Learn the English Phrases TO MAKE SOMEONE and IT MAKES NO DIFFERENCE

7,070 views ・ 2022-06-15

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson,
0
180
1050
Trong bài học tiếng Anh này,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1230
2240
tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh
00:03
to make someone or to make something.
2
3470
2860
make someone or to make something.
00:06
Now this isn't what you think.
3
6330
1770
Bây giờ đây không phải là những gì bạn nghĩ.
00:08
This isn't using the verb to make
4
8100
1880
Đây không phải là sử dụng động từ
00:09
in the sense that you're creating something.
5
9980
1853
để hiểu rằng bạn đang tạo ra thứ gì đó.
00:11
This is using the verb to make meaning to force someone.
6
11833
4527
Đây là dùng động từ để tạo nghĩa ép buộc ai đó.
00:16
When I was a kid,
7
16360
1080
Khi tôi còn nhỏ,
00:17
my parents would make me eat my vegetables.
8
17440
2830
bố mẹ tôi bắt tôi ăn rau.
00:20
When we sat down at the table,
9
20270
1690
Khi ngồi vào bàn,
00:21
we would have meat and potatoes, and green beans.
10
21960
2760
chúng tôi sẽ có thịt , khoai tây và đậu xanh.
00:24
And I didn't always like eating my vegetables.
11
24720
2020
Và không phải lúc nào tôi cũng thích ăn rau của mình.
00:26
So my parents would make me eat my vegetables.
12
26740
2870
Vì vậy, cha mẹ tôi sẽ bắt tôi ăn rau của tôi.
00:29
So they would force me to eat my vegetables.
13
29610
2540
Vì vậy, họ sẽ buộc tôi phải ăn rau của tôi.
00:32
And you can also use it to make something.
14
32150
1746
Và bạn cũng có thể sử dụng nó để làm một cái gì đó.
00:33
So this is in the sense of
15
33896
2275
Vì vậy, điều này có nghĩa là
00:36
if I'm trying to put something together and it doesn't fit,
16
36171
3639
nếu tôi đang cố gắng sắp xếp thứ gì đó lại với nhau và nó không vừa,
00:39
I might force it.
17
39810
1200
tôi có thể ép buộc.
00:41
I might make it go together by pushing on it.
18
41010
3010
Tôi có thể làm cho nó đi cùng nhau bằng cách đẩy nó.
00:44
Sometimes I make the door of my van close
19
44020
1726
Đôi khi tôi đóng cửa xe tải của mình
00:45
by shutting it really, really hard.
20
45746
2744
bằng cách đóng thật mạnh.
00:48
It's not a great example, but I think you get the point.
21
48490
2640
Đó không phải là một ví dụ tuyệt vời, nhưng tôi nghĩ bạn hiểu ý.
00:51
So, oh, the second phrase I wanted to teach you today.
22
51130
3980
Vì vậy, ồ, cụm từ thứ hai tôi muốn dạy cho bạn ngày hôm nay.
00:55
Sorry, that was already two phrases,
23
55110
1099
Xin lỗi, đó đã là hai cụm từ,
00:56
and there's another one on the other side,
24
56209
1282
và có một cụm từ khác ở phía bên kia,
00:57
is it makes no difference.
25
57491
2237
điều đó có gì khác biệt.
00:59
This is a phrase we use when we're okay with something.
26
59728
3512
Đây là một cụm từ chúng tôi sử dụng khi chúng tôi ổn với điều gì đó.
01:03
So let's say someone says to me,
27
63240
1124
Vì vậy, giả sử ai đó nói với tôi
01:04
do you want vanilla or chocolate ice cream?
28
64364
1739
, bạn muốn kem vani hay kem sô cô la?
01:06
I could say, ah it makes no difference to me,
29
66103
2407
Tôi có thể nói, à, điều đó không có gì khác biệt đối với tôi,
01:08
either is fine.
30
68510
1030
cả hai đều ổn.
01:09
If someone said to me,
31
69540
960
Nếu ai đó nói với tôi
01:10
do you like driving your red van or your blue van?
32
70500
2140
, bạn thích lái chiếc xe van màu đỏ hay chiếc xe van màu xanh?
01:12
I could say, well, it makes no difference.
33
72640
1660
Tôi có thể nói, tốt, nó không có gì khác biệt.
01:14
I like driving both of them.
34
74300
1820
Tôi thích lái cả hai.
01:16
So to review, to make someone do something
35
76120
2168
Vì vậy, để xem lại, để khiến ai đó làm điều gì đó
01:18
is to force them to do something,
36
78288
2282
là buộc họ phải làm điều gì đó,
01:20
sorry, there's a tractor right there.
37
80570
1320
xin lỗi, có một máy kéo ngay đó.
01:21
We'll go look at it in a bit, hopefully.
38
81890
2190
Chúng tôi sẽ xem xét nó một chút, hy vọng.
01:24
And to make something, do something is to force it as well.
39
84080
3460
Và để làm một cái gì đó, làm một cái gì đó là buộc nó cũng như.
01:27
And when you say it makes no difference,
40
87540
2020
Và khi bạn nói nó không có gì khác biệt,
01:29
it simply means that it's fine with you.
41
89560
2630
điều đó đơn giản có nghĩa là nó ổn với bạn.
01:32
Do you like my short lessons, or my long lessons?
42
92190
2370
Bạn có thích những bài học ngắn của tôi , hoặc những bài học dài của tôi?
01:34
You might reply, and say, ah, it makes no difference.
43
94560
2250
Bạn có thể trả lời và nói, ồ, không có gì khác biệt.
01:36
I like both of them.
44
96810
1280
Tôi thích cả hai.
01:38
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
98090
2980
Nhưng này, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:41
This comment is from Dúlio.
46
101070
2410
Nhận xét này là từ Dulio.
01:43
Hi, teacher Bob,
47
103480
1010
Xin chào, giáo viên Bob,
01:44
what time of night did you record this video?
48
104490
2240
bạn đã quay video này vào lúc mấy giờ trong đêm ?
01:46
It's quite interesting that it's quite bright out there.
49
106730
2630
Khá thú vị là ngoài kia trời khá sáng.
01:49
Have a nice weekend.
50
109360
1260
Cuối tuần vui vẻ.
01:50
And my response was, I think it was at about 7:00 PM,
51
110620
3700
Và câu trả lời của tôi là, tôi nghĩ bây giờ là khoảng 7:00 tối
01:54
right now, though it is light out until almost 9:30 PM here.
52
114320
3890
, mặc dù ở đây trời đã tắt cho đến gần 9:30 tối.
01:58
One of the benefits of living in a northern country,
53
118210
2460
Một trong những lợi ích của việc sống ở một quốc gia phía bắc,
02:00
and then Dúlio responded again, wow, that's so cool.
54
120670
3130
và sau đó Dúlio lại trả lời , ồ, điều đó thật tuyệt.
02:03
So thanks, Dúlio.
55
123800
870
Vì vậy, cảm ơn, Dulio.
02:04
Yeah, it's interesting in Canada.
56
124670
2580
Vâng, thật thú vị ở Canada.
02:07
In December, we have these really short days.
57
127250
4057
Vào tháng 12, chúng ta có những ngày thực sự ngắn.
02:11
And then in the summer, we have these really nice long days.
58
131307
4193
Và sau đó vào mùa hè, chúng ta có những ngày dài thực sự tốt đẹp.
02:15
So in the month of June, especially this time of year,
59
135500
2700
Vì vậy, vào tháng 6, đặc biệt là vào thời điểm này trong năm,
02:19
it's actually quite light out
60
139510
2390
trời thực sự khá sáng
02:21
'til 9:30, almost 10 o'clock at night.
61
141900
2530
cho đến 9:30, gần 10 giờ đêm.
02:24
It's quite amazing actually.
62
144430
2040
Nó thực sự khá tuyệt vời.
02:26
It's really nice for us because on the farm,
63
146470
2850
Điều đó thực sự tốt cho chúng tôi vì ở trang trại,
02:29
we can get a lot of work done at night.
64
149320
1850
chúng tôi có thể hoàn thành rất nhiều công việc vào ban đêm.
02:31
I'm very, very thankful that the days are really long
65
151170
3113
Tôi rất, rất biết ơn vì ngày rất dài
02:34
in the summer, and then we're less busy in the winter.
66
154283
3517
vào mùa hè, và sau đó chúng tôi ít bận rộn hơn vào mùa đông.
02:37
So having shorter days doesn't really matter.
67
157800
2411
Vì vậy, có những ngày ngắn hơn không thực sự quan trọng.
02:40
It also makes me a lot happier in the summer.
68
160211
4339
Nó cũng làm cho tôi hạnh phúc hơn rất nhiều trong mùa hè.
02:44
It's just nice to be able to do a lot of things outside
69
164550
2690
Thật tuyệt khi có thể làm nhiều việc bên ngoài
02:47
when you get home.
70
167240
1470
khi bạn về nhà.
02:48
Anyways, I'm not sure if you can see,
71
168710
2270
Dù sao đi nữa, tôi không chắc liệu bạn có thể nhìn thấy không,
02:50
but let me just, well let me show you from this way first.
72
170980
3560
nhưng hãy để tôi chỉ, để tôi chỉ cho bạn từ lối này trước.
02:54
There's a field across the river,
73
174540
2380
Có một cánh đồng bên kia sông,
02:56
and there's a large tractor out there right now
74
176920
2720
và hiện có một chiếc máy kéo lớn
03:01
working up the soil.
75
181220
2240
đang xới đất.
03:03
So I'll try to remember when I edit this
76
183460
2540
Vì vậy, tôi sẽ cố nhớ khi nào tôi chỉnh sửa phần này
03:06
to zoom in, so you can see what's happening out there.
77
186000
3800
để phóng to, để bạn có thể thấy điều gì đang xảy ra ngoài kia.
03:09
It's a large John Deere tractor,
78
189800
2240
Đó là một chiếc máy kéo John Deere cỡ lớn,
03:12
and he has behind him what we would call
79
192040
2630
đằng sau anh ta có cái mà chúng tôi gọi
03:14
a tillage implement.
80
194670
1740
là dụng cụ làm đất.
03:16
I think it's a disc actually.
81
196410
2250
Tôi nghĩ rằng nó thực sự là một đĩa.
03:18
And what that does is it works up the soil.
82
198660
2820
Và những gì nó làm là nó hoạt động trên đất.
03:21
So I'm sure in a few days, they will be planting that field.
83
201480
5000
Vì vậy, tôi chắc chắn rằng trong vài ngày nữa, họ sẽ trồng trọt trên cánh đồng đó.
03:27
My guess is they're going to plant soybeans.
84
207640
2740
Tôi đoán là họ sẽ trồng đậu tương.
03:30
It's a little late in this area to plant corn.
85
210380
2990
Khu vực này trồng ngô hơi muộn.
03:33
Usually they try to plant corn in May,
86
213370
2250
Thông thường họ cố gắng trồng ngô vào tháng 5,
03:35
and then towards the end of May, they plant soybeans.
87
215620
2960
sau đó đến cuối tháng 5, họ trồng đậu tương.
03:38
I'm actually not sure
88
218580
1290
Tôi thực sự không chắc
03:39
why they're so late planting across the river.
89
219870
2690
tại sao họ lại trồng cây bên kia sông muộn như vậy.
03:42
Most other fields in my area are already planted.
90
222560
2880
Hầu hết các cánh đồng khác trong khu vực của tôi đã được trồng.
03:45
Mine was planted three weeks ago already.
91
225440
2020
Của tôi đã được trồng ba tuần trước rồi.
03:47
So maybe they're just running a little bit behind.
92
227460
3520
Vì vậy, có lẽ họ chỉ chạy phía sau một chút.
03:50
Anyways, thanks for watching.
93
230980
1330
Dù sao, cảm ơn vì đã xem.
03:52
I'll see you in a couple days
94
232310
850
Tôi sẽ gặp lại bạn sau vài ngày nữa
03:53
with another short lesson, bye.
95
233160
1550
với một bài học ngắn khác, tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7