Learn the English Phrases A SLAP ON THE WRIST and A SLAP IN THE FACE

4,232 views ・ 2022-04-13

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson,
0
210
1030
Trong bài học tiếng Anh này,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1240
2297
tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh,
00:03
"a slap on the wrist."
2
3537
2063
"a tát vào cổ tay."
00:05
When we say something is a slap on the wrist,
3
5600
2290
Khi chúng ta nói một cái gì đó là một cái tát vào cổ tay,
00:07
it means someone was punished or disciplined for something,
4
7890
3710
điều đó có nghĩa là ai đó đã bị trừng phạt hoặc kỷ luật vì điều gì đó,
00:11
but the punishment or discipline was very minor.
5
11600
3150
nhưng hình phạt hoặc kỷ luật đó rất nhỏ.
00:14
Here's a great example.
6
14750
1560
Đây là một ví dụ tuyệt vời.
00:16
Maybe someone on a sports team you like
7
16310
2480
Có thể ai đó trong đội thể thao mà bạn thích
00:18
did something they weren't supposed to in a game,
8
18790
2350
đã làm điều gì đó mà họ không được phép làm trong một trò chơi
00:21
and so they fined the player $10,000.
9
21140
3448
và vì vậy họ đã phạt người chơi đó 10.000 đô la.
00:24
(engine rumbles)
10
24588
833
(tiếng động cơ ầm ầm)
00:25
Sorry, it's a little loud here 'cause I'm in town.
11
25421
2499
Xin lỗi, ở đây hơi ồn ào vì tôi đang ở trong thị trấn.
00:29
Maybe that player makes a million dollars a year.
12
29070
2500
Có thể người chơi đó kiếm được một triệu đô la mỗi năm.
00:31
So a $10,000 fine would just be a slap on the wrist.
13
31570
3600
Vì vậy, khoản tiền phạt 10.000 đô la sẽ chỉ là một cái tát vào cổ tay.
00:35
So, basically, maybe the player did something in a game
14
35170
3050
Vì vậy, về cơ bản, có thể người chơi đã làm điều gì đó trong
00:38
or outside of the game that they weren't supposed to do.
15
38220
3320
hoặc ngoài trò chơi mà họ không nên làm.
00:41
And so they were given a really small fine
16
41540
2130
Và vì vậy họ đã bị phạt một khoản tiền rất nhỏ
00:43
and it was just a slap on the wrist.
17
43670
2660
và đó chỉ là một cái tát vào cổ tay.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
18
46330
1720
Một cụm từ khác mà tôi muốn dạy cho bạn hôm nay
00:48
is the phrase "a slap in the face."
19
48050
1890
là cụm từ "một cái tát vào mặt."
00:49
Now this is completely different.
20
49940
1620
Bây giờ điều này là hoàn toàn khác nhau.
00:51
A slap in the face is an insult.
21
51560
2428
Một cái tát vào mặt là một sự xúc phạm.
00:53
Maybe at work,
22
53988
1562
Có thể tại nơi làm việc,
00:55
you and another person both want the same promotion.
23
55550
3780
bạn và một người khác đều muốn được thăng chức như nhau.
00:59
Maybe you've been at the job for 20 years
24
59330
2460
Có thể bạn đã làm công việc này được 20 năm
01:01
and you've worked really hard and you think you deserve it.
25
61790
3150
, bạn đã làm việc rất chăm chỉ và bạn nghĩ mình xứng đáng với điều đó.
01:04
And the other person has worked there for 15 years
26
64940
2490
Và những người khác đã làm việc ở đó 15 năm
01:07
and they worked really hard and they think they deserve it.
27
67430
2250
và họ đã làm việc rất chăm chỉ và họ nghĩ rằng họ xứng đáng với điều đó.
01:09
And then they give the promotion to the boss's son.
28
69680
2992
Và sau đó họ thăng chức cho con trai của ông chủ.
01:12
(laughs) That would be a slap in the face.
29
72672
1818
(cười) Đó sẽ là một cái tát vào mặt.
01:14
That would be a bit of an insult
30
74490
1660
Đó sẽ là một chút xúc phạm
01:16
because both of you were probably way more qualified
31
76150
3530
vì cả hai bạn có lẽ đều có trình độ
01:19
than the boss's son.
32
79680
1500
cao hơn con trai của ông chủ.
01:21
So, to review, a slap on the wrist is
33
81180
2400
Vì vậy, để xem lại, một cái tát vào cổ tay là
01:23
when you are disciplined for something
34
83580
3060
khi bạn bị kỷ luật vì một điều gì đó
01:26
and it's a very minor discipline compared to what you did.
35
86640
3520
và đó là một kỷ luật rất nhỏ so với những gì bạn đã làm.
01:30
And then a slap in the face is basically
36
90160
2880
Và sau đó một cái tát vào mặt về cơ bản
01:33
when a situation is such that it's insulting,
37
93040
4800
là khi một tình huống xúc phạm
01:37
that you feel insulted by what has happened.
38
97840
3190
đến mức bạn cảm thấy bị xúc phạm bởi những gì đã xảy ra.
01:41
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
39
101030
3210
Nhưng, này, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:44
Sorry, I'm a little distracted with all the traffic,
40
104240
3040
Xin lỗi, tôi hơi bị phân tâm do kẹt xe,
01:47
but I'm sure you're enjoying it.
41
107280
1410
nhưng tôi chắc rằng bạn sẽ thích.
01:48
We'll take a little walk in a bit
42
108690
1300
Chúng ta sẽ đi bộ một chút
01:49
and you'll see some campers.
43
109990
2040
và bạn sẽ thấy một số người cắm trại.
01:52
This is from Aquiles,
44
112030
1237
Đây là từ Aquiles,
01:53
"Nice video, teacher Bob.
45
113267
1373
"Video hay đấy, giáo viên Bob.
01:54
Here in Mexico, spring break just began,
46
114640
2510
Ở Mexico, kỳ nghỉ xuân mới bắt đầu,
01:57
so I'm going to take a break
47
117150
1560
vì vậy tôi sẽ nghỉ
01:58
from English the next two weeks.
48
118710
2000
học tiếng Anh trong hai tuần tới.
02:00
See you later, everyone.
49
120710
1230
Hẹn gặp lại sau, mọi người.
02:01
Take care."
50
121940
1020
Hãy cẩn thận."
02:02
And my response was, "I hope you have a nice break.
51
122960
1990
Và câu trả lời của tôi là, "Tôi hy vọng bạn có một kỳ nghỉ vui vẻ.
02:04
Enjoy it, I'm sure it will go fast."
52
124950
2680
Hãy tận hưởng nó, tôi chắc chắn rằng nó sẽ trôi qua nhanh chóng."
02:07
So thanks, Aquiles, for that comment.
53
127630
3100
Vì vậy, cảm ơn, Aquiles, cho nhận xét đó.
02:10
Yes, breaks are always nice, aren't they?
54
130730
2770
Vâng, nghỉ giải lao luôn luôn tốt đẹp, phải không?
02:13
It's nice.
55
133500
930
Nó đẹp.
02:14
We just actually had our spring break a couple of weeks ago.
56
134430
4030
Chúng tôi vừa mới thực sự có kỳ nghỉ xuân cách đây vài tuần.
02:18
I'm not sure I actually mentioned that on any of my videos,
57
138460
3050
Tôi không chắc mình đã thực sự đề cập đến điều đó trên bất kỳ video nào của mình chưa,
02:21
but I did have a week off from work,
58
141510
2680
nhưng tôi đã có một tuần nghỉ làm
02:24
and it was very, very enjoyable.
59
144190
2180
và điều đó rất, rất thú vị.
02:26
So Aquiles, I hope you have a good break, as well.
60
146370
2980
Vì vậy, Aquiles, tôi hy vọng bạn cũng có một kỳ nghỉ vui vẻ.
02:29
Anyways, I'm out here by this camper van place
61
149350
5000
Dù sao đi nữa, tôi đang ở đây cạnh chiếc xe cắm trại này
02:34
where you can buy basically camper trailers and camper vans
62
154480
4750
, nơi bạn có thể mua về cơ bản là xe moóc và xe chở người cắm trại
02:39
and all sorts of campers that you can use,
63
159230
3080
và tất cả các loại xe cắm trại mà bạn có thể sử dụng,
02:42
if you go camping.
64
162310
1230
nếu bạn đi cắm trại.
02:43
Now, Jen and I actually don't own one of these.
65
163540
3530
Bây giờ, Jen và tôi thực sự không sở hữu một trong số này.
02:47
We will probably never own one of these
66
167070
2850
Chúng tôi có thể sẽ không bao giờ sở hữu một trong số này
02:49
and we usually don't go camping.
67
169920
2140
và chúng tôi thường không đi cắm trại.
02:52
I think you can probably guess why.
68
172060
2440
Tôi nghĩ bạn có thể đoán tại sao.
02:54
There are two reasons why we do not camp.
69
174500
2550
Có hai lý do tại sao chúng tôi không cắm trại.
02:57
Number one, we already live on a beautiful property.
70
177050
4380
Số một, chúng tôi đã sống trên một tài sản đẹp.
03:01
We live on a farm.
71
181430
1670
Chúng tôi sống trong một trang trại.
03:03
We have lots of trees, and we have a river,
72
183100
2220
Chúng tôi có rất nhiều cây cối, và chúng tôi có một dòng sông,
03:05
and it's just very peaceful.
73
185320
1650
và nó rất yên bình.
03:06
So when I go to a campground,
74
186970
2480
Vì vậy, khi tôi đến một khu cắm trại,
03:09
it actually seems a little bit crowded (laughs)
75
189450
2980
nó thực sự có vẻ hơi đông đúc (cười)
03:12
and it seems noisy.
76
192430
1250
và có vẻ ồn ào.
03:13
So the place where I live is already quite nice
77
193680
3320
Vì vậy, nơi tôi sống đã khá đẹp
03:17
and quite peaceful.
78
197000
1530
và khá yên bình.
03:18
The other reason is because we grow flowers.
79
198530
2830
Lý do khác là vì chúng tôi trồng hoa.
03:21
Here's someone coming on their super fast car.
80
201360
2609
Đây là ai đó đang đến trên chiếc xe siêu tốc của họ.
03:23
(engine rumbles)
81
203969
2021
(tiếng động cơ ầm ầm)
03:25
As the weather gets nicer,
82
205990
1720
Khi thời tiết đẹp hơn,
03:27
people take their old cars out
83
207710
2860
mọi người mang những chiếc ô tô cũ của họ ra ngoài
03:30
because in Canada a lot of people with really nice old cars,
84
210570
3500
bởi vì ở Canada, rất nhiều người có những chiếc ô tô cũ rất đẹp,
03:34
they store them in the winter.
85
214070
1240
họ cất chúng trong mùa đông.
03:35
So anyways, we live on a flower farm.
86
215310
2410
Vì vậy, dù sao đi nữa, chúng tôi sống trong một trang trại hoa.
03:37
So we're busy.
87
217720
1630
Vì vậy, chúng tôi đang bận rộn.
03:39
We have work to do.
88
219350
1080
Chúng ta có việc phải làm.
03:40
There are things that we need to get done.
89
220430
2640
Có những điều mà chúng ta cần phải hoàn thành.
03:43
And so we do not camp.
90
223070
1440
Và vì vậy chúng tôi không cắm trại.
03:44
Let's spin around and have a look once more though.
91
224510
3130
Hãy quay xung quanh và xem xét một lần nữa.
03:47
I know there are a lot of people that enjoy these.
92
227640
2590
Tôi biết có rất nhiều người thích những thứ này.
03:50
But Jen and I, it's just not for us.
93
230230
2920
Nhưng Jen và tôi, nó không dành cho chúng tôi.
03:53
Anyways, see in a couple days with another short lesson.
94
233150
2480
Dù sao đi nữa, hãy xem trong vài ngày tới với một bài học ngắn khác.
03:55
Bye.
95
235630
833
Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7