Learn the English Phrases TO FIRE UP and TO BE FIRED UP - A Short English Lesson with Subtitles

7,085 views ・ 2020-08-03

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson I wanted
0
120
1670
Bu İngilizce dersinde,
00:01
to help you learn the English phrase, to fire up.
1
1790
2830
ateş etmek için İngilizce ifadeyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim.
00:04
When you say that you are going
2
4620
1390
00:06
to fire something up in English,
3
6010
1860
İngilizce'de bir şeyi ateşleyeceğinizi söylediğinizde,
00:07
it simply means that you are going to turn it on.
4
7870
2590
bu basitçe onu açacağınız anlamına gelir.
00:10
Let's say that my computer was off
5
10460
2350
Diyelim ki bilgisayarım kapalıydı
00:12
and I wanted to send an email to someone,
6
12810
2240
ve birine bir e-posta göndermek istedim
00:15
or maybe I just want to check my email.
7
15050
2150
ya da belki sadece e-postamı kontrol etmek istiyorum. E-
00:17
I could say, I'm going to fire up my computer
8
17200
2970
00:20
so that I can check my email.
9
20170
1750
postamı kontrol edebilmek için bilgisayarımı çalıştıracağım diyebilirim.
00:21
Let's say that your brother and you are working on a car
10
21920
4170
Diyelim ki kardeşinle bir araba üzerinde çalışıyorsun
00:26
and you've just changed the oil.
11
26090
2010
ve yağını yeni değiştirdin.
00:28
Your brother might say to you,
12
28100
1147
Kardeşin sana şöyle diyebilir,
00:29
"Hey, just jump in and fire it up for a second.
13
29247
3390
"Hey, atla ve bir saniye ateşle.
00:32
"Let's make sure everything is running right."
14
32637
2333
00:34
So when you fire something up in English,
15
34970
2890
00:37
when you turn something on,
16
37860
2190
00:40
you can describe it by saying that you are going
17
40050
2160
00:42
to fire it up.
18
42210
1790
Ateş edeceksin diyerek.Ama
00:44
This is different though, than the phrase to be fired up.
19
44000
3380
bu kovulmak ifadesinden farklı.Hatırlayın
00:47
Remember a couple of days ago,
20
47380
1570
birkaç gün önce kovulmak
00:48
I did the phrase to be fired up.
21
48950
1960
ifadesini kullanmıştım.İngilizce'de kovulduğunuzu
00:50
In English, if you say that you are fired up
22
50910
2610
söylerseniz
00:53
about something, it means that you're excited to do it.
23
53520
2930
Bir şey hakkında konuşmak, onu yapmaktan heyecan duyduğunuz anlamına gelir. Hepiniz için
00:56
I'm always fired up to make a new English lesson
24
56450
2510
yeni bir İngilizce dersi hazırlamak için her zaman heyecanlıyım
00:58
for all of you.
25
58960
1220
.
01:00
So again, just so you know the difference,
26
60180
2440
Yani yine, aradaki farkı bilmeniz için söylüyorum,
01:02
when you fire something up,
27
62620
2540
bir şeyi ateşlediğinizde,
01:05
it means that you are turning it on.
28
65160
1680
bu şu anlama gelir: açıyorsun.
01:06
Earlier, I fired up my camera just
29
66840
2280
Daha önce,
01:09
to set everything properly,
30
69120
1810
her şeyi düzgün ayarlamak için kameramı çalıştırdım,
01:10
so I could make this video,
31
70930
1970
bu videoyu çekebildim,
01:12
because I was fired up at the time
32
72900
2460
çünkü o sırada
01:15
to make a little English lesson for you.
33
75360
1990
size küçük bir İngilizce dersi yapmak için can atıyordum.
01:17
Should I repeat that one more time?
34
77350
1710
Bunu bir kez daha tekrarlayayım mı? saat?
01:19
Earlier I fired up my camera.
35
79060
2460
Daha önce kameramı çalıştırdım.
01:21
So that means my camera was off and I turned it on,
36
81520
3050
Yani bu, kameramın kapalı olduğu ve onu açtığım anlamına geliyor
01:24
because I was fired up to make a video for you.
37
84570
2830
çünkü sizin için bir video çekmeye can atıyordum.
01:27
That means I was excited to make a little English lesson
38
87400
3130
Bu, hepiniz için küçük bir İngilizce dersi yapacağım için heyecanlandığım anlamına geliyor
01:30
for all of you, so you can learn a bit more English.
39
90530
3210
. böylece biraz daha fazla İngilizce öğrenebilirsin.
01:33
Anyways, hopefully you understand the difference
40
93740
2140
Her neyse, umarım
01:35
between those two things.
41
95880
2190
bu iki şey arasındaki farkı anlamışsınızdır.
01:38
Sorry, I'm a little distracted today
42
98070
1480
Üzgünüm, bugün biraz dikkatim dağıldı
01:39
because it's very, very windy out here,
43
99550
2060
çünkü burası çok çok rüzgarlı.
01:41
I'll show you that in a moment.
44
101610
1400
Bunu size birazdan göstereceğim.
01:43
But first we should look at a comment
45
103010
2680
Ama önce
01:45
from one of the previous videos.
46
105690
1710
önceki videolardan birinin yorumuna bakmalıyız.
01:47
This is from the lesson where I explained the phrase,
47
107400
2720
Bu,
01:50
the calm before the storm
48
110120
1450
fırtına öncesi sessizlik ifadesini açıkladığım dersten
01:51
and this is from Julia Olis.
49
111570
2400
ve bu da Julia Olis'ten.
01:53
Julia says, "I love the calm before the storm
50
113970
2627
Julia, hava söz konusu olduğunda " Fırtına öncesi sessizliği seviyorum
01:56
"when it comes to weather.
51
116597
1360
" diyor.
01:57
"Nature is gorgeous at that moment
52
117957
2020
"Doğa o anda harika
01:59
"and you can feel the hidden power in that calmness."
53
119977
3673
"ve o sakinlikteki gizli gücü hissedebiliyorsunuz."
02:03
I agree by the way.
54
123650
1197
Bu arada katılıyorum. "Yine de iş
02:04
"When it comes to political or economic situations though,
55
124847
3100
siyasi veya ekonomik durumlara gelince,
02:07
"or the pandemic situation, it's not good at all."
56
127947
3783
"ya da salgın durum, hiç de iyi değil."
02:11
And then my response was,
57
131730
1550
Ve sonra cevabım,
02:13
very true nature is one of my favorite things.
58
133280
2500
çok doğruydu, doğa en sevdiğim şeylerden biridir.
02:15
I like the calm and the storms,
59
135780
2240
Sakinliği ve fırtınaları severim
02:18
but when it comes to calm and storms
60
138020
1520
ama konu
02:19
with politics and pandemics, not so much.
61
139540
2950
siyaset ve salgınlarla birlikte sakinliğe ve fırtınalara gelince, o kadar da değil.
02:22
So anyways, Julia, thank you so much for that comment,
62
142490
2960
Her neyse, Julia, bu yorum için çok teşekkür ederim,
02:25
I agree with you completely.
63
145450
1890
sana tamamen katılıyorum.
02:27
Nature has this gorgeous element about it.
64
147340
2830
Doğanın bu muhteşem unsuru var.
02:30
When it's calm before a storm,
65
150170
2060
Fırtına öncesi sessizlik olduğunda,
02:32
there's a lot of beauty in that.
66
152230
1650
bunda pek çok güzellik vardır.
02:33
And then when it gets really stormy,
67
153880
2410
Ve sonra hava gerçekten fırtınalı hale geldiğinde,
02:36
there's a lot of beauty in that as well.
68
156290
1980
bunda da pek çok güzellik var.
02:38
In life though, I would say not so much.
69
158270
2740
Hayatta olsa da, çok fazla olmadığını söyleyebilirim.
02:41
I would say I would have a different opinion.
70
161010
2800
Farklı bir fikrim olacağını söyleyebilirim.
02:43
I don't like it when in politics
71
163810
2608
Politikada,
02:46
or in the economy or with pandemics,
72
166418
2902
ekonomide ya da pandemilerde,
02:49
when there is a calm before there is a storm,
73
169320
2890
fırtına öncesi sessizlik olduğunda,
02:52
it's just not a very nice time.
74
172210
1920
bu pek hoş bir zaman değil.
02:54
But speaking of calm before the storm,
75
174130
2520
Ama fırtına öncesi sessizlikten bahsetmişken,
02:56
it's actually not very calm here right now.
76
176650
2030
aslında şu anda burası pek sakin değil. İzin ver de
02:58
Let me just up and let me just give you kind of a look
77
178680
3770
ayağa kalkayım ve sana
03:02
at what's happening here right now.
78
182450
1650
şu anda burada neler olup bittiğine şöyle bir bakayım. Ben burada yürürken
03:04
The audio might get a little bit bad
79
184100
2090
ses biraz kötü olabilir
03:06
while I'm walking out here
80
186190
1630
03:07
because it's extremely windy right now.
81
187820
2620
çünkü şu an aşırı rüzgarlı.
03:10
In fact, I'm having trouble holding the cameras still.
82
190440
2740
Aslında, kameraları sabit tutmakta zorlanıyorum.
03:13
I'm also walking through some weeds,
83
193180
1680
Ayrıca bazı yabani otların arasından geçiyorum,
03:14
that doesn't help either.
84
194860
1340
bu da yardımcı olmuyor.
03:16
But if you look out here,
85
196200
1700
Ama buradan bakarsanız,
03:17
you'll see that it's extremely windy outside right now.
86
197900
3360
şu anda dışarıda aşırı derecede rüzgarlı olduğunu görürsünüz.
03:21
There's small waves on the river,
87
201260
2340
Nehirde küçük dalgalar var,
03:23
they've gotten a little bit smaller now, so not huge,
88
203600
3440
şimdi biraz küçüldüler, o kadar büyük değiller
03:27
but you can see across the river.
89
207040
2270
ama nehrin karşı tarafını görebilirsiniz.
03:29
Maybe you can see, let me zoom in for you.
90
209310
2233
Belki görebilirsin, senin için yakınlaştırayım.
03:32
You can see across the river, the trees are moving
91
212410
3310
Nehrin karşısında görebilirsiniz , ağaçlar
03:35
in the wind a little bit.
92
215720
1050
rüzgarda biraz hareket ediyor.
03:36
So hopefully the audio of this portion of the video is okay,
93
216770
5000
Umarım videonun bu kısmının sesi iyidir
03:43
and you can actually hear me, but yes,
94
223120
2250
ve beni gerçekten duyabilirsiniz, ama evet,
03:45
we are certainly experiencing the storm part right now.
95
225370
4000
şu anda kesinlikle fırtına kısmını yaşıyoruz. Son bir süredir
03:49
It has been raining about every hour here
96
229370
2630
burada her saat başı yağmur yağıyor
03:52
for the last little while.
97
232000
1710
.
03:53
So the calm part is over and we're now definitely
98
233710
3150
Yani sakin kısım bitti ve artık kesinlikle
03:56
in the storm part.
99
236860
1460
fırtına kısmındayız.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7