Coaching in English for Business: Your secret for smart endings to business conversations.

1,787 views ・ 2023-03-15

Business English with Christina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Today you'll learn one important trick to
0
80
3080
Hoje você aprenderá um truque importante para
00:03
double your chances of getting a yes
1
3160
2000
dobrar suas chances de obter um sim
00:05
after your pitch in English.
2
5160
1820
após sua apresentação em inglês.
00:06
And this is part four
3
6980
1500
E esta é a quarta parte
00:08
and the final part of our special series
4
8480
2360
e a parte final da nossa série especial
00:10
about how to improve your English at work fast.
5
10840
3380
sobre como melhorar seu inglês no trabalho rapidamente.
00:14
All right, let's go.
6
14220
1430
Tudo bem vamos lá.
00:15
Hi, I'm your English coach Christina.
7
15650
1890
Olá, sou a sua treinadora de inglês, Christina.
00:17
I'm a neuro language coach
8
17540
1420
Sou um treinador de neurolinguagem
00:18
and the founder of Business English with Christina
9
18960
2490
e fundador da Business English with Christina,
00:21
an international company that helps people become better
10
21450
3760
uma empresa internacional que ajuda as pessoas a melhorarem
00:25
at their business skills in English.
11
25210
2690
suas habilidades de negócios em inglês.
00:27
And today, I'm really excited to get into this fourth
12
27900
3140
E hoje, estou muito animado para entrar nesta quarta
00:31
and final lesson, but of course, if you wanna follow up
13
31040
3640
e última lição, mas é claro, se você quiser acompanhar,
00:34
we've got a free masterclass coming up on Thursday
14
34680
4160
temos uma masterclass gratuita chegando na quinta-feira,
00:38
March 23rd to help you go deeper
15
38840
2800
23 de março, para ajudá-lo a se aprofundar
00:41
into the next step of this series.
16
41640
2900
na próxima etapa deste Series.
00:44
And you can sign up
17
44540
1300
E você pode se inscrever
00:45
for that down and the link that's below the video.
18
45840
3540
nesse down e no link que está abaixo do vídeo.
00:49
All right, so in parts one, two
19
49380
2820
Tudo bem, então nas partes um, dois
00:52
and three of the series, all along, you've been
20
52200
2840
e três da série, o tempo todo, você
00:55
learning how your pitch will show your competencies
21
55040
3190
aprendeu como seu argumento de venda mostrará suas competências
00:58
your strengths, your skills, the value you bring
22
58230
3830
, seus pontos fortes, suas habilidades, o valor que você traz
01:02
and how you can ask for the thing that you want
23
62060
2970
e como você pode pedir aquilo que você deseja
01:05
from the person who is listening to your pitch.
24
65030
3110
da pessoa que está ouvindo seu pitch.
01:08
You had several examples
25
68140
2020
Você teve vários exemplos,
01:10
maybe you've even created your own pitch
26
70160
3020
talvez até tenha criado seu próprio pitch
01:13
and now you are ready to put all of that together
27
73180
3279
e agora está pronto para juntar tudo isso
01:16
and see how to double your chances of getting a yes.
28
76459
4191
e ver como dobrar suas chances de obter um sim.
01:20
So what's the secret?
29
80650
1500
Então, qual é o segredo?
01:22
It's actually really simple.
30
82150
1680
Na verdade, é muito simples.
01:23
It's to be sure that you follow up with the person
31
83830
2989
É para ter certeza de que você acompanha a pessoa,
01:26
but also to let them know that you're going to follow
32
86819
3221
mas também para deixá-la saber que você vai
01:30
up so that they know to expect something
33
90040
2440
acompanhar, para que ela saiba que deve esperar algo
01:32
from you after your discussion.
34
92480
2450
de você após a discussão.
01:34
So let's imagine, you know, you're at a conference
35
94930
2310
Então vamos imaginar, você sabe, você está em uma conferência,
01:37
you have made a great new contact
36
97240
3180
você fez um ótimo novo contato
01:40
and it's time to conclude the conversation.
37
100420
4380
e é hora de encerrar a conversa.
01:44
So what can you say at the end here, something like this?
38
104800
4570
Então, o que você pode dizer no final aqui, algo assim?
01:49
It was nice talking to you, and I'll send you a quick follow
39
109370
3230
Foi bom falar com você, e vou enviar um rápido e
01:52
up email later today about a contact at meddin.
40
112600
3050
-mail de acompanhamento ainda hoje sobre um contato no meddin.
01:55
Perhaps you've been talking to someone
41
115650
2150
Talvez você tenha conversado com alguém
01:57
about how your business can help their business.
42
117800
2980
sobre como sua empresa pode ajudar os negócios deles.
02:00
You could end your conversation like this.
43
120780
3030
Você poderia terminar sua conversa assim.
02:03
It was nice talking to you.
44
123810
1390
Foi legal conversar com você.
02:05
I'd love to send you some details about how we
45
125200
2440
Adoraria enviar alguns detalhes sobre como
02:07
could help your company, and maybe you've just
46
127640
2440
podemos ajudar sua empresa e talvez você tenha acabado de
02:10
shared a great new idea that could help the company where
47
130080
3320
compartilhar uma ótima ideia nova que pode ajudar a empresa onde
02:13
you already work and you wanna follow up to make sure they
48
133400
3760
você já trabalha e deseja acompanhar para garantir que eles
02:17
put your idea in place.
49
137160
1720
coloquem sua ideia em lugar.
02:18
Could we meet in the next few weeks to discuss how
50
138880
2759
Poderíamos nos encontrar nas próximas semanas para discutir como
02:21
this new project could work for our company and maybe set
51
141639
3721
esse novo projeto poderia funcionar para nossa empresa e talvez
02:25
up a timeline for our work?
52
145360
1360
definir um cronograma para nosso trabalho?
02:27
Okay, so now this is the exciting part.
53
147630
2190
Ok, então agora esta é a parte emocionante.
02:29
You know, you've been through this entire series
54
149820
2750
Você sabe, você passou por toda esta série
02:32
on how to create your pitch in English, and also how to
55
152570
4630
sobre como criar seu argumento de venda em inglês e também como
02:37
improve your English faster and more efficiently by focusing
56
157200
3640
melhorar seu inglês de maneira mais rápida e eficiente, concentrando-se
02:40
on one important thing at a time.
57
160840
3310
em uma coisa importante de cada vez.
02:44
Like my cat, who's just decided to totally video
58
164150
2970
Como minha gata, que decidiu bombar totalmente em vídeo
02:47
bomb this lesson, but that's okay because yes
59
167120
3040
esta lição, mas tudo bem porque sim,
02:50
she's the cutest cat in the world anyway.
60
170160
3120
ela é a gata mais fofa do mundo de qualquer maneira.
02:53
You know
61
173280
833
Você sabe
02:54
seeing how you can really have a higher impact for less
62
174113
4957
como pode realmente ter um impacto maior com menos
02:59
Effort. Let's say focusing
63
179160
1960
esforço. Digamos que focar
03:01
on one thing that's important, breaking it down
64
181120
2740
em uma coisa que é importante, decompô-la
03:03
and then I would say fixing the problem really
65
183860
3520
e então eu diria resolver o problema realmente
03:07
one step at a time.
66
187380
2200
um passo de cada vez.
03:09
I'm gonna push my cat out of the way.
67
189580
1940
Vou empurrar meu gato para fora do caminho.
03:11
There we go.
68
191520
869
Aqui vamos nós.
03:12
Little transition there.
69
192389
1661
Pequena transição lá.
03:14
So if we wanna wrap all of that up
70
194050
2230
Então, se quisermos encerrar tudo isso,
03:16
what would the end pitch sound like?
71
196280
3270
como seria o tom final?
03:19
Here's an example, taking some of the elements
72
199550
3290
Aqui está um exemplo, pegando alguns dos elementos
03:22
from everything that you've seen all during this series.
73
202840
3320
de tudo o que você viu durante esta série.
03:26
Hello, I'm Christina.
74
206160
1440
Olá, eu sou a Cristina.
03:27
It's nice to meet you.
75
207600
1620
Prazer em conhecê-lo.
03:29
I'm the founder of Business English with Christina
76
209220
2260
Sou o fundador da Business English with Christina,
03:31
which specializes in helping tech scale ups
77
211480
2920
especializada em ajudar empresas de tecnologia a
03:34
build profitable business relationships with Americans.
78
214400
3210
construir relações comerciais lucrativas com americanos.
03:37
We just finished helping Global Med raise 50
79
217610
2710
Acabamos de ajudar a Global Med a arrecadar 50
03:40
million to expand their presence in the American market.
80
220320
4420
milhões para expandir sua presença no mercado americano.
03:44
You know, I read that perfect core is growing too.
81
224740
3110
Você sabe, eu li que o núcleo perfeito está crescendo também.
03:47
My team and I would love to help you talk
82
227850
2150
Minha equipe e eu adoraríamos ajudá-lo a conversar
03:50
to American investors who could help your business to expand
83
230000
2960
com investidores americanos que poderiam ajudar sua empresa a se expandir
03:52
into new markets.
84
232960
1260
para novos mercados.
03:54
And don't forget the call to action.
85
234220
3070
E não se esqueça da chamada à ação.
03:57
It was nice talking to you.
86
237290
1690
Foi legal conversar com você.
03:58
I'd love to send you some details
87
238980
1740
Adoraria enviar-lhe alguns detalhes
04:00
about how we could help your company.
88
240720
1520
sobre como podemos ajudar a sua empresa.
04:03
And of course, you might not deliver that
89
243260
2220
E, claro, você pode não entregar isso
04:05
as one monologue that might come
90
245480
2760
como um monólogo que pode
04:08
in as a dialogue or a conversation, but either way
91
248240
4180
vir como um diálogo ou uma conversa, mas de qualquer forma
04:12
you know what you wanna say.
92
252420
1420
você sabe o que quer dizer.
04:13
You know how you can bring value, you can show
93
253840
2950
Você sabe como pode agregar valor, pode mostrar
04:16
that you know you're credible, that you get results
94
256790
3229
que sabe que é credível, que obtém resultados
04:20
and then you can ask specifically what you want
95
260019
3051
e então pode perguntar especificamente o que deseja
04:23
from the other person.
96
263070
1590
da outra pessoa.
04:24
Now I know what you're gonna say because so
97
264660
2940
Agora eu sei o que você vai dizer porque
04:27
many people have already asked me this in the past.
98
267600
2280
muitas pessoas já me perguntaram isso no passado.
04:29
All right?
99
269880
833
Tudo bem?
04:30
Yes. Great, Christina, I've pitched to them
100
270713
2126
Sim. Ótimo, Christina, falei com eles e
04:32
I've got their attention.
101
272839
1311
consegui a atenção deles.
04:34
I've said, I'm going to follow up.
102
274150
1950
Eu disse, vou acompanhar.
04:36
How do I actually do that?
103
276100
1460
Como eu realmente faço isso?
04:37
How do I actually follow up?
104
277560
2560
Como eu realmente acompanho?
04:40
Great question.
105
280120
1040
Ótima pergunta.
04:41
And that's actually what we're gonna cover
106
281160
2410
E é isso que vamos abordar
04:43
in the live workshop.
107
283570
2019
no workshop ao vivo.
04:45
That is the, I would say
108
285589
1451
Essa é, eu diria
04:47
the next bonus part in this series.
109
287040
3530
a próxima parte bônus desta série.
04:50
So if you want to come
110
290570
1510
Então, se você quiser vir
04:52
and join me for that free workshop, it's on March 23rd
111
292080
3900
e se juntar a mim para esse workshop gratuito, é no dia 23 de março
04:55
and you can get your invitation by signing
112
295980
2790
e você pode receber seu convite inscrevendo-se
04:58
up to my newsletter down in the link below this video.
113
298770
4090
no meu boletim informativo no link abaixo deste vídeo.
05:02
And then when you sign up to the newsletter
114
302860
2650
E então, quando você se inscrever no boletim informativo,
05:05
also you're gonna be the first to know
115
305510
2890
também será o primeiro a saber
05:08
about a program that is going to help you to
116
308400
4879
sobre um programa que vai ajudá-lo a
05:13
become more confident, speaking English, help you to
117
313279
3481
se tornar mais confiante, falando inglês, ajudá-lo a
05:16
improve your English skills faster with less effort.
118
316760
4440
melhorar suas habilidades em inglês mais rapidamente com menos esforço.
05:21
And it's a program that with my team of expert coaches
119
321200
4250
E é um programa que temos com minha equipe de treinadores especializados
05:25
we have, we've done it with hundreds of other clients
120
325450
3350
, fizemos isso com centenas de outros clientes,
05:28
we've refined it over the years, and honestly
121
328800
3640
refinamos ao longo dos anos e, honestamente,
05:32
it's one of the best programs out there.
122
332440
2130
é um dos melhores programas existentes.
05:34
So if you want all of that information
123
334570
1990
Portanto, se você deseja todas essas informações,
05:36
sign up for the newsletter.
124
336560
1340
inscreva-se no boletim informativo.
05:37
The link is down below.
125
337900
1840
O link está abaixo.
05:39
And I just want to say thank you for following this series.
126
339740
4730
E eu só quero dizer obrigado por seguir esta série.
05:44
I hope to see you in the workshop.
127
344470
2670
Espero vê-lo no workshop.
05:47
And yeah, I'm looking forward to it.
128
347140
2100
E sim, estou ansioso por isso.
05:49
See you then.
129
349240
833
Vejo você então.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7