Learn the English Phrases A SLAP ON THE WRIST and A SLAP IN THE FACE

4,232 views ・ 2022-04-13

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
210
1030
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1240
2297
volevo aiutarti a imparare la frase inglese
00:03
"a slap on the wrist."
2
3537
2063
"uno schiaffo sul polso".
00:05
When we say something is a slap on the wrist,
3
5600
2290
Quando diciamo che qualcosa è uno schiaffo sul polso,
00:07
it means someone was punished or disciplined for something,
4
7890
3710
significa che qualcuno è stato punito o disciplinato per qualcosa,
00:11
but the punishment or discipline was very minor.
5
11600
3150
ma la punizione o la disciplina è stata molto minore.
00:14
Here's a great example.
6
14750
1560
Ecco un ottimo esempio.
00:16
Maybe someone on a sports team you like
7
16310
2480
Forse qualcuno in una squadra sportiva che ti piace
00:18
did something they weren't supposed to in a game,
8
18790
2350
ha fatto qualcosa che non avrebbe dovuto fare in un gioco,
00:21
and so they fined the player $10,000.
9
21140
3448
e quindi ha multato il giocatore di $ 10.000.
00:24
(engine rumbles)
10
24588
833
(il motore romba)
00:25
Sorry, it's a little loud here 'cause I'm in town.
11
25421
2499
Scusa, c'è un po' di rumore qui perché sono in città.
00:29
Maybe that player makes a million dollars a year.
12
29070
2500
Forse quel giocatore guadagna un milione di dollari all'anno.
00:31
So a $10,000 fine would just be a slap on the wrist.
13
31570
3600
Quindi una multa di $ 10.000 sarebbe solo uno schiaffo sul polso.
00:35
So, basically, maybe the player did something in a game
14
35170
3050
Quindi, fondamentalmente, forse il giocatore ha fatto qualcosa in un gioco
00:38
or outside of the game that they weren't supposed to do.
15
38220
3320
o al di fuori del gioco che non avrebbe dovuto fare.
00:41
And so they were given a really small fine
16
41540
2130
E così hanno ricevuto una multa davvero piccola
00:43
and it was just a slap on the wrist.
17
43670
2660
ed è stato solo uno schiaffo sul polso.
00:46
The other phrase I wanted to teach you today
18
46330
1720
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:48
is the phrase "a slap in the face."
19
48050
1890
è la frase "uno schiaffo in faccia".
00:49
Now this is completely different.
20
49940
1620
Ora questo è completamente diverso.
00:51
A slap in the face is an insult.
21
51560
2428
Uno schiaffo in faccia è un insulto.
00:53
Maybe at work,
22
53988
1562
Forse al lavoro,
00:55
you and another person both want the same promotion.
23
55550
3780
tu e un'altra persona volete entrambi la stessa promozione.
00:59
Maybe you've been at the job for 20 years
24
59330
2460
Forse sei al lavoro da 20 anni
01:01
and you've worked really hard and you think you deserve it.
25
61790
3150
e hai lavorato molto duramente e pensi di meritarlo.
01:04
And the other person has worked there for 15 years
26
64940
2490
E l'altra persona ha lavorato lì per 15 anni
01:07
and they worked really hard and they think they deserve it.
27
67430
2250
e ha lavorato molto duramente e pensa di meritarselo.
01:09
And then they give the promotion to the boss's son.
28
69680
2992
E poi danno la promozione al figlio del capo.
01:12
(laughs) That would be a slap in the face.
29
72672
1818
(ride) Sarebbe uno schiaffo in faccia.
01:14
That would be a bit of an insult
30
74490
1660
Sarebbe un po' un insulto
01:16
because both of you were probably way more qualified
31
76150
3530
perché probabilmente eravate entrambi molto più qualificati
01:19
than the boss's son.
32
79680
1500
del figlio del capo.
01:21
So, to review, a slap on the wrist is
33
81180
2400
Quindi, per rivedere, uno schiaffo sul polso è
01:23
when you are disciplined for something
34
83580
3060
quando sei disciplinato per qualcosa
01:26
and it's a very minor discipline compared to what you did.
35
86640
3520
ed è una disciplina molto minore rispetto a quello che hai fatto.
01:30
And then a slap in the face is basically
36
90160
2880
E poi uno schiaffo in faccia è fondamentalmente
01:33
when a situation is such that it's insulting,
37
93040
4800
quando una situazione è tale da essere offensiva,
01:37
that you feel insulted by what has happened.
38
97840
3190
che ti senti insultato da quello che è successo.
01:41
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
39
101030
3210
Ma, ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:44
Sorry, I'm a little distracted with all the traffic,
40
104240
3040
Scusa, sono un po' distratto dal traffico,
01:47
but I'm sure you're enjoying it.
41
107280
1410
ma sono sicuro che ti piacerà.
01:48
We'll take a little walk in a bit
42
108690
1300
Tra un po' faremo una piccola passeggiata
01:49
and you'll see some campers.
43
109990
2040
e vedrete dei camper.
01:52
This is from Aquiles,
44
112030
1237
Questo è di Aquiles,
01:53
"Nice video, teacher Bob.
45
113267
1373
"Bel video, insegnante Bob.
01:54
Here in Mexico, spring break just began,
46
114640
2510
Qui in Messico, le vacanze di primavera sono appena iniziate,
01:57
so I'm going to take a break
47
117150
1560
quindi mi prenderò una pausa
01:58
from English the next two weeks.
48
118710
2000
dall'inglese nelle prossime due settimane. Ci
02:00
See you later, everyone.
49
120710
1230
vediamo più tardi, tutti.
02:01
Take care."
50
121940
1020
State attenti."
02:02
And my response was, "I hope you have a nice break.
51
122960
1990
E la mia risposta è stata: " Spero che tu abbia una bella pausa.
02:04
Enjoy it, I'm sure it will go fast."
52
124950
2680
Divertiti, sono sicuro che andrà veloce".
02:07
So thanks, Aquiles, for that comment.
53
127630
3100
Quindi grazie, Aquiles, per quel commento.
02:10
Yes, breaks are always nice, aren't they?
54
130730
2770
Sì, le pause sono sempre belle, vero?
02:13
It's nice.
55
133500
930
È carino. In
02:14
We just actually had our spring break a couple of weeks ago.
56
134430
4030
realtà abbiamo appena trascorso le vacanze di primavera un paio di settimane fa.
02:18
I'm not sure I actually mentioned that on any of my videos,
57
138460
3050
Non sono sicuro di averlo effettivamente menzionato in nessuno dei miei video,
02:21
but I did have a week off from work,
58
141510
2680
ma ho avuto una settimana di ferie dal lavoro
02:24
and it was very, very enjoyable.
59
144190
2180
ed è stato molto, molto divertente.
02:26
So Aquiles, I hope you have a good break, as well.
60
146370
2980
Quindi Aquiles, spero che anche tu abbia una buona pausa.
02:29
Anyways, I'm out here by this camper van place
61
149350
5000
Ad ogni modo, sono qui in questo posto per camper
02:34
where you can buy basically camper trailers and camper vans
62
154480
4750
dove puoi comprare fondamentalmente roulotte e camper
02:39
and all sorts of campers that you can use,
63
159230
3080
e tutti i tipi di camper che puoi usare,
02:42
if you go camping.
64
162310
1230
se vai in campeggio.
02:43
Now, Jen and I actually don't own one of these.
65
163540
3530
Ora, io e Jen in realtà non ne possediamo uno.
02:47
We will probably never own one of these
66
167070
2850
Probabilmente non ne possederemo mai uno
02:49
and we usually don't go camping.
67
169920
2140
e di solito non andiamo in campeggio.
02:52
I think you can probably guess why.
68
172060
2440
Penso che tu possa probabilmente indovinare perché.
02:54
There are two reasons why we do not camp.
69
174500
2550
Ci sono due motivi per cui non ci accampiamo.
02:57
Number one, we already live on a beautiful property.
70
177050
4380
Numero uno, viviamo già in una bellissima proprietà.
03:01
We live on a farm.
71
181430
1670
Viviamo in una fattoria.
03:03
We have lots of trees, and we have a river,
72
183100
2220
Abbiamo molti alberi, e abbiamo un fiume,
03:05
and it's just very peaceful.
73
185320
1650
ed è molto tranquillo.
03:06
So when I go to a campground,
74
186970
2480
Quindi, quando vado in un campeggio,
03:09
it actually seems a little bit crowded (laughs)
75
189450
2980
in realtà sembra un po' affollato (ride)
03:12
and it seems noisy.
76
192430
1250
e rumoroso.
03:13
So the place where I live is already quite nice
77
193680
3320
Quindi il posto in cui vivo è già abbastanza carino
03:17
and quite peaceful.
78
197000
1530
e abbastanza tranquillo.
03:18
The other reason is because we grow flowers.
79
198530
2830
L'altro motivo è perché coltiviamo fiori.
03:21
Here's someone coming on their super fast car.
80
201360
2609
Ecco qualcuno che arriva con la sua macchina super veloce.
03:23
(engine rumbles)
81
203969
2021
(il motore romba)
03:25
As the weather gets nicer,
82
205990
1720
Quando il tempo diventa più bello, le
03:27
people take their old cars out
83
207710
2860
persone portano fuori le loro vecchie macchine
03:30
because in Canada a lot of people with really nice old cars,
84
210570
3500
perché in Canada un sacco di persone con vecchie macchine davvero belle, le
03:34
they store them in the winter.
85
214070
1240
conservano in inverno.
03:35
So anyways, we live on a flower farm.
86
215310
2410
Comunque, viviamo in una fattoria di fiori.
03:37
So we're busy.
87
217720
1630
Quindi siamo occupati.
03:39
We have work to do.
88
219350
1080
Abbiamo del lavoro da fare.
03:40
There are things that we need to get done.
89
220430
2640
Ci sono cose che dobbiamo fare.
03:43
And so we do not camp.
90
223070
1440
E quindi non ci accampiamo.
03:44
Let's spin around and have a look once more though.
91
224510
3130
Facciamo un giro e diamo un'occhiata ancora una volta però.
03:47
I know there are a lot of people that enjoy these.
92
227640
2590
So che ci sono molte persone a cui piacciono.
03:50
But Jen and I, it's just not for us.
93
230230
2920
Ma io e Jen non è per noi.
03:53
Anyways, see in a couple days with another short lesson.
94
233150
2480
Comunque, ci vediamo tra un paio di giorni con un'altra breve lezione.
03:55
Bye.
95
235630
833
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7