4 American Business Idioms From Baseball

2,420 views ・ 2015-06-29

Business English with Christina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Baseball is officially the national sport in the US.
0
960
4240
بیسبال رسما ورزش ملی در ایالات متحده است. به
00:09
It’s called “the national pastime”,
1
9160
1980
آن «سرگرمی ملی» می گویند
00:11
and we call the baseball championship “The World Series”
2
11380
4180
و ما مسابقات بیسبال را «سری های جهانی» می نامیم،
00:16
even if only Americans play.
3
16080
2540
حتی اگر فقط آمریکایی ها بازی کنند.
00:19
Baseball has certainly given American English a lot of idiomatic expressions.
4
19100
5660
بیسبال مطمئناً به انگلیسی آمریکایی عبارات اصطلاحی زیادی داده است.
00:25
They’re so common, that we don’t even think about them as
5
25220
3680
آنها به قدری رایج هستند که هنگام استفاده از آنها حتی به آنها به عنوان
00:29
special expressions when we use them.
6
29080
2180
عبارات خاصی فکر نمی کنیم.
00:31
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
7
31760
3400
من کریستینا هستم و شما در حال تماشای تلویزیون بهتر صحبت کنید، احساس عالی کنید.
00:35
The place to boost your English and boost your career.
8
35720
3200
مکانی برای تقویت زبان انگلیسی و رونق شغلی شما.
00:39
In this video, you’re going to learn
9
39180
2260
در این ویدیو،
00:41
4 common baseball idioms Americans use
10
41800
4000
۴ اصطلاح رایج بیسبال را که آمریکایی‌ها
00:46
everyday in business.
11
46080
1660
هر روز در تجارت استفاده می‌کنند، یاد می‌گیرید.
00:48
Ya ready?
12
48200
760
آماده ای؟
01:01
everybody knows what it means to strike out right ?
13
61220
3640
همه می‌دانند که به چه معناست که درست است؟
01:07
No
14
67120
500
نه،
01:08
everybody doesn't know what that means
15
68260
2540
همه نمی دانند معنی آن چیست
01:11
Here are the 4 baseball-inspired idioms that you’ll learn today
16
71520
4740
در اینجا 4 اصطلاح الهام گرفته از بیسبال را که امروز یاد خواهید گرفت، آورده شده است.
01:29
This means
17
89880
1060
این به معنای
01:31
“an approximate number”.
18
91180
2000
"عدد تقریبی" است.
01:33
If Bob your American colleague says
19
93620
2840
اگر باب همکار آمریکایی شما بگوید
01:37
“Can you give me a ballpark figure on how much this is gonna cost?”
20
97040
4480
"می‌توانید به من یک رقمی در مورد هزینه این کار بدهید؟"
01:42
He wants to know an approximate price.
21
102600
3340
او می خواهد قیمت تقریبی را بداند.
01:46
Nothing precise,
22
106420
1400
هیچ چیز دقیقی نیست،
01:48
just an estimation.
23
108060
1360
فقط یک تخمین
01:49
“A ballpark figure”
24
109940
1720
"یک شکل توپ"
01:55
Careful,
25
115020
500
01:55
this may be a warning!
26
115880
1900
مراقب باشید،
این ممکن است یک هشدار باشد!
01:58
In baseball, the person hitting the ball has 3 chances to actually hit the ball.
27
118300
6540
در بیسبال، فردی که به توپ ضربه می زند، 3 شانس دارد که واقعاً توپ را بزند.
02:05
If he doesn’t hit the ball after the 3rd chance,
28
125200
3600
اگر بعد از فرصت 3 به توپ ضربه نزند،
02:09
he is eliminated.
29
129380
1080
حذف می شود.
02:10
So if an American tells you
30
130860
2280
بنابراین اگر یک آمریکایی به شما بگوید
02:14
“Careful, Philippe.
31
134280
1060
«مواظب باش، فیلیپ.
02:15
Three strikes and you’re out”,
32
135920
1860
سه ضربه و شما بیرون هستید،
02:18
it probably means that you have made some mistakes
33
138260
3480
احتمالاً به این معنی است که شما اشتباهاتی کرده اید
02:22
and only have one more chance to succeed.
34
142040
3800
و فقط یک شانس دیگر برای موفقیت دارید.
02:26
“Three strikes,
35
146440
820
"سه ضربه،
02:27
and you’re out!”
36
147820
920
و شما بیرون هستید!"
02:31
If your American project manager says
37
151920
2620
اگر مدیر پروژه آمریکایی شما بگوید
02:34
“Marie-Pierre, can you touch base with Alain on his progress?”
38
154800
3940
"ماری پیر، آیا می توانید با آلن در مورد پیشرفت او صحبت کنید؟"
02:39
the manager wants you to contact Alain and talk briefly with him
39
159420
4500
مدیر از شما می خواهد که با آلن تماس بگیرید و به طور خلاصه با او
02:44
about his progress.
40
164200
1440
در مورد پیشرفت او صحبت کنید.
02:46
“To touch base with someone” basically means
41
166020
2860
«لمس کردن با کسی» اساساً به معنای
02:49
“to talk briefly about a subject”,
42
169020
2700
«گفت‌وگوی مختصر درباره موضوعی» است،
02:52
usually to get news
43
172340
2100
معمولاً خبر گرفتن
02:54
or to give news.
44
174700
1300
یا دادن خبر.
02:56
“To touch base with someone”
45
176460
1720
"برقراری ارتباط با کسی" این
03:00
It’s never a good thing to strike out, really.
46
180960
4320
واقعاً هرگز چیز خوبی نیست.
03:05
“Strike out” means
47
185760
1580
"Strike out" به معنای
03:07
“to be unsuccessful” at something.
48
187700
2440
"شکست داشتن" در چیزی است.
03:10
If the person hitting the ball in baseball doesn’t succeed,
49
190460
4580
اگر فردی که در بیسبال توپ را می زند موفق نشود،
03:15
he strikes out.
50
195300
1380
او را به بیرون می زند.
03:17
Now careful,
51
197080
1300
حالا مراقب باشید،
03:18
it’s an irregular verb
52
198640
1780
این یک فعل بی قاعده است
03:20
and we often use it
53
200600
1440
و ما اغلب از آن
03:22
in the past.
54
202280
720
در گذشته استفاده می کنیم.
03:27
Your American colleague might say
55
207880
2240
همکار آمریکایی شما ممکن است بگوید:
03:33
“We really struck out on this one.
56
213340
2400
«ما واقعاً از این موضوع شگفت زده شدیم.
03:36
What happened?!”
57
216220
1260
چی شد؟!"
03:39
Try not to strike out!
58
219140
1580
سعي کن هول نکني!
03:41
And that’s the last play for today!
59
221660
2900
و این آخرین بازی برای امروز است!
03:45
Before we finish, a little test. We’ll call it
60
225060
3760
قبل از اتمام، یک تست کوچک. ما آن را
03:49
the Word Series of Baseball idioms.
61
229200
2940
مجموعه کلمات بیسبال می نامیم.
03:52
Word Series, World series, see the joke?
62
232580
3400
سریال کلمه، سریال جهان، جوک را ببینید؟
03:58
Nevermind…
63
238960
1300
مهم نیست...
04:04
Try to complete the idioms:
64
244300
1620
سعی کنید اصطلاحات را کامل کنید:
04:06
I'll say the first part
65
246400
1480
من قسمت اول را می گویم
04:08
and you try to remember the second part.
66
248220
2080
و شما سعی کنید قسمت دوم را به خاطر بسپارید.
04:34
What about you? Did you know these idioms before watching this video?
67
274420
4220
تو چطور؟ آیا قبل از تماشای این ویدیو این اصطلاحات را می دانستید؟
04:39
Or do you know any other idioms inspired by sports?
68
279000
4720
یا اصطلاحات دیگری الهام گرفته از ورزش می شناسید؟
04:44
Share them with us
69
284200
1240
آنها را در نظرات زیر با ما به اشتراک بگذارید
04:45
in the comments below!
70
285760
1540
!
04:47
and maybe you can teach something to other viewers of Speak Better, Feel Great TV!
71
287440
5340
و شاید بتوانید چیزی به دیگر بینندگان Speak Better, Feel Great TV آموزش دهید!
04:53
Do you have a colleague who works with Americans?
72
293100
2540
آیا همکار دارید که با آمریکایی ها کار کند؟ به
04:55
Do them a big favor and share this video with them!
73
295940
3860
آنها لطف بزرگی کنید و این ویدیو را با آنها به اشتراک بگذارید!
05:00
They’ll thank you for it, I’m sure!
74
300060
2200
آنها از شما برای آن تشکر خواهند کرد، من مطمئن هستم!
05:02
And if you’re not already a member,
75
302740
2580
و اگر قبلاً عضو آن نیستید، به
05:05
join The Speak Better, Feel Great Community at christinarebuffet.com.
76
305480
4680
انجمن صحبت بهتر، احساس عالی در christinarebuffet.com بپیوندید.
05:10
You’ll get a short video every week,
77
310500
3260
هر هفته یک ویدیوی کوتاه
05:14
plus some extra bonuses,
78
314260
2020
به همراه چند جایزه اضافی دریافت خواهید کرد،
05:16
so you can improve your English even if you don’t have
79
316860
4460
بنابراین حتی اگر وقت آزاد زیادی ندارید، بتوانید زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید
05:22
a lot of free time!
80
322020
1460
!
05:23
I’m Christina, from Speak Better, Feel Great TV.
81
323860
2620
من کریستینا هستم، از Speak Better, Feel Great TV.
05:26
See ya next time!
82
326840
1080
دفعه بعد می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7