Learn the English Terms TRIPLE THREAT and DOUBLE WHAMMY

4,804 views ・ 2021-06-16

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
240
1120
Bu İngilizce dersinde,
00:01
I wanted to help you learn the English term,
1
1360
1980
00:03
a triple threat.
2
3340
1390
üçlü bir tehdit olan İngilizce terimini öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:04
A triple threat is a term we use
3
4730
1910
Üçlü tehdit,
00:06
to describe someone who's good at three things.
4
6640
3630
üç şeyde iyi olan birini tanımlamak için kullandığımız bir terimdir.
00:10
If you think about a hockey player,
5
10270
2090
Bir hokey oyuncusunu düşünürseniz,
00:12
if I was to describe a hockey player
6
12360
2040
eğer bir hokey oyuncusunu
00:14
as being a triple threat,
7
14400
1380
üçlü bir tehdit olarak tanımlarsam,
00:15
it would mean that they're probably a good skater,
8
15780
2680
bu onların muhtemelen iyi bir kaykaycı,
00:18
a good passer, and really good at shooting the puck.
9
18460
3220
iyi bir pasör ve pakı şut atmada gerçekten iyi olduğu anlamına gelir.
00:21
They're a triple threat.
10
21680
1210
Bunlar üçlü tehdit.
00:22
You might describe a celebrity as a triple threat
11
22890
2840
00:25
if they are an amazing actor, singer, and dancer.
12
25730
2960
Harika bir aktör, şarkıcı ve dansçıysa, bir ünlüyü üçlü bir tehdit olarak tanımlayabilirsiniz.
00:28
They can do three things at the same time
13
28690
2500
Üç şeyi aynı anda yapabilirler
00:31
and do them all well.
14
31190
1240
ve hepsini iyi yapabilirler.
00:32
That person, we would describe as a triple threat.
15
32430
3500
O kişiyi üçlü tehdit olarak tanımlardık. Bugün size öğretmek
00:35
The other phrase I wanted to teach you today
16
35930
2300
istediğim diğer ifade
00:38
or the other term is the phrase, a double whammy.
17
38230
2860
ya da diğer terim , çifte nahoş ifadesidir.
00:41
A double whammy is when two bad things happen
18
41090
2850
Çifte nahoşluk, iki kötü şeyin
00:43
at the same time.
19
43940
1300
aynı anda meydana gelmesidir.
00:45
If you were driving your car
20
45240
1480
Arabanızı kullanıyorsanız
00:46
and you got a flat tire and ran out of gas at the same time,
21
46720
3400
ve aynı anda lastiğiniz patladıysa ve benzininiz bittiyse, buna
00:50
we would call that a double whammy,
22
50120
2490
çifte sarsıntı,
00:52
two bad things happening at the same time.
23
52610
2950
aynı anda iki kötü şeyin olması derdik.
00:55
I hate it when two bad things happen at the same time.
24
55560
3240
İki kötü şeyin aynı anda olmasından nefret ediyorum.
00:58
And this did just kind of happen to me the other day.
25
58800
3100
Ve bu geçen gün başıma geldi. Yürürken
01:01
I had the button on the front of my shorts pop off
26
61900
3170
şortumun ön düğmesi patladı
01:05
while I was walking,
27
65070
1380
01:06
and then I got a hole in my shoe the same time. (chuckles)
28
66450
3150
ve aynı anda ayakkabımda delik oluştu. (kıkırdar)
01:09
Or this at the same time.
29
69600
1500
Ya da bu aynı zamanda.
01:11
So it was a bit of a double whammy for me.
30
71100
3190
Bu yüzden benim için biraz çifte darbe oldu. Tekrar
01:14
So to review,
31
74290
1400
gözden geçirecek olursak,
01:15
a triple threat is a term we use
32
75690
2230
üçlü tehdit,
01:17
to describe a person who's good at three things,
33
77920
3730
üç şeyde iyi olan,
01:21
like really good at three things.
34
81650
2010
üç şeyde gerçekten iyi olan bir kişiyi tanımlamak için kullandığımız bir terimdir.
01:23
I think my hockey player example was a good one.
35
83660
2730
Hokey oyuncusu örneğimin iyi olduğunu düşünüyorum.
01:26
Someone who can skate really fast,
36
86390
2380
Çok hızlı kayabilen,
01:28
shoot the puck really well on the net,
37
88770
2050
ağda çok iyi şut atan
01:30
and pass to other players.
38
90820
1750
ve diğer oyunculara pas verebilen biri.
01:32
We would certainly call a triple threat.
39
92570
2190
Kesinlikle üçlü tehdit diyoruz.
01:34
And a double whammy is any situation
40
94760
2510
Ve çifte sorun,
01:37
where two things go wrong at the same time.
41
97270
3050
iki şeyin aynı anda ters gittiği herhangi bir durumdur.
01:40
Never any fun when you get a flat tire
42
100320
2610
01:42
and run out of gas at the same time.
43
102930
2140
Aynı anda hem lastiğiniz patladığında hem de benzininiz bittiğinde hiç eğlenceli değil.
01:45
But hey, let's look at a comment from a previous viewer.
44
105070
3510
Ama hey, önceki bir izleyicinin yorumuna bakalım.
01:48
This comment is all crumpled up in my front pocket.
45
108580
2950
Bu yorum ön cebimde buruşmuş durumda.
01:51
Look at that.
46
111530
833
Şuna bak.
01:52
That's not very good.
47
112363
1357
Bu pek iyi değil.
01:53
This comment is from Julia.
48
113720
2090
Bu yorum Julia'dan.
01:55
And it's actually a comment from my video
49
115810
2170
Ve aslında
01:57
on my bigger channel from yesterday.
50
117980
2170
dünkü büyük kanalımdaki videomdan bir yorum.
02:00
Julia says this, I forgot to mention your smile,
51
120150
3680
Julia bunu söylüyor, gülüşünden,
02:03
and beautiful flower farm, and your brilliant stories.
52
123830
2540
güzel çiçek çiftliğinden ve harika hikayelerinden bahsetmeyi unuttum.
02:06
And I love to listen to every,
53
126370
1763
Ve
02:08
that I love to listen to every Wednesday.
54
128133
2587
her çarşamba dinlemeyi sevdiğim her şeyi dinlemeyi seviyorum.
02:10
And my response was this,
55
130720
1580
Benim cevabım da şu oldu,
02:12
I'm bragging a little bit here,
56
132300
1270
burada biraz övünüyorum,
02:13
I said, I'm a triple threat.
57
133570
2040
dedim ki, ben üçlü bir tehdidim.
02:15
You might have to look that one up.
58
135610
1830
Buna bakman gerekebilir.
02:17
Although I did say, maybe I'll do my short English lesson
59
137440
3420
Söylemiş olmama rağmen, belki
02:20
about that phrase today.
60
140860
1400
bugün bu cümleyle ilgili kısa İngilizce dersimi yaparım.
02:22
And that's what I'm doing right now.
61
142260
1380
Ve şu anda yaptığım şey bu.
02:23
So thanks Julia for that comment.
62
143640
1843
Bu yorum için teşekkürler Julia.
02:26
It's quite crumpled up.
63
146360
1450
Oldukça buruşuk.
02:27
I'm putting it back in my back pocket.
64
147810
2073
Arka cebime geri koyuyorum.
02:30
It doesn't go in very good, there we go.
65
150800
2400
Pek iyi gitmiyor, işte başlıyoruz.
02:33
Thank you so much for that comment.
66
153200
1730
Bu yorum için çok teşekkür ederim.
02:34
I'm trying not to brag.
67
154930
2280
Övünmemeye çalışıyorum.
02:37
I don't actually think I'm a triple threat.
68
157210
2350
Aslında üçlü bir tehdit olduğumu düşünmüyorum. Ne zaman bir şey yapsam
02:39
I just try really hard to do a good job
69
159560
3370
iyi bir iş çıkarmak için gerçekten çok çabalıyorum
02:42
whenever I do something.
70
162930
1570
.
02:44
And I think a lot of you are recognizing that,
71
164500
2960
Ve sanırım çoğunuz ,
02:47
that part of my character,
72
167460
2270
karakterimin beni ben yapan, beni heyecanlandıran
02:49
part of what makes me who I am,
73
169730
2270
yanının, bir şey yaptığımda
02:52
part of what makes me tick
74
172000
1530
02:53
is that I really like doing a good job
75
173530
2800
iyi bir iş çıkarmayı gerçekten sevdiğimin farkına varıyorsunuz
02:56
whenever I do something.
76
176330
1470
.
02:57
So I'm glad that all of you appreciate
77
177800
2400
Bu yüzden,
03:00
that I'm putting a lot of hard work in,
78
180200
2120
03:02
teaching these English lessons.
79
182320
1680
bu İngilizce derslerini vermek için çok sıkı çalıştığımı hepinizin takdir etmesinden memnunum.
03:04
Jen, as well.
80
184000
1320
Jen'i de.
03:05
You can actually see her in the distance there,
81
185320
2170
Aslında onu uzaktan görebilirsiniz,
03:07
is working hard on our flower farm.
82
187490
2660
çiçek çiftliğimizde çok çalışıyor.
03:10
Both of us just really enjoy what we do.
83
190150
3850
İkimiz de yaptığımız işten gerçekten keyif alıyoruz.
03:14
And then it's easy to do a good job then, isn't it?
84
194000
3050
Ve o zaman iyi bir iş çıkarmak kolay, değil mi?
03:17
I find that when you like doing what you're doing,
85
197050
3370
Yaptığınız şeyi yapmayı sevdiğinizde,
03:20
it's a lot easier to do good work.
86
200420
2910
iyi işler yapmanın çok daha kolay olduğunu görüyorum.
03:23
So I'm glad that you appreciate it.
87
203330
1680
Bu yüzden takdir etmene sevindim.
03:25
Thank you very much.
88
205010
1290
Çok teşekkür ederim.
03:26
As you can see, the farm is really starting to get green.
89
206300
5000
Gördüğünüz gibi, çiftlik gerçekten yeşermeye başlıyor.
03:31
A lot of you commented in the last video
90
211780
2700
Birçoğunuz son videoda, ben dışarıdayken
03:34
that you appreciated seeing all of the green
91
214480
3360
yeşilin tamamını görmekten memnun olduğunuzu yorumladınız
03:37
while I was outside.
92
217840
1390
.
03:39
And I'm always happy to show it to you as well.
93
219230
2880
Ve bunu size de göstermekten her zaman mutlu olurum .
03:42
Anyways, Bob the Canadian here,
94
222110
1690
Her neyse, Kanadalı Bob burada,
03:43
just out here in the flower field,
95
223800
2100
çiçek tarlasında,
03:45
I hope you're having a good day.
96
225900
1210
umarım gününüz iyi geçiyordur.
03:47
I'll see you in a couple of days
97
227110
1100
Birkaç gün sonra
03:48
with another short English lesson, bye.
98
228210
2143
başka bir kısa İngilizce dersi ile görüşürüz, hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7