «دوستت دارم عزیزم». او می گوید: "خب، شما می توانید همین الان بیایید."
03:46
more nots.
33
226239
2060
دیگر نه
03:48
What about the next one, "cut"? If you meet Mr. E and you touch his girlfriend, he is
34
228299
5311
در مورد بعدی، "برش" چطور؟ اگر با آقای E ملاقات کردید و دوست دخترش را لمس کردید، او
03:53
going to "cut" you; he's going to cut you real good. If his girlfriend likes you it
35
233610
4790
شما را "کات" می کند. او شما را واقعاً خوب از بین می برد. اگر دوست دخترش شما را دوست دارد،
03:58
must be because you're "cute". "Uh" (sound) becomes "U"; cute.
36
238400
5000
باید به این دلیل باشد که شما "نازنین" هستید. "اوه" (صدا) به "U" تبدیل می شود. جذاب.
04:03
This one; do you know this one? I love when foreign students try to say this one. They
37
243400
5968
این یکی؛ این یکی رو میشناسی؟ من عاشق وقتی دانشجویان خارجی سعی می کنند این را بگویند. آنها
04:09
go "Hoogee. It's a hoogee, right?" I'm like, "No, it's a hug." To hold someone and to hold
38
249399
8200
می گویند "هوگی. این یک هوگی است، درست است؟" من می گویم "نه، این یک آغوش است." برای در آغوش گرفتن کسی و
04:17
them tight close to you -- hug. I have a bad joke; I won't say it because my Russian students
39
257690
9292
محکم نگه داشتن او به خود -- بغل کردن. شوخی بدی دارم ؛ این را نمی گویم زیرا دانش آموزان روسی من
04:27
are always saying: "You must be more serious, much more serious when you do these lessons."
40
267090
5071
همیشه می گویند: " وقتی این درس ها را انجام می دهید باید جدی تر باشید، خیلی جدی تر."
04:32
"Huge." Insert your own joke. "Insert" means put in -- put your own joke here. "Huge" means
41
272200
7410
"بزرگ." جوک خود را درج کنید "درج" به معنای قرار دادن است -- جوک خود را در اینجا قرار دهید. "عظیم" به معنای
04:39
very big. Once again, "huge" - "U". "Huge" not "uh" (as in "hug").
42
279610
7000
بسیار بزرگ است. یک بار دیگر، "بزرگ" - "U". "بزرگ" نه "اوه" (مانند "آغوش").
04:47
Some people tell on me when I do bad things, and we call those people "rats". They also
43
287046
4954
بعضی ها وقتی کار بدی می کنم به من می گویند و ما به آن افراد «موش» می گوییم. آنها
04:52
live in the basement of my house. Send me money; I need to move, bad. If you're important
44
292000
9130
هم در زیرزمین خانه من زندگی می کنند. برایم پول بفرست؛ من باید حرکت کنم، بد است. اگر
05:01
in Toronto, you "rate"; that means you're important; you get special consideration.
45
301190
5940
در تورنتو مهم هستید، «امتیاز می‌دهید». این بدان معناست که شما مهم هستید. شما مورد توجه ویژه قرار می گیرید
05:07
Or we say, "What is the rate? How much do I have to pay?" "Rate". What is the rate?
46
307130
5310
یا می گوییم نرخ چند است، چقدر باید پرداخت کنم؟ "نرخ". نرخ چقدر است؟
05:12
Next, "pin". We usually use this for clothing. Pin things together. Or if you break your
47
312440
7000
بعد، "پین". ما معمولا از این برای لباس استفاده می کنیم. چیزها را به هم سنجاق کنید. یا اگر بازوی خود را بشکنید
05:19
arm, they'll put in a pin to hold it together. "Pin". I love the smell of "pine" in the morning,
48
319494
8920
، یک سنجاق قرار می دهند تا آن را در کنار هم نگه دارد. "پین". من عاشق بوی "کاج" در صبح هستم
05:28
it smells like napalm. No, that's another movie, "Apocalypse James".
49
328461
6777
، بوی ناپالم می دهد. نه، این یک فیلم دیگر، «جیمز آخرالزمان» است.
05:35
"Rag". My clothes are rags -- I have a hole here. I don't even want to show you back here, it's got
50
335307
8152
"رگ". لباس های من کهنه است -- من اینجا سوراخ دارم. من حتی نمی‌خواهم اینجا را به شما نشان دهم،
05:43
holes. But I do fly into a "rage", which means be very angry, like Hulk. "Me Hulk!"... not
51
343460
7000
سوراخ‌هایی دارد. اما من به یک "خشم" پرواز می کنم، که به معنای بسیار عصبانی بودن است، مانند هالک. "من هالک!"... نه
05:50
really. Hulk is bigger and stronger. "Rage".
52
350900
3540
واقعا. هالک بزرگتر و قوی تر است. "خشم".
05:54
I've shown you examples where I took words, added the "Magic E", and they went from short
53
354440
5120
من نمونه هایی را به شما نشان دادم که در آن کلمات را برداشتم ، "Magic E" را اضافه کردم، و آنها از
05:59
vowels to long vowels. Single syllable words, so I make it easy for you.
54
359560
7000
مصوت های کوتاه به مصوت های بلند رفتند. کلمات تک هجا ، بنابراین من آن را برای شما آسان می کنم.
06:07
What else does the "Magic E" do? See, I can speak English and gibberish; those are my
55
367030
7000
"Magic E" چه کار دیگری انجام می دهد؟ ببینید، من می‌توانم انگلیسی صحبت کنم و حرف بزنم. این
06:14
two best languages. Number two, it also tells us something about the "th" sound. Some of
56
374169
6120
دو بهترین زبان من هستند. شماره دو، همچنین چیزی در مورد صدای "th" به ما می گوید. برخی از
06:20
you have problems with the "th" sound because it can be either "ffff", more like an F, or
57
380289
6081
شما با صدای "th" مشکل دارید زیرا می تواند "ffff" باشد، بیشتر شبیه F یا
06:26
"vvvv", it buzzes. "Vvvvv" -- I feel Spanish when I say that.
58
386370
5169
"vvvv" باشد، وزوز می کند. "ووووو" -- وقتی این را می گویم احساس اسپانیایی می کنم.
06:31
What happens in this part is it vibrates and it tells us that if you have an E at the end,
59
391539
5921
اتفاقی که در این قسمت می افتد این است که می لرزد و به ما می گوید که اگر یک E در انتها داشته باشید
06:37
it becomes a 'vvvv', a vibration sound, and it still has the long vowel sound. For instance,
60
397460
7000
، تبدیل به 'vvvv' می شود، یک صدای ارتعاشی، و همچنان صدای مصوت بلند را دارد. به عنوان مثال،
06:45
"bathe". When you take a "bath" at night that's "ah", but if you "bathe", that's more of the
61
405000
5800
"حمام کردن". وقتی شب "حمام" می کنید، "آه" است، اما اگر "حمام" می کنید، این بیشتر
06:50
verb sound, more of a verb. "I bathe" -- that's the action, so by adding the E, not only do
62
410800
6049
صدای فعل است، بیشتر یک فعل. "I bathe" -- این عمل است، بنابراین با افزودن E، نه تنها
06:56
we change it from a noun to a verb, we get the "v" vibration, and we know it's a verb.
63
416849
7000
آن را از یک اسم به فعل تغییر می دهیم، بلکه ارتعاش "v" را دریافت می کنیم و می دانیم که یک فعل است.
07:04
How about "cloth"? Cloth is material, but you put it on your body we say, "clothe";
64
424060
7000
"پارچه" چطور؟ پارچه مادی است، اما تو آن را بر تنت بگذاری، ما می گوییم «لباس».
07:11
you're putting some clothing on yourself. Once again, it becomes a verb and we get the
65
431210
5160
تو داری لباس میپوشی یک بار دیگر تبدیل به فعل می شود و
07:16
"th" sound. Long O - "clothe". The last one, I "loathe" it. "Loathe" means hate. After
66
436370
10555
صدای "th" را می گیریم. Long O - "لباس". آخرین مورد، من "از آن متنفرم". «بیزار» به معنای نفرت است. بعد از
07:26
you fly into a rage, you will probably loathe something. Once again, I'm going to be off for a second
67
446990
5320
اینکه عصبانی شدید، احتمالاً از چیزی متنفر خواهید شد. یک بار دیگر، من برای یک ثانیه خاموش می شوم،
07:32
but look. "Lo", as in long O... "th" vibration because of the E.
68
452310
6500
اما نگاه کنید. "Lo"، مانند ارتعاش طولانی O... "th" به دلیل E.
07:38
I'm quite aware that you didn't loathe that lesson; I'm sure you loved that lesson. I'm
69
458810
5960
من کاملاً آگاه هستم که شما از آن درس متنفر نبودید . من مطمئن هستم که شما آن درس را دوست داشتید. من
07:44
looking forward to teaching you more. Let's go quickly over the letter E. When you see
70
464770
3829
مشتاقانه منتظر آموزش بیشتر شما هستم. بیایید به سرعت از حرف E عبور کنیم.
07:48
the "Magic E" at the end of a syllable, it's going to make a long vowel sound -- A, E,
71
468599
4810
وقتی "E جادویی" را در انتهای یک هجا می بینید، یک صدای مصوت بلند ایجاد می کند -- A, E,
07:53
I, O, U. It will also, if there is a TH, make it vibrate - "vvvv" -- so it's going to help
72
473409
5181
I, O, U. همچنین اگر وجود داشته باشد صدادار می شود. a TH، آن را به لرزش درآورید - "vvvv" - بنابراین
07:58
you when you're reading, with your pronunciation.
73
478590
1750
هنگام خواندن، با تلفظ شما به شما کمک می کند .
08:00
I hope you love the lesson, not loathe it. By the way, you should bathe -- check out
74
480340
4630
امیدوارم درس را دوست داشته باشید، نه اینکه از آن متنفر باشید. به هر حال، شما باید حمام کنید
08:04
the "Smell Yourself" lesson, "Clean Yourself" -- you'll like that one. I think that's about
75
484970
5140
- درس "خودت را بو کن"، "خودت را پاک کن" را بررسی کن - آن یکی را دوست خواهی داشت. من فکر می کنم این در مورد
08:10
it. Mr. E, you did a great job. I take it back, you're not a worm at all; you're a man
76
490110
4339
آن است. آقای E شما کار بزرگی کردید. من آن را پس می گیرم ، تو اصلاً کرم نیستی. تو
08:14
of stature. No more ears for you. You guys, you need to go to the website, which is www.engvid.com,
77
494449
10845
مردی با قد و قامت دیگر گوش برای شما نیست. شما بچه ها، باید به وب سایتی بروید که www.engvid.com است،
08:25
where you'll see myself and other great teachers willing and ready to teach you.
78
505365
3605
جایی که من و سایر معلمان بزرگ را می بینید که مایلند و آماده اند تا به شما آموزش دهند.
08:28
You might actually meet a mate because that's your fate. Take note, she might be cute. He
79
508970
5610
ممکن است در واقع با یک همسر ملاقات کنید زیرا این سرنوشت شماست. توجه داشته باشید، او ممکن است ناز باشد. او
08:34
might be huge and you do rate. Don't pine over them or fly into a rage when they leave
80
514580
4720
ممکن است بزرگ باشد و شما امتیاز دهید. وقتی آنها شما را ترک می کنند، از روی آنها غافل نشوید و عصبانی نشوید
08:39
you. But if you bathe, I'm almost sure when you clothe yourself just well, you won't loathe
81
519300
4950
. اما اگر حمام کنید، تقریباً مطمئن هستم که وقتی لباس خوب بپوشید، دیگر از خودتان متنفر نخواهید شد
08:44
yourself anymore. EngVid -- bye.
82
524250
2281
. EngVid -- خداحافظ.
08:48
Learn English for free www.engvid.com
83
528199
4801
آموزش زبان انگلیسی رایگان www.engvid.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7