Modals in English - MUST

144,311 views ・ 2010-10-06

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
There must be something I could watch…must be…oh hi, James.
0
0
15720
باید چیزی وجود داشته باشد که بتوانم آن را تماشا کنم...آه سلام، جیمز.
00:15
I was just looking at the paper, because we have a festival in Toronto called TIFF, Toronto
1
15720
5060
من فقط داشتم به روزنامه نگاه می کردم، چون جشنواره ای در تورنتو داریم به نام TIFF،
00:20
International Film Festival, something like that, happens every year and they always have
2
20780
3780
جشنواره بین المللی فیلم تورنتو ، هر سال چنین چیزی اتفاق می افتد و آنها همیشه
00:24
these great movies.
3
24560
1000
این فیلم های عالی را دارند.
00:25
But I usually find it difficult to find something and this year I thought I must go and see
4
25560
4080
اما معمولا پیدا کردن چیزی برایم سخت است و امسال فکر کردم باید بروم و
00:29
the festival and there must be something I could watch and if I miss it, I must not miss
5
29640
5760
جشنواره را ببینم و باید چیزی باشد که بتوانم آن را تماشا کنم و اگر آن را از دست دادم، امسال نباید
00:35
it this year.
6
35400
1000
آن را از دست بدهم.
00:36
That's what I was thinking.
7
36400
1000
من به همین فکر می کردم.
00:37
And when I thought of that, I thought of you.
8
37400
1760
و وقتی به این فکر کردم، به تو فکر کردم.
00:39
That's right, I thought of you, because I thought you probably want to know why we
9
39160
3200
درست است، من به شما فکر کردم، زیرا فکر کردم احتمالاً می خواهید بدانید که چرا ما
00:42
use must in so many different ways, and they're different.
10
42360
3640
از must به روش های مختلف استفاده می کنیم، و آنها متفاوت هستند.
00:46
So I came up with something…well, let's talk to Mr. E, he came up with something.
11
46000
5440
بنابراین من چیزی به ذهنم رسید...خب، بیایید با آقای E صحبت کنیم، او چیزی به ذهنم رسید.
00:51
He said, "That must be a new watch, because you haven't been wearing one."
12
51440
2920
او گفت: "این باید یک ساعت جدید باشد، زیرا شما آن را نپوشیده اید."
00:54
Hmm, what do we mean?
13
54360
2480
هوم، منظور ما چیست؟
00:56
Well, let's look over here…must.
14
56840
3160
خوب، بیایید اینجا را نگاه کنیم ... باید.
01:00
Must actually isn't what you think it is.
15
60000
1920
باید در واقع آن چیزی نیست که شما فکر می کنید.
01:01
Must means this…dot U, dot S, dot T. Huh, well, it's…actually, I don't understand…hold
16
61920
19400
Must به این معنی است... نقطه U، نقطه S، نقطه T. خخ، خوب، این است... در واقع، من نمی فهمم
01:21
on a second.
17
81320
2640
... یک لحظه صبر کنید.
01:23
Must, and then we put this here.
18
83960
22920
باید، و سپس این را اینجا قرار می دهیم.
01:46
Must actually, to me, is a big sentence of "must be understood as a statement of truth."
19
106880
5480
باید در واقع، برای من، یک جمله بزرگ است از "باید به عنوان بیانیه حقیقت درک شود."
01:52
When we say "must," someone's trying to tell you something is true, okay?
20
112360
4600
وقتی می‌گوییم "باید"، کسی می‌خواهد چیزی را به شما بگوید درست است، خوب است؟
01:56
Now, from that "something is true" comes all of this information.
21
116960
4920
در حال حاضر، از آن "چیزی درست است" همه این اطلاعات به دست می آید.
02:01
Let me give you the first one.
22
121880
1000
بذار اولی رو بهت بدم
02:02
Let's look at number one.
23
122880
3080
بیایید به شماره یک نگاه کنیم.
02:05
Logical conclusion.
24
125960
1000
نتیجه گیری منطقی.
02:06
Well, "must be understood as a statement of truth."
25
126960
3640
خوب، "باید به عنوان یک بیانیه حقیقت درک شود."
02:10
Now we did "must," if you noticed.
26
130600
2280
حالا اگر متوجه شدید «باید» را انجام دادیم .
02:12
Now if we look at "be," we say, because we usually say in English, "must be."
27
132880
6440
حال اگر به "be" نگاه کنیم، می گوییم، چون معمولا در انگلیسی می گوییم "باید باشد".
02:19
Mr. E must be wearing a new watch, because I've never seen it before.
28
139320
6240
آقای E حتما ساعت نو می پوشد، چون تا به حال آن را ندیده بودم.
02:25
An example would be this, because "be" here stands for "believe."
29
145560
6840
یک مثال می تواند این باشد، زیرا "be" در اینجا مخفف "باور" است.
02:32
So I must understand something as a statement of truth, and I believe it's true.
30
152400
4680
بنابراین من باید چیزی را به عنوان بیانیه حقیقت درک کنم و معتقدم که درست است.
02:37
Cool?
31
157080
1000
سرد؟
02:38
Alright.
32
158080
1000
بسيار خوب.
02:39
So we go for our first example.
33
159080
1000
بنابراین ما به سراغ اولین مثال خود می رویم.
02:40
So we've got "believe," and I would say, "It must be a new watch."
34
160080
3680
بنابراین ما "باور" داریم و من می گویم "این ساعت باید یک ساعت جدید باشد."
02:43
Why did I say that?
35
163760
1600
چرا این را گفتم؟
02:45
Number one, I have not seen it before.
36
165360
7840
شماره یک، من قبلا آن را ندیده بودم.
02:53
Okay?
37
173200
1120
باشه؟
02:54
That's number one.
38
174320
3000
این شماره یک است.
02:57
Number two, okay, well, it doesn't have to be new, I haven't seen it before.
39
177320
5760
شماره دو، خوب، خوب، لازم نیست جدید باشد، من قبلاً آن را ندیده بودم.
03:03
But he doesn't have a watch.
40
183080
9480
اما او ساعت ندارد.
03:12
So if I know he doesn't have a watch, and I have not seen this watch before, I would
41
192560
4280
بنابراین، اگر بدانم که او ساعت ندارد، و من قبلاً این ساعت را ندیده‌ام، می‌توانم
03:16
say -- that's very fancy English for "therefore," see, "therefore," okay?
42
196840
12120
بگویم -- این انگلیسی بسیار شیک برای "بنابراین"، ببینید، "بنابراین"، خوب است؟
03:28
Okay?
43
208960
2400
باشه؟
03:31
It must be new.
44
211360
1000
باید جدید باشه
03:32
So what I'm saying here is, fact one, I've never seen it before.
45
212360
4840
بنابراین آنچه من در اینجا می گویم این است که، واقعیت یک، من قبلاً آن را ندیده بودم.
03:37
Fact two, he doesn't own a watch.
46
217200
1800
واقعیت دوم، او ساعت ندارد.
03:39
So conclusion, or logical conclusion, it must be a new watch.
47
219000
5800
بنابراین نتیجه گیری، یا نتیجه گیری منطقی ، باید یک ساعت جدید باشد.
03:44
Cool?
48
224800
1000
سرد؟
03:45
Alright.
49
225800
1000
بسيار خوب.
03:46
And that comes from, remember what I said?
50
226800
1280
و این از آن می آید، یادت می آید چه گفتم؟
03:48
Must be understood as a statement of truth.
51
228080
2560
باید به عنوان یک بیانیه حقیقت درک شود.
03:50
Now here's the key thing.
52
230640
1400
حالا نکته کلیدی اینجاست.
03:52
Just because I've done this, and in this case, it might be true, it might not be.
53
232040
5200
فقط به این دلیل که من این کار را انجام داده ام، و در این مورد، ممکن است درست باشد، ممکن است اینطور نباشد.
03:57
Maybe Mr. E borrowed the watch from his brother, right?
54
237240
3280
شاید آقای E ساعت را از برادرش قرض گرفته باشد، درست است؟
04:00
Maybe he borrowed it, he goes, "That's cool, can I borrow it for today?"
55
240520
2400
شاید قرض گرفته باشد ، می‌گوید: خیلی خوب است، می‌توانم آن را برای امروز قرض کنم؟
04:02
It's not new, it's an old watch, and he still doesn't have a watch.
56
242920
4200
این ساعت جدید نیست، یک ساعت قدیمی است و او هنوز ساعت ندارد.
04:07
But it's only true I haven't seen it before.
57
247120
1920
اما این فقط درست است که من قبلاً آن را ندیده بودم.
04:09
That doesn't necessarily make it true, okay?
58
249040
3520
این لزوماً آن را درست نمی کند، خوب؟
04:12
So when we say it is what I believe to be true, and that's what you must understand
59
252560
3320
بنابراین وقتی می گوییم آن چیزی است که من معتقدم درست است، و این چیزی است که
04:15
here.
60
255880
1000
در اینجا باید درک کنید.
04:16
And that's the key to "must be."
61
256880
1680
و این کلید "باید باشد" است.
04:18
The key is "believe," and that's why we get a logical conclusion.
62
258560
3040
کلید "باور" است و به همین دلیل است که ما به یک نتیجه منطقی می رسیم.
04:21
If the facts are true, then this must be true.
63
261600
2680
اگر حقایق درست است، پس این باید درست باشد.
04:24
Now this is true in the present tense.
64
264280
2840
حالا این در زمان حال صادق است .
04:27
Now we can also talk about this in the future tense, like "you must be."
65
267120
17160
اکنون می‌توانیم در این مورد در زمان آینده نیز صحبت کنیم، مانند «تو باید باشی».
04:44
So we can talk about it in the future sense, "You must be leaving soon."
66
284280
2440
بنابراین ما می توانیم در مورد آن به معنای آینده صحبت کنیم، "شما باید به زودی بروید."
04:46
Why?
67
286720
1000
چرا؟
04:47
Because you have to be home by 8 o'clock, it's now 7.30, it's also getting dark,
68
287720
3440
چون تا ساعت 8 باید خونه باشی الان ساعت 7.30 هست هوا هم داره تاریک
04:51
and you have to drive, so you must be leaving soon, right?
69
291160
3340
میشه و باید بری پس باید زود بری درسته؟
04:54
Logical conclusion.
70
294500
1240
نتیجه گیری منطقی.
04:55
Now if I want to say something about it in the past, I have to change it just so slightly.
71
295740
5540
حالا اگر بخواهم در گذشته چیزی در مورد آن بگویم، باید آن را کمی تغییر دهم.
05:01
Now I want to use this term, if I want to say this in the past, okay?
72
301280
6480
حالا من می خواهم از این اصطلاح استفاده کنم، اگر بخواهم در گذشته این را بگویم، خوب؟
05:07
So we did "future," I just showed that, but if I want to say "past," I'm going
73
307760
3760
بنابراین ما «آینده» را انجام دادیم، من فقط این را نشان دادم، اما اگر بخواهم بگویم «گذشته»،
05:11
to do something here.
74
311520
1000
اینجا کاری انجام خواهم داد.
05:12
I'm going to add "have," okay?
75
312520
6000
من می خواهم "دارم" را اضافه کنم، خوب؟
05:18
I've talked about this before in other lessons, so you might want to go check them out, where
76
318520
3200
من قبلاً در درس‌های دیگر در مورد این موضوع صحبت کرده‌ام، بنابراین ممکن است بخواهید آنها را بررسی کنید، جایی که
05:21
I talk about "have" and its modal use, or its perfect use.
77
321720
4000
من در مورد "داشتن" و کاربرد مودال آن، یا کاربرد کامل آن صحبت می‌کنم.
05:25
"Have" is usually a connector, it connects things, that's what I say "have" means.
78
325720
3640
«داشتن» معمولاً یک رابط است، چیزها را به هم وصل می کند، من می گویم «داشتن» یعنی همین.
05:29
In this case, "you must have been."
79
329360
3440
در این مورد، "تو باید بودی."
05:32
So by adding "have," I have to use a postparticiple, verb in its postparticiple form.
80
332800
6720
بنابراین با اضافه کردن "دارن"، باید از یک فعل پس از جزئی استفاده کنم.
05:39
That tells me it's in the past.
81
339520
2460
این به من می گوید که در گذشته است.
05:41
So if I say, "You must have been tired yesterday," okay?
82
341980
4140
پس اگر بگویم، "حتما دیروز خسته بودی"، باشه؟
05:46
I'm actually saying, "I believe," because that's good, "must have," "in the
83
346120
3760
من در واقع می گویم "من معتقدم"، زیرا این خوب است، "باید"، "در
05:49
past, yesterday, you were tired."
84
349880
1840
گذشته، دیروز، شما خسته بودید."
05:51
So, "You must have been tired yesterday."
85
351720
5880
پس "حتما دیروز خسته بودی."
05:57
Now once again, I could do something like, "Because you worked a lot, you didn't
86
357600
4720
حالا یک بار دیگر می توانم کاری انجام دهم که «چون زیاد کار کردی
06:02
eat a lot, and you didn't get any sleep, therefore, you must have been tired yesterday,
87
362320
5520
، زیاد غذا نخوردی و خوابت نبرد ، پس حتما دیروز خسته بودی
06:07
not today."
88
367840
1000
نه امروز».
06:08
Cool?
89
368840
1000
سرد؟
06:09
All right.
90
369840
1000
خیلی خوب.
06:10
So we've shown how we can use "must be" to show something is what someone believes
91
370840
3480
بنابراین نشان داده‌ایم که چگونه می‌توانیم از «باید باشد» برای نشان دادن چیزی استفاده کنیم، چیزی که
06:14
to be true in the past, in the present, and in the future.
92
374320
5600
به عقیده دیگران در گذشته، حال و آینده درست است.
06:19
Now, you're probably thinking, "Well, that's all nice, but why do sometimes people
93
379920
3120
اکنون، احتمالاً فکر می کنید، "خب ، همه چیز خوب است، اما چرا گاهی اوقات مردم
06:23
say, 'You must not be'?"
94
383040
2680
می گویند "تو نباید باشی"؟
06:25
It's still what I think is true, but we call it sort of like a negative proof.
95
385720
4760
این هنوز همان چیزی است که من فکر می کنم درست است، اما ما آن را به نوعی مانند یک اثبات منفی می نامیم.
06:30
What do I mean by negative proof?
96
390480
1680
منظور من از اثبات منفی چیست؟
06:32
So let's add that in there, okay?
97
392160
1960
پس بیایید آن را اضافه کنیم، خوب؟
06:34
So I'm still going to say it's "believe."
98
394120
3040
بنابراین من همچنان می خواهم بگویم "باور" است.
06:37
You still believe something, even though you say "not," because normally you say
99
397160
2760
شما هنوز چیزی را باور دارید، حتی اگر می گویید «نه»، زیرا معمولاً
06:39
"not," you mean "no."
100
399920
1000
«نه» می گویید، یعنی «نه».
06:40
Okay?
101
400920
1000
باشه؟
06:41
Normally that's what happens.
102
401920
1000
به طور معمول این چیزی است که اتفاق می افتد.
06:42
You say "not," "no."
103
402920
1000
شما می گویید «نه»، «نه».
06:43
But it's a negative proof, to give you an example.
104
403920
6000
اما برای مثال برای شما یک دلیل منفی است.
06:49
I want to put that, because that's in "past."
105
409920
16000
من می خواهم آن را بگذارم، زیرا این در "گذشته" است.
07:05
Okay.
106
425920
1000
باشه.
07:06
Let's go like this for you.
107
426920
1000
بیا اینجوری بریم برات
07:07
Okay, Mr. E, okay, has no job.
108
427920
7000
باشه، آقای ای، باشه، کار نداره.
07:14
Okay?
109
434920
2000
باشه؟
07:16
Mr. E has no money.
110
436920
9000
آقای E پول ندارد.
07:25
And you might say, "Therefore, Mr. E must not be happy."
111
445920
13000
و ممکن است بگویید، "بنابراین، آقای E نباید خوشحال باشد."
07:38
Okay?
112
458920
2000
باشه؟
07:40
Okay?
113
460920
3000
باشه؟
07:43
So in this case, we're saying it's a negative proof, saying, "Yes, I believe something
114
463920
2000
بنابراین در این مورد، ما می گوییم که این یک دلیل منفی است، و می گوییم: "بله، من معتقدم
07:45
is true, but in a negative sense, not a positive sense."
115
465920
4000
چیزی درست است، اما به معنای منفی، نه مثبت."
07:49
Right?
116
469920
1000
درست؟
07:50
Because otherwise, I'd have to say, "Mr. E must be unhappy," which is just flipping
117
470920
3000
زیرا در غیر این صورت، من باید بگویم "آقای E باید ناراضی باشد" که فقط
07:53
this position of the adjective.
118
473920
2000
این موقعیت صفت را برگردانده است.
07:55
Okay?
119
475920
1000
باشه؟
07:56
So that's why you hear "must not be."
120
476920
2000
پس به همین دلیل است که «نباید باشد» را می شنوید.
07:58
It's basically a strong belief in something, right?
121
478920
4000
این اساساً یک اعتقاد قوی به چیزی است، درست است؟
08:02
But in a negative way of saying it.
122
482920
2000
اما در بیان منفی آن.
08:04
Cool.
123
484920
1000
سرد.
08:05
So we've done the positive, "must be."
124
485920
2000
بنابراین ما کار مثبت "باید باشد" را انجام دادیم.
08:07
We've done the negative, "must not be."
125
487920
2000
ما منفی را انجام داده ایم، "نباید باشد".
08:09
We've done the past, "must have been."
126
489920
2000
ما گذشته را انجام داده ایم، "باید بوده است."
08:11
So why don't we look down to here?
127
491920
2000
پس چرا ما به اینجا نگاه نمی کنیم؟
08:13
As I said to you, it's funny how we go from something you believe to something that's
128
493920
4000
همانطور که به شما گفتم، خنده دار است که چگونه از چیزی که شما به آن اعتقاد دارید به چیزی می رویم که
08:17
absolutely necessary, necessity.
129
497920
2000
کاملاً ضروری است، یعنی ضرورت.
08:19
Okay?
130
499920
1000
باشه؟
08:20
So then we go from here, the next step was go, "must."
131
500920
3000
بنابراین از اینجا می رویم، مرحله بعدی رفتن، "باید" بود.
08:23
Remember what we said?
132
503920
1000
یادته چی گفتیم؟
08:24
"Must be understood as something, as a statement of truth."
133
504920
3000
"باید به عنوان چیزی درک شود، به عنوان بیانیه حقیقت."
08:27
Right?
134
507920
1000
درست؟
08:28
We look at this.
135
508920
1000
ما به این نگاه می کنیم.
08:29
Strong recommendation.
136
509920
3000
توصیه قوی
08:32
By the way, something before I forget.
137
512920
3000
به هر حال، قبل از اینکه فراموش کنم، چیزی را فراموش کنم.
08:35
When we say "must" here, I said we always say "must be."
138
515920
4000
وقتی اینجا می گوییم «باید»، گفتم همیشه می گوییم «باید باشد».
08:39
That's not necessarily true.
139
519920
2000
این لزوما درست نیست.
08:41
That's not necessarily true.
140
521920
2000
این لزوما درست نیست.
08:43
Because sometimes when we say that, I don't mean something "must be."
141
523920
4000
زیرا گاهی اوقات وقتی این را می گوییم، منظورم چیزی "باید باشد" نیست. به عنوان مثال
08:47
I can say, "must like," for instance.
142
527920
4000
می توانم بگویم "باید دوست داشته باشم" .
08:51
"Must like."
143
531920
2000
"باید دوست داشته باشم."
08:53
And what I mean by that is, you must like ice cream because you buy it all the time.
144
533920
4000
و منظور من از آن این است که شما باید بستنی را دوست داشته باشید زیرا همیشه آن را می خرید.
08:57
You offer it to your friends, and it's always in your house.
145
537920
2000
شما آن را به دوستان خود پیشنهاد می کنید و همیشه در خانه شماست.
08:59
You must like ice cream.
146
539920
2000
حتما بستنی دوست دارید
09:01
In this case, it's still "believe," but I'm just going straight here because something
147
541920
4000
در این مورد، هنوز «باور» است، اما من مستقیماً به اینجا می‌روم زیرا چیزی
09:05
must be a statement of truth.
148
545920
2000
باید بیانیه‌ای از حقیقت باشد.
09:07
And I don't have to put "believe."
149
547920
1000
و من مجبور نیستم "باور" را بگذارم.
09:08
It's understood to be believed.
150
548920
2000
قابل درک است.
09:10
Okay?
151
550920
1000
باشه؟
09:11
So sometimes when you see it like that, you have to look for context because context is
152
551920
3000
بنابراین گاهی اوقات وقتی آن را اینطور می بینید، باید به دنبال زمینه باشید زیرا زمینه
09:14
everything.
153
554920
2000
همه چیز است.
09:16
And in this case, we're saying, "I believe still."
154
556920
2000
و در این مورد، ما می گوییم: "هنوز باور دارم."
09:18
All right?
155
558920
1000
خیلی خوب؟
09:19
Cool.
156
559920
1000
سرد.
09:20
Next one.
157
560920
1000
بعدی.
09:21
A strong recommendation.
158
561920
1000
یک توصیه قوی
09:22
Well, we told what "must" is here, and we're going to look at strong recommendation.
159
562920
4000
خوب، ما گفتیم که «باید» در اینجا چیست، و می‌خواهیم به توصیه قوی نگاه کنیم.
09:26
What would that mean?
160
566920
1000
این به چه معناست؟
09:27
Well, once you believe something's true, then you might recommend it to somebody.
161
567920
5000
خوب، وقتی باور کردید چیزی درست است ، ممکن است آن را به کسی توصیه کنید.
09:32
And this is going to be interesting because here, you notice I have "must."
162
572920
3000
و این جالب خواهد بود زیرا در اینجا متوجه شدید که من "باید" دارم.
09:35
If you notice here, I have "should" because in North America, we usually say when
163
575920
3000
اگر به اینجا توجه کرده‌اید، «باید» گفته‌ام، زیرا در آمریکای شمالی، ما معمولاً می‌گوییم وقتی
09:38
something's right or the best thing to do, you should do it.
164
578920
4000
چیزی درست است یا بهترین کار است ، باید آن را انجام دهید.
09:42
In England and Canada, we also say, "You must do it."
165
582920
2000
در انگلستان و کانادا هم می گوییم «باید این کار را انجام دهی».
09:44
But we mean it as a strong recommendation.
166
584920
2000
اما ما از آن به عنوان یک توصیه قوی استفاده می کنیم.
09:46
For instance, ladies, you're going out.
167
586920
3000
به عنوان مثال، خانم ها، شما دارید بیرون می روید.
09:49
You see some beautiful shoes.
168
589920
2000
چند کفش زیبا می بینید.
09:51
Not mine.
169
591920
1000
مال من نیست.
09:52
They don't smell like roses.
170
592920
2000
آنها بوی گل رز نمی دهند.
09:54
But, you know, you get the drift, and I don't mean the scent of my shoe.
171
594920
3000
اما، می دانید، شما دریفت را دریافت می کنید، و منظورم بوی کفش من نیست.
09:57
Okay?
172
597920
1000
باشه؟
09:58
Now, you see those shoes, and you say to your best friend, of course, your girlfriend,
173
598920
5000
حالا اون کفشا رو میبینی و به بهترین دوستت البته دوست دخترت میگی:
10:03
"Girl, you see those shoes?
174
603920
1000
"دختر این کفشا رو میبینی؟
10:04
You must buy them!"
175
604920
2000
باید بخری!"
10:06
Okay?
176
606920
4000
باشه؟
10:10
"Must buy them."
177
610920
1000
"باید آنها را بخرید."
10:11
Okay?
178
611920
1000
باشه؟
10:12
Now, when we're saying that, basically, you're saying, "Hey, look.
179
612920
7000
حالا، وقتی ما این را می گوییم، اساساً، شما می گویید، "هی، نگاه کن.
10:19
I believe this is a good deal."
180
619920
2000
من معتقدم که این معامله خوبی است."
10:21
It's assumed--that's why we don't put the "b" on the end--it's assumed you understand
181
621920
3000
فرض بر این است که - به همین دلیل است که ما "b" را در انتهای آن قرار نمی دهیم - فرض بر این است که شما
10:24
the logic behind it.
182
624920
1000
منطق پشت آن را درک می کنید.
10:25
You see the price.
183
625920
1000
قیمت رو میبینید
10:26
You see the normal price.
184
626920
1000
قیمت معمولی را می بینید.
10:27
So, you go, "Hmm, I believe this is a good price, and I ought to do it or I should do
185
627920
4000
بنابراین، شما بگویید: "هوم، من معتقدم این قیمت خوبی است ، و من باید این کار را انجام دهم یا اکنون باید انجامش
10:31
it now."
186
631920
1000
دهم."
10:32
"Should."
187
632920
1000
"باید."
10:33
Cool?
188
633920
1000
سرد؟
10:34
Now, when we say this, it can--like, "You must go to see this movie.
189
634920
4000
حالا، وقتی این را می‌گوییم، می‌تواند مثل این باشد، "شما باید برای دیدن این فیلم بروید
10:38
It's amazing."
190
638920
2000
. شگفت‌انگیز است."
10:40
"Must."
191
640920
1000
"باید."
10:41
That's our strong recommendation for the movie, right?
192
641920
2000
این توصیه اکید ما برای فیلم است، درست است؟
10:43
And that's going to be a future sense, because you're not going to see the movie now.
193
643920
3000
و این یک حس آینده خواهد بود، زیرا شما اکنون فیلم را نخواهید دید.
10:46
I know you're not, because I'm telling you about it, but maybe in five minutes.
194
646920
3000
می دانم که نیستی، چون دارم به تو می گویم، اما شاید پنج دقیقه دیگر.
10:49
But when I say, "You must buy those shoes," I want you to do it now.
195
649920
3000
اما وقتی می‌گویم، «باید آن کفش‌ها را بخری»، می‌خواهم این کار را همین الان انجام دهی.
10:52
Buy them now, because it's a good deal now.
196
652920
2000
اکنون آنها را بخرید، زیرا اکنون معامله خوبی است.
10:54
Okay?
197
654920
1000
باشه؟
10:55
And remember, in North America, we can also say, "Should."
198
655920
2000
و به یاد داشته باشید، در آمریکای شمالی، ما همچنین می توانیم بگوییم "باید".
10:57
You should buy it, or you should see the movie.
199
657920
2000
باید آن را بخرید یا فیلم را ببینید.
10:59
And that's our strong recommendation for the best thing to do.
200
659920
3000
و این توصیه قوی ما برای بهترین کار است.
11:02
Cool?
201
662920
1000
سرد؟
11:03
Brilliant.
202
663920
1000
درخشان
11:04
Now, see, I could say this.
203
664920
4000
حالا ببین، می توانم این را بگویم.
11:08
I could say this as well.
204
668920
3000
این را هم می توانستم بگویم.
11:11
But you know what the truth of the matter is?
205
671920
2000
اما می دانید حقیقت ماجرا چیست؟
11:13
When you say, "You must buy them," there's more of an immediacy to it.
206
673920
3000
وقتی می گویید "باید آنها را بخرید"، یک فوریت بیشتری در آن وجود دارد.
11:16
There's more of a, "You've got to do it.
207
676920
1000
بیشتر از این وجود دارد، "شما باید این کار را انجام دهید.
11:17
You've got to do it now.
208
677920
1000
شما باید آن را اکنون انجام دهید.
11:18
Do it immediately, as soon as you can."
209
678920
2000
بلافاصله آن را انجام دهید، به محض اینکه می توانید."
11:20
When you should, it's like, "I want to pontificate."
210
680920
3000
وقتی باید، مثل این است که «می‌خواهم پاپ بشوم».
11:23
Pontificate is a really fancy word for, "Think about it."
211
683920
3000
Pontificate یک کلمه واقعاً فانتزی برای "درباره آن فکر کن" است.
11:26
But when someone says, "Must," "Do it.
212
686920
4000
اما وقتی کسی می گوید، "باید"، "این کار را انجام بده
11:30
Do it now."
213
690920
1000
. همین الان انجامش بده."
11:31
So it's like, "Must."
214
691920
1000
بنابراین مانند "باید" است.
11:32
Powerful.
215
692920
1000
قدرتمند
11:33
All right?
216
693920
1000
خیلی خوب؟
11:34
Cool?
217
694920
1000
سرد؟
11:35
Great.
218
695920
1000
عالی.
11:36
We've gone from, "It's logical, Captain."
219
696920
7000
ما از "منطقی است، کاپیتان."
11:43
Star Trek.
220
703920
1000
پیشتازان فضا.
11:44
It's just logical.
221
704920
1000
این فقط منطقی است.
11:45
Makes sense.
222
705920
1000
منطقی است.
11:46
To, "I strongly recommend it."
223
706920
2000
به، "به شدت آن را توصیه می کنم."
11:48
The next one, we're going to go to necessity and prohibition.
224
708920
3000
بعد می رویم سراغ وجوب و نهی.
11:51
They're like two sides of a coin.
225
711920
3000
آنها مانند دو روی یک سکه هستند.
11:54
Okay?
226
714920
1000
باشه؟
11:55
If Mr. E was a coin, one side would be the head, and one side would be the tail.
227
715920
6000
اگر آقای E سکه بود، یک روی آن سر و یک روی آن دم بود.
12:01
Get it?
228
721920
1000
آن را دریافت کنید؟
12:02
Heads and tail.
229
722920
1000
سر و دم.
12:03
Why?
230
723920
1000
چرا؟
12:04
Because when something's a necessity, sometimes the actual opposite would be a prohibition.
231
724920
4000
زیرا وقتی چیزی یک ضرورت است، گاهی برعکس واقعی آن ممنوعیت است.
12:08
"You must do this," and, "You must not do this."
232
728920
2000
"شما باید این کار را انجام دهید" و "شما نباید این کار را انجام دهید."
12:10
For instance, "You must study," or, "You must not fail to study."
233
730920
5000
به عنوان مثال، "شما باید مطالعه کنید" یا، "شما نباید در مطالعه شکست بخورید."
12:15
Right?
234
735920
1000
درست؟
12:16
Opposite sides of the coin.
235
736920
1000
طرف مقابل سکه.
12:17
One is saying, "Do not forget to do this."
236
737920
4000
یکی می گوید: «این کار را فراموش نکن».
12:21
And this is saying, "You must act now."
237
741920
2000
و این می گوید: "شما باید همین الان اقدام کنید."
12:23
Okay?
238
743920
1000
باشه؟
12:24
Just opposite sides.
239
744920
1000
فقط طرف مقابل
12:25
But what's interesting about it is this.
240
745920
3000
اما چیزی که در مورد آن جالب است این است.
12:28
Okay?
241
748920
2000
باشه؟
12:30
You notice this one has a past tense.
242
750920
2000
متوجه شدید که این یک زمان گذشته دارد.
12:32
If you want to do past tense for this one, it's only for necessity.
243
752920
3000
اگر می‌خواهید زمان گذشته را برای این یکی انجام دهید ، فقط برای ضرورت است.
12:35
There is no past tense for prohibition.
244
755920
3000
ماضی برای ممنوعیت وجود ندارد.
12:38
What am I talking about?
245
758920
1000
من در مورد چه چیزی صحبت می کنم؟
12:39
Well, let's go look for necessity.
246
759920
2000
خب بریم دنبال ضرورت.
12:41
These three go right in line.
247
761920
2000
این سه دقیقاً در صف قرار می گیرند.
12:43
First you make, "It's logical."
248
763920
1000
ابتدا می‌گویید: «منطقی است».
12:44
Then you say, "I recommend it."
249
764920
2000
سپس می گویید "من آن را توصیه می کنم."
12:46
And then afterwards you say, "You know what? Just do it."
250
766920
2000
و سپس می گویید، "می دانید چیست؟ فقط این کار را انجام دهید."
12:48
Okay?
251
768920
1000
باشه؟
12:49
So we say, "You must."
252
769920
11000
بنابراین ما می گوییم: "شما باید."
13:00
So if Ezekiel's thinking about this, "You must."
253
780920
6000
بنابراین اگر حزقیال در مورد این فکر می کند، "تو باید."
13:06
Okay?
254
786920
1000
باشه؟
13:07
Someone's going to kill you, you must kill him first.
255
787920
3000
یکی قراره تو رو بکشه، تو اول باید بکشیش.
13:10
Okay?
256
790920
1000
باشه؟
13:11
Because if you don't kill him first, he'll kill you.
257
791920
2000
چون اگر اول او را نکشی، تو را خواهد کشت.
13:13
It's necessity.
258
793920
1000
این یک ضرورت است.
13:14
You have no choice.
259
794920
2000
تو انتخابی نداری.
13:16
You have no choice.
260
796920
1000
تو انتخابی نداری.
13:17
You can't say it like, "Had to kill him."
261
797920
2000
شما نمی توانید آن را مانند "باید او را بکشم" بگویید.
13:19
That is, "I must have."
262
799920
2000
یعنی «باید داشته باشم».
13:21
Not in this sense.
263
801920
1000
نه به این معنا.
13:22
In this case, it must, "must."
264
802920
1000
در این صورت، باید، «باید».
13:23
Absolutely.
265
803920
1000
کاملا.
13:24
If you don't do it, you're dead.
266
804920
2000
اگر این کار را نکنی، مرده ای.
13:26
In English, if we want to say the past,
267
806920
2000
در انگلیسی، اگر بخواهیم گذشته را بگوییم
13:28
the only way to do that, it's funny enough, is to change it to, "Had to."
268
808920
4000
، تنها راه برای انجام این کار، به اندازه کافی خنده دار است، این است که آن را به "Had to" تغییر دهیم.
13:32
"I had to do it."
269
812920
1000
"من می بایست انجام می دادم."
13:33
"You have to do it."
270
813920
1000
"شما باید این کار را انجام دهید."
13:34
Or, "Had to do it."
271
814920
1000
یا "باید این کار را انجام داد."
13:35
Okay?
272
815920
1000
باشه؟
13:36
Prohibition, on the other hand, is when we say, "Must not."
273
816920
3000
از سوی دیگر، نهی زمانی است که می گوییم «نباید».
13:39
You're not allowed to.
274
819920
1000
تو اجازه نداری
13:40
You have no permission.
275
820920
1000
تو هیچ مجوزی نداری
13:41
You cannot do it.
276
821920
1000
شما نمی توانید آن را انجام دهید.
13:42
Okay?
277
822920
1000
باشه؟
13:43
That's the prohibition.
278
823920
1000
ممنوعیت همین است.
13:44
And in saying that, we usually use this for near future.
279
824920
3000
و در گفتن آن، ما معمولاً از این برای آینده نزدیک استفاده می کنیم.
13:47
"You must not forget to take your medicine."
280
827920
2000
"شما نباید مصرف داروی خود را فراموش کنید."
13:49
"You must not."
281
829920
1000
"شما نباید."
13:50
So we'll put that one up there.
282
830920
1000
بنابراین ما آن را در آنجا قرار می دهیم.
13:51
Okay?
283
831920
1000
باشه؟
13:52
"You must not--sorry--not forget."
284
832920
9000
"شما نباید -- متاسفم -- فراموش نکنید."
14:01
Right?
285
841920
2000
درست؟
14:03
Now, that's near future.
286
843920
3000
اکنون، این آینده نزدیک است.
14:06
Generally, we use it for near future.
287
846920
2000
به طور کلی، ما از آن برای آینده نزدیک استفاده می کنیم.
14:08
Another way of saying that would be, "Have to."
288
848920
2000
راه دیگری برای گفتن آن این است که «باید».
14:10
Now, I think I've gone on for a long time, and I must not take you any longer.
289
850920
4000
حالا، فکر می‌کنم خیلی وقت است که ادامه داده‌ام و دیگر نباید تو را ببرم.
14:14
So what I want you to do is go to--
290
854920
3000
بنابراین کاری که من از شما می‌خواهم انجام دهید این است
14:17
I'll put it on the board.
291
857920
1000
که به -- من آن را روی تخته می‌گذارم.
14:18
I must put it on the board for you, right?
292
858920
1000
من باید آن را برای شما روی تخته بگذارم، درست است؟
14:19
Okay.
293
859920
1000
باشه.
14:20
Because I think it's the best thing to do, right?
294
860920
2000
چون فکر می کنم این بهترین کار است، درست است؟
14:22
Okay.
295
862920
1000
باشه.
14:23
Now, you mustn't forget this email address.
296
863920
3000
اکنون، شما نباید این آدرس ایمیل را فراموش کنید.
14:26
That's email?
297
866920
1000
این ایمیل است؟
14:27
No, sorry.
298
867920
1000
نه متاسفم
14:28
You must forget that.
299
868920
1000
باید فراموشش کنی
14:29
Remember the website, which is www.engvid.com.
300
869920
13000
وب سایت www.engvid.com را به خاطر بسپارید .
14:42
Oh, God.
301
882920
1000
اوه خدا
14:43
I must remember I've got to put the dot here.
302
883920
2000
باید به یاد داشته باشم که باید نقطه را اینجا قرار دهم.
14:45
Some people forget, right?
303
885920
1000
بعضی ها فراموش می کنند، درست است؟
14:46
So, logical conclusion.
304
886920
2000
بنابراین، نتیجه گیری منطقی.
14:48
I must put the dot.
305
888920
2000
من باید نقطه را بگذارم.
14:50
Otherwise, people won't, and they won't get to the website.
306
890920
2000
در غیر این صورت، مردم نمی توانند و به وب سایت نمی رسند.
14:52
Strong recommendation.
307
892920
1000
توصیه قوی
14:53
You must come see me and some other videos and other teachers on the site.
308
893920
5000
شما باید بیایید من و چند فیلم دیگر و معلمان دیگر را در سایت ببینید.
14:58
If you need to improve your English, then you must study what we're offering.
309
898920
4000
اگر نیاز به بهبود زبان انگلیسی خود دارید، باید آنچه را که ما ارائه می دهیم مطالعه کنید.
15:02
And you must not forget what I'm telling you.
310
902920
2000
و آنچه را که به شما می گویم را فراموش نکنید.
15:04
See?
311
904920
1000
دیدن؟
15:05
All of the musts used together.
312
905920
1000
همه بایدها با هم استفاده می شود.
15:06
There's your tree.
313
906920
1000
درخت تو آنجاست
15:07
Try and remember.
314
907920
1000
سعی کنید و به خاطر بسپارید.
15:08
Go do the quiz.
315
908920
1000
برو امتحان کن
15:09
And I will be happy to see you now, right?
316
909920
3000
و من از دیدن شما خوشحال خواهم شد، درست است؟
15:12
Because you must go immediately.
317
912920
2000
چون باید فورا بری
15:14
See you.
318
914920
1000
به امید دیدار.
15:15
EngVid.
319
915920
3000
EngVid.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7