3 Common Problems in Learning English (+ how to solve them)

59,031 views ・ 2024-06-19

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo.
0
0
2100
.
00:02
Hey, what's up?
1
2840
1020
سلام چه خبر؟
00:04
Hi.
2
4320
240
سلام.
00:05
James from engVid.
3
5380
760
جیمز از engVid.
00:07
Do you know there are three mistakes you're making with your English right now?
4
7960
4160
آیا می دانید سه اشتباه در حال حاضر با زبان انگلیسی خود مرتکب می شوید؟
00:13
I have a special guest, and that's Mr. E's cousin, Dr. E, and he has the prescription
5
13100
5740
من یک مهمان ویژه دارم، آن هم پسر عموی آقای E، دکتر E، و او نسخه ای
00:18
for what ails you.
6
18840
1060
برای آنچه شما درگیر می کند دارد.
00:20
Let's go to the board.
7
20620
740
بیایید به هیئت مدیره برویم.
00:22
So, generally put, there are three mistakes
8
22740
2375
بنابراین، به طور کلی، سه اشتباه وجود دارد که
00:25
we make, and if we do not make these mistakes,
9
25127
2553
ما مرتکب می شویم و اگر این اشتباهات را انجام ندهیم،
00:27
we can get to success.
10
27720
1360
می توانیم به موفقیت برسیم.
00:29
And that's what E's putting this cup here for, saying, "You can win.
11
29080
3160
و این همان چیزی است که E این جام را برای آن اینجا می گذارد و می گوید: "شما می توانید برنده شوید.
00:32
You can do it!"
12
32560
1280
می توانید آن را انجام دهید!"
00:34
All right.
13
34400
440
خیلی خوب.
00:35
So, the first thing we talk about is fear of what?
14
35100
3020
بنابراین، اولین چیزی که در مورد آن صحبت می کنیم ترس از چه چیزی است؟
00:38
Making a mistake.
15
38940
1060
اشتباه کردن
00:41
People make mistakes, and they're afraid of making them because they think if they make
16
41940
5480
مردم مرتکب اشتباه می شوند و از انجام آن می ترسند زیرا فکر می کنند اگر
00:47
a mistake, there's something wrong with them or they won't get better.
17
47420
2280
اشتباهی انجام دهند مشکلی در آنها وجود دارد وگرنه بهتر نمی شوند.
00:50
Well, making mistakes is part of the learning process.
18
50260
4200
خب، اشتباه کردن بخشی از فرآیند یادگیری است.
00:55
In fact, it's by making a mistake we try to find out how to fix it.
19
55040
4460
در واقع، با انجام یک اشتباه ما سعی می کنیم دریابیم که چگونه آن را برطرف کنیم.
00:59
Yeah?
20
59540
140
آره؟
01:00
Making mistakes holds you back, or your fear of making a mistake holds you back.
21
60960
3540
اشتباه کردن شما را عقب نگه می دارد یا ترس از اشتباه کردن شما را عقب نگه می دارد.
01:04
It stops you from engaging to get the practice that's necessary to get better.
22
64640
4580
شما را از درگیر شدن برای به دست آوردن تمرینی که برای بهتر شدن لازم است باز می دارد.
01:11
We might ask, "This fear of making a mistake, where does it come from?"
23
71340
4120
ممکن است بپرسیم: "این ترس از اشتباه کردن، از کجا می آید؟"
01:15
Well, part of it is this complex thing we call grammar.
24
75460
4160
خوب، بخشی از آن چیز پیچیده ای است که ما به آن دستور زبان می گوییم.
01:24
Many people overthink grammar.
25
84460
2740
بسیاری از مردم بیش از حد به دستور زبان فکر می کنند.
01:27
What is the present perfect?
26
87880
1180
حال کامل چیست؟
01:29
What is the simple past?
27
89420
1260
گذشته ساده چیست؟
01:31
What is the present continuous?
28
91040
1700
حال استمراری چیست؟
01:33
What is the future perfect?
29
93160
1220
آینده کامل چیست؟
01:34
Oh, am I saying this story...
30
94780
1460
اوه، این داستان را می گویم...
01:36
This thing right?
31
96240
1080
این چیز درست است؟
01:37
Is it I was going home?
32
97720
1380
آیا من داشتم می رفتم خانه؟
01:39
I had...
33
99360
460
01:39
I...
34
99820
540
داشتم...
من...
01:40
I...
35
100360
60
01:40
I had gone home?
36
100420
1440
من...
رفته بودم خونه؟
01:42
I don't know.
37
102040
1060
من نمی دانم.
01:43
I don't know.
38
103260
680
01:43
Well, this leads to a confusion coming from the fear of making a mistake.
39
103940
5100
من نمی دانم.
خوب، این منجر به سردرگمی ناشی از ترس از اشتباه می شود.
01:49
They get so into trying to get the grammar
40
109960
5233
آن‌ها آنقدر تلاش می‌کنند که دستور زبان را
01:55
right that they close down, and that's something
41
115205
5995
درست بنویسند، و این چیزی است که
02:01
we want to avoid.
42
121200
920
ما می‌خواهیم از آن اجتناب کنیم.
02:02
So, the first mistake is fear of making a mistake.
43
122440
3000
پس اولین اشتباه ترس از اشتباه است.
02:06
Right?
44
126160
640
درست؟
02:07
Cool.
45
127360
340
سرد.
02:08
The second mistake people make is it's with grammar.
46
128340
4240
دومین اشتباهی که مردم مرتکب می شوند این است که در گرامر است.
02:12
They overthink the grammar, thinking that if they try to get that grammar correct at
47
132580
6100
آنها به گرامر بیش از حد فکر می کنند و فکر می کنند که اگر سعی کنند آن گرامر را در
02:18
every time and all time, without making a mistake, that things will be good, but then
48
138680
4940
هر زمان و هر زمان و بدون اشتباه به درستی برسانند، همه چیز خوب می شود، اما پس از آن
02:23
they get overwhelmed, which means they have a lot of...
49
143620
4100
غرق می شوند، یعنی چیزهای زیادی دارند...
02:27
They feel a lot of difficulty or stress because
50
147720
2388
سختی یا استرس زیادی را احساس می‌کنند زیرا
02:30
they're not too sure if they've got the grammar
51
150120
2400
خیلی مطمئن نیستند که گرامر را
02:32
right, and grammar is a difficult thing to do.
52
152520
2060
درست گفته‌اند یا نه، و گرامر کار دشواری است.
02:34
So, now, because of this, they don't talk a lot, and that leads to lack of...
53
154580
13800
بنابراین، در حال حاضر، به این دلیل، آنها زیاد صحبت نمی کنند، و این منجر به عدم ...
02:49
A lack of consistent practice.
54
169520
1840
عدم تمرین مداوم می شود.
02:52
Because they're afraid of making a mistake, they try not to say anything; when they do,
55
172920
3460
چون از اشتباه کردن می ترسند، سعی می کنند چیزی نگویند. وقتی این کار را انجام می‌دهند، به
02:56
they overthink the grammar and they just avoid it altogether.
56
176680
2800
دستور زبان فکر می‌کنند و کلاً از آن اجتناب می‌کنند.
02:59
And then they say, "Well, tomorrow I will make up for it.
57
179740
2440
و بعد می گویند خوب فردا جبران می کنم
03:02
I will study so, so, so hard.
58
182180
2520
آنقدر درس می خوانم خیلی سخت می
03:05
I will study very, very hard."
59
185000
2880
خوانم خیلی خیلی سخت.
03:08
And they don't.
60
188820
840
و آنها نمی کنند.
03:10
But then maybe they study next week for one
61
190200
1845
اما بعد شاید هفته بعد یک ساعت درس بخوانند
03:12
hour, and then they don't for a while because
62
192057
1943
و بعد مدتی نخوانند چون
03:14
they make that mistake, and they go, "Okay, I'm afraid I'll go off."
63
194000
4620
این اشتباه را می کنند و می گویند "باشه، می ترسم بروم."
03:18
And this circle, you notice it goes like this, it's just a spiral continues.
64
198620
3340
و این دایره، متوجه می شوید که به این شکل پیش می رود ، فقط یک مارپیچ ادامه دارد.
03:22
The lack of practice leads to a fear of making
65
202320
2998
فقدان تمرین منجر به ترس از
03:25
mistakes, leads to an overthinking of grammar,
66
205330
3010
اشتباه می شود، منجر به تفکر بیش از حد در دستور زبان می شود
03:28
which leads to a lack of consistent practice.
67
208840
1600
که منجر به عدم تمرین مداوم می شود.
03:30
You can see this, and that's why you were here.
68
210440
2120
شما می توانید این را ببینید و به همین دلیل اینجا بودید.
03:33
Right?
69
213420
300
درست؟
03:34
These three mistakes are holding you back.
70
214300
2120
این سه اشتباه شما را عقب نگه می دارند.
03:37
So, what happens if we talk to Mr. E's cousin, Dr. E?
71
217140
4180
بنابراین، اگر با پسر عموی آقای E، دکتر E صحبت کنیم، چه اتفاقی می افتد؟
03:41
He's got that special thing there, right?
72
221660
1440
او چیز خاصی در آنجا دارد، درست است؟
03:43
Stethoscope, to listen to your heart, because
73
223740
1993
گوشی پزشکی، برای گوش دادن به قلب شما، زیرا
03:45
he knows in your heart, like the shadow, he
74
225745
1915
او در قلب شما می داند، مانند سایه، او
03:47
knows what...
75
227660
1180
می داند که چه ...
03:48
Comic book hero, go look him up.
76
228840
1740
قهرمان کتاب کمیک، بروید او را جستجو کنید.
03:50
The shadow knows what evil lurks in the hearts of men.
77
230640
3100
سایه می داند چه بدی در دل آدمیان نهفته است.
03:54
Well, Dr. E knows the fears that you have and how we can work on them.
78
234320
4540
خب، دکتر E می‌داند ترس‌های شما چیست و چگونه می‌توانیم روی آنها کار کنیم.
03:58
So, let's take a look at it.
79
238860
1220
بنابراین، اجازه دهید نگاهی به آن بیندازیم.
04:00
Okay, you've got a fear of making a mistake.
80
240400
1820
خوب، شما از اشتباه کردن می ترسید.
04:03
The first thing I told you about was just this.
81
243620
2380
اولین چیزی که به شما گفتم فقط این بود.
04:21
Mistakes.
82
261000
420
اشتباهات.
04:22
That's where learning happens.
83
262600
1200
اینجاست که یادگیری اتفاق می افتد.
04:25
You make a mistake, you try and figure out
84
265300
2933
شما اشتباه می کنید، سعی می کنید بفهمید که چیست،
04:28
what that is, that curiosity, that work helps
85
268245
3155
آن کنجکاوی، آن کار به شما کمک می کند
04:31
you to understand in a deeper way.
86
271400
2260
تا به روشی عمیق تر بفهمید.
04:34
Your mistakes give you deeper understanding of whatever it is you're studying; English,
87
274400
3640
اشتباهات شما به شما درک عمیق تری از هر آنچه را که مطالعه می کنید، می دهد. زبان انگلیسی،
04:38
mathematics, computers, and going deeper in
88
278500
2788
ریاضیات، کامپیوتر و عمیق تر شدن در
04:41
that learning helps you to grow and get better,
89
281300
3060
این یادگیری به شما کمک می کند رشد کنید و بهتر شوید
04:44
and leads you on the path of success.
90
284700
2360
و شما را در مسیر موفقیت هدایت می کند.
04:47
Right?
91
287660
440
درست؟
04:48
So, once you overcome the fear of making a mistake, going, "Listen, I'm going to make
92
288460
3540
بنابراین، هنگامی که بر ترس اشتباه کردن غلبه کردید، بگویید: "گوش کن، من
04:52
mistakes.
93
292000
460
04:52
I don't speak this language.
94
292460
1800
اشتباه می کنم.
من به این زبان صحبت نمی کنم. این
04:54
It's not my first language."
95
294560
1400
زبان اول من نیست."
04:55
And I'll give you a little hint.
96
295960
1300
و من به شما یک راهنمایی کوچک می کنم.
04:57
Many Canadians, and Americans, and British people make mistakes.
97
297860
2980
بسیاری از کانادایی ها، آمریکایی ها و بریتانیایی ها اشتباه می کنند.
05:01
Watch our news.
98
301240
940
اخبار ما را تماشا کنید
05:02
Some of the things they say, you're like,
99
302520
1963
برخی از چیزهایی که آنها می گویند، شما می گویید:
05:04
"That's not actually correct grammar, and these
100
304495
2265
"این در واقع دستور زبان درستی نیست، و این
05:06
are professionals being paid to speak."
101
306760
2080
افراد حرفه ای هستند که برای صحبت کردن پول می گیرند."
05:08
Right?
102
308840
300
درست؟
05:10
So, if you're thinking about that, and these
103
310000
1708
بنابراین، اگر به این فکر می‌کنید، و این افراد
05:11
are professionals getting paid to speak and
104
311720
1680
حرفه‌ای هستند که برای صحبت کردن پول می‌گیرند و مرتکب
05:13
they're making mistakes, why are you so upset that you're making any?
105
313400
3960
اشتباه می‌شوند، چرا اینقدر ناراحت هستید که مرتکب می‌شوید؟
05:17
Hmm?
106
317780
260
هوم؟
05:18
Okay.
107
318480
520
باشه.
05:19
So, now we overcome making mistakes, you're like, "Okay, you know what?
108
319000
3240
بنابراین، اکنون ما بر اشتباهات غلبه می کنیم، شما می گویید: "خوب، می دانی چیست؟
05:22
I got it, James.
109
322340
940
فهمیدم، جیمز.
05:23
You were Mr. E...
110
323780
920
شما آقای ای بودید...
05:24
Or, sorry, Dr. E.R.
111
324700
920
یا، متاسفم، دکتر E.R.
05:25
Wright.
112
325620
200
Wright.
05:26
I'm going to make mistakes.
113
326180
1820
من اشتباه خواهم کرد.
05:28
I'm going to make mistakes."
114
328320
1360
من اشتباه می کنم.»
05:29
And you go, "Yeah, you're going to."
115
329680
1500
و شما می‌گویید: "آره، می‌خواهی."
05:31
Let's think about overthinking grammar, because
116
331180
2160
بیایید در مورد گرامر بیش از حد فکر کنیم ، زیرا فکر می
05:33
you think that's what's going to happen.
117
333352
1848
کنید این چیزی است که قرار است اتفاق بیفتد.
05:35
Right?
118
335620
400
درست؟
05:36
But as I said, as you get over your fear of
119
336260
2724
اما همانطور که گفتم، با غلبه بر ترس از
05:38
making mistakes, you go deeper into learning.
120
338996
2864
اشتباه کردن، عمیق تر به یادگیری می روید. به همین دلیل،
05:41
Because of that, you understand more and you'll make more...
121
341860
3860
شما بیشتر متوجه می شوید و بیشتر خواهید ساخت...
05:45
Sorry.
122
345720
180
متاسفم.
05:46
Less mistakes, naturally.
123
346100
1640
اشتباهات کمتر، طبیعی است.
05:49
See?
124
349640
460
دیدن؟
05:50
I just learned I made a mistake, here.
125
350220
1500
تازه فهمیدم اشتباه کردم، اینجا.
05:53
Mistakes happens to the best of us.
126
353600
1780
اشتباهات برای بهترین ما اتفاق می افتد.
05:55
Not that I'm the best.
127
355660
1100
نه اینکه من بهترینم
05:57
All right.
128
357300
340
خیلی خوب.
05:58
Let's look at overthinking grammar.
129
358220
2020
بیایید به گرامر بیش از حد فکر کنیم.
06:00
I said that was a problem.
130
360760
1280
گفتم مشکل داره
06:02
Overthinking.
131
362040
80
06:02
Instead of worrying about grammar, what you want
132
362620
7699
بیش از حد فکر کردن
به جای نگرانی در مورد دستور زبان، کاری که می خواهید
06:10
to do is worry about-all right?-communication.
133
370331
7389
انجام دهید این است که نگران ارتباط باشید.
06:19
Subject-verb agreement.
134
379000
1880
توافق فاعل و فعل.
06:22
"I", sorry, "I have", "she has".
135
382600
3520
"من"، متاسفم، "من دارم"، "او دارد".
06:26
Making sure these things agree so there's clarity in when you're speaking.
136
386120
4100
اطمینان حاصل کنید که این چیزها مطابقت دارند تا هنگام صحبت کردن، وضوح وجود داشته باشد.
06:30
So, instead of worrying so much about, "Is my grammar actually perfect?"
137
390220
3900
بنابراین، به جای اینکه اینقدر نگران باشید، "آیا گرامر من واقعاً عالی است؟"
06:34
It's like, hey, just get some basics right.
138
394120
1720
این مانند، هی، فقط برخی از اصول اولیه را به درستی دریافت کنید.
06:36
Get your vocabulary working.
139
396320
1680
واژگان خود را به کار بگیرید.
06:38
Right?
140
398780
220
درست؟
06:39
Basic communication.
141
399260
880
ارتباط اولیه
06:40
If I want a drink, I might go at a bar, and
142
400320
5941
اگر نوشیدنی بخواهم، ممکن است به یک بار بروم، و
06:46
the bartender will go, "I didn't speak English,
143
406273
6507
متصدی بار می‌رود، "من انگلیسی صحبت نکردم،
06:52
but I communicated."
144
412920
1280
اما ارتباط برقرار کردم."
06:54
If you start working on the basics and worry
145
414200
2403
اگر شروع به کار روی اصول اولیه کنید و
06:56
about communicating to make sure people understand
146
416615
2745
نگران برقراری ارتباط باشید تا مطمئن شوید که مردم متوجه می شوند از
06:59
what pronoun you're using, what object you're
147
419360
3153
چه ضمیری استفاده می کنید، در مورد چه موضوعی
07:02
talking about, what action, like, "I eat food.
148
422525
3235
صحبت می کنید، چه عملی مانند "من غذا می خورم.
07:06
Yeah?"
149
426320
560
07:06
Is it great?
150
426880
640
آره؟"
عالیه؟ آیا
07:07
Is it perfect grammar?
151
427660
780
گرامر کامل است؟
07:08
No.
152
428620
420
نه
07:09
I'm like, yeah.
153
429780
660
.
07:10
"I eating food now."
154
430600
1240
"الان غذا میخورم."
07:12
No.
155
432520
420
07:12
It's not perfect.
156
432960
620
نه
کامل نیست.
07:13
Who cares?
157
433660
460
چه کسی اهمیت می دهد؟
07:14
I understand what you mean.
158
434360
1620
منظور شما را متوجه می شوم.
07:16
So, focus on communication rather than overthinking
159
436640
3231
بنابراین، به جای فکر کردن بیش از حد به
07:19
the grammar, and slowly as we go through not
160
439883
2797
دستور زبان، بر ارتباطات تمرکز کنید، و به آرامی با گذراندن
07:22
worrying about mistakes and understanding more, our communication will be more fluid.
161
442680
4140
نگران اشتباهات و درک بیشتر، ارتباطات ما روان تر خواهد شد.
07:26
It will flow better, and people will understand us.
162
446820
2900
جریان بهتری خواهد داشت و مردم ما را درک خواهند کرد.
07:30
Cool?
163
450740
280
سرد؟
07:31
All right.
164
451540
380
خیلی خوب.
07:32
Next one we're going to do is this one, lack of consistent practice.
165
452920
3540
مورد بعدی که قرار است انجام دهیم این است، عدم تمرین مداوم.
07:37
We have lack of consistent practice for two reasons.
166
457160
2540
ما به دو دلیل فاقد تمرین ثابت هستیم.
07:40
I mentioned before by making mistakes and
167
460020
2081
قبلاً با اشتباه کردن و
07:42
worrying about our communication, that's why
168
462113
2247
نگرانی در مورد ارتباط خود اشاره کردم، به همین دلیل است که
07:44
sometimes we don't practice, we feel badly.
169
464360
2080
گاهی اوقات تمرین نمی کنیم، احساس بدی داریم.
07:47
Another is we have these really unrealistic expectations.
170
467000
4940
دیگری این است که ما این انتظارات واقعا غیر واقعی را داریم.
07:52
I'm going to come home tonight and study
171
472540
1912
من امشب میام خونه و
07:54
for one hour, and I shall study for one hour
172
474464
2116
یه ساعت درس میخونم و
07:56
every day for the next 30 days.
173
476580
2060
30 روز دیگه هر روز یه ساعت درس میخونم.
07:59
You know you're not going to do that.
174
479680
1780
میدونی که اینکارو نمیکنی
08:02
I know you're not going to do that, but what happens if we do this?
175
482040
3160
من می دانم که شما این کار را نمی کنید، اما اگر این کار را انجام دهیم چه اتفاقی می افتد؟
08:14
You set realistic goals.
176
494280
1960
اهداف واقع بینانه تعیین می کنید.
08:17
What do I mean?
177
497680
920
منظورم چیست؟
08:19
Hey, study for 15 minutes.
178
499360
1440
سلام 15 دقیقه مطالعه کن
08:22
Study for five minutes every day.
179
502300
2180
هر روز پنج دقیقه مطالعه کنید. هر روز
08:25
Study for five minutes every day, and on the
180
505480
2369
به مدت پنج دقیقه مطالعه کنید ، و در
08:27
weekends you have some time, join a study
181
507861
2219
آخر هفته ها کمی وقت دارید، به یک گروه مطالعه بپیوندید که
08:30
group where you'll study for 20 minutes.
182
510080
1960
در آن به مدت 20 دقیقه مطالعه خواهید کرد.
08:33
Right?
183
513000
240
08:33
If you make these realistic goals and they're
184
513600
2668
درست؟
اگر این اهداف واقع بینانه را تعیین کنید و
08:36
consistent, five minutes every day is better
185
516280
2620
ثابت باشند، هر روز پنج دقیقه بهتر
08:38
than one hour a week, believe it or not, because it's consistent.
186
518900
3760
از یک ساعت در هفته است، باور کنید یا نه، زیرا ثابت است.
08:43
It will help us not only get the confidence
187
523120
2805
این به ما کمک می کند نه تنها اعتماد به نفس غلبه بر اشتباهات را به دست آوریم،
08:45
to get over mistakes because we can see what
188
525937
2883
زیرا می توانیم به
08:48
we're doing on a regular basis instead of
189
528820
2305
جای اینکه ماهی
08:51
practicing once in a month and then expecting
190
531137
2543
یک بار تمرین کنیم و سپس انتظار
08:53
magic.
191
533680
500
جادو را داشته باشیم، به طور مرتب کارهایی را که انجام می دهیم، ببینیم.
08:55
Right?
192
535000
280
08:55
We can set realistic goals by saying I will study this much, I will study with a group
193
535600
5160
درست؟
ما می‌توانیم اهداف واقع‌بینانه‌ای تعیین کنیم که بگوییم من اینقدر مطالعه خواهم کرد، هفته‌ای یک بار با گروهی
09:00
of other people who are at my level once a
194
540760
2527
از افراد دیگر که در سطح من هستند مطالعه می‌کنم
09:03
week, and by doing this we will make progressive
195
543299
2901
و با این کار
09:06
steps or we'll progress forward in our language learning.
196
546200
3340
قدم‌های پیشرو برمی‌داریم یا در یادگیری زبان پیشرفت خواهیم کرد. .
09:10
And as we feel more confident, our fear of making mistakes will go down.
197
550320
4840
و همانطور که ما احساس اعتماد به نفس بیشتری می کنیم، ترس ما از اشتباه کردن کاهش می یابد.
09:15
We will be learning our grammar because we will be consistent in our practice, but our
198
555640
5220
ما دستور زبان خود را یاد می گیریم زیرا در تمرین خود ثابت خواهیم بود، اما
09:20
overthinking will stop because we're going to concentrate more on communicating with
199
560860
3860
تفکر بیش از حد ما متوقف می شود زیرا قرار است بیشتر روی برقراری ارتباط با
09:24
another person, so it becomes more of a natural thing and the grammar will come.
200
564720
4180
شخص دیگری تمرکز کنیم، بنابراین این امر طبیعی تر می شود و دستور زبان فرا می رسد.
09:29
And because of that consistent practice with
201
569260
2840
و به دلیل این تمرین مداوم با
09:32
other people, people can help correct us so
202
572112
2788
افراد دیگر، مردم می توانند به اصلاح ما کمک کنند تا مجبور
09:34
we don't have to overthink grammar, they will help us learn it.
203
574900
2820
نباشیم در گرامر زیاد فکر کنیم، آنها به ما کمک می کنند آن را یاد بگیریم.
09:38
So we can reverse this circle and say why
204
578620
2506
بنابراین می‌توانیم این دایره را معکوس کنیم و بگوییم چرا تمرین
09:41
don't we get consistent practice so we don't
205
581138
2702
مداوم انجام نمی‌دهیم تا مجبور به
09:43
have to overthink, and in doing so we will
206
583840
2488
فکر کردن بیش از حد نباشیم و با این کار
09:46
lose the fear of making mistakes and we will
207
586340
2620
ترس از اشتباه کردن را از دست خواهیم داد و
09:48
make a very rapid progress in our language learning.
208
588960
2860
در یادگیری زبان پیشرفت بسیار سریعی خواهیم داشت.
09:53
Dr. E, mistakes are part of the learning process, don't worry about it.
209
593020
5560
دکتر ای، اشتباهات بخشی از فرآیند یادگیری هستند، نگران نباشید.
09:58
In fact, embrace it, be happy.
210
598640
1540
در واقع آن را در آغوش بگیرید، شاد باشید.
10:00
If you're making mistakes, it means you're moving forward.
211
600600
2340
اگر اشتباه می کنید به این معنی است که در حال حرکت به جلو هستید.
10:03
The only people who don't make mistakes are dead people.
212
603460
2700
تنها افرادی که مرتکب اشتباه نمی شوند، افراد مرده هستند.
10:07
If you focus on communication, this is what
213
607680
2344
اگر روی ارتباط تمرکز می کنید ، این همان چیزی است که
10:10
you're learning the language for, to communicate.
214
610036
2684
زبان را برای برقراری ارتباط یاد می گیرید.
10:13
We don't communicate perfectly in our own languages, but we can work on communication
215
613140
4840
ما به طور کامل به زبان خودمان ارتباط برقرار نمی کنیم، اما می توانیم روی ارتباطات کار کنیم
10:17
and enhance what we have.
216
617980
1540
و آنچه را که داریم تقویت کنیم.
10:19
Enhance means make better, yeah?
217
619640
1280
افزایش یعنی بهتر شدن، آره؟
10:21
And finally, set realistic goals.
218
621600
1920
و در نهایت اهداف واقع بینانه تعیین کنید. قرار
10:24
You're not going to learn English in two weeks.
219
624320
1840
نیست تا دو هفته دیگر انگلیسی یاد بگیرید.
10:26
I should have made this video, "Learn English
220
626440
2395
من باید این ویدیو را می ساختم، "آموزش انگلیسی
10:28
in Two Hours, All the English", and there
221
628847
2193
در دو ساعت، تمام انگلیسی"، و
10:31
will be a lot of people clicking, like, "Yeah,
222
631040
1786
افراد زیادی کلیک می کنند، مانند "آره،
10:32
yeah, yeah, yeah, yeah, sure you can work
223
632838
1602
بله، بله، بله، بله، مطمئناً می توانید
10:34
in two hours if I put a tube or a wire in your head like Elon Musk once, and there,
224
634440
6200
در دو ساعت کار کنید اگر من یک بار مانند ایلان ماسک یک لوله یا یک سیم در سر شما گذاشتم، و در آنجا،
10:41
you can now know all English", but it doesn't work that way, it's not realistic.
225
641100
3700
اکنون می توانید تمام انگلیسی را بدانید، اما اینطوری کار نمی کند، واقع بینانه نیست.
10:45
Maybe in the year 2050, but right now, no.
226
645780
2560
شاید در سال 2050، اما در حال حاضر، نه.
10:49
But if we're realistic in our goals, we try
227
649160
2502
اما اگر در اهداف خود واقع بین باشیم، سعی کنیم
10:51
working with communication, we embrace mistakes,
228
651674
2806
با ارتباطات کار کنیم، اشتباهات را قبول کنیم،
10:54
we'll learn a lot faster than we think, and you too can be a success, righty?
229
654760
5080
خیلی سریعتر از آنچه فکر می کنیم یاد خواهیم گرفت، و شما هم می توانید موفق باشید، درست است؟
11:00
Anyway, thank you for watching this video.
230
660420
1620
به هر حال ممنون از تماشای این ویدیو.
11:03
What I'd like you to do is subscribe, right?
231
663080
2320
کاری که من می خواهم انجام دهید این است که مشترک شوید، درست است؟
11:05
Because we got a lot of people who watch, but not as many people subscribe, and a lot
232
665600
4400
زیرا ما افراد زیادی داریم که تماشا می‌کنند، اما نه به تعداد افراد مشترک، و بسیاری
11:10
of the people who watch, watch many videos.
233
670000
2180
از افرادی که تماشا می‌کنند، ویدیوهای زیادی را تماشا می‌کنند.
11:12
When you do, it helps us get higher up in
234
672580
2429
وقتی این کار را انجام می‌دهید، به ما کمک می‌کند تا در
11:15
the search engine so you can get more videos
235
675021
2619
موتور جستجو بالاتر شویم تا بتوانید ویدیوهای بیشتری را
11:17
from us on a regular basis.
236
677640
1980
به طور منظم از ما دریافت کنید.
11:20
I like that, that will help you with your consistent...
237
680080
2860
من آن را دوست دارم، که به شما در سازگاری شما کمک می کند...
11:22
Or am I?
238
682940
460
یا من؟
11:24
Your consistent practice, right?
239
684060
1500
تمرین مداوم شما، درست است؟
11:25
More consistent videos from myself, not just
240
685880
1981
ویدیوهای منسجم تر از خودم، نه فقط
11:27
myself, other wonderful teachers at engVid,
241
687873
1947
خودم، دیگر معلمان فوق العاده در engVid،
11:30
and all you got to do is go put that subscribe button, okay?
242
690180
2380
و تنها کاری که باید انجام دهید این است که دکمه اشتراک را قرار دهید، خوب؟
11:32
Anyway, you have a wonderful night, day, lunch, whatever.
243
692760
3620
به هر حال، شب، روز، ناهار، هر چه که باشد، فوق العاده است.
11:36
Get to practicing, and I'll see you soon.
244
696980
1580
به تمرین بپرداز، به زودی می بینمت.
11:39
Ciao.
245
699360
180
سیائو
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7