Learn the English Phrases TO FIRE UP and TO BE FIRED UP - A Short English Lesson with Subtitles

7,085 views ・ 2020-08-03

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted
0
120
1670
Nesta aula de inglês, eu queria
00:01
to help you learn the English phrase, to fire up.
1
1790
2830
ajudá-lo a aprender a frase em inglês, to fire up.
00:04
When you say that you are going
2
4620
1390
Quando você diz que vai
00:06
to fire something up in English,
3
6010
1860
disparar algo em inglês,
00:07
it simply means that you are going to turn it on.
4
7870
2590
significa simplesmente que vai ligá-lo.
00:10
Let's say that my computer was off
5
10460
2350
Digamos que meu computador esteja desligado
00:12
and I wanted to send an email to someone,
6
12810
2240
e eu queira enviar um e-mail para alguém,
00:15
or maybe I just want to check my email.
7
15050
2150
ou talvez eu só queira verificar meu e-mail.
00:17
I could say, I'm going to fire up my computer
8
17200
2970
Eu poderia dizer: vou ligar meu computador
00:20
so that I can check my email.
9
20170
1750
para poder verificar meu e-mail.
00:21
Let's say that your brother and you are working on a car
10
21920
4170
Digamos que você e seu irmão estejam consertando um carro
00:26
and you've just changed the oil.
11
26090
2010
e você acabou de trocar o óleo.
00:28
Your brother might say to you,
12
28100
1147
Seu irmão pode dizer a você:
00:29
"Hey, just jump in and fire it up for a second.
13
29247
3390
"Ei, entre e ligue por um segundo.
00:32
"Let's make sure everything is running right."
14
32637
2333
"Vamos garantir que tudo esteja funcionando bem."
00:34
So when you fire something up in English,
15
34970
2890
Então, quando você liga algo em inglês,
00:37
when you turn something on,
16
37860
2190
quando liga algo,
00:40
you can describe it by saying that you are going
17
40050
2160
pode descrevê-lo dizendo que você vai
00:42
to fire it up.
18
42210
1790
acioná-lo.
00:44
This is different though, than the phrase to be fired up.
19
44000
3380
No entanto, isso é diferente da frase para ser despedido.
00:47
Remember a couple of days ago,
20
47380
1570
Lembre-se de que alguns dias atrás,
00:48
I did the phrase to be fired up.
21
48950
1960
eu fiz a frase para ser despedido.
00:50
In English, if you say that you are fired up
22
50910
2610
Em inglês, se você disser que está demitido
00:53
about something, it means that you're excited to do it.
23
53520
2930
sobre algo, isso significa que você está animado para fazer isso.
00:56
I'm always fired up to make a new English lesson
24
56450
2510
Estou sempre animado para fazer uma nova aula de inglês
00:58
for all of you.
25
58960
1220
para todos vocês.
01:00
So again, just so you know the difference,
26
60180
2440
Então, novamente, só para você saber a diferença,
01:02
when you fire something up,
27
62620
2540
quando você inicia algo,
01:05
it means that you are turning it on.
28
65160
1680
isso significa que você está ligando.
01:06
Earlier, I fired up my camera just
29
66840
2280
Mais cedo, eu liguei minha câmera apenas
01:09
to set everything properly,
30
69120
1810
para configurar tudo corretamente,
01:10
so I could make this video,
31
70930
1970
para que eu pudesse fazer este vídeo,
01:12
because I was fired up at the time
32
72900
2460
porque eu estava animado na época
01:15
to make a little English lesson for you.
33
75360
1990
para fazer uma pequena aula de inglês para você.
01:17
Should I repeat that one more time?
34
77350
1710
Devo repetir mais uma tempo?
01:19
Earlier I fired up my camera.
35
79060
2460
Mais cedo eu liguei minha câmera.
01:21
So that means my camera was off and I turned it on,
36
81520
3050
Então isso significa que minha câmera estava desligada e eu a liguei,
01:24
because I was fired up to make a video for you.
37
84570
2830
porque fui acionado para fazer um vídeo para você.
01:27
That means I was excited to make a little English lesson
38
87400
3130
Isso significa Fiquei empolgado em fazer uma pequena aula de inglês
01:30
for all of you, so you can learn a bit more English.
39
90530
3210
para todos vocês, para que aprendam um pouco mais de inglês.
01:33
Anyways, hopefully you understand the difference
40
93740
2140
De qualquer forma, espero que você entenda a diferença
01:35
between those two things.
41
95880
2190
entre essas duas coisas.
01:38
Sorry, I'm a little distracted today
42
98070
1480
Desculpe, estou um pouco distraído hoje
01:39
because it's very, very windy out here,
43
99550
2060
porque está muito, muito vento aqui fora,
01:41
I'll show you that in a moment.
44
101610
1400
vou te mostrar isso daqui a pouco.
01:43
But first we should look at a comment
45
103010
2680
Mas primeiro devemos olhar para um comentário
01:45
from one of the previous videos.
46
105690
1710
de um dos vídeos anteriores.
01:47
This is from the lesson where I explained the phrase,
47
107400
2720
Isso é da lição em que expliquei a frase,
01:50
the calm before the storm
48
110120
1450
a calma antes da tempestade
01:51
and this is from Julia Olis.
49
111570
2400
e isso é de Julia Olis.
01:53
Julia says, "I love the calm before the storm
50
113970
2627
Julia diz: "Eu amo a calma antes da tempestade
01:56
"when it comes to weather.
51
116597
1360
" quando se trata do clima.
01:57
"Nature is gorgeous at that moment
52
117957
2020
"A natureza é linda naquele momento
01:59
"and you can feel the hidden power in that calmness."
53
119977
3673
"e você pode sentir o poder oculto nessa calma"
02:03
I agree by the way.
54
123650
1197
02:04
"When it comes to political or economic situations though,
55
124847
3100
02:07
"or the pandemic situation, it's not good at all."
56
127947
3783
.
02:11
And then my response was,
57
131730
1550
E então minha resposta foi, a
02:13
very true nature is one of my favorite things.
58
133280
2500
verdadeira natureza é uma das minhas coisas favoritas.
02:15
I like the calm and the storms,
59
135780
2240
Gosto da calmaria e das tempestades,
02:18
but when it comes to calm and storms
60
138020
1520
mas quando se trata de calmaria e tempestades
02:19
with politics and pandemics, not so much.
61
139540
2950
com política e pandemias, nem tanto.
02:22
So anyways, Julia, thank you so much for that comment,
62
142490
2960
De qualquer forma, Julia, muito obrigado por esse comentário,
02:25
I agree with you completely.
63
145450
1890
concordo plenamente com você. A
02:27
Nature has this gorgeous element about it.
64
147340
2830
natureza tem esse elemento lindo sobre isso.
02:30
When it's calm before a storm,
65
150170
2060
Quando está calmo antes de uma tempestade,
02:32
there's a lot of beauty in that.
66
152230
1650
há muita beleza nisso.
02:33
And then when it gets really stormy,
67
153880
2410
E então, quando fica realmente tempestuoso,
02:36
there's a lot of beauty in that as well.
68
156290
1980
há muita beleza nisso também.
02:38
In life though, I would say not so much.
69
158270
2740
Na vida, porém, eu diria que não tanto.
02:41
I would say I would have a different opinion.
70
161010
2800
Eu diria que teria uma opinião diferente.
02:43
I don't like it when in politics
71
163810
2608
Não gosto quando na política
02:46
or in the economy or with pandemics,
72
166418
2902
ou na economia ou com pandemias,
02:49
when there is a calm before there is a storm,
73
169320
2890
quando há uma calmaria antes da tempestade,
02:52
it's just not a very nice time.
74
172210
1920
simplesmente não é um momento muito agradável.
02:54
But speaking of calm before the storm,
75
174130
2520
Mas falando em calma antes da tempestade, na
02:56
it's actually not very calm here right now.
76
176650
2030
verdade não está muito calmo aqui agora.
02:58
Let me just up and let me just give you kind of a look
77
178680
3770
Deixe-me levantar e dar uma olhada
03:02
at what's happening here right now.
78
182450
1650
no que está acontecendo aqui agora.
03:04
The audio might get a little bit bad
79
184100
2090
O áudio pode ficar um pouco ruim
03:06
while I'm walking out here
80
186190
1630
enquanto estou andando por aqui
03:07
because it's extremely windy right now.
81
187820
2620
porque está ventando muito agora.
03:10
In fact, I'm having trouble holding the cameras still.
82
190440
2740
Na verdade, estou tendo problemas para manter as câmeras imóveis.
03:13
I'm also walking through some weeds,
83
193180
1680
Eu também estou andando por algumas ervas daninhas,
03:14
that doesn't help either.
84
194860
1340
isso também não ajuda.
03:16
But if you look out here,
85
196200
1700
Mas se você olhar aqui,
03:17
you'll see that it's extremely windy outside right now.
86
197900
3360
verá que está ventando muito lá fora agora.
03:21
There's small waves on the river,
87
201260
2340
Há pequenas ondas no rio,
03:23
they've gotten a little bit smaller now, so not huge,
88
203600
3440
elas ficaram um pouco menores agora, então não são enormes,
03:27
but you can see across the river.
89
207040
2270
mas você pode ver do outro lado do rio.
03:29
Maybe you can see, let me zoom in for you.
90
209310
2233
Talvez você possa ver, deixe-me ampliar para você.
03:32
You can see across the river, the trees are moving
91
212410
3310
Você pode ver do outro lado do rio, as árvores estão se movendo
03:35
in the wind a little bit.
92
215720
1050
um pouco com o vento.
03:36
So hopefully the audio of this portion of the video is okay,
93
216770
5000
Espero que o áudio desta parte do vídeo esteja bom,
03:43
and you can actually hear me, but yes,
94
223120
2250
e você possa realmente me ouvir, mas sim,
03:45
we are certainly experiencing the storm part right now.
95
225370
4000
certamente estamos passando pela parte da tempestade agora.
03:49
It has been raining about every hour here
96
229370
2630
Tem chovido a cada hora aqui
03:52
for the last little while.
97
232000
1710
nos últimos tempos.
03:53
So the calm part is over and we're now definitely
98
233710
3150
Então a parte calma acabou e agora estamos definitivamente
03:56
in the storm part.
99
236860
1460
na parte da tempestade.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7