Learn the English Phrases FORGIVE AND FORGET and LET BYGONES BE BYGONES

5,507 views ・ 2020-09-15

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- In this English lesson I wanted to help you learn
0
150
2460
- Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn
00:02
the English phrase, forgive and forget.
1
2610
2690
học cụm từ tiếng Anh tha thứ và quên đi.
00:05
When you forgive someone, it means that
2
5300
2570
Khi bạn tha thứ cho ai đó, có nghĩa là
00:07
they did something you didn't like,
3
7870
2000
họ đã làm điều gì đó mà bạn không thích,
00:09
they apologized and then you forgive them.
4
9870
2780
họ đã xin lỗi và sau đó bạn sẽ tha thứ cho họ.
00:12
Basically, if they say, I'm sorry, you say something like,
5
12650
3060
Về cơ bản, nếu họ nói, tôi xin lỗi, bạn sẽ nói điều gì đó như,
00:15
hey, it's no big deal or hey, don't worry about it.
6
15710
2630
này, không có gì to tát hay này , đừng lo lắng về điều đó.
00:18
So when you forgive someone, it means that you no longer
7
18340
3370
Vì vậy, khi bạn tha thứ cho ai đó, có nghĩa là bạn không còn
00:21
are annoyed with them for doing something wrong.
8
21710
2740
khó chịu với họ vì đã làm sai điều gì đó.
00:24
When you forget something it means you simply
9
24450
1659
Khi bạn quên điều gì đó có nghĩa đơn giản là
00:26
don't remember it anymore.
10
26109
1861
bạn không còn nhớ nó nữa.
00:27
So we have this phrase in English that we say to people,
11
27970
3350
Vì vậy, chúng tôi có cụm từ tiếng Anh này để nói với mọi người
00:31
it's always best to forgive and forget
12
31320
1345
, tốt nhất là tha thứ và quên đi
00:32
or it's good to forgive and forget.
13
32665
3275
hoặc thật tốt để tha thứ và quên đi.
00:35
That means if someone does something to you that's annoying,
14
35940
3383
Điều đó có nghĩa là nếu ai đó làm điều gì đó khiến bạn khó chịu
00:39
it's probably best just to forgive them
15
39323
3007
, tốt nhất bạn nên tha thứ cho họ
00:42
and then just forget about it,
16
42330
1520
và sau đó quên nó đi,
00:43
it's not easy to do.
17
43850
1420
điều đó không dễ thực hiện.
00:45
Sometimes it's easy to forgive but it's not easy to forget,
18
45270
4230
Đôi khi rất dễ tha thứ nhưng không dễ quên,
00:49
sometimes it's easy to forget
19
49500
2330
đôi khi rất dễ quên
00:51
and then you kind of don't forgive
20
51830
1740
và sau đó bạn không tha thứ
00:53
because you're not thinking about it anymore
21
53570
1440
vì bạn không còn nghĩ về nó nữa
00:55
but usually if you can forgive and forget,
22
55010
2140
nhưng thông thường nếu bạn có thể tha thứ và quên đi thì
00:57
it's the best way to go.
23
57150
2050
đó là cách tốt nhất. .
00:59
The second phrase I wanted to talk about is
24
59200
2160
Cụm từ thứ hai tôi muốn nói đến là
01:01
let bygones be bygones.
25
61360
1720
hãy để quá khứ là quá khứ.
01:03
This is an older phrase but it's still used in English,
26
63080
2750
Đây là một cụm từ cũ hơn nhưng nó vẫn được sử dụng trong tiếng Anh,
01:05
you'll hear it from time to time.
27
65830
1650
thỉnh thoảng bạn sẽ nghe thấy nó.
01:07
If you say to someone, let bygones be bygones,
28
67480
2663
Nếu bạn nói với ai đó, hãy để quá khứ là quá khứ,
01:10
it means that if something happened to them
29
70143
2747
điều đó có nghĩa là nếu có điều gì đó xảy ra với họ
01:12
that they didn't like, maybe it happened a long time ago,
30
72890
3560
mà họ không thích, có thể nó đã xảy ra từ lâu,
01:16
they should just try not to think about it
31
76450
2220
họ nên cố gắng không nghĩ về điều đó
01:18
and they should just forgive the person
32
78670
1760
và họ nên tha thứ cho người đó.
01:20
who did that to them.
33
80430
1530
ai đã làm điều đó với họ.
01:21
This is a tricky one because if it's something simple like
34
81960
3180
Đây là một câu hỏi khó bởi vì nếu nó đơn giản
01:25
if you stole my lunch when I was in elementary school,
35
85140
3660
như bạn đã lấy trộm bữa trưa của tôi khi tôi còn học tiểu học,
01:28
one or two times, I would probably if I met you today
36
88800
3480
một hoặc hai lần, thì có lẽ tôi sẽ gặp bạn hôm nay
01:32
and we're both the same age and we're old now,
37
92280
3170
và cả hai chúng ta bằng tuổi nhau và bây giờ chúng ta đã già ,
01:35
I would probably say, hey let bygones be bygones.
38
95450
3170
Tôi có thể sẽ nói, này, hãy để quá khứ là quá khứ.
01:38
I'm not even worried about the fact that you used
39
98620
2060
Tôi thậm chí không lo lắng về việc bạn từng
01:40
to steal my lunch in school.
40
100680
1820
ăn cắp bữa trưa của tôi ở trường.
01:42
So again, if you say forgive and forget,
41
102500
3160
Vì vậy, một lần nữa, nếu bạn nói tha thứ và quên đi,
01:45
it means that it's probably best if you can
42
105660
3209
điều đó có nghĩa là tốt nhất bạn
01:48
to forgive somebody for wrong doing
43
108869
2981
nên tha thứ cho hành vi sai trái của ai đó
01:51
and then try to forget about it
44
111850
1230
và sau đó cố gắng quên đi
01:53
and then when you say, let bygones be bygones,
45
113080
2880
và khi bạn nói, hãy để mọi chuyện qua đi,
01:55
it means that you just want to let something
46
115960
2570
điều đó có nghĩa là bạn chỉ muốn quên đi.
01:58
that happened in the past be forgotten
47
118530
2580
hãy quên đi những gì đã xảy ra trong quá khứ
02:01
and to not worry about it anymore.
48
121110
2290
và đừng lo lắng về nó nữa.
02:03
Hey, let's look at a comment that we got
49
123400
2470
Này, hãy xem một bình luận mà chúng ta đã nhận được
02:05
and this comment actually has the phrase
50
125870
2220
và bình luận này thực sự có cụm từ
02:08
let bygones be bygones in it.
51
128090
1750
hãy để quá khứ là quá khứ trong đó.
02:09
This comment is from Jacques Vernier and Jacques says,
52
129840
2687
Nhận xét này là của Jacques Vernier và Jacques nói,
02:12
"Hi Bob, I'm French and I'm addicted to your lessons.
53
132527
3020
"Xin chào Bob, tôi là người Pháp và tôi rất thích các bài học của bạn.
02:15
"Thanks to you, I learned that I'd been a class clown
54
135547
2500
"Nhờ có bạn, tôi biết rằng tôi đã từng là một chú hề
02:18
"in my youth.
55
138047
1040
trong lớp" khi còn trẻ.
02:19
"I used to throw pieces of chalk at the board behind
56
139087
2550
"Tôi đã sử dụng để ném những mẩu phấn vào bảng sau
02:21
"my teacher's back."
57
141637
1083
lưng "cô giáo của tôi."
02:22
I shouldn't be laughing at this, should I?
58
142720
1697
Tôi không nên cười vào điều này, phải không?
02:24
"But let bygones be bygones,
59
144417
1890
"Nhưng hãy để quá khứ là quá khứ,
02:26
"it was 60 years ago."
60
146307
1563
"đó là 60 năm trước."
02:27
And my response to Jacques was,
61
147870
1400
Và câu trả lời của tôi dành cho Jacques là
02:29
well, you must have a great memory to remember so far back.
62
149270
3400
, ồ, bạn phải có một ký ức tuyệt vời để nhớ lại quá khứ xa xôi.
02:32
I agree though, let bygones be bygones
63
152670
2600
Tuy nhiên, tôi đồng ý, hãy để quá khứ là quá khứ
02:35
as it was so long ago.
64
155270
2710
như cách đây đã lâu .
02:37
So there is a great example of how to use the phrase,
65
157980
2920
Vì vậy, có một ví dụ tuyệt vời về cách sử dụng cụm từ,
02:40
let bygones be bygones.
66
160900
1619
hãy để quá khứ là quá khứ.
02:42
But I do want to talk a little bit more
67
162519
2131
Nhưng tôi muốn nói thêm một chút
02:44
about forgiveness and forgetting.
68
164650
1973
về sự tha thứ và quên đi.
02:47
Phrases like forgive and forget can seem so simple.
69
167610
2850
Các cụm từ như tha thứ và quên đi có vẻ rất đơn giản.
02:50
Like, oh, just forgive and forget.
70
170460
1618
Giống như, ồ, chỉ cần tha thứ và quên đi.
02:52
And I know there are small things in life
71
172078
2902
Và tôi biết có những điều nhỏ nhặt trong cuộc sống
02:54
that happened where it's really easy to forgive and forget
72
174980
2700
đã xảy ra mà thật dễ dàng để tha thứ và quên đi
02:57
but I'm also aware that people
73
177680
2400
nhưng tôi cũng nhận thức được rằng mọi người
03:00
can be extremely mean to each other.
74
180080
2700
có thể cực kỳ ác ý với nhau.
03:02
And I don't want to teach a phrase
75
182780
1750
Và tôi không muốn dạy một cụm từ
03:04
like forgive and forget or let bygones be bygones
76
184530
2990
như tha thứ và quên đi hoặc để cho những điều đã qua trôi qua
03:07
without recognizing the fact that sometimes things happen
77
187520
3430
mà không nhận ra sự thật rằng đôi khi có những điều xảy ra
03:10
to us in life, sometimes people do things to us
78
190950
3052
với chúng ta trong cuộc sống, đôi khi người ta làm những điều sai trái với chúng ta
03:14
that's just wrong and it's very, very difficult to forgive
79
194002
4673
và rất, rất khó tha thứ
03:18
and it's extremely difficult to forget.
80
198675
2515
và cực kỳ khó
03:21
So again these phrases I think you can use
81
201190
2910
quên. bạn có thể sử dụng
03:24
when you're talking about lighter moments in life
82
204100
3230
khi bạn đang nói về những khoảnh khắc nhẹ nhàng hơn trong cuộc sống
03:27
but certainly if something has happened to you in the past,
83
207330
3910
nhưng chắc chắn nếu điều gì đó đã xảy ra với bạn trong quá khứ,
03:31
that was very traumatic,
84
211240
1650
điều đó rất đau thương,
03:32
that means something really bad happened to you,
85
212890
2240
điều đó có nghĩa là điều gì đó thực sự tồi tệ đã xảy ra với bạn,
03:35
maybe a crime or maybe something
86
215130
2430
có thể là một tội ác hoặc có thể là điều gì
03:37
that just wasn't very nice for you in life
87
217560
2720
đó không tốt cho bạn trong cuộc sống
03:40
to have someone say, just forgive and forget
88
220280
2346
khi có ai đó nói rằng, hãy tha thứ và quên đi
03:42
or let bygones be bygones can make you feel kind of sad.
89
222626
3824
hoặc để quá khứ là quá khứ có thể khiến bạn cảm thấy hơi buồn.
03:46
So I hope nothing like that has ever happened
90
226450
2070
Vì vậy, tôi hy vọng không có điều gì tương tự từng xảy ra
03:48
to you in life and if it has, I hope that you can work
91
228520
2610
với bạn trong đời và nếu có, tôi hy vọng rằng bạn có
03:51
your way through it in a peaceful way
92
231130
2250
thể vượt qua nó một cách yên bình
03:53
where you just feel right about
93
233380
2100
, nơi bạn cảm thấy đúng về
03:55
how you live your life now.
94
235480
1473
cách mình sống cuộc sống hiện tại.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7