How to answer 5 of the most common job interview questions

80,466 views ・ 2022-10-22

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So, it says here, E, that you heard about the job from Mickey Mouse?
0
0
6080
بنابراین، اینجا می گوید، E، که شما در مورد کار از میکی ماوس شنیده اید؟
00:06
Hi.
1
6080
1000
سلام.
00:07
James from engVid.
2
7080
1640
جیمز از engVid.
00:08
I'm going to do a video that I haven't done before, or an unusual one.
3
8720
4920
من قصد دارم ویدیویی بسازم که قبلاً انجام نداده ام یا یک ویدیو غیرعادی.
00:13
I'm going to do one on interviews.
4
13640
2760
من قصد دارم یکی را در مصاحبه انجام دهم.
00:16
I like doing videos on communication, and I realize that one of the things you guys
5
16400
5420
من دوست دارم ویدیوهای ارتباطی بسازم، و متوجه می شوم که یکی از کارهایی که شما بچه
00:21
are doing is not just talking to people on the streets, not just trying to make friends
6
21820
5420
ها انجام می دهید این نیست که فقط با مردم در خیابان صحبت کنید، نه فقط سعی کنید
00:27
out there, but you're actually trying to get jobs.
7
27240
3640
در آنجا دوست پیدا کنید، بلکه در واقع در تلاش برای یافتن شغل هستید.
00:30
And this video, I'm going to highlight five questions that you are very likely to run
8
30880
5120
و در این ویدئو، پنج سوالی را که به احتمال زیاد
00:36
into when you go to an interview in North America.
9
36000
2760
هنگام رفتن به مصاحبه در آمریکای شمالی با آنها مواجه خواهید شد را برجسته می کنم.
00:38
All right?
10
38760
1000
خیلی خوب؟
00:39
So, as you can see, Mr. E's got his tie on.
11
39760
2000
بنابراین، همانطور که می بینید، آقای E کراوات خود را بسته است.
00:41
I got a tie on.
12
41760
1000
من کراوات گرفتم
00:42
I got a tie on.
13
42760
1520
من کراوات گرفتم
00:44
And he's ready for the interview, and I'm going to give you these five questions to
14
44280
3680
و او برای مصاحبه آماده است، و من این پنج سوال را
00:47
help give you some things you can actually say, and understanding what they're asking
15
47960
4760
به شما می‌دهم تا به شما کمک کنم چیزهایی را که واقعاً می‌توانید بگویید، و درک آنچه از شما می‌پرسند،
00:52
you so you'll be properly prepared.
16
52720
2360
به شما کمک کنم تا به درستی آماده شوید.
00:55
Now, to start off, I have to say this.
17
55080
2640
حالا برای شروع باید این را بگویم.
00:57
When you're going for a job, research.
18
57720
3240
وقتی برای کار می روید، تحقیق کنید.
01:00
They do expect you now to have some idea about the company, because we're in the 21st century,
19
60960
4840
آنها از شما انتظار دارند که اکنون ایده ای در مورد این شرکت داشته باشید، زیرا ما در قرن بیست و یکم هستیم
01:05
and they know you've heard of Google and internet.
20
65800
1920
و آنها می دانند که شما نام گوگل و اینترنت را شنیده اید.
01:07
So, this is based on research, saying that you do your research on the company, then
21
67720
4600
بنابراین، این بر اساس تحقیقات است، می‌گوید که شما تحقیقات خود را در مورد شرکت انجام می‌دهید، سپس
01:12
use the information I'm going to give you, and you should do really, really well.
22
72320
3840
از اطلاعاتی که به شما می‌دهم استفاده کنید، و باید واقعاً، واقعاً خوب عمل کنید.
01:16
All right?
23
76160
1000
خیلی خوب؟
01:17
Let's go to the board.
24
77160
1400
بریم سراغ هیئت.
01:18
So, starting clockwise.
25
78560
1520
بنابراین، در جهت عقربه های ساعت شروع کنید.
01:20
Okay, so let's look at the first question, which is "Tell me about yourself".
26
80080
3800
خوب، پس بیایید به سوال اول نگاه کنیم، که «درباره خودت به من بگو».
01:23
Well, what is it?
27
83880
1960
خوب، آن چیست؟
01:25
Well, this question is really about "Who are you?"
28
85840
3520
خوب، این سوال واقعاً مربوط به "تو کی هستی؟"
01:29
And they want to know if you're going to be okay for this job, because they want to have
29
89360
3040
و آن‌ها می‌خواهند بدانند که آیا شما برای این کار خوب هستید یا نه، زیرا
01:32
a basic idea of who you are.
30
92400
1760
می‌خواهند ایده‌ای اساسی از شما داشته باشند.
01:34
Now, when they're asking this question, you don't want to answer it with too much information.
31
94160
4960
حالا، وقتی آنها این سوال را می پرسند، شما نمی خواهید با اطلاعات زیاد به آن پاسخ دهید.
01:39
You want to get their attention so they get to know who you are, and they want to know
32
99120
3180
شما می خواهید توجه آنها را جلب کنید تا آنها شما را بشناسند و می خواهند
01:42
more about you.
33
102300
1500
بیشتر در مورد شما بدانند.
01:43
Don't forget, it's an interview.
34
103800
1000
فراموش نکنید، این یک مصاحبه است.
01:44
There are going to be plenty more questions.
35
104800
1600
سوالات بسیار بیشتری وجود خواهد داشت.
01:46
So, this one is "Tell me about yourself".
36
106400
1960
بنابراین، این یکی "درباره خودت به من بگو".
01:48
It's like, "Who are you?"
37
108360
2080
مثل اینکه "تو کی هستی؟"
01:50
Now, what I suggest you do for this is I want you to do - because they do want you to touch
38
110440
5600
اکنون، کاری که من به شما پیشنهاد می‌کنم برای این کار انجام دهید این است که از شما می‌خواهم انجام دهید - زیرا آنها از شما می‌خواهند که
01:56
on your activities you do, your education and whatnot, but basically, they're looking
39
116040
5640
فعالیت‌هایی که انجام می‌دهید، تحصیلات و موارد دیگر را لمس کنید، اما اساساً، آنها به
02:01
for a story, the story of you.
40
121680
2500
دنبال یک داستان هستند، داستان شما.
02:04
The best way to do this is to showcase yourself.
41
124180
2060
بهترین راه برای انجام این کار این است که خود را به نمایش بگذارید.
02:06
Like, put a frame around yourself, and what we're going to do is - I've got a couple of
42
126240
4680
مثلاً، یک قاب در اطراف خود قرار دهید، و کاری که ما می خواهیم انجام دهیم این است که - من چند
02:10
videos you might want to look at as I explain this.
43
130920
2720
ویدیو دارم که ممکن است بخواهید در حین توضیح این موضوع به آنها نگاه کنید.
02:13
It's how to do a thesis and how to write an essay.
44
133640
2380
نحوه انجام پایان نامه و نحوه نوشتن مقاله است.
02:16
They're older ones, older videos, but they're still helpful.
45
136020
2940
آنها ویدیوهای قدیمی تر هستند، اما هنوز مفید هستند.
02:18
I'll tell you how to bridge the story I'm about to tell you.
46
138960
3040
من به شما خواهم گفت که چگونه داستانی را که قرار است برایتان تعریف کنم، پل بزنید.
02:22
With a story, what you want to do is have an exciting beginning.
47
142000
2960
با یک داستان، کاری که می خواهید انجام دهید این است که شروعی هیجان انگیز داشته باشید.
02:24
In this case, you might want to talk about - and I'll give you an example in a second
48
144960
2800
در این مورد، ممکن است بخواهید در مورد آن صحبت کنید - و من در یک ثانیه برای شما مثالی می زنم
02:27
- an exciting beginning, a captivating middle, something that keeps drawing them in, and
49
147760
4320
- یک شروع هیجان انگیز، یک میانه جذاب، چیزی که مدام آنها را جذب می کند، و
02:32
then the thesis or the - sorry, your conclusion is going to be kind of snuck into how you're
50
152080
4800
سپس پایان نامه یا - متاسفم، نتیجه گیری شما این است یک جورهایی به این فکر می کنید که چگونه می خواهید
02:36
going to solve a problem for them.
51
156880
2300
مشکلی را برای آنها حل کنید.
02:39
They want to get to know you, and you're going to sneak in a solution for their problem while
52
159180
6140
آن‌ها می‌خواهند شما را بشناسند، و شما در حالی که خودتان را مطرح می‌کنید، مخفیانه راه‌حلی برای مشکل آنها پیدا
02:45
you address who you are.
53
165320
1000
خواهید کرد.
02:46
What do you mean?
54
166320
1000
منظورت چیه؟
02:47
I'll give you an example.
55
167320
2160
من برای شما یک مثال می زنم.
02:49
You know they're looking for somebody who's an independent worker that can get a problem
56
169480
3000
می دانید که آنها به دنبال فردی هستند که یک کارگر مستقل باشد که بتواند مشکلی را
02:52
solved, and who's tenacious.
57
172480
1000
حل کند و سرسخت باشد.
02:53
Tenacious is the word that means "won't give up".
58
173480
4000
سرسخت کلمه ای است به معنای "تسلیم نمی شود".
02:57
Story from my life.
59
177480
1000
داستانی از زندگی من
02:58
When I was a kid, I lived in a small town, and there was a store called Becker's, and
60
178480
5200
وقتی بچه بودم، در یک شهر کوچک زندگی می‌کردم، و فروشگاهی به نام بکر وجود داشت، و
03:03
this guy had had a sign looking for help, and I wanted to get a job.
61
183680
4320
این پسر تابلویی داشت که به دنبال کمک بود و من می‌خواستم کار پیدا کنم.
03:08
My parents would let me finally get one, so I went to the store and asked for the job,
62
188000
2960
پدر و مادرم به من اجازه دادند بالاخره یکی بگیرم، بنابراین به فروشگاه رفتم و کار
03:10
put in my resume, said, "No, don't want to kid you, you're too young."
63
190960
2560
را خواستم، رزومه ام را گذاشتم، گفتم: "نه، نمی خواهم با تو شوخی کنم، تو خیلی جوانی."
03:13
I came back three days later, "No, I don't want to kid you, you're too ugly."
64
193520
3160
سه روز بعد برگشتم، نه، نمی‌خواهم شوخی کنم، تو خیلی زشتی.
03:16
Came down four days later, he's like, "I don't want to kid you because you keep putting your
65
196680
2880
چهار روز بعد پایین آمد، او می گوید: "من نمی خواهم شما را مسخره کنم، زیرا شما مدام
03:19
face around here."
66
199560
1000
صورت خود را در اینجا قرار می دهید."
03:20
I went for this thing eight times.
67
200560
3080
من هشت بار برای این کار رفتم.
03:23
I kept showing up every other day going, "You haven't hired anyone, I'm still here, I'm
68
203640
3200
یک روز در میان می آمدم و می گفتم: "تو کسی را استخدام نکردی، من هنوز اینجا هستم، من
03:26
still here."
69
206840
1000
هنوز اینجا هستم."
03:27
He finally gave me the job because I showed up.
70
207840
2720
او بالاخره به من کار را داد زیرا من حاضر شدم.
03:30
And that's how I'll help your company, because I'm a tenacious individual who will work for
71
210560
3880
و از این طریق به شرکت شما کمک خواهم کرد، زیرا من فردی سرسخت هستم که برای
03:34
what needs to get done.
72
214440
2240
کارهایی که باید انجام شود کار خواهم کرد.
03:36
See how I went from explaining to them who I am, I come from a small town, when I was
73
216680
3880
ببینید چطور از توضیح دادن به آنها به کیستم، من از یک شهر کوچک می آیم، وقتی
03:40
younger I wanted to work, so I'm saying I like to work, and then I kept working at something
74
220560
3880
کوچکتر بودم می خواستم کار کنم، بنابراین می گویم دوست دارم کار کنم، و بعد به کار کردن در موردی
03:44
I wanted to get even though they refused me, saying, "This is what I will bring for you."
75
224440
4400
ادامه دادم که می خواستم به آن برسم. هر چند آنها از من امتناع کردند و گفتند: این چیزی است که برای شما خواهم آورد.
03:48
I'm solving a problem for them because I know they need that solved, but I also get to showcase
76
228840
3920
من دارم مشکلی را برای آنها حل می کنم زیرا می دانم که آنها به حل آن نیاز دارند، اما همچنین می توانم خود را به نمایش
03:52
and talk about myself.
77
232760
1640
بگذارم و در مورد خودم صحبت کنم.
03:54
That's what I want from you.
78
234400
1000
این چیزی است که من از شما می خواهم.
03:55
And go check out those older videos and I'll show you how to write an essay and how you
79
235400
3120
و برو آن ویدیوهای قدیمی را بررسی کن و من به شما نشان خواهم داد که چگونه یک مقاله بنویسید و چگونه می
03:58
can formulate something for yourself.
80
238520
2280
توانید چیزی برای خود فرموله کنید.
04:00
Cool?
81
240800
1000
سرد؟
04:01
Okay, next one.
82
241800
1800
باشه بعدی
04:03
How did you hear about the company?
83
243600
2120
چگونه در مورد شرکت شنیدید؟
04:05
Really what they want to know is how do we know - how did you find out about us?
84
245720
6280
واقعاً چیزی که آنها می خواهند بدانند این است که ما چگونه می دانیم - شما از کجا درباره ما مطلع شدید؟
04:12
Because there are three ways you can find out about a company, and each way tells them
85
252000
4160
زیرا سه راه وجود دارد که می توانید در مورد یک شرکت اطلاعات کسب کنید و هر راه کمی به آنها می
04:16
a little bit about how much they may want you or how much you know about their company.
86
256160
4720
گوید که چقدر ممکن است شما را بخواهند یا چقدر در مورد شرکت آنها می دانید.
04:20
The first way is easy.
87
260880
1760
راه اول آسان است.
04:22
A friend told you, you were referred.
88
262640
2040
یکی از دوستان به شما گفت، شما معرفی شده اید.
04:24
That means they know there's somebody in the company who thinks you're pretty good.
89
264680
5480
این بدان معناست که آنها می دانند که فردی در شرکت وجود دارد که فکر می کند شما خیلی خوب هستید.
04:30
And they also know if that person's pretty good at work or not, but that's another subject.
90
270160
3880
و همچنین می دانند که آیا آن شخص در کار بسیار خوب است یا نه، اما این موضوع دیگری است.
04:34
But if you know someone in the company, it's kind of an in because they're like, "Okay,
91
274040
3120
اما اگر فردی را در شرکت می‌شناسید، این یک نوع ورود است، زیرا او می‌گوید: "بسیار خوب،
04:37
they recommended you because they're putting their reputation on the line for you."
92
277160
5200
آنها شما را توصیه کردند زیرا شهرت خود را به خاطر شما به خطر انداخته‌اند."
04:42
That gives you a step closer.
93
282360
1800
این به شما یک قدم نزدیک تر می کند.
04:44
The next one is you were recruited.
94
284160
3520
مورد بعدی این است که شما استخدام شده اید.
04:47
And if you say, "I was recruited", what that means is that another company came and saw
95
287680
3760
و اگر بگویید "من استخدام شدم" یعنی شرکت دیگری آمد و دید
04:51
that I have the skills that this company needs and they knew that you would be a good fit.
96
291440
6480
که من مهارت های مورد نیاز این شرکت را دارم و آنها می دانستند که شما مناسب هستید.
04:57
That's also a good way to get in there.
97
297920
2240
این نیز یک راه خوب برای ورود به آنجا است.
05:00
The third way doesn't seem like a good way to know a company because you could say, "Well,
98
300160
3840
راه سوم راه خوبی برای شناخت یک شرکت به نظر نمی رسد زیرا می توانید بگویید "خب،
05:04
I was looking for a job."
99
304000
2140
من دنبال کار بودم."
05:06
But if you say, "I was looking for a company that suited or needed my skill set, the things
100
306140
4340
اما اگر بگویید، "من به دنبال شرکتی بودم که با مجموعه مهارت های من، چیزهایی که می دانم، مناسب یا به آن نیاز داشت
05:10
I know", then they know you're an investigator, you're somebody who does research, which is
101
310480
3840
"، آنها می دانند که شما یک محقق هستید، شما فردی هستید که تحقیق می کنید، که این
05:14
a good thing.
102
314320
1000
چیز خوبی است.
05:15
See?
103
315320
1000
دیدن؟
05:16
How did you hear about this company?
104
316320
2580
چگونه در مورد این شرکت شنیدید؟
05:18
You can turn around and say, well, for them they're saying, "Who knows you?"
105
318900
3020
شما می توانید برگردید و بگویید، خوب، برای آنها می گویند: "چه کسی شما را می شناسد؟"
05:21
But you can turn around and say, "In each of these cases, this is why you should hire
106
321920
3680
اما می توانید برگردید و بگویید: "در هر یک از این موارد، به همین دلیل است که باید من را استخدام
05:25
me because people in your company already like me.
107
325600
2480
کنید زیرا افراد شرکت شما قبلاً من را دوست داشتند.
05:28
They told me to come here."
108
328080
1660
آنها به من گفتند که بیا اینجا."
05:29
Number two, other people in the industry know that I'm good at what I do and I should be
109
329740
5060
شماره دو، سایر افراد در صنعت می دانند که من در کاری که انجام می دهم خوب هستم و باید
05:34
working for you.
110
334800
1320
برای شما کار کنم.
05:36
Number three, I'm a person who goes out and gets what I want, right?
111
336120
4440
شماره سه، من فردی هستم که بیرون می روم و به آنچه می خواهم می رسم، درست است؟
05:40
So in this instance, you can say, "Hey, John from accounting," and you want to say where
112
340560
4680
بنابراین در این مثال، می‌توانید بگویید «هی جان از حسابداری» و می‌خواهید بگویید اهل کجا
05:45
they are from so they can go and talk to this person and you're not just making up, "John
113
345240
3480
هستند تا بتوانند بروند و با این شخص صحبت کنند و شما فقط آرایش نمی‌کنید، «جان
05:48
from accounting said that you had this problem and he knows about my skill set and thought
114
348720
3520
از حسابداری گفت که تو این مشکل را داشتی و او از مجموعه مهارت های من می داند و
05:52
I'd be a good fit for this job."
115
352240
2440
فکر می کند من برای این کار مناسب هستم."
05:54
Something you can say.
116
354680
1520
چیزی که شما می توانید بگویید.
05:56
Number two, I was recruited by one of the top recruiters in this industry because they
117
356200
4760
شماره دو، من توسط یکی از استخدام‌کنندگان برتر در این صنعت استخدام
06:00
noticed that I do a pretty good job at what I do and they noticed that you needed this
118
360960
4400
شدم، زیرا آنها متوجه شدند که من در کاری که انجام می‌دهم کار بسیار خوبی انجام می‌دهم و متوجه شدند که شما به این نقش نیاز دارید
06:05
role filled and they thought I would be the person to solve that problem.
119
365360
4140
و فکر کردند که من فردی خواهم بود که این مشکل را حل کنم. .
06:09
Number three, I have acquired a lot of skills over my time and expertise and I wanted a
120
369500
5940
شماره سه، من مهارت های زیادی را در طول زمان و تخصص خود به دست آورده ام و می خواستم
06:15
company I could work at that I could use these skills, that they would be well used.
121
375440
4760
شرکتی را که بتوانم در آن کار کنم که بتوانم از این مهارت ها استفاده کنم تا به خوبی از آنها استفاده شود.
06:20
Boom.
122
380200
1000
رونق.
06:21
Three different answers, three different things you can say.
123
381200
3360
سه پاسخ متفاوت، سه چیز متفاوت که می توانید بگویید.
06:24
You're welcome.
124
384560
1000
خواهش میکنم.
06:25
Let's go to number three, okay?
125
385560
1800
بریم سر شماره سه، باشه؟
06:27
Next question they might ask you is, "What are your salary expectations?"
126
387360
4640
سوال بعدی که ممکن است از شما بپرسند این است که "انتظارات حقوق شما چیست؟"
06:32
What they're really saying is, "Can we afford you?
127
392000
1760
آنچه آنها واقعاً می گویند این است: "آیا ما می توانیم شما را بپردازیم؟
06:33
Are you too much money?"
128
393760
1800
آیا شما پول زیادی دارید؟"
06:35
Now, this is a really tricky place because you might have lots of experience and they
129
395560
3680
اکنون، این مکان واقعاً مشکل است زیرا ممکن است تجربه زیادی داشته باشید و آنها
06:39
might want someone for the job, but money can be a really big deal because that could
130
399240
4960
ممکن است کسی را برای این کار بخواهند، اما پول می تواند واقعاً معامله بزرگی باشد زیرا ممکن است
06:44
be what we call a deal breaker.
131
404200
2480
آن چیزی باشد که ما به آن معامله شکن می گوییم.
06:46
If they can't afford you, even though they need you, they won't hire you because they
132
406680
3560
اگر توانایی مالی شما را نداشته باشند، حتی اگر به شما نیاز دارند، شما را استخدام نخواهند کرد زیرا
06:50
can't afford you.
133
410240
1600
توانایی مالی شما را ندارند.
06:51
How do you go around this?
134
411840
3200
چگونه این را دور می زنید؟
06:55
You can say something like this, "Well, my salary range depends on what duties you would
135
415040
8080
می توانید چیزی شبیه به این بگویید: "خب، محدوده حقوق من بستگی به وظایفی دارد که از
07:03
expect me to do, and if we could discuss more the responsibilities, duties, and opportunities,
136
423120
5160
من انتظار دارید انجام دهم، و اگر بتوانیم در مورد مسئولیت ها، وظایف و فرصت ها بیشتر بحث کنیم،
07:08
then I could see what we could work out."
137
428280
2520
می توانم ببینم چه کارهایی می توانیم انجام دهیم."
07:10
Why is that one good?
138
430800
1000
چرا اون یکی خوبه؟
07:11
You're being flexible, but you're also being, well, you're being fair to yourself.
139
431800
5000
شما انعطاف پذیر هستید، اما در عین حال، خوب، با خودتان منصف هستید.
07:16
You're saying, "I'm not just going to work for a dollar, but if you offer me opportunities
140
436800
6480
شما می گویید، "من فقط برای یک دلار کار نمی کنم ، اما اگر فرصت هایی را به من پیشنهاد دهید
07:23
or I get a certain title or certain benefits, I'm willing to work on the price with you,
141
443280
6560
یا عنوان خاصی یا مزایای خاصی دریافت کنم، حاضرم روی قیمت با شما
07:29
so I may not be out of your price range."
142
449840
4880
کار کنم، بنابراین ممکن است نتوانم خارج از محدوده قیمتی شما باشد."
07:34
Another one you can say is this, "Well, the salary range for this particular job is X
143
454720
6580
یکی دیگر از مواردی که می توانید بگویید این است: "خب، محدوده دستمزد برای این شغل خاص X
07:41
or O, so it's like $10,000 to $20,000, and I know with my expertise I'm probably on the
144
461300
6140
یا O است، بنابراین بین 10000 دلار تا 20000 دلار است، و من می دانم که با تخصصم احتمالاً در سطح
07:47
higher end, but let's see what we can work together on.
145
467440
3240
بالاتری هستم، اما بیایید ببینیم چه چیزی داریم.
07:50
Let's talk about this a little bit more, what you want me to do and the responsibilities
146
470680
3480
بیایید در مورد این موضوع کمی بیشتر صحبت کنیم، آنچه می‌خواهید انجام دهم و مسئولیت‌ها
07:54
and benefits that would come with the job."
147
474160
2720
و مزایایی که با این کار همراه خواهد بود."
07:56
Once again, you're showing that you're flexible, so there's a possibility they can afford you,
148
476880
5160
یک بار دیگر، نشان می‌دهید که انعطاف‌پذیر هستید، بنابراین این امکان وجود دارد که آنها بتوانند از پس شما برآیند،
08:02
and you're asking them to talk to you more about the jobs.
149
482040
2960
و از آنها می‌خواهید که بیشتر در مورد شغل‌ها با شما صحبت کنند.
08:05
This is important because the more time they spend with you, the more likely they will
150
485000
3280
این مهم است زیرا هرچه زمان بیشتری را با شما بگذرانند، احتمال بیشتری دارد که
08:08
want to hire you because they've invested time in you, even if they haven't invested
151
488280
4160
بخواهند شما را استخدام کنند زیرا برای شما وقت گذاشته اند، حتی اگر پولی سرمایه گذاری نکرده باشند
08:12
money.
152
492440
1360
.
08:13
That's a free tip, all right?
153
493800
2760
این یک نکته رایگان است، درست است؟
08:16
Now number four, they might ask you, "Hey, are you more of an independent worker or a
154
496560
3480
حالا شماره چهار، ممکن است از شما بپرسند، "هی ، شما بیشتر یک کارگر مستقل هستید یا یک
08:20
team worker?"
155
500040
1560
کارگر تیم؟"
08:21
This is about corporate culture, right?
156
501600
2880
این در مورد فرهنگ شرکتی است، درست است؟
08:24
So they're asking you, "Do you like working with other people or by yourself?"
157
504480
3760
بنابراین آنها از شما می پرسند: "آیا دوست داری با دیگران کار کنی یا تنها؟"
08:28
This is kind of a trick question, even though they don't mean it.
158
508240
4160
این یک نوع سوال ترفندی است، حتی اگر آنها به آن معنی نداشته باشند.
08:32
Your answer should be, "I like the best of both worlds."
159
512400
2800
پاسخ شما باید این باشد: "من بهترین های هر دو دنیا را دوست دارم."
08:35
Yes, it's great if you're an independent worker, but if they're working in Silicon Valley and
160
515200
5360
بله، اگر شما یک کارگر مستقل هستید، عالی است، اما اگر آنها در سیلیکون ولی کار می کنند و
08:40
they all have meetings where they all get together and brainstorm, which is talk about
161
520560
2920
همه جلساتی دارند که در آن همه دور هم جمع می شوند و در مورد ایده ها صحبت می
08:43
ideas, and you say you're an independent worker, you're saying, "I wouldn't fit in that environment."
162
523480
4400
کنند، و شما می گویید که یک کارگر مستقل هستید. شما می گویید "من در آن محیط جا نمی شوم."
08:47
Now, what happens if they have to give you assignments and you have to go fly to different
163
527880
5000
حالا چه اتفاقی می افتد اگر مجبور شوند به شما تکالیفی بدهند و شما مجبور شوید به جاهای مختلف پرواز
08:52
places and work on your own, and you're like, "Well, I like working with a team and having
164
532880
4320
کنید و خودتان کار کنید و اینطور بگویید: "خب، من دوست دارم با یک تیم کار کنم و
08:57
people around me."
165
537200
2600
افراد اطرافم باشند."
08:59
I like the best of both worlds says, "Hey, listen," and you can structure it like this.
166
539800
5520
من دوست دارم بهترین های هر دو دنیا می گویند: "هی ، گوش کن" و شما می توانید آن را اینگونه ساختار دهید.
09:05
I like the best of both worlds because I find when I work with a team, they bring up a bunch
167
545320
4480
من بهترین های هر دو دنیا را دوست دارم زیرا وقتی با یک تیم کار می کنم متوجه می شوم که آنها یک سری
09:09
of diverse ideas, I can have feedback on any ideas that I have, and we can collaborate,
168
549800
5440
ایده های متنوع را مطرح می کنند، من می توانم در مورد هر ایده ای که دارم بازخورد داشته باشم و می توانیم با هم همکاری کنیم،
09:15
and sometimes there are other ideas that are better than mine that I can incorporate in
169
555240
2920
و گاهی اوقات ایده های دیگری وجود دارد که بهتر از من که بتوانم آن را در
09:18
something I'm working on.
170
558160
1960
چیزی که دارم روی آن کار می کنم بگنجانم.
09:20
But I'm the type of person, once I've got that direction, I can work independently and
171
560120
3680
اما من از آن نوع آدم‌ها هستم، وقتی به این سمت رسیدم، می‌توانم مستقل
09:23
do a really good job on my own.
172
563800
2440
کار کنم و به تنهایی کار واقعاً خوبی انجام دهم.
09:26
Whoa, when can we hire you?
173
566240
3800
اوه، کی می توانیم شما را استخدام کنیم؟
09:30
You defeat their trick question by saying, "I like both," but you're outlining why both,
174
570040
4560
شما با گفتن "من هر دو را دوست دارم" سوال حقه آنها را شکست می دهید، اما دلیل هر دو را مشخص می کنید،
09:34
so you're not just trying to like, "I'll do whatever you say, boss."
175
574600
3080
بنابراین فقط سعی نمی کنید که "رئیس هر کاری که شما بگویید انجام می دهم" را دوست داشته باشید.
09:37
You're like, "Hey, I can work by myself, and I can do that, and I like doing it efficiently
176
577680
3920
شما مانند "هی، من می توانم به تنهایی کار کنم، و می توانم این کار را انجام دهم، و دوست دارم این کار را به طور موثر انجام دهم،
09:41
because I can focus, but at the same time, I can work with others when necessary," and
177
581600
4520
زیرا می توانم تمرکز کنم، اما در عین حال، می توانم در صورت لزوم با دیگران کار کنم" و
09:46
it is necessary at times if you want the best results.
178
586120
2920
لازم است. در مواقعی اگر می خواهید بهترین نتیجه را داشته باشید.
09:49
Because no company has you sitting by yourself at all times, and no company will have you
179
589040
3880
از آنجا که هیچ شرکتی شما را همیشه تنها نمی‌نشیند، و هیچ شرکتی نمی‌خواهد همیشه
09:52
working with others at all times, so you are actually offering them what they need.
180
592920
4440
با دیگران کار کنید، بنابراین در واقع آنچه را که نیاز دارند به آنها ارائه می‌دهید.
09:57
Now, number five, if you're learning English, I know some of you are actually in school,
181
597360
6440
حالا، شماره پنج، اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، می دانم که برخی از شما واقعاً در مدرسه
10:03
you might not be 16 or 17, you might be 20 or 30, and even if that's not the case and
182
603800
4520
هستید، ممکن است 16 یا 17 ساله نباشید، ممکن است 20 یا 30 ساله باشید، و حتی اگر اینطور نباشد و
10:08
you've been - you've just had to take care of your mother or something, sometimes on
183
608320
3680
قبلاً بوده اید - شما فقط مجبور بوده اید از مادرتان مراقبت کنید یا چیزی، گاهی اوقات در
10:12
your resume or your - yeah, your resume, you're going to - or application, what have you,
184
612000
5560
رزومه یا - بله، رزومه شما، می خواهید - یا برنامه، چه کاری دارید،
10:17
you're going to have a gap.
185
617560
2120
شما یک شکاف خواهید داشت.
10:19
And a gap means there's going to be time off where you weren't working, and an employer
186
619680
3560
و یک فاصله به این معنی است که در جایی که کار نمی‌کردید مرخصی وجود دارد ، و یک کارفرما
10:23
might look at that and go, "Hey, there was like two years you weren't working, like what
187
623240
2400
ممکن است به آن نگاه کند و بگوید، "هی، تقریباً دو سال بود که کار نمی‌کردی، مثلاً چه
10:25
was up with that?
188
625640
1000
خبر بود؟
10:26
Why weren't you working?"
189
626640
1400
چرا؟ کار میکنی؟"
10:28
And it's a fair question, right?
190
628040
1680
و این یک سوال منصفانه است، درست است؟
10:29
Like, everyone needs money, you didn't need money, why didn't you need it?
191
629720
5160
مثل اینکه همه به پول نیاز دارند، شما به پول نیاز نداشتید، چرا به آن نیاز نداشتید؟
10:34
Here's how you turn that gap time off into your advantage.
192
634880
3440
در اینجا نحوه تبدیل این فاصله زمانی به مزیت شما آمده است.
10:38
You say something like, "Well, yeah, I did, I took some time off from the corporate world
193
638320
4120
شما چیزی شبیه به این می گویید: "خب، بله، من این کار را انجام دادم، من مدتی از دنیای شرکت ها مرخصی
10:42
because I realized there were some skills I needed to get, and I wasn't getting it in
194
642440
3440
گرفتم، زیرا متوجه شدم مهارت هایی وجود دارد که باید به آنها دست پیدا کنم، و
10:45
the environment I was, so I had to change the job I was doing or I had to change what
195
645880
4800
در محیطی که بودم آن ها را به دست نمی آوردم، بنابراین داشتم. برای تغییر شغلی که انجام می‌دادم یا مجبور بودم کاری را که انجام می‌دادم تغییر
10:50
I was doing in order to learn and master these skills so I could come back a much more valuable
196
650680
3680
دهم تا این مهارت‌ها را یاد بگیرم و بر آن مسلط شوم تا بتوانم به یک کارمند بسیار ارزشمندتر برگردم
10:54
employee."
197
654360
1000
."
10:55
Yeah, a valuable colleague for people or someone they could work with and depend on.
198
655360
6400
بله، یک همکار ارزشمند برای افراد یا کسی که می توانند با او کار کنند و به او وابسته باشند.
11:01
You might have worked on a yacht, and it's like, "Yeah, because I wanted to learn the
199
661760
2880
ممکن است روی یک قایق تفریحی کار کرده باشید، و به این صورت است که «آره، چون می‌خواستم
11:04
ins and outs of how corporates are structured, a structure like that would work, and having
200
664640
4840
نکات ساختاری شرکت‌ها را بیاموزم ، ساختاری مانند آن کار می‌کند، و مجبور
11:09
to work on the bottom and work my way up gave me more confidence to be a better employee
201
669480
3880
بودم در قسمت پایین کار کنم و به سمت بالا حرکت کنم. اکنون اعتماد به نفس بیشتری دارم تا کارمند بهتری
11:13
now."
202
673360
1000
باشم."
11:14
Or, for you guys, it's easy, "I left Japan and I went to Canada to learn to speak English."
203
674360
7960
یا، برای شما بچه ها، آسان است، "من ژاپن را ترک کردم و به کانادا رفتم تا زبان انگلیسی را یاد بگیرم."
11:22
I mean, you can't say much more than that, it's like, "Yep, self-improvement."
204
682320
4840
منظورم این است که شما نمی توانید خیلی بیشتر از این بگویید ، مانند "بله، خودسازی."
11:27
And even if it's something personal, like you had to take care of your family, you said,
205
687160
4720
و حتی اگر چیز شخصی باشد، مثل اینکه باید از خانواده خود مراقبت می کردید، گفتید:
11:31
"Look, you know, my Uncle Zane was sick, and he needs someone to take care of him,
206
691880
5000
"ببین، می دانی، عمو زین من مریض بود، و به کسی نیاز دارد که از او مراقبت کند،
11:36
and I know what priorities are.
207
696880
1920
و من می دانم که اولویت ها چیست
11:38
Just as I would prioritize my work when someone is of ill health, I will take that priority
208
698800
4080
. از آنجایی که وقتی فردی بیمار است، کارم را در اولویت قرار می دهم، این اولویت را می
11:42
and I do it.
209
702880
1000
گیرم و این کار را انجام می دهم.
11:43
That doesn't mean I wouldn't be here for the company.
210
703880
1720
این بدان معنا نیست که برای شرکت اینجا
11:45
It means when I know something's serious, I'm the type of person who takes the time
211
705600
2520
نباشم. افرادی که زمان می‌گذارند
11:48
and takes it seriously, and I'll put the time in where required."
212
708120
4320
و آن را جدی می‌گیرند، و من زمان را در جایی که لازم است می‌گذارم."
11:52
I got a tear from that, that was good, and I just made it up, but you can do that as
213
712440
4920
من از آن اشک در آمدم، این خوب بود، و تازه جبران کردم، اما شما هم می توانید این کار را انجام
11:57
well.
214
717360
1000
دهید.
11:58
So, these, as I was saying, are five questions that you're probably going to run into, okay,
215
718360
6240
بنابراین، اینها، همانطور که گفتم، پنج سوالی هستند که احتمالاً
12:04
when you go for an interview.
216
724600
1000
وقتی برای مصاحبه می روید با آنها مواجه خواهید شد.
12:05
I have now given you the tools that you can take - I mean, I gave you some speeches, and
217
725600
4920
من اکنون ابزارهایی را به شما داده ام که می توانید استفاده کنید - منظورم این است که چند سخنرانی برای شما انجام
12:10
I want you to watch the video again.
218
730520
1760
دادم و می خواهم دوباره ویدیو را تماشا کنید.
12:12
Maybe you'll write some down, but you'll have some ideas of how you can take it yourself
219
732280
3920
شاید برخی از آنها را یادداشت کنید، اما ایده هایی خواهید داشت که چگونه می توانید خودتان آن را
12:16
so you're not like, "Oh my gosh, tell me about myself," and you start talking about something
220
736200
3800
تحمل کنید تا اینطور نباشید که "اوه خدا، در مورد خودم به من بگو" و برای همیشه در مورد چیزی صحبت کنید
12:20
forever.
221
740000
1000
.
12:21
They don't want that.
222
741000
1000
آنها این را نمی خواهند.
12:22
They do want a story, and I said showcase, make it small, and make that story work at
223
742000
3920
آنها یک داستان می خواهند، و من گفتم نمایش دهید، آن را کوچک کنید و آن داستان را به
12:25
the conclusion that you have an attribute or something that they want.
224
745920
3640
این نتیجه برسانید که شما یک ویژگی یا چیزی دارید که آنها می خواهند.
12:29
An attribute is like a detail that they need or want.
225
749560
3120
یک ویژگی مانند جزئیاتی است که آنها به آن نیاز دارند یا می خواهند.
12:32
Put that in your story.
226
752680
2520
آن را در داستان خود قرار دهید.
12:35
When you want to know how - when they want to know how you heard about them, put it and
227
755200
3600
وقتی می‌خواهید بدانید چگونه - وقتی می‌خواهند بدانند شما در مورد آنها چگونه شنیده‌اید، آن را قرار دهید و
12:38
frame it in such a way that it always works out to their advantage.
228
758800
4120
به گونه‌ای قاب کنید که همیشه به نفع آنها باشد.
12:42
I'm one of the best, that's why I was recruited.
229
762920
2800
من یکی از بهترین ها هستم، به همین دلیل جذب شدم.
12:45
The best in your company or people in your company thought I should work here, that's
230
765720
3240
بهترین های شرکت شما یا افراد شرکت شما فکر می کردند که من باید اینجا کار کنم، به
12:48
why I'm here.
231
768960
1000
همین دلیل من اینجا هستم.
12:49
I looked for the best company.
232
769960
2280
من دنبال بهترین شرکت بودم.
12:52
Who doesn't like being called the best?
233
772240
1320
چه کسی دوست ندارد که او را بهترین خطاب کنند؟
12:53
I looked for the best company, you're it, and that's why I'm here, because I have these
234
773560
3200
من به دنبال بهترین شرکت بودم، شما هستید، و به همین دلیل است که من اینجا هستم، زیرا این
12:56
skills I want to use with you.
235
776760
3600
مهارت ها را دارم که می خواهم با شما استفاده کنم.
13:00
Salary expectations, well, I have a range.
236
780360
2560
انتظارات حقوق، خوب، من یک محدوده دارم.
13:02
So don't - if you want $75,000, don't say $75,000.
237
782920
3360
پس این کار را نکنید - اگر 75000 دلار می خواهید، 75000 دلار نگویید.
13:06
Say listen, I know I'm looking between $73,000 and $80,000, I have the experience and I have
238
786280
6920
بگو گوش کن، من می دانم که بین 73000 تا 80000 دلار جستجو می کنم، من تجربه
13:13
the ability and I want to work, and let's negotiate depending on what you're offering
239
793200
3680
دارم و توانایی دارم و می خواهم کار کنم، و بیایید بسته به آنچه شما
13:16
in the ways of title, benefits, and opportunities.
240
796880
3680
در زمینه عنوان ، مزایا و فرصت ها ارائه می دهید، مذاکره کنیم.
13:20
That says you're flexible, we can negotiate, right?
241
800560
3320
این می گوید که شما انعطاف پذیر هستید، ما می توانیم مذاکره کنیم، درست است؟
13:23
Next, corporate culture, I gave you that one as well, right?
242
803880
3360
بعد، فرهنگ شرکتی، من آن یکی را هم به شما دادم، درست است؟
13:27
You want to be the best of both worlds and you want to use something like that, like
243
807240
2960
شما می خواهید بهترین هر دو دنیا باشید و می خواهید از چیزی شبیه به آن استفاده کنید، مثلاً
13:30
I can work in both environments really well.
244
810200
2760
من می توانم در هر دو محیط واقعاً خوب کار کنم.
13:32
And then finally, if you do have time off, you already understand what you have to say.
245
812960
4920
و در نهایت، اگر مرخصی داشته باشید، از قبل متوجه شده اید که چه می خواهید بگویید.
13:37
The time was taken to improve yourself, so find something you did during that time period,
246
817880
4600
زمان صرف شده است تا خودتان را بهبود ببخشید، بنابراین کاری را پیدا کنید که در آن دوره زمانی انجام داده اید،
13:42
shows how it makes you a better person, a better employee, and then show how that would
247
822480
3600
نشان می دهد که چگونه شما را به یک فرد بهتر، یک کارمند بهتر تبدیل می کند، و سپس نشان دهید که این کار چه
13:46
benefit the company.
248
826080
1800
سودی برای شرکت دارد.
13:47
Now that we've done that, I don't really have a quiz, because this is more of a learning
249
827880
3180
اکنون که این کار را انجام دادیم، من واقعاً آزمونی ندارم، زیرا این بیشتر یک
13:51
thing where you're going to have to go over and think about it, but I do have some extra
250
831060
2980
چیز یادگیری است که باید به آن بروید و در مورد آن فکر کنید، اما من چیزهای اضافی
13:54
stuff I want to share with you, so make sure you come back and watch the rest of the video.
251
834040
5240
دارم که می خواهم انجام دهم. با شما به اشتراک بگذارید، پس مطمئن شوید که برگردید و بقیه ویدیو را تماشا کنید.
13:59
Okay.
252
839280
1000
باشه.
14:00
So now we've talked about the interview, I want to give you a couple of terms, a little
253
840280
6280
بنابراین اکنون در مورد مصاحبه صحبت کردیم، می‌خواهم چند اصطلاح به شما بدهم،
14:06
bit of a deeper understanding of some of the words I used or terms I used, throw out a
254
846560
4680
کمی درک عمیق‌تر از برخی از کلماتی که استفاده کردم یا اصطلاحاتی را که به کار بردم،
14:11
couple of new ones to you.
255
851240
1800
چند اصطلاح جدید را به شما معرفی کنم.
14:13
I'm not doing a quiz on this one, because as I said, it's best to actually go over the
256
853040
4440
من در این مورد مسابقه ای انجام نمی دهم، زیرا همانطور که گفتم، بهتر است دوباره ویدیو را مرور
14:17
video again and actually write out some of the things that I said, because your story
257
857480
4280
کنید و برخی از چیزهایی که گفتم را بنویسید، زیرا داستان شما
14:21
is unique and you cannot just answer with what I said, and if you could imagine a whole
258
861760
3920
منحصر به فرد است و نمی توانید فقط با آنچه من پاسخ دهید. گفت، و اگر می‌توانستید تصور کنید که
14:25
bunch of people using my exact words in an interview, they'd be like, "So you watched
259
865680
3600
تعداد زیادی از مردم دقیقاً از کلمات من در مصاحبه استفاده می‌کنند، آنها می‌گویند: "پس شما
14:29
that video, did you?"
260
869280
1000
آن ویدیو را تماشا کردید، آیا؟"
14:30
"Yes, we know this.
261
870280
1440
"بله، ما این را می دانیم.
14:31
You all said the exact same thing.
262
871720
1280
همه شما دقیقاً همین را
14:33
You need to change your words."
263
873000
1720
گفتید. باید کلمات خود را تغییر دهید."
14:34
So change your words.
264
874720
1000
پس کلماتت را عوض کن
14:35
All right?
265
875720
1000
خیلی خوب؟
14:36
So that, I'll give you your homework, and then I'll do the quote of the day.
266
876720
4480
به این ترتیب، تکالیف شما را به شما می دهم و سپس نقل قول روز را انجام می دهم.
14:41
So let's go to the board.
267
881200
1160
پس بیایید به هیئت مدیره برویم.
14:42
The first one I want to talk about is "elevator pitch".
268
882360
1920
اولین موردی که می خواهم در مورد آن صحبت کنم "پیچ آسانسور" است.
14:44
You say, "You never mentioned it."
269
884280
2160
شما می گویید: "تو هرگز به آن اشاره نکردی."
14:46
I go, "No, I didn't."
270
886440
1200
من می گویم: "نه، من نکردم."
14:47
But a great way to describe that question for "So tell me about yourself" is an elevator
271
887640
4540
اما یک راه عالی برای توصیف این سوال برای "پس در مورد خودت به من بگو" یک راه حل آسانسوری است
14:52
pitch.
272
892180
1060
.
14:53
An elevator pitch is done in business, right?
273
893240
2360
راه اندازی آسانسور در تجارت انجام می شود، درست است؟
14:55
And what they do is, they say, imagine you're in an elevator, you're on the ground floor,
274
895600
4560
و کاری که آنها انجام می دهند این است که می گویند، تصور کنید در آسانسور هستید، در طبقه همکف
15:00
you're going to the 15th floor, how long do you have to talk to someone?
275
900160
4160
هستید، به طبقه 15 می روید، تا کی باید با کسی صحبت کنید؟
15:04
Maybe two or three minutes.
276
904320
1120
شاید دو سه دقیقه.
15:05
Well, within that time, you will have to explain something to someone complicated, or even
277
905440
4460
خوب، در این مدت، شما باید چیزی را برای کسی پیچیده یا حتی
15:09
something simple, so you're going to need two or three sentences, you're going to have
278
909900
3180
چیز ساده ای توضیح دهید، بنابراین به دو یا سه جمله نیاز خواهید داشت،
15:13
to have an opening, a middle in which you explain it, and then the end - this is the
279
913080
5320
باید یک افتتاحیه، وسطی داشته باشید که در آن توضیح دهید. آن، و سپس پایان - این
15:18
key - where they're like it, but there's a bit of curiosity where they want to know a
280
918400
5040
کلید است - جایی که آنها شبیه آن هستند، اما در جایی که آنها می خواهند کمی بیشتر بدانند، کمی کنجکاوی وجود دارد
15:23
little bit more, right?
281
923440
2240
، درست است؟
15:25
You don't want to just give them their shot.
282
925680
1760
شما نمی خواهید فقط به آنها ضربه بزنید.
15:27
When they're done, they should go, "That's really cool.
283
927440
1640
وقتی کارشان تمام شد ، باید بگویند: "این واقعا عالی است.
15:29
How do I get your number?"
284
929080
1400
چگونه شماره شما را بگیرم؟"
15:30
That's the elevator pitch, okay?
285
930480
2120
اینجا زمین آسانسور است، باشه؟
15:32
So that's what we want to do for that question of "Who are you?"
286
932600
3160
بنابراین این همان کاری است که ما می خواهیم برای آن سوال "تو کی هستی؟"
15:35
So by the time you finish speaking about who you are, they're like, "Wow, that's cool",
287
935760
3720
بنابراین وقتی صحبت در مورد اینکه چه کسی هستید تمام می شود، آنها می گویند: "وای، این عالی است"
15:39
and they want to know more.
288
939480
1000
و می خواهند بیشتر بدانند.
15:40
That means they're paying more attention to you, and they're more likely to hire you.
289
940480
4840
این بدان معناست که آنها توجه بیشتری به شما دارند و احتمال بیشتری دارد که شما را استخدام کنند.
15:45
Salary range.
290
945320
1000
محدوده حقوق.
15:46
Well, we talked about that.
291
946320
1000
خوب، ما در مورد آن صحبت کردیم.
15:47
When I said if it's $73,000 to $80,000, it means what is the number - from the lowest
292
947320
5560
وقتی گفتم اگر 73000 تا 80000 دلار باشد، به این معنی است که عدد از کمترین
15:52
to the highest?
293
952880
1000
تا بالاترین چقدر است؟
15:53
Now, salary range also usually means in an industry - if you're an engineer, for instance,
294
953880
6320
در حال حاضر، محدوده حقوق معمولاً در یک صنعت نیز معنی دارد - برای مثال اگر مهندس هستید،
16:00
you might start out - so a beginning engineer with no experience might start out with $70,000
295
960200
4520
ممکن است شروع کنید - بنابراین یک مهندس مبتدی بدون تجربه ممکن است با 70000 دلار در سال شروع به کار کند
16:04
a year, but an engineer with five years of experience, a lot of experience, may go to
296
964720
4280
، اما یک مهندس با پنج سال تجربه، تجربه زیاد، ممکن است به
16:09
$110,000, and that's usually the minimum and the maximum for that particular job.
297
969000
5480
110000 دلار برسد، و این معمولاً حداقل و حداکثر برای آن شغل خاص است.
16:14
That's the salary range.
298
974480
1440
این محدوده حقوق است.
16:15
When we discussed it, you were talking about your salary range, but you should also know
299
975920
4240
وقتی در مورد آن بحث کردیم، شما در مورد محدوده حقوق خود صحبت می کردید، اما باید
16:20
the industry salary range for the job you're going for.
300
980160
2960
محدوده حقوق و دستمزد صنعت را برای شغلی که می خواهید بدانید نیز بدانید.
16:23
So if you're going for an engineer, research it, and research what part of the world you're
301
983120
3600
بنابراین اگر می خواهید برای یک مهندس بروید، در مورد آن تحقیق کنید و تحقیق کنید که در کدام بخش از جهان
16:26
in, because being in England might be one thing, being in Australia might be another
302
986720
3480
هستید، زیرا بودن در انگلیس ممکن است یک چیز باشد، بودن در استرالیا ممکن است
16:30
thing, right?
303
990200
1040
چیز دیگری باشد، درست است؟
16:31
So find out what the range is so that you can make your salary range fit within their
304
991240
3840
بنابراین دریابید که محدوده چقدر است تا بتوانید محدوده حقوق خود را متناسب با بودجه آنها بسازید
16:35
budget.
305
995080
1000
.
16:36
And if you're really exceptional, screw it.
306
996080
2480
و اگر واقعا استثنایی هستید، آن را خراب کنید.
16:38
Just give them the price.
307
998560
1000
فقط قیمت را به آنها بدهید.
16:39
All right.
308
999560
1000
خیلی خوب.
16:40
Next, job offer.
309
1000560
1200
بعد، پیشنهاد شغلی.
16:41
A job offer is someone saying, "This is the job we require done.
310
1001760
5080
پیشنهاد شغلی کسی است که می گوید: "این کاری است که ما باید انجام دهیم.
16:46
This is what we're going to pay with the benefits and any opportunities that are available with
311
1006840
4240
این چیزی است که ما با مزایا و هر فرصتی که با کار در دسترس است
16:51
the job."
312
1011080
1000
پرداخت خواهیم کرد."
16:52
So when you say, "What is the job offer?", you're not just saying, "Do I get money?"
313
1012080
3320
بنابراین وقتی می گویید "پیشنهاد شغلی چیست؟"، فقط نمی گویید "آیا پول می گیرم؟"
16:55
Yes, but what's the title, what's the pay, are there benefits, what are the learning
314
1015400
4800
بله، اما عنوان چیست، حقوق چیست، آیا مزایایی وجود دارد،
17:00
opportunities?
315
1020200
1000
فرصت های یادگیری چیست؟
17:01
Cool?
316
1021200
1000
سرد؟
17:02
And salary expectations, they're saying, "What is it you expect to get paid?"
317
1022200
4600
و انتظارات حقوق، آنها می گویند، "انتظار دارید چه حقوقی دریافت کنید؟"
17:06
This is what we were talking about, the salary range, where it's in between.
318
1026800
3580
این همان چیزی است که ما در مورد آن صحبت می کردیم، محدوده حقوق، جایی که بین آن قرار دارد.
17:10
When they ask you salary expectations, it's not a bad thing.
319
1030380
4920
وقتی از شما انتظارات حقوقی را می پرسند، چیز بدی نیست.
17:15
Some people might go, "Oh, you're playing games and you're saying this."
320
1035300
2540
برخی از مردم ممکن است بگویند، "اوه، شما دارید بازی می کنید و این را می گویید."
17:17
Well, the matter - the fact of the matter is you might want to work for a company.
321
1037840
3760
خوب، موضوع - واقعیت این است که شما ممکن است بخواهید برای یک شرکت کار کنید.
17:21
And giving them an exact number might price you out of the market.
322
1041600
3880
و دادن عدد دقیق به آنها ممکن است باعث خروج شما از بازار شود.
17:25
Price you out of the market means you make yourself too expensive for them to hire.
323
1045480
3840
قیمت گذاری شما از بازار به این معنی است که شما خود را بیش از حد گران می کنید که نتوانید آنها را استخدام کنید.
17:29
So by giving them a range, you're saying, "Let's work together."
324
1049320
3200
بنابراین با دادن یک محدوده به آنها، می گویید "بیایید با هم کار کنیم."
17:32
Because really, if you really wanted to work for the company, if you didn't get an extra
325
1052520
3360
زیرا واقعاً اگر واقعاً می خواستید برای شرکت کار کنید، اگر هزار دلار اضافی دریافت نکردید
17:35
thousand dollars, are you going to say no to the opportunity?
326
1055880
2160
، آیا به این فرصت نه بگویید؟
17:38
Are they going to allow you to learn and grow?
327
1058040
3040
آیا آنها به شما اجازه یادگیری و رشد می دهند؟
17:41
No.
328
1061080
1000
نه.
17:42
That's ridiculous.
329
1062080
1000
این مسخره است.
17:43
But at the same time, to give an exact number, not the best thing, I think, strategy when
330
1063080
4400
اما در عین حال، برای ارائه یک عدد دقیق، نه بهترین چیز، به نظر من، استراتژی زمانی که
17:47
you're going for a job.
331
1067480
1360
شما برای کار می روید.
17:48
Give them the range, and if you've done your homework, right?
332
1068840
2840
محدوده را به آنها بدهید و اگر تکالیف خود را انجام داده اید، درست است؟
17:51
I said that at the beginning.
333
1071680
1480
این را در ابتدا گفتم.
17:53
You have to research the company.
334
1073160
1800
شما باید در مورد شرکت تحقیق کنید.
17:54
You'll know what they can afford, and if they can't afford you, they're not going to hire
335
1074960
3000
شما می دانید که آنها چه چیزی می توانند بپردازند، و اگر آنها توانایی مالی شما را ندارند، آنها استخدام نمی کنند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7