Coaching in English for Business: Your secret for smart endings to business conversations.

1,791 views ・ 2023-03-15

Business English with Christina


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Today you'll learn one important trick to
0
80
3080
היום תלמדו טריק אחד חשוב
00:03
double your chances of getting a yes
1
3160
2000
להכפיל את הסיכוי שלכם לקבל כן
00:05
after your pitch in English.
2
5160
1820
אחרי הפיצ'ר שלכם באנגלית.
00:06
And this is part four
3
6980
1500
וזהו חלק רביעי
00:08
and the final part of our special series
4
8480
2360
והחלק האחרון של הסדרה המיוחדת שלנו
00:10
about how to improve your English at work fast.
5
10840
3380
על איך לשפר את האנגלית בעבודה במהירות.
00:14
All right, let's go.
6
14220
1430
בסדר, בוא נלך.
00:15
Hi, I'm your English coach Christina.
7
15650
1890
היי, אני המאמנת האנגלית שלך כריסטינה.
00:17
I'm a neuro language coach
8
17540
1420
אני מאמן לשפות נוירו
00:18
and the founder of Business English with Christina
9
18960
2490
ומייסד אנגלית עסקית עם כריסטינה
00:21
an international company that helps people become better
10
21450
3760
חברה בינלאומית שעוזרת לאנשים להשתפר
00:25
at their business skills in English.
11
25210
2690
בכישורים העסקיים שלהם באנגלית.
00:27
And today, I'm really excited to get into this fourth
12
27900
3140
והיום, אני ממש מתרגש להיכנס לשיעור הרביעי
00:31
and final lesson, but of course, if you wanna follow up
13
31040
3640
והאחרון הזה, אבל כמובן, אם אתה רוצה להמשיך,
00:34
we've got a free masterclass coming up on Thursday
14
34680
4160
יש לנו כיתת אמן בחינם שתתקיים ביום חמישי ה
00:38
March 23rd to help you go deeper
15
38840
2800
-23 במרץ כדי לעזור לך ללכת עמוק יותר
00:41
into the next step of this series.
16
41640
2900
לשלב הבא של זה סִדרָה.
00:44
And you can sign up
17
44540
1300
ואתה יכול להירשם
00:45
for that down and the link that's below the video.
18
45840
3540
לזה למטה ולקישור שנמצא מתחת לסרטון.
00:49
All right, so in parts one, two
19
49380
2820
בסדר, אז בחלק הראשון, השני
00:52
and three of the series, all along, you've been
20
52200
2840
והשלישי של הסדרה, לאורך כל הדרך,
00:55
learning how your pitch will show your competencies
21
55040
3190
למדת איך המגרש שלך יראה את היכולות שלך את
00:58
your strengths, your skills, the value you bring
22
58230
3830
החוזקות שלך, הכישורים שלך, הערך שאתה מביא
01:02
and how you can ask for the thing that you want
23
62060
2970
ואיך אתה יכול לבקש את הדבר שאתה רוצה
01:05
from the person who is listening to your pitch.
24
65030
3110
מהאדם שמקשיב למגרש שלך.
01:08
You had several examples
25
68140
2020
היו לך כמה דוגמאות
01:10
maybe you've even created your own pitch
26
70160
3020
אולי אפילו יצרת מגרש משלך
01:13
and now you are ready to put all of that together
27
73180
3279
ועכשיו אתה מוכן לחבר את כל זה
01:16
and see how to double your chances of getting a yes.
28
76459
4191
ולראות איך להכפיל את הסיכוי שלך לקבל כן.
01:20
So what's the secret?
29
80650
1500
אז מה הסוד?
01:22
It's actually really simple.
30
82150
1680
זה בעצם ממש פשוט.
01:23
It's to be sure that you follow up with the person
31
83830
2989
זה כדי להיות בטוח שאתה עוקב אחרי האדם
01:26
but also to let them know that you're going to follow
32
86819
3221
אבל גם כדי להודיע ​​לו שאתה הולך
01:30
up so that they know to expect something
33
90040
2440
לעקוב כדי שהם ידעו לצפות
01:32
from you after your discussion.
34
92480
2450
ממך למשהו לאחר הדיון שלך.
01:34
So let's imagine, you know, you're at a conference
35
94930
2310
אז בוא נדמיין, אתה יודע, אתה בכנס
01:37
you have made a great new contact
36
97240
3180
יצרת קשר חדש נהדר
01:40
and it's time to conclude the conversation.
37
100420
4380
והגיע הזמן לסיים את השיחה.
01:44
So what can you say at the end here, something like this?
38
104800
4570
אז מה אתה יכול להגיד בסוף כאן, משהו כזה?
01:49
It was nice talking to you, and I'll send you a quick follow
39
109370
3230
היה נחמד לדבר איתך, ואשלח לך
01:52
up email later today about a contact at meddin.
40
112600
3050
מייל מעקב מהיר מאוחר יותר היום לגבי איש קשר ב-meddin.
01:55
Perhaps you've been talking to someone
41
115650
2150
אולי דיברת עם מישהו
01:57
about how your business can help their business.
42
117800
2980
על איך העסק שלך יכול לעזור לעסק שלו.
02:00
You could end your conversation like this.
43
120780
3030
אתה יכול לסיים את השיחה שלך ככה.
02:03
It was nice talking to you.
44
123810
1390
היה נחמד לדבר איתך.
02:05
I'd love to send you some details about how we
45
125200
2440
אשמח לשלוח לך כמה פרטים על האופן שבו
02:07
could help your company, and maybe you've just
46
127640
2440
נוכל לעזור לחברה שלך, ואולי פשוט
02:10
shared a great new idea that could help the company where
47
130080
3320
שיתפת רעיון חדש וטוב שיכול לעזור לחברה שבה
02:13
you already work and you wanna follow up to make sure they
48
133400
3760
אתה כבר עובד ואתה רוצה לעקוב כדי לוודא שהם
02:17
put your idea in place.
49
137160
1720
יכניסו את הרעיון שלך מקום.
02:18
Could we meet in the next few weeks to discuss how
50
138880
2759
האם נוכל להיפגש בשבועות הקרובים כדי לדון כיצד
02:21
this new project could work for our company and maybe set
51
141639
3721
הפרויקט החדש הזה יכול לעבוד עבור החברה שלנו ואולי
02:25
up a timeline for our work?
52
145360
1360
לקבוע לוח זמנים לעבודה שלנו?
02:27
Okay, so now this is the exciting part.
53
147630
2190
אוקיי, אז עכשיו זה החלק המרגש.
02:29
You know, you've been through this entire series
54
149820
2750
אתה יודע, עברת את כל הסדרה הזו
02:32
on how to create your pitch in English, and also how to
55
152570
4630
על איך ליצור את הפיץ' שלך באנגלית, וגם איך
02:37
improve your English faster and more efficiently by focusing
56
157200
3640
לשפר את האנגלית שלך מהר יותר ויעילה יותר על ידי התמקדות
02:40
on one important thing at a time.
57
160840
3310
בדבר חשוב אחד בכל פעם.
02:44
Like my cat, who's just decided to totally video
58
164150
2970
כמו החתולה שלי, שבדיוק החליטה להפציץ לגמרי את
02:47
bomb this lesson, but that's okay because yes
59
167120
3040
השיעור הזה, אבל זה בסדר כי כן
02:50
she's the cutest cat in the world anyway.
60
170160
3120
היא החתולה הכי חמודה בעולם בכל מקרה.
02:53
You know
61
173280
833
אתה יודע
02:54
seeing how you can really have a higher impact for less
62
174113
4957
לראות איך אתה באמת יכול להשפיע יותר עבור פחות
02:59
Effort. Let's say focusing
63
179160
1960
מאמץ. נניח להתמקד
03:01
on one thing that's important, breaking it down
64
181120
2740
בדבר אחד שחשוב, לפרק אותו
03:03
and then I would say fixing the problem really
65
183860
3520
ואז הייתי אומר לפתור את הבעיה ממש
03:07
one step at a time.
66
187380
2200
צעד אחד בכל פעם.
03:09
I'm gonna push my cat out of the way.
67
189580
1940
אני הולך לדחוף את החתול שלי מהדרך.
03:11
There we go.
68
191520
869
הנה.
03:12
Little transition there.
69
192389
1661
מעבר קטן שם.
03:14
So if we wanna wrap all of that up
70
194050
2230
אז אם אנחנו רוצים לסכם את כל זה,
03:16
what would the end pitch sound like?
71
196280
3270
איך יישמע המגרש הסופי?
03:19
Here's an example, taking some of the elements
72
199550
3290
הנה דוגמה, לוקחת כמה מהאלמנטים
03:22
from everything that you've seen all during this series.
73
202840
3320
מכל מה שראית במהלך הסדרה הזו.
03:26
Hello, I'm Christina.
74
206160
1440
שלום, אני כריסטינה.
03:27
It's nice to meet you.
75
207600
1620
זה נחמד לפגוש אותך.
03:29
I'm the founder of Business English with Christina
76
209220
2260
אני המייסד של אנגלית עסקית עם כריסטינה,
03:31
which specializes in helping tech scale ups
77
211480
2920
שמתמחה בסיוע להגדלת היקפים טכנולוגיים
03:34
build profitable business relationships with Americans.
78
214400
3210
לבנות קשרים עסקיים רווחיים עם אמריקאים. זה
03:37
We just finished helping Global Med raise 50
79
217610
2710
עתה סיימנו לעזור ל- Global Med לגייס 50
03:40
million to expand their presence in the American market.
80
220320
4420
מיליון כדי להרחיב את הנוכחות שלהם בשוק האמריקאי.
03:44
You know, I read that perfect core is growing too.
81
224740
3110
אתה יודע, קראתי שגם הליבה המושלמת צומחת.
03:47
My team and I would love to help you talk
82
227850
2150
הצוות שלי ואני נשמח לעזור לך לדבר
03:50
to American investors who could help your business to expand
83
230000
2960
עם משקיעים אמריקאים שיכולים לעזור לעסק שלך להתרחב
03:52
into new markets.
84
232960
1260
לשווקים חדשים.
03:54
And don't forget the call to action.
85
234220
3070
ואל תשכח את הקריאה לפעולה.
03:57
It was nice talking to you.
86
237290
1690
היה נחמד לדבר איתך.
03:58
I'd love to send you some details
87
238980
1740
אשמח לשלוח לך כמה פרטים
04:00
about how we could help your company.
88
240720
1520
על איך נוכל לעזור לחברה שלך.
04:03
And of course, you might not deliver that
89
243260
2220
וכמובן, אולי לא תעביר את זה
04:05
as one monologue that might come
90
245480
2760
כמונולוג אחד שעשוי
04:08
in as a dialogue or a conversation, but either way
91
248240
4180
להיכנס כדיאלוג או שיחה, אבל בכל מקרה
04:12
you know what you wanna say.
92
252420
1420
אתה יודע מה אתה רוצה להגיד.
04:13
You know how you can bring value, you can show
93
253840
2950
אתה יודע איך אתה יכול להביא ערך, אתה יכול להראות
04:16
that you know you're credible, that you get results
94
256790
3229
שאתה יודע שאתה אמין, שאתה משיג תוצאות
04:20
and then you can ask specifically what you want
95
260019
3051
ואז אתה יכול לשאול ספציפית מה אתה רוצה
04:23
from the other person.
96
263070
1590
מהאדם השני.
04:24
Now I know what you're gonna say because so
97
264660
2940
עכשיו אני יודע מה אתה הולך להגיד כי כל כך
04:27
many people have already asked me this in the past.
98
267600
2280
הרבה אנשים כבר שאלו אותי את זה בעבר.
04:29
All right?
99
269880
833
בסדר?
04:30
Yes. Great, Christina, I've pitched to them
100
270713
2126
כן. נהדר, כריסטינה, העליתי בפניהם את
04:32
I've got their attention.
101
272839
1311
תשומת הלב שלהם.
04:34
I've said, I'm going to follow up.
102
274150
1950
אמרתי, אני הולך לעקוב.
04:36
How do I actually do that?
103
276100
1460
איך אני עושה את זה בעצם?
04:37
How do I actually follow up?
104
277560
2560
איך בעצם אני עוקב?
04:40
Great question.
105
280120
1040
שאלה מצוינת.
04:41
And that's actually what we're gonna cover
106
281160
2410
וזה בעצם מה שאנחנו הולכים לכסות
04:43
in the live workshop.
107
283570
2019
בסדנה החיה.
04:45
That is the, I would say
108
285589
1451
זהו, הייתי אומר,
04:47
the next bonus part in this series.
109
287040
3530
חלק הבונוס הבא בסדרה הזו.
04:50
So if you want to come
110
290570
1510
אז אם אתה רוצה לבוא
04:52
and join me for that free workshop, it's on March 23rd
111
292080
3900
ולהצטרף אלי לסדנה החינמית ההיא , זה ב-23 במרץ
04:55
and you can get your invitation by signing
112
295980
2790
ותוכל לקבל את ההזמנה שלך על ידי הרשמה
04:58
up to my newsletter down in the link below this video.
113
298770
4090
לניוזלטר שלי למטה בקישור מתחת לסרטון זה.
05:02
And then when you sign up to the newsletter
114
302860
2650
ואז כשאתה נרשם לניוזלטר
05:05
also you're gonna be the first to know
115
305510
2890
גם אתה תהיה הראשון לדעת
05:08
about a program that is going to help you to
116
308400
4879
על תוכנית שעומדת לעזור לך
05:13
become more confident, speaking English, help you to
117
313279
3481
להיות בטוח יותר, לדבר אנגלית, לעזור לך
05:16
improve your English skills faster with less effort.
118
316760
4440
לשפר את כישורי האנגלית שלך מהר יותר בפחות מאמץ.
05:21
And it's a program that with my team of expert coaches
119
321200
4250
וזו תוכנית שעם צוות המאמנים המומחים שלי
05:25
we have, we've done it with hundreds of other clients
120
325450
3350
שיש לנו, עשינו אותה עם מאות לקוחות אחרים,
05:28
we've refined it over the years, and honestly
121
328800
3640
שיכללנו אותה במהלך השנים, ולמען האמת,
05:32
it's one of the best programs out there.
122
332440
2130
זו אחת התוכניות הטובות ביותר שיש.
05:34
So if you want all of that information
123
334570
1990
אז אם אתה רוצה את כל המידע הזה
05:36
sign up for the newsletter.
124
336560
1340
הירשם לניוזלטר.
05:37
The link is down below.
125
337900
1840
הקישור למטה.
05:39
And I just want to say thank you for following this series.
126
339740
4730
ואני רק רוצה להגיד תודה שעקבתם אחרי הסדרה הזו.
05:44
I hope to see you in the workshop.
127
344470
2670
אני מקווה לראות אותך בסדנה.
05:47
And yeah, I'm looking forward to it.
128
347140
2100
וכן, אני מצפה לזה.
05:49
See you then.
129
349240
833
נתראה.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7