Learn the English Phrases TO GET CARRIED AWAY and TO GET RILED UP

5,271 views ・ 2021-05-03

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
280
1080
Nesta aula de inglês,
00:01
I wanted to teach you the English phrase
1
1360
2100
eu queria ensinar a você a frase em inglês
00:03
to get carried away.
2
3460
1600
para se deixar levar.
00:05
When you get carried away with something,
3
5060
2130
Quando você se empolga com alguma coisa,
00:07
it means you get so excited about it,
4
7190
2140
isso significa que você fica tão empolgado com aquilo que
00:09
you don't actually think straight.
5
9330
1840
não consegue pensar direito.
00:11
You start to do things you normally wouldn't do.
6
11170
2980
Você começa a fazer coisas que normalmente não faria.
00:14
Probably the best example of the phrase to get carried away,
7
14150
2620
Provavelmente, o melhor exemplo da frase para se deixar levar,
00:16
for me, would be when I go to the grocery store
8
16770
3330
para mim, seria quando vou ao supermercado
00:20
when I'm hungry.
9
20100
1130
quando estou com fome.
00:21
When I go to the grocery store when I'm hungry,
10
21230
1720
Quando vou ao supermercado quando estou com fome,
00:22
I sometimes get carried away and I buy too many cookies
11
22950
3110
às vezes me empolgo e compro muitos biscoitos,
00:26
and I buy too many candies and I buy too many chocolates.
12
26060
3310
muitos doces e muitos chocolates.
00:29
I kind of lose control of what I would normally do.
13
29370
3610
Eu meio que perco o controle do que normalmente faria.
00:32
Because I'm so hungry, everything I see looks really yummy
14
32980
3337
Como estou com muita fome, tudo que vejo parece muito gostoso
00:36
and I get a bit carried away.
15
36317
1903
e me empolgo um pouco .
00:38
Sometimes when I'm watching a sports game
16
38220
1920
Às vezes, quando estou assistindo a um jogo de esportes
00:40
and my team does really well, I jump up and cheer
17
40140
2510
e meu time está indo muito bem, eu pulo e torço
00:42
and maybe I'll knock something over by accident
18
42650
2110
e talvez derrube alguma coisa por acidente
00:44
because I get carried away.
19
44760
1810
porque me empolguei.
00:46
So when you get carried away,
20
46570
1510
Então, quando você se empolga,
00:48
it means you get super excited about something
21
48080
2410
significa que você fica super empolgado com algo
00:50
to the point where you do things you normally wouldn't do.
22
50490
3000
a ponto de fazer coisas que normalmente não faria.
00:53
The second phrase I wanted to teach you today
23
53490
1860
A segunda frase que eu queria ensinar a você hoje
00:55
is the phrase to get riled up.
24
55350
2670
é a frase para se irritar.
00:58
Now this is similar to getting carried away,
25
58020
2560
Agora, isso é semelhante a se deixar levar,
01:00
but in a bad way, in an angry way.
26
60580
2580
mas de um jeito ruim, de um jeito raivoso.
01:03
Sometimes people get riled up.
27
63160
2220
Às vezes as pessoas ficam irritadas.
01:05
That means that they are really, really angry
28
65380
2280
Isso significa que eles estão muito, muito zangados
01:07
about something.
29
67660
1070
com alguma coisa.
01:08
Right now, and I won't mention why,
30
68730
1660
Neste momento, e não vou mencionar o porquê,
01:10
there are a lot of people in the world really, really angry
31
70390
2680
há muitas pessoas no mundo realmente, muito zangadas
01:13
about different things.
32
73070
1250
com coisas diferentes.
01:14
It's really easy to get riled up
33
74320
2400
É muito fácil ficar irritado
01:16
when you are upset about something in life.
34
76720
2460
quando você está chateado com alguma coisa na vida.
01:19
Maybe things aren't going well for you.
35
79180
2140
Talvez as coisas não estejam indo bem para você.
01:21
Maybe things in your life just aren't as nice
36
81320
3090
Talvez as coisas em sua vida não sejam tão boas
01:24
as they should be, and you're just getting riled up.
37
84410
2310
quanto deveriam ser, e você está ficando irritado.
01:26
You're getting very, very angry about something.
38
86720
3220
Você está ficando muito, muito zangado com alguma coisa.
01:29
This also happens with sports fans.
39
89940
2166
Isso também acontece com os fãs de esportes.
01:32
(laughs) Sometimes when there is a championship game
40
92106
3064
(risos) Às vezes, quando há um jogo de campeonato
01:35
and the team that you love loses,
41
95170
2380
e o time que você ama perde,
01:37
sometimes you might get riled up.
42
97550
1770
às vezes você pode ficar irritado.
01:39
In fact, in some cities, people get really riled up
43
99320
3190
Na verdade, em algumas cidades, as pessoas ficam realmente irritadas
01:42
when their team loses.
44
102510
1140
quando seu time perde.
01:43
They get really angry because their team has lost.
45
103650
2540
Eles ficam muito bravos porque seu time perdeu.
01:46
They get riled up.
46
106190
2010
Eles ficam irritados.
01:48
So to review, when you get carried away,
47
108200
2450
Então, rever, quando você se deixa levar,
01:50
to get carried away means
48
110650
1370
se deixar levar significa
01:52
to be very excited about something,
49
112020
2180
estar muito empolgado com alguma coisa,
01:54
where you kind of let the emotion of being excited
50
114200
3200
onde você meio que deixa a emoção de se empolgar
01:57
take over what you're doing.
51
117400
1980
tomar conta do que você está fazendo.
01:59
And to get riled up would be similar, but it would mean
52
119380
3190
E ficar irritado seria semelhante, mas significaria
02:02
that you're letting anger take over your life.
53
122570
2990
que você está deixando a raiva tomar conta de sua vida.
02:05
You're so angry about something
54
125560
1920
Você está com tanta raiva de algo
02:07
that you're starting to do things you normally wouldn't do.
55
127480
3120
que está começando a fazer coisas que normalmente não faria.
02:10
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
56
130600
3070
De qualquer forma, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
02:13
This comic, comment, it's not a comic.
57
133670
2840
Esse quadrinho, comentem, não é um quadrinho.
02:16
That'd be cool if it was a comic, but this is a comment.
58
136510
3020
Isso seria legal se fosse uma história em quadrinhos, mas isso é um comentário.
02:19
This comment, comment, is (chuckles) from Alex.
59
139530
3540
Este comentário, comentário, é (risos) de Alex.
02:23
I love the birds singing in the background.
60
143070
2210
Eu amo os pássaros cantando ao fundo.
02:25
I do love the farm.
61
145280
1340
Eu amo a fazenda.
02:26
Bob, is it cloudy all day long like that in the video?
62
146620
3190
Bob, está nublado o dia todo assim no vídeo?
02:29
And my response was that day it was.
63
149810
2300
E minha resposta foi naquele dia.
02:32
Today is a much nicer day.
64
152110
2000
Hoje é um dia muito mais agradável.
02:34
I think we're in for some nice weather coming up.
65
154110
2920
Acho que teremos um bom tempo chegando.
02:37
Yeah, we're definitely in
66
157030
1060
Sim, estamos definitivamente em
02:38
for a nice stretch of weather, it looks like.
67
158090
1760
um bom período de tempo, parece.
02:39
And thanks, Alex, for leaving that comment.
68
159850
2540
E obrigado, Alex, por deixar esse comentário.
02:42
Not comic, comment. That was very nice of you.
69
162390
3040
Não é cômico, comente. Isso foi muito legal da sua parte.
02:45
Yeah. It looks like we're into a good stretch
70
165430
3000
Sim. Parece que estamos em um bom período
02:48
of really nice weather, which I'm happy about
71
168430
2040
de tempo muito bom, o que me deixa feliz
02:50
because it's just nice to be outside
72
170470
2684
porque é bom estar do lado de fora
02:53
when you're in a lockdown like this.
73
173154
2136
quando você está em um bloqueio como este.
02:55
I'll tell you this.
74
175290
833
Eu vou te dizer isso.
02:56
Jen and I went out today to get some groceries,
75
176123
2787
Jen e eu saímos hoje para comprar mantimentos,
02:58
and the world has a very different feel now
76
178910
2600
e o mundo está muito diferente agora
03:01
than it did a few months ago.
77
181510
1880
do que há alguns meses.
03:03
As you know, COVID cases in Ontario, Canada are pretty high.
78
183390
3890
Como você sabe, os casos de COVID em Ontário, Canadá, são bastante altos.
03:07
So we went to the grocery store.
79
187280
2160
Então fomos ao supermercado.
03:09
We had to wait in line before we could get into the store.
80
189440
2980
Tivemos que esperar na fila antes de podermos entrar na loja.
03:12
For every person that exited the store,
81
192420
2050
Para cada pessoa que saísse da loja,
03:14
they would let one more person in.
82
194470
1900
eles deixariam mais uma pessoa entrar.
03:16
In fact, most grocery stores here,
83
196370
1840
Na verdade, na maioria das mercearias aqui, o que
03:18
what they've done is there's only a certain number
84
198210
2810
eles fizeram foi deixar apenas um certo número
03:21
of grocery carts available.
85
201020
1540
de carrinhos de supermercado disponíveis.
03:22
You might call them trolleys in British English.
86
202560
2940
Você pode chamá-los de carrinhos em inglês britânico.
03:25
So there's only a certain number of grocery carts available.
87
205500
3010
Portanto, há apenas um certo número de carrinhos de supermercado disponíveis.
03:28
When one person comes out,
88
208510
1680
Quando uma pessoa sai,
03:30
they clean and sanitize the grocery cart
89
210190
2550
ela limpa e higieniza o carrinho de supermercado
03:32
and then they let one or two more people go in,
90
212740
2420
e depois deixa entrar mais uma ou duas pessoas,
03:35
depending if you're with someone or not.
91
215160
1530
dependendo se você está com alguém ou não.
03:36
So, yeah, it was kind of strange.
92
216690
1800
Então, sim, foi meio estranho.
03:38
Was one of the first times in a long time
93
218490
2670
Foi uma das primeiras vezes em muito tempo que
03:41
we've had to wait in line to get into the grocery store.
94
221160
2310
tivemos que esperar na fila para entrar no supermercado.
03:43
It was a bit of an odd feeling.
95
223470
1270
Foi uma sensação meio estranha.
03:44
It wasn't a long wait, but it was probably about 10 minutes.
96
224740
3240
Não foi uma longa espera, mas provavelmente cerca de 10 minutos.
03:47
We needed to wait before we could go to the grocery store.
97
227980
2270
Precisávamos esperar antes de podermos ir ao supermercado.
03:50
So we might start getting our groceries late at night again.
98
230250
3640
Então, podemos começar a comprar mantimentos tarde da noite novamente.
03:53
That's what we did last time when things were like this.
99
233890
2790
Foi o que fizemos da última vez, quando as coisas estavam assim.
03:56
Anyways, see you in a couple days.
100
236680
1650
De qualquer forma, vejo você em alguns dias.
03:58
with another short English lesson, bye.
101
238330
1950
com outra pequena aula de inglês, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7