Making progress in your career with English - With Expert Teacher Cara

3,295 views ・ 2020-03-04

Business English with Christina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hi everyone, this is Christina
0
170
2000
- سلام به همه، این کریستینا
00:02
from Speak English with Christina
1
2170
2760
از Speak English with Christina است
00:04
and today I'm here with a special bonus video with Cara.
2
4930
4420
و امروز اینجا هستم با یک ویدیوی جایزه ویژه با کارا.
00:09
All this month we're gonna be doing a special series
3
9350
3620
در تمام این ماه ما یک سریال ویژه خواهیم داشت
00:12
which is all about becoming more fluent
4
12970
2490
که در مورد روانتر شدن
00:15
and more confident to help you to boost your career.
5
15460
3910
و اعتماد به نفس بیشتر است تا به شما کمک کند تا حرفه خود را ارتقا دهید.
00:19
Cara, you may know her
6
19370
1420
کارا، ممکن است او را
00:20
from our faster fluency conversation club
7
20790
3180
از باشگاه مکالمه تسلط سریعتر ما بشناسید
00:23
or maybe you've already worked with her individually.
8
23970
3050
یا شاید قبلاً به صورت جداگانه با او کار کرده باشید.
00:27
But for those of you who don't know Cara,
9
27020
2450
اما برای کسانی از شما که کارا را نمی شناسید،
00:29
Cara do you wanna go ahead and introduce yourself?
10
29470
2710
کارا می خواهید ادامه دهید و خود را معرفی کنید؟
00:32
- Yeah, sure, so I'm from the UK,
11
32180
3440
- بله، مطمئناً، بنابراین من از بریتانیا هستم،
00:35
I live in France and yeah, I'm a fluency club coach
12
35620
3880
من در فرانسه زندگی می کنم و بله، من یک مربی باشگاه هستم
00:39
and I also do some individual coaching sessions with people.
13
39500
5000
و همچنین چند جلسه مربیگری فردی با مردم انجام می دهم.
00:44
- Yeah, exactly and I think your big specialty
14
44710
2520
- بله، دقیقاً و من فکر می کنم تخصص بزرگ شما در
00:47
is all about helping people to understand spoken English
15
47230
4490
مورد کمک به مردم برای درک گفتار انگلیسی
00:51
and things like that, is that right?
16
51720
1260
و مواردی از این قبیل است، درست است؟
00:52
- Yeah, that's it.
17
52980
900
- آره همینه.
00:53
So I work with people who want to move abroad
18
53880
2610
بنابراین من با افرادی کار می کنم که می خواهند به خارج از کشور مهاجرت کنند
00:56
or travel a lot to English speaking countries
19
56490
1980
یا به کشورهای انگلیسی زبان زیاد سفر کنند
00:58
so that they can understand native speakers
20
58470
2190
تا بتوانند زبان مادری را
01:00
when they talk fast.
21
60660
1460
در هنگام صحبت سریع درک کنند.
01:02
And I do that a lot through TV shows and movies
22
62120
3120
و من این کار را زیاد از طریق برنامه های تلویزیونی و فیلم ها انجام می دهم،
01:05
'cause I like watching them.
23
65240
1420
زیرا دوست دارم آنها را تماشا کنم.
01:06
- Yeah, exactly, it's always fun
24
66660
1350
- بله، دقیقاً، همیشه سرگرم کننده است
01:08
and might as well actually get some benefit out of it
25
68010
4120
و ممکن است به جای تماشای آن، از مزایای آن بهره مند شوید (
01:12
instead of just watching it,
26
72130
1131
01:13
(Cara laughs)
27
73261
1329
کارا می خندد)
01:14
and not learning natyhing.
28
74590
1593
و ناخوشایند یاد نگیرد.
01:17
Right, so, let's talk a little bit about
29
77130
2456
درست است، پس بیایید کمی در مورد اینکه
01:19
why it's essential for people
30
79586
3580
چرا ضروری است مردم
01:23
to make time to improve their English.
31
83166
3004
وقت بگذارند تا انگلیسی خود را بهبود بخشند، صحبت کنیم.
01:26
Because, sure you've heard this from
32
86170
3450
زیرا مطمئناً این را از
01:29
the clients that you work with,
33
89620
1310
مشتریانی که با آنها کار می کنید شنیده اید،
01:30
where they say, "I have a good level of English
34
90930
3027
جایی که آنها می گویند: "من سطح خوبی از زبان انگلیسی دارم
01:33
"but if I wanna evolve in my career,
35
93957
2450
" اما اگر می خواهم در حرفه خود پیشرفت کنم،
01:36
"to get a better job, to be more credible, etc.."
36
96407
5000
"برای اینکه شغل بهتری پیدا کنم، معتبرتر باشم،
01:41
they need to improve their English.
37
101470
2200
آنها باید انگلیسی خود را بهبود بخشند.
01:43
They can express themselves but not really at the level
38
103670
3340
آنها می توانند خود را ابراز کنند، اما نه واقعاً در سطحی
01:47
that they need to or they want to.
39
107010
2740
که نیاز دارند یا می خواهند.
01:49
And they're really motivated
40
109750
1330
و آنها واقعاً انگیزه دارند
01:51
and then they say, "But I don't have time to do this."
41
111080
3267
و سپس می گویند: "اما من برای انجام این کار وقت ندارم."
01:55
Yeah, I think You know what we're talking about here.
42
115920
2786
بله، فکر می کنم شما می دانید که ما در اینجا در مورد چه چیزی صحبت می کنیم.
01:58
(both laugh)
43
118706
833
(هر دو می خندند)
01:59
- Yeah, no, it's true.
44
119539
1891
- بله، نه، درست است.
02:01
It's really easy to use time as an excuse.
45
121430
3820
استفاده از زمان به عنوان بهانه واقعاً آسان است.
02:05
But I think in this stiatuion,
46
125250
1820
اما من فکر می‌کنم در این وضعیت،
02:07
you have to really make the time
47
127070
1950
شما باید واقعاً وقت بگذارید
02:09
because if improving your English
48
129020
2990
زیرا اگر بهبود زبان انگلیسی شما
02:12
is what is going to lead to a better job
49
132010
3630
منجر به شغل بهتر
02:15
or more responsibility, then why.
50
135640
5000
یا مسئولیت بیشتر می‌شود، پس چرا.
02:20
Why wouldn't you improve it?
51
140640
1503
چرا آن را بهبود نمی دهید؟
02:23
So I don't know if the issue is just time,
52
143210
2500
بنابراین من نمی دانم اگر موضوع فقط زمان باشد،
02:25
there may be other things there.
53
145710
1710
ممکن است چیزهای دیگری در آنجا وجود داشته باشد.
02:27
But definitely you have to make a conscious decision
54
147420
2060
اما قطعاً
02:29
to improve it if you want it to
55
149480
3030
اگر می‌خواهید
02:32
improve your career prospects, for sure.
56
152510
1800
چشم‌انداز شغلی خود را بهبود بخشد، باید آگاهانه تصمیم بگیرید تا آن را بهبود ببخشید.
02:34
- Yeah, yeah, exactly.
57
154310
1320
-آره آره دقیقا
02:35
It's like this idea of,
58
155630
1537
مثل این ایده است،
02:37
maybe like immediately it's kind of hard to find the time
59
157167
5000
شاید بلافاصله پیدا کردن زمان سخت باشد
02:42
because you've got work, they've got family commitments,
60
162730
3660
زیرا شما کار دارید، آنها تعهدات خانوادگی دارند،
02:46
maybe personal hobbies as well.
61
166390
2640
شاید هم سرگرمی های شخصی.
02:49
And it's almost like English is that thing
62
169030
2690
و تقریباً مثل این است که انگلیسی آن چیزی است
02:51
that they know it's important
63
171720
2160
که آنها می دانند مهم است
02:53
but it's never super urgent.
64
173880
2995
اما هرگز فوق العاده فوری نیست.
02:56
There's never something that it's got to be done tomorrow.
65
176875
3215
هرگز کاری نیست که فردا انجام شود.
03:00
It's like, "Yeah, I know I need to do it
66
180090
1880
مثل این است که "آره، می دانم که باید این کار را انجام دهم،
03:01
but there's other things that I have to do first."
67
181970
3220
اما کارهای دیگری هم هست که باید اول انجام دهم."
03:05
And I think that's,
68
185190
1030
و من فکر می‌کنم که
03:06
it's hard to, like you said, to make that conscious decision
69
186220
3210
سخت است، همانطور که شما گفتید، تصمیم آگاهانه بگیرید
03:09
and say, "No, I'm going to find the time."
70
189430
3470
و بگویید: "نه، من زمان را پیدا خواهم کرد."
03:12
Because I think it's, when you make that decision
71
192900
3410
از آنجایی که فکر می‌کنم زمانی که شما چنین تصمیمی می‌گیرید
03:16
or let's say you choose to not properly invest the time
72
196310
4590
یا فرض کنید تصمیم می‌گیرید به درستی وقت خود را
03:20
in improving your English,
73
200900
1950
برای بهبود زبان انگلیسی خود صرف نکنید،
03:22
they're gonna always feel that blockage
74
202850
3600
آن‌ها همیشه این انسداد را احساس می‌کنند
03:26
or continue to feel just embarrassed
75
206450
3810
یا همچنان احساس خجالت
03:30
or annoyed or frustrated
76
210260
2480
یا آزار یا ناامیدی می‌کنند.
03:32
when they're with their colleagues or their clients
77
212740
2520
همکاران یا مشتریانشان
03:35
and they see that they speak an English level.
78
215260
4260
و می بینند که سطح انگلیسی صحبت می کنند.
03:39
They seem more confident and better.
79
219520
2340
آنها مطمئن تر و بهتر به نظر می رسند.
03:41
And then there's just that pain, I think.
80
221860
2020
و پس از آن فقط آن درد وجود دارد، من فکر می کنم.
03:43
You can either continue to feel that pain,
81
223880
2078
شما می توانید به احساس درد ادامه دهید،
03:45
or like you said to make that decision
82
225958
2472
یا همانطور که گفتید تصمیم بگیرید،
03:48
like I'm gonna change something to fix that situation.
83
228430
5000
مثل اینکه من می خواهم چیزی را تغییر دهم تا آن وضعیت را اصلاح کنم.
03:53
- Yeah, like prioritize it.
84
233610
2230
- آره، مثل اولویت بندیش.
03:55
Yeah, if you really need to use it a lot,
85
235840
2170
بله، اگر واقعاً نیاز به استفاده زیاد از آن دارید،
03:58
if you're working internationally,
86
238010
1530
اگر در سطح بین‌المللی کار می‌کنید، به
03:59
then you kind of have no choice
87
239540
3590
نوعی چاره‌ای ندارید
04:03
but it has to come from you
88
243130
1680
جز این که باید از طرف خودتان باشد
04:04
and you have to decide to change.
89
244810
3010
و باید تصمیم بگیرید که تغییر کنید. اگر واقعاً احساس می‌کنید که به خاطر شغلتان باید بهبود یابد
04:07
To prioritize it and make the time to,
90
247820
2083
، برای اولویت‌بندی و وقت گذاشتن برای آن
04:11
if you really feel it needs to be improved
91
251480
2440
04:13
for the sake of your career,
92
253920
1250
،
04:15
then yeah, you have to do it.
93
255170
2180
بله، باید این کار را انجام دهید.
04:17
And it's hard actually, to see people frustrated
94
257350
3720
و در واقع سخت است که مردم را
04:21
because of the language side of things.
95
261070
4950
به دلیل جنبه زبانی مسائل ناامید ببینیم.
04:26
They know how to do their jobs,
96
266020
1700
آنها می دانند که چگونه وظایف خود را انجام دهند،
04:27
it's just really not a problem.
97
267720
1630
این واقعاً مشکلی نیست.
04:29
But yeah, English can be the issue
98
269350
3370
اما بله، زبان انگلیسی می تواند مشکل باشد
04:32
and it's a pity because there's no reason why
99
272720
4140
و حیف است زیرا هیچ دلیلی وجود ندارد که
04:36
you can't improve it
100
276860
1100
نتوانید آن را بهبود ببخشید
04:37
and improve your job prospects with it.
101
277960
3550
و چشم انداز شغلی خود را با آن بهبود بخشید.
04:41
- Yeah, exactly, I think a lot of the people we work with
102
281510
3300
- بله، دقیقاً، من فکر می کنم بسیاری از افرادی که با آنها کار می کنیم
04:44
they're very qualified and they're good at their jobs
103
284810
3307
آنها بسیار واجد شرایط هستند و در کارشان خوب هستند
04:48
and it's just like the English is the one thing
104
288117
3710
و دقیقاً مانند انگلیسی ها چیزی است
04:51
that is holding them back
105
291827
2233
که آنها را عقب نگه می دارد
04:54
or making them feel less confident
106
294060
2590
یا باعث می شود در هنگام احساس اعتماد به نفس کمتری داشته باشند.
04:56
when they're in those situations.
107
296650
1882
آنها در آن شرایط هستند
04:58
But I think, like you said, if that's the one thing
108
298532
3608
اما من فکر می‌کنم، همانطور که شما گفتید، اگر این تنها چیزی است
05:02
that's holding them back,
109
302140
1890
که آنها را عقب نگه می‌دارد،
05:04
once they realize this and once they accept it,
110
304030
3391
وقتی متوجه این موضوع شدند و زمانی که آن را پذیرفتند،
05:07
it's like you have the power to decide
111
307421
3069
مثل این است که شما قدرت تصمیم‌گیری در مورد
05:10
what you do next.
112
310490
1285
کارهای بعدی را دارید.
05:11
You can decide to open that door
113
311775
2224
شما می‌توانید تصمیم بگیرید که این در را باز کنید
05:13
to take steps to find the time, or to make the time maybe,
114
313999
5000
تا گام‌هایی برای پیدا کردن زمان بردارید، یا شاید زمانی را
05:19
to improve your English
115
319021
2249
برای بهبود زبان انگلیسی خود اختصاص دهید،
05:21
because you know it's gonna lead to better opportunities,
116
321270
3500
زیرا می‌دانید که این به فرصت‌های بهتر،
05:24
maybe a better salary, maybe the chance to work abroad.
117
324770
4670
شاید دستمزد بهتر، و شاید فرصتی برای کار در خارج از کشور منجر می‌شود.
05:29
But I think also it's just
118
329440
1170
اما فکر می‌کنم این فقط
05:30
the more personal satisfaction
119
330610
2980
رضایت شخصی‌تر است
05:33
that you don't feel that frustration all the time
120
333590
3180
که شما همیشه آن ناامیدی را احساس نمی‌کنید،
05:36
because after a while, you're just (groans).
121
336770
2720
زیرا بعد از مدتی، فقط (نالید) هستید.
05:39
It gets just very tiring and annoying after a while.
122
339490
2880
بعد از مدتی بسیار خسته کننده و آزاردهنده می شود.
05:42
- Oh yeah, yeah, for sure.
123
342370
2187
- اوه، بله، حتما.
05:44
To not feel good about your English
124
344557
2553
برای اینکه در مورد انگلیسی خود احساس خوبی نداشته باشید
05:47
and to maybe question your qualities
125
347110
5000
و شاید
05:52
as a professional because of English.
126
352260
2310
به دلیل زبان انگلیسی کیفیت خود را به عنوان یک حرفه ای زیر سوال ببرید.
05:54
- Yeah, I think it's yeah, that,
127
354570
1630
- آره، فکر می کنم آره،
05:56
just when you start questioning yourself like that.
128
356200
2580
درست زمانی که شروع به زیر سوال بردن خودت می کنی.
05:58
It kinda can, I guess, transfer over
129
358780
3661
حدس می‌زنم می‌تواند
06:02
to your personal life 'cause then you feel
130
362441
1959
به زندگی شخصی شما منتقل شود، زیرا در آن صورت شما
06:04
that kind of frustration and the negativity.
131
364400
3163
آن نوع ناامیدی و منفی‌گرایی را احساس می‌کنید.
06:08
Yeah, and it's just I hate when I see people
132
368770
1950
بله، و من از دیدن افرادی
06:10
in that situation 'cause I'm like, you can change that.
133
370720
3330
در چنین موقعیتی متنفرم، زیرا من اینطور هستم که شما می توانید آن را تغییر دهید.
06:14
You have the power to change that.
134
374050
2160
شما قدرت تغییر آن را دارید.
06:16
It might not be easy but it can be done, yeah.
135
376210
2777
ممکن است آسان نباشد، اما می توان آن را انجام داد، بله.
06:18
- It can be done, yeah. - Gotta have the time, yeah.
136
378987
2773
- می شود انجام داد، بله. - باید وقت داشته باشم، آره.
06:21
- You have to find it somehow.
137
381760
1890
- باید یه جوری پیداش کنی.
06:23
So I think that's what you're discussing
138
383650
2120
بنابراین فکر می کنم این همان چیزی است که
06:25
in your next video, right, is how to find time?
139
385770
3470
در ویدیوی بعدی خود در مورد آن صحبت می کنید، درست است، این است که چگونه می توان زمان پیدا کرد؟
06:29
- Yeah, next Thursday we'll actually do the second video
140
389240
3612
- بله، پنج شنبه آینده، ما در واقع دومین ویدیوی
06:32
in this sort of bonus series
141
392852
2068
این نوع تبلیغات سری جایزه را انجام خواهیم داد که با
06:34
ad you'll get to meet Trisha
142
394920
1590
تریشا
06:36
who's another one of the teachers on our team.
143
396510
2470
که یکی دیگر از معلمان تیم ما است، ملاقات خواهید کرد.
06:38
And we're gonna talk about how to get the best return
144
398980
4470
و ما در مورد چگونگی به دست آوردن بهترین بازده
06:43
on your investment of your time and your effort.
145
403450
2540
سرمایه گذاری در زمان و تلاش خود صحبت خواهیم کرد.
06:45
What to do when you don't have a lot of free time
146
405990
2946
وقتی وقت آزاد زیادی ندارید
06:48
but you know that you have to do something
147
408936
3154
اما می دانید که باید زودتر از موعد کاری
06:52
about your English sooner rather than later.
148
412090
3720
در مورد انگلیسی خود انجام دهید، چه کاری انجام دهید .
06:55
So Cara, yeah, just thanks a lot
149
415810
2760
بنابراین، کارا، بله، فقط
06:59
for some of your insights
150
419660
1860
برای برخی از بینش های شما
07:01
and sharing that with us and with the students
151
421520
2880
و به اشتراک گذاری آن با ما و دانش آموزان
07:04
and everything, it's very helpful.
152
424400
2040
و همه چیز بسیار سپاسگزارم، بسیار مفید است.
07:06
But I think like you said,
153
426440
970
اما من فکر می کنم همانطور که شما گفتید،
07:07
it's just they have to make that conscious decision,
154
427410
3487
فقط آنها باید این تصمیم آگاهانه را بگیرند،
07:10
"I'm gonna change something."
155
430897
1483
"من چیزی را تغییر خواهم داد."
07:12
Yeah, right, yeah, thanks a lot.
156
432380
2210
آره، درسته، آره، خیلی ممنون
07:14
And for you guys, if you wanna be sure
157
434590
2540
و برای شما بچه‌ها، اگر می‌خواهید مطمئن شوید که
07:17
to get the next video that's coming up with Tricia,
158
437130
3740
ویدیوی بعدی را که با Tricia ارائه می‌شود دریافت می‌کنید،
07:20
go ahead and go to christinarebuffet.com
159
440870
3890
ادامه دهید و به christinarebuffet.com بروید
07:24
so that you can sign up.
160
444760
1990
تا بتوانید ثبت‌نام کنید.
07:26
You can get that next episode
161
446750
2690
می‌توانید قسمت بعدی را دریافت کنید
07:29
and you'll also get some more information
162
449440
2230
و همچنین اطلاعات بیشتری
07:31
about our new program, which coming up soon,
163
451670
2618
در مورد برنامه جدید ما که به زودی منتشر می‌شود،
07:34
called Speak Business English Confidently.
164
454288
3256
به نام Speak Business English Confidently دریافت خواهید کرد.
07:37
And that's gonna open up on Wednesday, March 18th.
165
457544
4096
و روز چهارشنبه 18 مارس باز خواهد شد.
07:41
All right, Cara,
166
461640
860
باشه کارا،
07:42
thanks a lot! - No problem.
167
462500
1440
خیلی ممنون! - اشکالی نداره
07:43
- I know you've got to go
168
463940
1360
- می دونم که الان باید بری
07:45
and work with some of the students now.
169
465300
1957
و با چند تا از دانشجوها کار کنی.
07:47
So thanks for taking some of the time
170
467257
2823
بنابراین از اینکه امروز مقداری از زمان
07:50
out of your calendar to talk with us today.
171
470080
2519
خود را برای صحبت با ما اختصاص دادید، سپاسگزاریم.
07:52
- No problem, Christina.
172
472599
1721
- اشکالی نداره کریستینا.
07:54
- All right, see you later, bye.
173
474320
2020
- باشه، بعدا میبینمت، خداحافظ.
07:56
- See you, bye.
174
476340
833
- میبینمت، خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7