Learn the English Phrases COMES WITH THE TERRITORY and TO COME ACROSS

5,071 views ・ 2020-12-15

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
400
1170
Nesta aula de inglês,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1570
2180
queria ajudá-lo a aprender a frase em inglês,
00:03
comes with the territory.
2
3750
1720
comes with the region.
00:05
When something comes with the territory.
3
5470
2140
Quando algo vem com o território.
00:07
it means it's something that you can expect to be somewhere
4
7610
3500
significa que é algo que você pode esperar estar em algum lugar
00:11
when you do something.
5
11110
1180
quando fizer algo.
00:12
Or, let me think here.
6
12290
2430
Ou, deixe-me pensar aqui. Tem
00:14
There's gotta be a good example I can think of right now.
7
14720
2310
que haver um bom exemplo que eu possa pensar agora.
00:17
Let's listen.
8
17030
933
Vamos ouvir.
00:18
If you can hear geese,
9
18830
1410
Se você pode ouvir gansos,
00:20
you should know that when you make videos outside in Canada,
10
20240
3700
saiba que quando você faz vídeos fora do Canadá,
00:23
hearing geese in the background comes with the territory.
11
23940
3390
ouvir gansos ao fundo faz parte do território.
00:27
So when you say something comes with the territory,
12
27330
2550
Então, quando você diz que algo vem com o território,
00:29
it means that something that you can expect.
13
29880
2520
significa algo que você pode esperar.
00:32
When you are a teacher,
14
32400
1460
Quando você é um professor,
00:33
you will have students who listen to you
15
33860
2110
você terá alunos que o ouvem
00:35
and you will have students who misbehave.
16
35970
2290
e alunos que se comportam mal.
00:38
Having students misbehave in class
17
38260
1860
Ter alunos se comportando mal em sala de aula
00:40
is just something that comes with the territory.
18
40120
2010
é apenas algo que vem com o território.
00:42
So when something comes with the territory,
19
42130
3000
Então, quando algo vem com o território,
00:45
it's just normal for that situation.
20
45130
2170
é normal para essa situação.
00:47
Can you hear geese?
21
47300
963
Você pode ouvir gansos?
00:49
I really hope you can hear them.
22
49690
1210
Eu realmente espero que você possa ouvi-los.
00:50
It just comes with the territory.
23
50900
2230
Apenas vem com o território.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
24
53130
2660
A outra frase que eu queria ensinar a você hoje
00:55
is the phrase, come across.
25
55790
2100
é a frase, encontre-se.
00:57
There's a number of different meanings for this phrase.
26
57890
2630
Há uma série de significados diferentes para esta frase.
01:00
The one I want to use refers to how someone seems to you
27
60520
5000
O que eu quero usar refere-se a como alguém parece para você
01:05
or how someone appears to you.
28
65940
2150
ou como alguém parece para você.
01:08
When you meet someone
29
68090
1320
Quando você conhece alguém,
01:09
they can come across as a nice person.
30
69410
2280
essa pessoa pode parecer uma pessoa legal.
01:11
They can come across as not a very nice person.
31
71690
3340
Eles podem parecer uma pessoa não muito legal.
01:15
When I make videos using a camera, I try to come across
32
75030
4270
Quando faço vídeos usando uma câmera, tento parecer o mais
01:19
as naturally and as authentically as possible.
33
79300
3770
natural e autêntico possível.
01:23
So when you come across,
34
83070
1960
Portanto, quando você se depara,
01:25
it's how you communicate either through a device
35
85030
3340
é como você se comunica por meio de um dispositivo
01:28
or how you communicate to someone in person.
36
88370
2540
ou como se comunica com alguém pessoalmente.
01:30
It's what they think of you after you talk to them.
37
90910
2590
É o que eles pensam de você depois que você fala com eles.
01:33
So usually when I meet people, I try to just be myself.
38
93500
3440
Normalmente, quando conheço pessoas, tento ser eu mesmo.
01:36
I want to come across as normal and authentic.
39
96940
3463
Quero parecer normal e autêntico.
01:41
I just want to be me.
40
101280
880
Eu só quero ser eu.
01:42
So I try to make sure I come across that way.
41
102160
3210
Então eu tento ter certeza de que me deparei com isso.
01:45
So let's review.
42
105370
1280
Então, vamos rever.
01:46
When you say that something comes with the territory,
43
106650
3030
Quando você diz que algo vem com o território,
01:49
it means it's normal for that situation.
44
109680
3040
significa que é normal para aquela situação.
01:52
And when you come across a certain way,
45
112720
2680
E quando você se depara com uma certa maneira,
01:55
it's how people think or what people think you are like
46
115400
3770
é como as pessoas pensam ou como as pessoas pensam que você é
01:59
after they listen to you or talk to you.
47
119170
1900
depois de ouvi-lo ou falar com você.
02:01
By the way,
48
121070
833
02:01
come across has about five or six different meanings
49
121903
2347
A propósito,
deparar-se tem cerca de cinco ou seis significados diferentes,
02:04
but that's just one of them.
50
124250
1810
mas esse é apenas um deles.
02:06
Hey, let's look at a comment from a previous video.
51
126060
2880
Ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
02:08
This comment is from voiretvisite, a French name.
52
128940
4300
Este comentário é de voiretvisite, um nome francês.
02:13
And the comment is this.
53
133240
1000
E o comentário é este.
02:14
Hello, I am a teacher and I have an English speaking class.
54
134240
3320
Olá, sou professora e tenho aulas de inglês.
02:17
One of my students made a mistake
55
137560
1690
Uma das minhas alunas cometeu um erro
02:19
and she said to me, "Oh, my bad!"
56
139250
2180
e me disse: "Ah, que pena!"
02:21
She should not use this expression
57
141430
1770
Ela não deveria usar essa expressão
02:23
when she is speaking to her teacher, right?
58
143200
2040
quando está falando com a professora, certo?
02:25
Because this expression is not formal.
59
145240
2360
Porque esta expressão não é formal.
02:27
And my response was this,
60
147600
1597
E minha resposta foi:
02:29
"Students will use this phrase sometimes."
61
149197
2513
"Os alunos usarão essa frase às vezes."
02:31
By the way, especially in a high school.
62
151710
1920
By the way, especialmente em uma escola secundária.
02:33
It's not considered rude, but it's not polite either.
63
153630
3460
Não é considerado rude, mas também não é educado.
02:37
It's sort of in between.
64
157090
1880
É uma espécie de meio termo.
02:38
In my upper level classes
65
158970
1640
Nas minhas aulas de nível superior,
02:40
where I teach students who I've known for four years,
66
160610
3200
onde ensino alunos que conheço há quatro anos,
02:43
it would not bother me.
67
163810
1510
isso não me incomodaria.
02:45
With new students, I would expect more respect.
68
165320
3470
Com novos alunos, eu esperaria mais respeito.
02:48
So this is a tricky one.
69
168790
1680
Portanto, este é um assunto complicado.
02:50
With young children,
70
170470
1920
Com crianças pequenas,
02:52
you probably wouldn't expect them to say, "My bad."
71
172390
2820
você provavelmente não esperaria que elas dissessem: "Foi mal".
02:55
With high school-aged students or university students,
72
175210
3170
Com alunos do ensino médio ou universitários,
02:58
you might actually hear them
73
178380
1310
você pode realmente ouvi-los
02:59
use that phrase once in a while.
74
179690
1350
usar essa frase de vez em quando.
03:01
By the way, thanks voiretvisite for that comment.
75
181040
3190
A propósito, obrigado voiretvisite por esse comentário.
03:04
This is from the lesson yesterday
76
184230
1470
Essa é da aula de ontem
03:05
where I talked about the phrase, my bad,
77
185700
2330
onde falei sobre a frase, meu mal,
03:08
as a way to informally apologize for something.
78
188030
3500
como forma de pedir desculpas informalmente por algo.
03:11
I do hear this phrase all the time.
79
191530
2350
Eu ouço essa frase o tempo todo.
03:13
I think with my upper level students,
80
193880
2350
Acho que com meus alunos de nível superior,
03:16
when I've taught them in grade nine, 10, 11, and 12
81
196230
3360
quando os ensinei na nona, 10ª, 11ª e 12ª séries
03:19
and I know them quite well and they are familiar
82
199590
3460
e os conheço muito bem e eles estão familiarizados,
03:23
I'm somewhat easy going in my upper level classes.
83
203050
3590
sou um tanto fácil de lidar em minhas classes de nível superior.
03:26
I'm a lot more strict in my lower level classes.
84
206640
2900
Eu sou muito mais rigoroso em minhas aulas de nível inferior.
03:29
I think that it would be fine with me
85
209540
2170
Acho que estaria tudo bem para mim
03:31
if a student said, "Oh, sorry, sir, my bad."
86
211710
2870
se um aluno dissesse: "Oh, desculpe, senhor, foi mal."
03:34
I always add sorry in front, don't I?
87
214580
1650
Eu sempre acrescento desculpa na frente, não é?
03:36
I think for sure if they said sorry in front,
88
216230
2530
Eu acho que com certeza se eles pedissem desculpas na frente,
03:38
I would be fine with it.
89
218760
1010
eu ficaria bem com isso.
03:39
But if a student in grade 12 said, "Oh, my bad,"
90
219770
3600
Mas se um aluno da 12ª série dissesse: "Oh, que pena",
03:43
I think it would be fine with me.
91
223370
1270
acho que estaria tudo bem para mim.
03:44
But yeah, it really just depends
92
224640
2450
Mas sim, realmente depende
03:47
on how well you know the student
93
227090
1820
de quão bem você conhece o aluno
03:48
and what kind of classroom you have created.
94
228910
2430
e que tipo de sala de aula você criou.
03:51
Anyway, it's Bob the Canadian here.
95
231340
1300
De qualquer forma, aqui é Bob, o canadense.
03:52
Thanks for watching this short English lesson.
96
232640
1890
Obrigado por assistir a esta curta aula de inglês.
03:54
I'll see you in a couple of days with another one.
97
234530
2500
Vejo você em alguns dias com outro.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7