Reformulating To Be Sure You Understand in English

13,362 views ・ 2015-01-13

Business English with Christina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hi guys, this is Christina and you're watching Speak Better, Feel Great TV: the place to
0
2500
5770
سلام بچه ها، این کریستینا است و شما در حال تماشای تلویزیون Speak Better, Feel Great هستید: مکانی برای
00:08
boost your English and boost your career. Sometimes, when you're talking to Americans,
1
8300
4499
تقویت زبان انگلیسی و ارتقای حرفه خود. گاهی اوقات، وقتی با آمریکایی‌ها صحبت می‌کنید،
00:12
you think you understood what they said, but you're not 100% sure. Or maybe you really
2
12799
7801
فکر می‌کنید حرف آنها را فهمیده‌اید، اما 100% مطمئن نیستید. یا شاید واقعاً
00:20
need to be sure that you understood absolutely everything.Today, I'll show you how to make
3
20770
6030
باید مطمئن باشید که کاملاً همه چیز را فهمیده‌اید. امروز، به شما نشان خواهم داد که چگونه
00:26
sure you never miss a detail and also give the impression that you're a really good communicator
4
26800
6670
مطمئن شوید که هرگز جزئیاتی را از دست ندهید و همچنین این تصور را ایجاد کنید که در عین حال واقعاً ارتباط‌دهنده خوبی هستید
00:33
at the same time. You ready?
5
33470
2530
. آماده ای؟
00:44
There are times when you don't understand and you want the other person to repeat or
6
44290
5070
مواقعی وجود دارد که شما متوجه نمی شوید و می خواهید طرف مقابل
00:49
say something in a different way. But other times, you think you understood some of the
7
49360
6310
چیزی را به گونه ای دیگر تکرار کند یا بگوید. اما مواقع دیگر، فکر می‌کنید بخشی از
00:55
message, but you want to be totally sure. After all, it's better to be sure than to
8
55670
6659
پیام را فهمیده‌اید، اما می‌خواهید کاملاً مطمئن باشید. به هر حال، بهتر است مطمئن باشید تا اینکه
01:02
simply assume you understood. In fact, that's where a lot of misunderstanding comes from,
9
62329
7000
فرض کنید متوجه شده اید. در واقع، این همان جایی است که بسیاری از سوء تفاهم ها،
01:09
even between native speakers.
10
69400
3600
حتی بین افراد بومی زبان از آنجا ناشی می شود.
01:13
Reformulating what someone said to you is a great way to make sure you understood.You
11
73189
4191
فرمول بندی مجدد چیزی که یک نفر به شما گفته است یک راه عالی برای اطمینان از اینکه متوجه شده اید.
01:17
may not understand everything the other person says, but you definitely understand everything
12
77380
5579
ممکن است همه چیزهایی را که طرف مقابل می گوید متوجه نشوید، اما قطعاً
01:22
you say back to them when you reformulate.
13
82959
4050
وقتی دوباره فرمول بندی می کنید، همه چیزهایی را که به او می گویید درک می کنید.
01:27
Let's imagine a scenario.You're talking to your American colleague Christy. You and Christy
14
87009
5310
بیایید یک سناریو را تصور کنیم. شما با همکار آمریکایی خود کریستی صحبت می کنید. شما و کریستی
01:32
are working on a project and you work with a team in India.You and Christy realize that
15
92319
5730
روی یک پروژه کار می کنید و با تیمی در هند کار می کنید. شما و کریستی متوجه می شوید که
01:38
there's a BIG problem in the schedule, so you're on the telephone with Christy.
16
98049
5971
یک مشکل بزرگ در برنامه وجود دارد، بنابراین با کریستی تماس تلفنی دارید.
01:44
"Well, now look, if we just talk to the Indian team and explain that there's been this big
17
104020
5959
"خب، حالا نگاه کنید، اگر فقط با تیم هند صحبت کنیم و توضیح دهیم که این
01:49
screw up in the schedule, I'm sure they'll understand. I mean, they might not be happy
18
109979
5151
خرابی بزرگ در برنامه رخ داده است، مطمئن هستم که آنها متوجه خواهند شد. منظورم این است که آنها ممکن است
01:55
about it, but you know, and it's not like we haven't been on top of everything else
19
115130
4289
از این موضوع خوشحال نباشند، اما می دانید و اینطور نیست که ما در کل پروژه در رأس همه چیز نبوده باشیم
01:59
the entire project. What do you think?"
20
119419
3581
. نظر شما چیست؟"
02:04
Maybe you understood some of Christy's message, but you want to check.You can use a statement
21
124169
5281
شاید بخشی از پیام کریستی را فهمیده باشید، اما می‌خواهید بررسی کنید. می‌توانید از یک بیانیه
02:09
to reformulate what you think you understood. For example: "So you're saying blah blah blah."
22
129450
7000
برای فرمول‌بندی مجدد آنچه فکر می‌کنید فهمیده‌اید استفاده کنید. به عنوان مثال: "پس شما می گویید بله بالله".
02:17
"So you're saying blah blah blah."
23
137420
3780
"پس تو داری میگی بلا بلا بله."
02:21
Or "Are you saying that blah blah blah." "Are you
24
141300
4310
یا "آیا این را می گویید که بلا بله بلا." "آیا این را می
02:25
saying that blah blah blah."
25
145610
3860
گویید که بله بلا بله."
02:29
You can also ask questions to reformulate. For example: "If I understood correctly, you're
26
149470
6690
همچنین می توانید برای فرمول بندی مجدد سوالاتی بپرسید. به عنوان مثال: "اگر من درست متوجه شده باشم، شما می
02:36
saying blah blah blah, is that it?" "If I understood correctly, you're saying blah blah
27
156160
7000
گویید بله بالله، همین است؟" "اگر درست متوجه شده باشم، شما می گویید
02:43
blah, is that it?"
28
163220
2280
بلبله، همین است؟"
02:46
"What I understand is blah blah blah, is that right?"
29
166000
6220
"چیزی که من میفهمم بله بلا بله است، درست است؟"
02:52
"What I understand is blah blah blah, is that right?"
30
172220
4980
"چیزی که من میفهمم بله بلا بله است، درست است؟"
02:58
Let's try it, using the scenario from earlier in the video. I'm Christy, your American colleague,
31
178290
6880
بیایید آن را با استفاده از سناریوی قبلی در ویدیو امتحان کنیم. من کریستی هستم، همکار آمریکایی شما،
03:05
and we're on the phone talking about the problem with the schedule.
32
185170
3750
و تلفنی در مورد مشکل برنامه صحبت می کنیم.
03:08
"Well, now look, if we just talk to the Indian team and explain that there's a big
33
188920
5800
"خب، حالا نگاه کنید، اگر فقط با تیم هند صحبت کنیم و توضیح بدهیم که یک
03:14
screw up in the schedule, I'm sure they'll understand. I mean, they might not be happy
34
194720
5690
مشکل بزرگ در برنامه وجود دارد، مطمئن هستم که آنها متوجه خواهند شد. منظورم این است که آنها ممکن است
03:20
about it, but it's not like we haven't been on top of everything else
35
200410
4400
از این موضوع خوشحال نباشند، اما اینطور نیست. ما در کل پروژه در رأس همه چیز نبودیم
03:24
for the entire project. What do you think?"
36
204810
2390
. نظر شما چیست؟"
03:39
"Exactly, yeah, what do you think?"
37
219000
1980
"دقیقا، آره، نظرت چیه؟"
03:40
So there you go. To build your fluency, you can watch that sequence again and practice.
38
220980
7000
بنابراین شما بروید. برای تقویت تسلط خود، می توانید آن سکانس را دوباره تماشا کنید و تمرین کنید.
03:48
Just a recap. Do you remember the two statements you can use to reformulate? Go on, say
39
228330
4940
فقط یک خلاصه آیا دو عبارتی را که می توانید برای فرمول بندی مجدد استفاده کنید به خاطر دارید؟ برو
03:53
it to yourself and I'll wait.
40
233270
7000
با خودت بگو صبر میکنم
04:12
So you're saying blah blah blah. Are you saying that blah blah blah.
41
252550
5619
پس شما می گویید بلبله بلا. آیا شما می گویید که بله بلا بله.
04:18
And, so do you remember the two questions you can use to reformulate? Go ahead,
42
258169
5520
و بنابراین آیا دو سوالی را که می توانید برای فرمول بندی مجدد استفاده کنید به خاطر دارید؟ برو،
04:23
say them to yourself, and I'll wait.
43
263689
2911
آنها را به خودت بگو، و من صبر می کنم.
04:42
If I understand correctly, you're saying blah blah blah, is that right?
44
282789
5340
اگر درست متوجه شده باشم، شما می گویید بلبله، درست است؟
04:48
What I understand is that blah blah blah, is that right?
45
288129
5111
چیزی که من میفهمم اینه که بلاهههههههه، درسته؟ در
04:53
Here's your Speak Better, Feel Great challenge for this week: try to reformulate what someone
46
293240
4840
اینجا چالش شما برای این هفته "بهتر صحبت کنید، احساس عالی کنید" است : سعی کنید آنچه را که کسی در
04:58
says to you in English this week. You'll come off as a good listener and it'll give you
47
298080
4690
این هفته به شما به زبان انگلیسی می گوید دوباره فرموله کنید. شما به عنوان یک شنونده خوب ظاهر خواهید شد و این فرصت را به شما می دهد تا
05:02
the opportunity to apply what you've learned in this video. Then come back and tell us
48
302770
5209
آنچه را که در این ویدیو آموخته اید به کار ببرید. سپس برگردید و
05:07
about it in the comments section below.
49
307979
2910
در بخش نظرات زیر به ما بگویید.
05:10
Remember, the best way to boost your English and boost your career is to work regularly
50
310889
6180
به یاد داشته باشید، بهترین راه برای تقویت زبان انگلیسی و ارتقای شغل خود این است که به طور منظم بر روی
05:17
on your English communication skills. Sign up for the Speak Better, Feel Great Blog and
51
317069
5900
مهارت های ارتباطی انگلیسی خود کار کنید. در وبلاگ Speak Better, Feel Great ثبت نام کنید و
05:22
you'll get one tip a week delivered directly to your inbox. Even if you don't have a lot
52
322969
6600
هفته ای یک انعام مستقیماً در صندوق ورودی خود دریافت خواهید کرد. حتی اگر
05:29
of time in your busy schedule, I'll make sure that you improve the way you work in English
53
329569
5141
زمان زیادی در برنامه شلوغ خود ندارید، من مطمئن خواهم شد که هر هفته روش کار خود را در زبان انگلیسی
05:34
a little each week. Go ahead and sign up at christinarebuffet.com I'm Christina from Speak
54
334710
7000
کمی بهبود می بخشید. ادامه دهید و در christinarebuffet.com ثبت نام کنید من کریستینا هستم از Speak
05:42
Better, Feel Great TV. See you next time!
55
342939
5330
Better, Feel Great TV. بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7