The Top 3 English words you need to know - MAKE

216,966 views ・ 2012-04-30

ENGLISH with James


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello.
0
0
1000
سلام.
00:01
Sorry.
1
1000
1000
متاسف.
00:02
James from EngVid.
2
2000
1000
جیمز از EngVid.
00:03
How you doing?
3
3000
1000
حال شما چطور است؟
00:04
All right.
4
4000
1000
خیلی خوب.
00:05
I have to, well, I've created, well, I made a lesson for you today that I hope will help
5
5000
10120
من باید، خوب، من ایجاد کردم، خوب، امروز برای شما درسی ساختم که امیدوارم به شما کمک
00:15
you.
6
15120
1000
کند.
00:16
It's off of the top three most important words you should learn in English.
7
16120
4160
این یکی از سه کلمه مهمی است که باید در انگلیسی یاد بگیرید.
00:20
You've seen this word before, as I believe you have seen the other three words, and this
8
20280
4160
شما قبلاً این کلمه را دیده‌اید، همانطور که فکر می‌کنم سه کلمه دیگر را دیده‌اید، و این
00:24
time I'm going to try and expand it for you and give you a little way we use this word
9
24440
3600
بار سعی می‌کنم آن را برای شما بسط دهم و کمی به شما بگویم که از این کلمه
00:28
differently than you're used to, okay?
10
28040
2080
متفاوت از آنچه شما استفاده می‌کنید استفاده کنیم. ، باشه؟
00:30
It's important because we use it all the time in a phrasal verb, in a noun, and in a verb
11
30120
4480
این مهم است زیرا ما همیشه از آن در یک فعل عبارتی، در یک اسم و در یک
00:34
form.
12
34600
1000
فرم فعل استفاده می کنیم.
00:35
Let's go.
13
35600
1000
بیا بریم.
00:36
Go to the board.
14
36600
1000
برو به تابلو
00:37
Okay.
15
37600
1000
باشه.
00:38
So the word today is, well, "EngVid makes my day."
16
38600
2960
بنابراین، کلمه امروز، خوب، "EngVid روز من را می سازد."
00:41
What would that mean?
17
41560
1000
این به چه معناست؟
00:42
Okay?
18
42560
1000
باشه؟
00:43
I'm going to explain it to you because obviously, "make" you usually think of money and food.
19
43560
3600
من قصد دارم آن را برای شما توضیح دهم زیرا بدیهی است که شما را معمولاً به پول و غذا "وادار" می کند.
00:47
I make cake.
20
47160
1000
کیک درست میکنم
00:48
I make money.
21
48160
1120
من پول در میارم
00:49
Because usually when you make something, you have it, you bring it into existence, right?
22
49280
6040
چون معمولاً وقتی چیزی را می سازید، آن را دارید، به وجود می آورید، درست است؟
00:55
So we have it here.
23
55320
1000
بنابراین ما آن را در اینجا داریم.
00:56
Okay?
24
56320
1000
باشه؟
00:57
The two most important words in English, "make," when we use "make," we cause it to exist.
25
57320
5640
دو کلمه مهم در انگلیسی، "make"، زمانی که از "make" استفاده می کنیم، باعث وجود آن می شویم.
01:02
You make it exist.
26
62960
1980
شما باعث می شوید وجود داشته باشد.
01:04
Usually when people talk about "do," they talk about actions, but with "make," you should
27
64940
3420
معمولاً وقتی مردم در مورد "انجام" صحبت می کنند، در مورد اعمال صحبت می کنند، اما با "ساخت"، شما
01:08
have a final product, all right?
28
68360
2320
باید یک محصول نهایی داشته باشید، خوب است؟
01:10
So let's go over here.
29
70680
1000
پس بیایید به اینجا برویم.
01:11
The first one, you may recognize this, "Luke, I am your father."
30
71680
6560
اولین مورد، ممکن است این را تشخیص دهید، "لوک، من پدر شما هستم."
01:18
But what did he really mean?
31
78240
1760
اما واقعاً منظور او چه بود؟
01:20
Well, two things, actually.
32
80000
2320
خوب، دو چیز، در واقع.
01:22
He was talking two ways.
33
82320
1120
دو طرف صحبت می کرد.
01:23
Number one, he was saying, "I'm your father.
34
83440
2480
شماره یک، او می گفت: "من پدر تو هستم، من تو را
01:25
I made you.
35
85920
1160
ساختم،
01:27
I created you."
36
87080
2000
من تو را آفریدم."
01:29
But also, "The fact you are a Jedi Knight."
37
89080
4760
اما همچنین، "این واقعیت که شما یک شوالیه جدی هستید."
01:33
He made him.
38
93840
1000
او را ساخت.
01:34
So we say, "I made you," well, when someone says that, they don't just mean physically
39
94840
4080
بنابراین ما می گوییم "من تو را ساختم"، خوب، وقتی کسی این را می گوید، منظورش فقط
01:38
created you.
40
98920
1000
خلقت فیزیکی نیست.
01:39
They say they created or create the character of you, your character or your success.
41
99920
5200
آنها می گویند که شخصیت شما، شخصیت یا موفقیت شما را ساخته یا خلق کرده اند.
01:45
So if you're in business and you become very rich and wealthy and handsome like me, no,
42
105120
4240
بنابراین اگر شما در تجارت هستید و مانند من بسیار ثروتمند و ثروتمند و خوش تیپ می شوید، نه،
01:49
I'm not.
43
109360
1000
من نیستم.
01:50
But if you do something like that, and somebody said, "I made you," they said, "I helped create
44
110360
5040
اما اگر شما چنین کاری را انجام می‌دهید و کسی می‌گوید "من شما را ساختم"، آنها می‌گویند: "من به ایجاد
01:55
that success.
45
115400
1040
آن موفقیت کمک کردم.
01:56
Without me, it wouldn't have happened, caused it to exist," because they didn't physically
46
116440
4500
02:00
make you, but maybe a boss or a friend helped make you or your wife or boyfriend helped
47
120940
4300
شما را بسازد، اما شاید یک رئیس یا یک دوست به شما کمک کرده باشد یا همسر یا دوست پسرتان به
02:05
make you.
48
125240
1640
شما کمک کرده باشد.
02:06
So that's for character or your success.
49
126880
2600
پس این برای شخصیت یا موفقیت شماست.
02:09
How about the next one?
50
129480
1000
بعدی چطور؟
02:10
"Go ahead, punk.
51
130480
1880
"برو پانک.
02:12
Make my day."
52
132360
2000
روزم را بساز."
02:14
I stole it from Clint Eastwood.
53
134360
1960
من آن را از کلینت ایستوود دزدیدم.
02:16
This is Star Wars.
54
136320
1320
این جنگ ستارگان است.
02:17
This is Dirty Harry, dirty because he needed a shower.
55
137640
3280
این هری کثیف است، کثیف چون نیاز به دوش داشت.
02:20
Perhaps if he took one, we wouldn't be making the statement about him, Clint.
56
140920
4320
شاید اگر او یکی را می گرفت، ما درباره او اظهار نظر نمی کردیم، کلینت.
02:25
So here we go.
57
145240
1480
پس بزن که بریم.
02:26
When we talk about the completion of something, that it leads you to be happy or brings you
58
146720
4680
وقتی از کامل شدن چیزی صحبت می کنیم، این که شما را به سمت شادی سوق می دهد یا برایتان درد به همراه می آورد
02:31
pain.
59
151400
1000
.
02:32
To be honest, about 70% of the time we talk about it for happiness and 30% of the time
60
152400
5560
صادقانه بگویم، حدود 70 درصد از مواقع برای شادی و 30 درصد از
02:37
we talk about it for pain.
61
157960
2280
مواقع برای درد صحبت می کنیم.
02:40
So when somebody said something makes my day or made my day, usually it's good.
62
160240
5240
بنابراین وقتی کسی می‌گوید چیزی روزم را می‌سازد یا روزم را می‌سازد ، معمولاً خوب است.
02:45
For instance, I bought a lottery ticket and I won.
63
165480
2640
به عنوان مثال، من یک بلیط قرعه کشی خریدم و برنده شدم.
02:48
It really made my day.
64
168120
1440
واقعا روزم را ساخت.
02:49
It made me feel good, created feelings of happiness, okay?
65
169560
4480
این به من احساس خوبی داد، احساس خوشبختی ایجاد کرد، خوب؟
02:54
But sometimes we talk about pain.
66
174040
2080
اما گاهی از درد صحبت می کنیم.
02:56
"Oh, man.
67
176120
1520
"اوه، مرد.
02:57
Someone invited my ex-wife to the party with my new girlfriend.
68
177640
4080
یک نفر همسر سابقم را به مهمانی با دوست دختر جدیدم دعوت کرد.
03:01
That really made my day.
69
181720
2920
این واقعا روزم را درست کرد.
03:04
That made me angry, caused me to be angry or caused me pain because when this was completed
70
184640
4680
این باعث عصبانیت من شد، باعث عصبانیت یا درد من شد زیرا وقتی این کار تکمیل شد
03:09
or the success of it, it's not going to help me," okay?
71
189320
3640
یا موفقیت آن، این به من کمک نمی کند،" باشه؟
03:12
So this is a different way for make.
72
192960
1960
بنابراین این یک روش متفاوت برای ساخت است.
03:14
So we should know what these are, right?
73
194920
1880
پس باید بدانیم اینها چیستند، درست است؟
03:16
When you say, "I made you," this is verb usage.
74
196800
3640
وقتی می گویید "من تو را ساختم"، این استفاده از فعل است.
03:20
When you say, "make my day," also verb usage, okay?
75
200440
6320
وقتی می گویید «روزم را بساز»، همچنین از فعل استفاده می کنید، خوب است؟
03:26
Let's go over here.
76
206760
1000
بیا بریم اینجا
03:27
Number three.
77
207760
1000
شماره سه.
03:28
"Sorry, I can't make it."
78
208760
1960
"ببخشید، من نمی توانم آن را انجام دهم."
03:30
What does that mean?
79
210720
1000
معنی آن چیست؟
03:31
Are they telling you that you can't -- they can't make your cake or make money for you?
80
211720
4120
آیا آنها به شما می گویند که نمی توانید -- آنها نمی توانند کیک شما را درست کنند یا برای شما پول در بیاورند؟
03:35
Not exactly.
81
215840
1000
نه دقیقا.
03:36
Once again, we go back to cause or exist.
82
216840
2320
یک بار دیگر به علت یا وجود برمی گردیم.
03:39
When I can't make it, I can't come.
83
219160
2040
وقتی نمیتونم برسم نمیتونم بیام.
03:41
So we're looking at a verb use.
84
221200
2240
بنابراین ما به دنبال استفاده از فعل هستیم.
03:43
I can't come to your party.
85
223440
1560
من نمی توانم به مهمانی شما بیایم.
03:45
Can't come.
86
225000
1000
نمیشه بیاد
03:46
I'm not able to go there, okay?
87
226000
2840
من نمی توانم به آنجا بروم، باشه؟
03:48
So exist.
88
228840
1000
پس وجود داشته باشد.
03:49
I won't be there.
89
229840
1000
من آنجا نخواهم بود
03:50
Or I can make it.
90
230840
1000
یا میتونم درستش کنم
03:51
I will come and I will exist being there, all right?
91
231840
3320
من خواهم آمد و در آنجا وجود خواهم داشت ، خوب؟
03:55
This is different than arrive.
92
235160
1320
این با رسیدن متفاوت است.
03:56
Some people will go to the same.
93
236480
1120
برخی از افراد به همان سمت خواهند رفت.
03:57
They're not exactly.
94
237600
2600
آنها دقیقا نیستند.
04:00
In this case, when we say come, it means can you actually physically be there?
95
240200
3400
در این مورد، وقتی می گوییم بیا، یعنی واقعاً می توانی از نظر فیزیکی آنجا باشی؟
04:03
Can you make it to my party?
96
243600
1720
می توانید به مهمانی من بروید؟
04:05
Now we can use the same thing later on when we talk about arrive.
97
245320
2920
حالا بعداً وقتی در مورد رسیدن صحبت می‌کنیم، می‌توانیم از همین مورد استفاده کنیم.
04:08
Arrive is usually the time you got there.
98
248240
2480
رسیدن معمولاً زمانی است که به آنجا رسیده اید.
04:10
So we talk about the time when you got there.
99
250720
3720
بنابراین ما در مورد زمانی صحبت می کنیم که شما به آنجا رسیدید.
04:14
This is the first part.
100
254440
1120
این بخش اول است.
04:15
Can you even come?
101
255560
1000
حتی میتونی بیای؟
04:16
Yes or no.
102
256560
1320
آره یا نه.
04:17
Can you make it to my party?
103
257880
1600
می توانید به مهمانی من بروید؟
04:19
We're not at the party.
104
259480
1200
ما در مهمانی نیستیم
04:20
We're just asking, can you come to the party?
105
260680
2640
ما فقط می پرسیم، می توانید به مهمانی بیایید؟
04:23
The next part is arrive.
106
263320
1880
قسمت بعدی رسید
04:25
What time did he make it?
107
265200
1520
ساعت چند درست کرد؟
04:26
What time did he arrive?
108
266720
1920
ساعت چند رسید؟
04:28
Usually you hear this in a business context.
109
268640
1240
معمولاً این را در یک زمینه تجاری می شنوید.
04:29
If the boss is looking for you going, when did Mr. E get here?
110
269880
3200
اگر رئیس به دنبال رفتن شما باشد، آقای E کی به اینجا رسیده است؟
04:33
Oh, he made it about 10 o'clock.
111
273080
1840
اوه، حدود ساعت 10 رسید.
04:34
He arrived then.
112
274920
1000
او سپس رسید.
04:35
They're not talking about come.
113
275920
1680
آنها در مورد آمدن صحبت نمی کنند.
04:37
They already know that he came there.
114
277600
2040
آنها از قبل می دانند که او به آنجا آمده است.
04:39
But what time did he actually arrive?
115
279640
1680
اما او واقعاً چه ساعتی رسید؟
04:41
So similar but very different.
116
281320
1720
خیلی شبیه ولی خیلی متفاوت
04:43
So something you really want to pay attention to.
117
283040
2480
بنابراین چیزی که واقعاً می خواهید به آن توجه کنید.
04:45
Context, right?
118
285520
1420
زمینه، درست است؟
04:46
Can you come to work tomorrow?
119
286940
2140
میشه فردا بیای سرکار؟
04:49
Yes or no.
120
289080
1720
آره یا نه.
04:50
Can you make it to work tomorrow?
121
290800
1560
می تونی فردا سر کار بری؟
04:52
That's what they're saying.
122
292360
1240
این چیزی است که آنها می گویند.
04:53
Or what time did they arrive or what time did they make it?
123
293600
3920
یا ساعت چند رسیدند یا ساعت چند رسیدند؟
04:57
Different.
124
297520
1000
ناهمسان.
04:58
Okay?
125
298520
1000
باشه؟
04:59
Now, here's a phrasal verb because phrasal verbs are good to know.
126
299520
3600
اکنون، در اینجا یک فعل عبارتی وجود دارد، زیرا افعال عبارتی خوب است که بدانید.
05:03
Very common in English.
127
303120
1000
در زبان انگلیسی بسیار رایج است.
05:04
And this one is exceptionally common.
128
304120
2800
و این یکی فوق العاده رایج است.
05:06
See Mr. E put some lipstick on.
129
306920
6160
ببینید آقای E مقداری رژ لب زده است.
05:13
He's looking to make out with somebody.
130
313080
2240
او به دنبال این است که با کسی کنار بیاید.
05:15
Now there's a couple of things for make out.
131
315320
1440
حالا چند چیز برای تشخیص وجود دارد.
05:16
It's a very interesting phrasal verb.
132
316760
3200
این یک فعل عبارتی بسیار جالب است .
05:19
Number one is the easiest one in English.
133
319960
2520
شماره یک ساده ترین مورد در زبان انگلیسی است.
05:22
When you kiss for a long time, right?
134
322480
7360
وقتی برای مدت طولانی می بوسید، درست است؟
05:29
Love you.
135
329840
1000
دوستت دارم.
05:30
Kiss, right?
136
330840
1000
ببوس، درسته؟
05:31
Make out.
137
331840
1000
درست کردن.
05:32
Kiss for a long time.
138
332840
1000
برای مدت طولانی ببوسید.
05:33
Make out.
139
333840
1000
درست کردن.
05:34
The second one is how did you do?
140
334840
2000
مورد دوم این است که چگونه کار کردید؟
05:36
What does that mean?
141
336840
1220
معنی آن چیست؟
05:38
If you're going for a job and your friend comes up to you, say a sly snake comes up
142
338060
4820
اگه میخوای بری و دوستت اومد پیشت، بگو یه مار حیله گر اومد بالا
05:42
and goes, "Mr. E, I heard you were going for a new job.
143
342880
2420
و گفت: "آقای E، شنیدم میخوای یه کار جدید
05:45
Did you get the job?"
144
345300
1380
بری، کار رو گرفتی؟"
05:46
That's one way of saying it.
145
346680
1800
این یکی از راه های بیان آن است.
05:48
Another way of saying it would be, "How did you make out?"
146
348480
2960
راه دیگری برای گفتن آن این است: "چطور متوجه شدی؟"
05:51
In this case it means, "How did you do?
147
351440
1760
در این مورد به این معنی است که "چطور کردی؟
05:53
Did you get what you wanted?"
148
353200
1800
آیا به آنچه می خواستی رسیدی؟"
05:55
Right?
149
355000
1000
درست؟
05:56
How did you make out?
150
356000
1340
چطور متوجه شدید؟
05:57
Maybe Mr. E goes to the store and says, "I went shopping and bought some stuff."
151
357340
3700
شاید آقای E به مغازه می رود و می گوید من رفتم خرید و چیزهایی خریدم.
06:01
Then I might say, "How did you make out?
152
361040
1760
سپس ممکن است بگویم، "چطور متوجه شدی؟
06:02
How did you do or what did you get?"
153
362800
2680
چگونه انجام دادی یا چه چیزی به دست آوردی؟"
06:05
So that's another one for make out.
154
365480
1520
بنابراین این یکی دیگر برای تشخیص است.
06:07
So listen for context because if there's no...
155
367000
3500
بنابراین به متن گوش دهید، زیرا اگر وجود ندارد...
06:10
Maybe they're saying, "How did you do?
156
370500
1860
شاید آنها می گویند، "چطور عمل
06:12
How did you do on the test?
157
372360
1360
کردی؟ در آزمون
06:13
How did you make out on the test?"
158
373720
2240
چه کار کردی؟ چگونه در آزمون مشخص شدی؟"
06:15
Next, this one's interesting.
159
375960
2280
بعد، این یکی جالب است.
06:18
When you say, "I could make out somebody," it's not kissing them.
160
378240
3760
وقتی می گویید "من می توانم کسی را تشخیص دهم"، این بوسیدن او نیست.
06:22
It's not, "How did they do?"
161
382000
1580
این نیست که "آنها چطور کار کردند؟"
06:23
It means to either see or hear with difficulty.
162
383580
3500
یعنی به سختی یا دیدن یا شنیدن.
06:27
It's dark outside.
163
387080
1000
بیرون تاریک است
06:28
It's dark, dark, dark and I look and I see a worm moving across but I can barely see
164
388080
4640
تاریک، تاریک، تاریک است و من نگاه می کنم و کرمی را می بینم که در حال حرکت است، اما من به سختی می
06:32
the worm.
165
392720
1000
توانم کرم را ببینم.
06:33
I would say, "I can barely make out the worm.
166
393720
2920
می‌گفتم: "به سختی می‌توانم کرم را تشخیص
06:36
I can see it but with difficulty."
167
396640
1760
دهم. می‌توانم آن را ببینم اما به سختی."
06:38
Sorry, I can't make out what you're saying.
168
398400
5240
ببخشید نمیتونم بفهمم چی میگی
06:43
You have to speak louder.
169
403640
1000
شما باید بلندتر صحبت کنید.
06:44
If you can't make out what you're saying, I am having a hard time hearing you.
170
404640
5200
اگر نمی توانید بفهمید که چه می گویید، من به سختی می شنوم.
06:49
Difficulty to make out.
171
409840
1000
مشکل در تشخیص
06:50
"I can make out what he's saying if I listen carefully.
172
410840
2400
"من می توانم بفهمم که او چه می گوید اگر با دقت گوش کنم.
06:53
I can hear but I must try."
173
413240
2720
می توانم بشنوم اما باید تلاش کنم."
06:55
And finally, "Mr. E is on the make."
174
415960
5000
و در نهایت، "آقای E در حال ساخت است."
07:00
Lipstick, wants to make out.
175
420960
1880
رژ لب، می خواهد خود را نشان دهد.
07:02
Well, when we say someone's on the make, a very general term is they're looking for something.
176
422840
5240
خوب، وقتی می گوییم شخصی در حال ساخت است، یک اصطلاح بسیار کلی این است که او به دنبال چیزی است.
07:08
They're on the make.
177
428080
1040
آنها در حال ساخت هستند.
07:09
Looking for a job, looking for friends, looking for anything.
178
429120
3360
به دنبال کار، به دنبال دوستان، به دنبال هر چیزی.
07:12
So when you're looking for something, you're on the make, maybe you're searching, he's
179
432480
2240
بنابراین وقتی شما به دنبال چیزی هستید، شما در حال ساخت هستید، شاید شما در حال جستجو هستید، او
07:14
on the make.
180
434720
1000
در حال ساخت است.
07:15
We say looking for, searching for.
181
435720
2000
ما می گوییم به دنبال، جستجو برای.
07:17
And one of the things, key things we use it for is this one, a sexual hookup.
182
437720
6400
و یکی از چیزها، چیزهای کلیدی که ما از آن استفاده می کنیم این است، یک ارتباط جنسی.
07:24
Worms get hooked all the time.
183
444120
2200
کرم ها همیشه گیر می کنند.
07:26
Fishing, okay?
184
446320
2360
ماهیگیری، باشه؟
07:28
But when you-- a hookup means to join together, to join together.
185
448680
3680
اما هنگامی که شما-- یک اتصال به معنای پیوستن به یکدیگر، پیوستن به یکدیگر است.
07:32
So sometimes when we say, actually a lot of times when we say someone's on the make, we
186
452360
4200
بنابراین گاهی اوقات وقتی می گوییم، در واقع بسیاری از مواقع وقتی می گوییم کسی در حال ساخت است، به این
07:36
mean they're looking for a sexual hookup or a sexual relationship, not marriage.
187
456560
5640
معناست که او به دنبال یک رابطه جنسی یا یک رابطه جنسی است، نه ازدواج.
07:42
You get the drift.
188
462200
1000
شما دریفت را دریافت می کنید.
07:43
So if they're saying, "I'm on the make because I want to make out with someone," clearly
189
463200
4160
بنابراین اگر آنها می گویند: "من در حال ساخت هستم زیرا می خواهم با کسی کنار بیایم"،
07:47
it has nothing to do with just looking for socks in a drawer.
190
467360
2680
واضح است که ربطی به جستجوی جوراب در کشو ندارد.
07:50
Cool?
191
470040
1000
سرد؟
07:51
All right.
192
471040
1000
خیلی خوب.
07:52
Listen, I hope you enjoyed the lesson.
193
472040
1000
گوش کنید، امیدوارم از درس لذت برده باشید.
07:53
This was lesson three of the three most important words you need to learn in English.
194
473040
4600
این درس سوم از سه کلمه مهمی بود که باید در زبان انگلیسی یاد بگیرید.
07:57
And Mr. E has helped me with my final part of the job today, which is this.
195
477640
3820
و آقای E به من در بخش آخر کار امروز کمک کرد که این است.
08:01
If you want to learn other lessons, I know you do actually, and I know you can make it
196
481460
3220
اگر می‌خواهید درس‌های دیگری بیاموزید، می‌دانم که واقعاً این کار را می‌کنید، و می‌دانم که می‌توانید از پس
08:04
because you're sitting here now, so you've got time, see?
197
484680
3880
این کار بر بیایید، زیرا الان اینجا نشسته‌اید، پس وقت دارید، ببینید؟
08:08
All right.
198
488560
1000
خیلی خوب.
08:09
If you want to make my day, certainly, you know, we-- I wouldn't say we've made you because
199
489560
4960
اگر می‌خواهید روزم را بسازید، مطمئناً، می‌دانید، ما-- نمی‌توانم بگویم که شما را ساخته‌ایم، زیرا
08:14
you're a wholly formed person.
200
494520
2840
شما یک فرد کاملاً شکل گرفته هستید.
08:17
But please come by, you know, come on the make to www.engvid.com because EngVid wants
201
497360
14560
اما لطفا بیایید، می دانید، به www.engvid.com بیایید زیرا EngVid می خواهد
08:31
to make your day.
202
511920
1280
روز شما را بسازد.
08:33
See?
203
513200
1000
دیدن؟
08:34
Three words.
204
514200
1000
سه کلمه.
08:35
Go check out the other ones on "get" and "have."
205
515200
2120
برو بقیه موارد را در «دریافت» و «داشتن» بررسی کنید.
08:37
See you.
206
517320
2320
به امید دیدار.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7