Meaning of AVOID IT LIKE THE PLAGUE - A Really Short English Lesson with Subtitles

3,948 views ・ 2019-10-15

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So in English if you say you are going to avoid it like the plague it means that whatever
0
630
6510
Vì vậy, trong tiếng Anh, nếu bạn nói rằng bạn sẽ tránh nó như bệnh dịch hạch, điều đó có nghĩa là bất kể
00:07
it is that you are talking about you are going to stay really far away from it.
1
7140
5249
bạn đang nói về điều gì, bạn sẽ tránh xa nó.
00:12
The plague is a really, really bad disease that happened hundreds of years ago and it's
2
12389
8180
Bệnh dịch hạch là một căn bệnh thực sự, thực sự tồi tệ đã xảy ra hàng trăm năm trước và đó là
00:20
something that back then you would have wanted to have avoided.
3
20569
4981
điều mà hồi đó bạn muốn tránh.
00:25
You would have wanted to stay far away from it, so, these days sometimes people will refer
4
25550
5600
Bạn sẽ muốn tránh xa nó, vì vậy, ngày nay đôi khi mọi người sẽ đề cập
00:31
to things in the same way.
5
31150
2710
đến mọi thứ theo cùng một cách.
00:33
They'll say, "You know, there's a store downtown.
6
33860
3150
Họ sẽ nói, "Bạn biết đấy, có một cửa hàng ở trung tâm thành phố.
00:37
I would avoid it like the plague because they are always trying to give you the wrong change
7
37010
6140
Tôi sẽ tránh nó như bệnh dịch hạch vì họ luôn cố gắng đưa nhầm
00:43
when you pay for your stuff."
8
43150
1750
tiền lẻ cho bạn khi bạn thanh toán đồ của mình."
00:44
Or they might say there is a restaurant on the other side of town, if I were you I would
9
44900
4720
Hoặc họ có thể nói rằng có một nhà hàng ở phía bên kia thị trấn, nếu tôi là bạn, tôi sẽ
00:49
avoid it like the plague because the last time I ate there I got a little bit sick.
10
49620
6160
tránh nó như tránh bệnh dịch bởi vì lần cuối cùng tôi ăn ở đó, tôi đã bị ốm một chút.
00:55
So if you say avoid it like the plague it means stay far away from it.
11
55780
4620
Vì vậy, nếu bạn nói tránh nó như bệnh dịch có nghĩa là tránh xa nó.
01:00
We have another phrase in English as well, "keep your distance", so sometimes there will
12
60400
6950
Chúng tôi cũng có một cụm từ khác trong tiếng Anh là "keep your distance", vì vậy đôi khi sẽ
01:07
be someone you know who is sick, maybe they have a cold or they have the flu and you will
13
67350
5920
có một người nào đó mà bạn biết bị ốm, có thể họ bị cảm hoặc họ bị cúm và bạn sẽ
01:13
want to keep your distance from them because you don't want to get sick as well.
14
73270
5540
muốn giữ khoảng cách với họ vì bạn không biết. cũng không muốn bị ốm.
01:18
So you would definitely keep your distance from someone who is sick.
15
78810
4629
Vì vậy, bạn chắc chắn sẽ giữ khoảng cách với người bị bệnh.
01:23
And it's a little different than "avoid it like the plague".
16
83439
4250
Và nó hơi khác so với "tránh nó như bệnh dịch hạch".
01:27
We wouldn't say that you would avoid someone like the plague, but you definitely might
17
87689
4560
Chúng tôi sẽ không nói rằng bạn sẽ tránh ai đó như tránh bệnh dịch, nhưng bạn chắc chắn có thể
01:32
keep your distance from a person, especially if they are sick and you don't want to be.
18
92249
5470
giữ khoảng cách với một người, đặc biệt nếu họ bị bệnh và bạn không muốn như vậy.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7